王彬彬
用算盤寫作的作家
王彬彬
用算盤寫作的作家是高曉聲。高曉聲1954年以短篇小說《解約》引起關(guān)注,但不久便在政治運動中淪落為“賤民”。此后,高曉聲以“以戴罪之身”,在泥田水汊中摸、爬、滾、跌了二十幾年。七十年代末,高曉聲重返文壇。1979年,短篇小說《李順大造屋》在《雨花》第7期發(fā)表;1980年,短篇小說《陳奐生上城》在《人民文學(xué)》第2期發(fā)表。這兩篇小說,引發(fā)了“高曉聲熱”。這“熱”,持續(xù)了六七年。八十年代后期,高曉聲便“冷”了下來。
曾經(jīng)很“熱”的作家,后來“冷”了;曾經(jīng)很“冷”的作家,終于“熱”了。這都是常見現(xiàn)象。曾經(jīng)極“熱”的作家趙樹理,后來“冷”了很長時間。這些年,趙樹理似乎又有些“熱”了。趙樹理的再度“熱”起來,讓我想到了高曉聲。趙樹理最受人稱道的,是對農(nóng)民心理的把握,是對農(nóng)民性格的塑造。而我以為,在這方面,高曉聲即便不比趙樹理做得更好,也絲毫不遜于趙樹理。在中國新文學(xué)史上,寫農(nóng)民的作家很多,寫農(nóng)民寫得好的作家也頗不少。如果說趙樹理是寫得特別好的一個,是鳳立鶴群者,那高曉聲肯定也是。所以,我以為,高曉聲也實在不應(yīng)該被遺忘。倒不僅僅是出于“攀比”才有此想法。更是因為,高曉聲特有的敘事智慧、高曉聲刻畫農(nóng)民心理和塑造農(nóng)民性格的特有方式,確乎有進(jìn)一步研究的必要。
一
高曉聲的敘事方式,主要來自于中國古代小說。在《讀古典文學(xué)的一點體會》①一文中,高曉聲很熱情地談到了《三國演義》《紅樓夢》《儒林外史》等幾部中國古典長篇小說的妙處。這些長篇小說,當(dāng)然也曾讓高曉聲受益。但在古代小說中,《聊齋志異》對高曉聲創(chuàng)作技巧的影響又特別深。在很大程度上可以說,高曉聲是從蒲松齡那里學(xué)會了小說作法的。我以為,高曉聲小說創(chuàng)作的基本方式,來自于《聊齋志異》,他小說中的某種缺陷,也可視作是《聊齋志異》的一種“遺傳”。
高曉聲的《陳奐生上城》是這樣開頭的:“漏斗戶主”陳奐生,今日悠悠上城來。一次寒潮剛過,天氣已經(jīng)好轉(zhuǎn),輕風(fēng)微微吹,太陽暖烘烘,陳奐生肚里吃得飽,身上穿得新,手里提著一個裝滿東西的干干凈凈的旅行包,也許是力氣大,也許是包兒輕,簡直像拎了束燈草,晃蕩晃蕩,全不放在心上。他個兒又高、腿兒又長,上城三十里,經(jīng)不起他幾晃蕩;往常挑了重?fù)?dān)都不乘車,今天等于是空身,自更不用說,何況太陽還高,到城嫌早,他盡量放慢腳步,一路如游春看風(fēng)光。
《陳奐生上城》是我讀到的第一篇高曉聲小說。小說的敘事方式,一開始讓我有些不習(xí)慣。依我那時的審美趣味,我希望小說有更充分更細(xì)膩的場景呈現(xiàn)。一開頭,應(yīng)該寫陳奐生怎樣起床、怎樣洗漱、怎樣吃早餐、怎樣出門上路、怎樣在和暖的太陽下悠悠地向城里走著、頭上怎樣微微冒著熱氣、身上怎樣微微出著熱汗……但高曉聲卻主要以概述的方式說明高曉聲離家上城的過程。在開頭的兩個自然段里,并非沒有場景的呈現(xiàn),但場景的呈現(xiàn)是零碎地夾雜在概述中的。概述,在這開頭部分起著主導(dǎo)作用。這兩段,以概述帶動場景,同時伴有敘述者的議論和評說。當(dāng)然不僅僅是開頭部分如此。整篇《陳奐生上城》都是以這種方式完成的。也不僅僅是《陳奐生上城》這一篇小說如此。這其實是高曉聲小說創(chuàng)作的基本方式。
概述和場景這一對概念,我借自中國古代小說研究者石昌渝。在其他一些研究者那里,概述又被稱作敘述、轉(zhuǎn)述,場景又被稱作描寫。我覺得,石昌渝的命名相對來說更妥貼些。在《中國古代小說源流論》中,石昌渝論及了人們陳述某一事件的不同方式。人們對某一事件的陳述,大體上可分為講述與呈現(xiàn)兩種方式。講述式雖然也不妨以第一人稱進(jìn)行,但常見的是第三人稱。在講述式中,事件中的人物沒有賓白和對話,其言行舉止,都由敘述者來講述。人們以口頭的方式講述一件事時,通常是用講述式。民間口傳文學(xué),也多用講述式。至于呈現(xiàn)式,自然也有敘述者的講述,但人物的言動,卻有相當(dāng)程度的“獨立性”。在呈現(xiàn)式的敘事中,人物時而在特定的時空中對話或獨白,在特定的時空中“自由自在”地活動。當(dāng)人物在特定的時空中“自主”地活動以至一些細(xì)枝末節(jié)都展現(xiàn)在讀者面前時,就形成了場景。石昌渝說:“這樣,呈現(xiàn)式的敘事就包括兩個成分,一是概括敘述,敘述者或者直接由作者擔(dān)任,或者由作者找一個代言人來擔(dān)任,概括敘述介紹人物事件的背景,把所有場景之間的空白填補起來,也就是連結(jié)所有的場景,使之成為連續(xù)的而又有一定節(jié)奏的情節(jié),概括敘述有時還對人物事件進(jìn)行公開的或隱蔽的評論。另一個成分是場景,場景是在一個具體的空間里持續(xù)進(jìn)行著的事件,場景是由人物的行動和人物的對話構(gòu)成的,它很像戲劇的一幕。中國古代史傳有客觀的記事記言的傳統(tǒng),敘事方式一般采用呈現(xiàn)式”。②
呈現(xiàn)式敘事,由概述(概括敘述)和場景兩部分構(gòu)成。在概述中,敘述者仿佛在牽著人物走;而在場景中,敘述者則像是跟著人物走。現(xiàn)代小說,大都是呈現(xiàn)式的。但同為呈現(xiàn)式敘事,概念和場景的關(guān)系、概述和場景所占的比例,卻各各不同。有的小說家更喜歡用概述的方式,于是其小說中概述就占著更重要的地位,敘述者的聲音也就更強烈。有的小說家更習(xí)慣展示場景,于是其小說中場景就有著更突出的地位,小說也具有更強烈的畫面感和戲劇性,敘述者的聲音則更為隱蔽和微弱。從理論上說,概述與場景在具體作品中,可以有著千差萬別的關(guān)系。一部小說中概述與場景有著怎樣的關(guān)系,往往也就對這部小說的藝術(shù)特色產(chǎn)生明顯影響。一個小說家,習(xí)慣于如何處理概念與場景的關(guān)系,常常也就表現(xiàn)出其特有的藝術(shù)個性。重視場景的細(xì)致展示,著力使小說具有鮮明的畫面感和強烈的戲劇性,是現(xiàn)代小說家普遍的選擇。像高曉聲這樣偏愛概述的小說家,是不占多數(shù)的。在高曉聲小說中,敘述者總是牽著人物走的。高曉聲小說中,很少有大段的場景展示,場景總是“適可而止”。以概述帶動場景,同時夾雜著議論、評說,高曉聲的這樣一種小說創(chuàng)作方式,我以為與他從小熟讀《聊齋志異》有關(guān)。
石昌渝在《中國古代小說源流論》中,對《聊齋志異》的文體有所說明。石昌渝指出,《聊齋志異》在文體上既承襲了傳記文,也借鑒了白話小說?!读凝S志異》某些作品的開頭仿效了白話小說的“入話”,某些作品則仿效白話小說在敘述過程中插入詮釋和評議。③蒲松齡在繼承史傳文體的同時,又借鑒白話小說的技巧,從而形成自己獨特的敘事方式。在《聊齋志異》中,往往有鮮活的場景展示,但敘述者的聲音始終是強勁的。敘述者總是以概述、詮釋和議論,主宰著整個故事??梢哉f,蒲松齡創(chuàng)造了一種“聊齋體”。正是這種“聊齋體”深刻地影響了高曉聲的小說創(chuàng)作。高曉聲自己也多次談到過少年時代讀《聊齋志異》的經(jīng)歷。例如,在《曲折的路》中,高曉聲說:“不久抗戰(zhàn)開始,家鄉(xiāng)淪陷,小鎮(zhèn)上時時有鬼子來搗亂,不及鄉(xiāng)下安穩(wěn),我就又回到了鄉(xiāng)下家中。這時學(xué)校也沒有了,我父親就在村子上辦私塾。我開始接觸文言文,記得父親教我的第一篇古文,竟是蒲松齡著《聊齋志異》中的《促織》。之后我就愛上了蒲松齡,《聊齋志異》是我少年時代讀得最熟的一本書。我家里有一部版本很好的《聊齋志異》,在不懂的詞語下都注有解釋,我?guī)缀蹙褪强苛诉@本書學(xué)通了文言文?!雹苌倌陼r代喜歡的書,少年時代讀得爛熟的書,必定在后來產(chǎn)生某種程度的影響。少年高曉聲喜歡《聊齋志異》、熟讀《聊齋志異》,在學(xué)通文言文的同時,也不知不覺間學(xué)會了蒲松齡講故事的方式。
二
對農(nóng)民心理的揭示,是高曉聲小說中最精彩的部分。要準(zhǔn)確地揭示農(nóng)民心理,必須能體察、把握到農(nóng)民心理中那些最本質(zhì)的東西,那些最能體現(xiàn)農(nóng)民精神特征的東西。高曉聲對農(nóng)民心理的揭示往往讓我們驚嘆,這說明他的確捕捉到了農(nóng)民性格中某些很具有典型意義的方面??傇谒阗~、總在算細(xì)賬、總在算小賬,可謂是中國農(nóng)民的一種慣常的心理活動。貧窮,這是中國農(nóng)民代代相傳的生活狀態(tài)。這使得精打細(xì)算,成為中國農(nóng)民代代相傳的一種精神特征。在高曉聲的時代,農(nóng)民仍然在繼承了祖祖輩輩接力棒一般傳遞下來的貧窮的同時,也繼承了祖祖輩輩接力棒一般傳遞下來的精打細(xì)算的本領(lǐng)。中國自古流傳著這樣一句“人生哲理”:“吃不窮,穿不窮,算計不周一世窮?!比绻f這種哲理適合于歷代的所有中國人,那對歷代農(nóng)民而言,就更是顛撲不破的至理、真理。所謂“吃不窮,穿不窮”,當(dāng)然不是說不妨隨心所欲地吃穿。這應(yīng)該看作是為了強調(diào)“算計”之重要而做的一種修辭術(shù)。對于農(nóng)民來說,所謂“算計”,主要就表現(xiàn)為在吃穿二事上的“縮”與“節(jié)”。要總是吃得很飽、穿得很暖,是不可能的。誰要是圖一時享受而盡情地吃穿,那就是不會算計,其結(jié)果便可能凍餓而死。所謂“算計”,說穿了便是數(shù)米而炊,便是“新三年,舊三年,縫縫補補又三年”。只有堅持半饑半飽,才能免于餓死;只有總是穿得不太暖,才能免于凍死。所謂細(xì)水長流,說的也是這意思。水只有很“細(xì)”,才能長流不息。代代相傳的貧窮,使得掂斤播兩、錙珠必較成為最重要的生存手段。歷代中國農(nóng)民的生存智慧,在算賬一事上表現(xiàn)得往往最典型。那些較為殷實一點的人家,總是特別會算的人家。這樣的人家,總博得“會過日子”的美譽。高曉聲對農(nóng)民的這種總在算賬的心理狀態(tài),有極精細(xì)的表現(xiàn)。在高曉聲的小說中,總有一把小算盤在響著。某種意義上,不妨說高曉聲是一個用算盤寫作的作家。
細(xì)心的讀者不難發(fā)現(xiàn),高曉聲對數(shù)字是十分敏感的。在他的小說里,賬目出現(xiàn)得十分頻繁,而且數(shù)字總是很精確。前面說過,概述在高曉聲小說中占據(jù)著重要的地位。概述,就意味著不必很精確、毋須太細(xì)致。高曉聲小說在概述其他事情時,也的確符合“概述”的定義。但在概述到賬目、數(shù)字時,卻總是精確、細(xì)致得令人驚訝。例如短篇小說《水底障礙》中,有這樣的概述:“又有一次,一位面孔比屁股還大的人物娶媳婦,一開口就要一百二十斤魚,指定日期來取。那一天,張雨大領(lǐng)了兩只船出去捕撈了大半天,回來只有十五斤四兩,來人火冒三丈,罵開了山門。”張雨大是故意只打很少的魚。在這種時候,魚的實際重量,毫無很精確的必要,用“十多斤”來概述便可以了。別的作家,在這種場合都會如此處理的。然而,高曉聲卻將讓這數(shù)字精細(xì)到“兩”。但又不能不說,總體的概括性敘述中,忽然冒出這么一個精細(xì)的數(shù)字,顯得別有意味。再例如中篇小說《極其簡單的故事》這樣開頭:
陳產(chǎn)丙今天掛牌游大隊了。大家已見過世面,見怪不怪了。誰都說不定也會有這一天嘛!
全生產(chǎn)隊一共二十九戶,十一年來掛過牌子示過眾的,已有過一十八名,涉及十六位戶主。原因各有不同,總括起來,一概屬于革命需要,革命需要你做動力就做動力,需要你做對象就做對象,決無討價還價的余地。不過細(xì)算起來,平均每年還不足一點七人;全隊男、女、老、少一百三十個,按這個比例,每人輪到一次就要七十七年,啊,漫長的歲月!叫人想著好不心焦呀!
如此精確的“概述”,讓人忍俊不禁。這是“文革”期間的事。社員陳產(chǎn)丙冒犯了大隊書記陳寶寶,陳寶寶便令陳產(chǎn)丙掛牌游鄉(xiāng)。在敘述陳產(chǎn)丙的故事前,高曉聲先讓敘述者算了這樣一筆細(xì)賬。這是敘述者在算,也可以看成是敘述者在替陳產(chǎn)丙算。這實際上是在向讀者說明陳產(chǎn)丙被罰以掛牌游鄉(xiāng)時的心理狀態(tài)。這樣的算賬,讓讀者感到的是對這種處罰的調(diào)侃、嘲諷與輕蔑。賬算得越細(xì),調(diào)侃、嘲諷與輕蔑的意味便越強烈。
高曉聲那些特別著名的小說,那些最為優(yōu)秀的小說,往往通篇都在算賬。算賬,甚至成了小說的一種結(jié)構(gòu)性因素。在發(fā)表《陳奐生上城》之前,高曉聲先發(fā)表了以陳奐生為主人公的《“漏斗戶”主》。這篇小說不如《陳奐生上城》影響大,但它比《陳奐生上城》更讓我感動。《“漏斗戶”主》中的陳奐生,勤勞能干,但家中卻長期缺糧,背著一身糧債,于是總在算著糧食賬。小說表現(xiàn)了陳奐生的苦難、委屈,表現(xiàn)了陳奐生的凄惶、無奈,表現(xiàn)了陳奐生的困惑、迷茫,表現(xiàn)了陳奐生的本分、怯懦,而這一切,都是通過一次次的算賬得以表現(xiàn)的。例如,小說中有一次的賬是這樣算的:“可是有一點,只是一點點,陳奐生卻又著實不滿。大家明明知道,雙季稻的出米率比粳稻低百分之五到十,為什么從來沒有一個人替農(nóng)民算算這筆賬。他陳奐生虧糧十年,至今細(xì)算算也只虧了一千三百五十九斤。如果加上由于挨餓節(jié)省的糧食也算這個數(shù)字,一共虧二千七百一十八斤。以三七折計算,折成成品糧一千九百零二斤六兩。可是十年中稱回雙季稻六千斤,按出米率低百分之七點五計算,就少吃了四百五十斤大米。占了總虧糧數(shù)的百分之二十三。難道連這一點都還不能改變嗎?”只有長期背負(fù)糧食債的人,只有天天算著糧食賬的人,才能對糧食的事情如此清楚。只有總是餓得發(fā)昏的人,才會對關(guān)于糧食的賬目如此敏感和清醒。只有全部心思都集中在糧食上的人,才能把糧食賬算得如此精細(xì)。高曉聲以這種方式,精確地揭示了陳奐生的心理狀態(tài),也以這種方式準(zhǔn)確地控訴了那個荒謬而殘酷的年代。
《陳奐生上城》之所以大受稱道,是因為人物性格刻畫得好。這篇小說中的“陳奐生”,的確具有了某種典型性。不妨說,高曉聲也主要是以算賬的方式完成對這一人物形象的塑造的。《陳奐生上城》,也幾乎通篇都在算賬?!丁奥┒窇簟敝鳌分械馁~目雖然精細(xì),但“賬種”卻很單純,只有糧食賬?!蛾悐J生上城》中的“賬種”卻要復(fù)雜些。陳奐生上城是為賣油繩。賣完油繩,高曉聲便讓陳奐生算賬:“賣完一算賬,竟少了三角錢,因為頭昏,怕算錯了,再認(rèn)真算了一遍,還是缺三角”。如果說這樣的細(xì)節(jié)已很精彩,更精彩的還在后面:“記得秋天吳楚在大隊蹲點,有一天突然闖到他家來吃了一頓便飯,聽那話音,像是特地來體驗體驗‘漏斗戶’主的生活改善到什么程度的。還帶來了一斤塊塊糖,給孩子們吃。細(xì)算起來,等于兩頓半飯錢。那還算什么交情呢!說來說去,是吳書記做了官不曾忘記老百姓?!边@是一頓飯與一斤塊塊糖之間的換算了。歷代農(nóng)民,在生活中常常要以物易物,換算也就成了農(nóng)民自我保護(hù)的一種方式。不善換算的人,是難免要經(jīng)常吃虧的。高曉聲在《陳奐生上城》中,讓陳奐生不停地?fù)Q算著:“啃完餅,想想又肉痛起來,究竟是五元錢哪!他昨晚上在百貨店看中的帽子,實實在在是二元五一頂,為什么睡一夜要出兩頂帽錢呢?連沈萬山都要住窮的;他一個農(nóng)業(yè)社員,去年工分單價七角,困一夜做七天還要倒貼一角,這不是開了大玩笑!從昨半夜到現(xiàn)在,總共不過七八個鐘頭,幾乎一個鐘頭要做一天工,貴死人,真是陰差陽錯,他這副骨頭能在那種床上躺尸嗎!現(xiàn)在別的便宜拾不著,大姑娘說可以住到十二點,那就再困吧,困到十二點走,這也是撈著多少算多少。對,就是這個主意?!边@里的換算就很復(fù)雜了。陳奐生上城是為賣油繩。賣油繩是為買帽子。于是,帽子的價格與房錢之間,便自然形成了換算關(guān)系。陳奐生是農(nóng)業(yè)社員,掙工分是他換取報酬的基本方式。工分值與房錢之間,當(dāng)然不能不換算一番……在這種有條有理的換算中,作為一個藝術(shù)形象的陳奐生鮮明起來、豐富起來、光彩起來。
說實話,讀《陳奐生上城》,我感到了高曉聲的“刻薄”?!?dāng)然,是作為一個作家難能可貴的“刻薄”。
三
讀高曉聲小說,時時會與賬目相遇。高曉聲小說的敘述者,常讓人覺得像是一個鄉(xiāng)村會計,總在以算賬的方式向讀者說明著各種因由、恩怨。高曉聲時常以算賬的方式引出話題,又以算賬的方式推動情節(jié)發(fā)展,還以算賬的方式讓故事達(dá)到高潮。尤其他的那些較好的小說,總在“擺賬目,講道理”。
像《“漏斗戶”主》、《陳奐生上城》一樣,《李順大造屋》也是以一串又一串的賬目完成故事的講述的?!独铐槾笤煳荨肥沁@樣開頭的:“老一輩的種田人總說,吃三年薄粥,買一頭黃牛?!边@可謂是一開始便把讀者引入一本賬簿。這堪稱一本“血淚賬”。土改以后,李順大就立志要蓋起三間瓦房。在其他人看來,這幾乎是不可能實現(xiàn)的目標(biāo),然而,到1957年的時候,李順大竟然真的備齊了三間瓦房的材料。這在其他人看來不可能做到的事,李順大果真做到了。李順大能做到其他人不可能做到的事,又并非因為他有三頭六臂,而是因為他和他的家人有著其他人難以做到的節(jié)儉和勤勞。高曉聲習(xí)慣于以概述的方式講述故事。李順大全家節(jié)儉和勤勞的過程,也基本上是以概述的方式講述的。以概述的方式講述農(nóng)民的節(jié)儉與勤勞,容易顯得空泛,容易失之于一般化,因而也就不容易感動讀者。這個過程如果不能讓讀者感動,小說也就基本上失敗了。高曉聲的高明之處,在于把較為空泛、較為一般化的說明與很精細(xì)很特殊的賬目結(jié)合起來,從而著墨不多,卻又讓李順大一家積攢造屋材料的過程催人淚下?!皬拇?,李順大一家,開始了一場艱苦卓絕的戰(zhàn)斗,它以最簡單的工具進(jìn)行拼命的勞動去掙得每一顆糧,用最原始的經(jīng)營方式去積累每一分錢。他們每天的勞動所得是非常微小的,但他們完全懂得任何龐大都是無數(shù)微小的積累,表現(xiàn)出驚人的樂天而持續(xù)的勤儉精神?!薄獞?yīng)該說,這樣的概述是比較空泛的、一般化的。如果僅以這樣的概述來表現(xiàn)這一家人的勤儉,那也只能給讀者以模糊的印象。但敘述者緊接著還有這樣的盤算:“有時候,李順大全家一天的勞動甚至不敷當(dāng)天正常生活的開支,他們就決心帶餓一點,每人每餐少吃半碗粥,把省下來的六碗看成了盈余。甚至還有這樣的時候,例如連天大雨或大雪,無法勞動,完全‘失業(yè)’了,他們就躺在床上不起來,一天三頓合并成兩頓吃,把節(jié)約下來的一頓納入當(dāng)天的收入。燒菜粥放進(jìn)幾顆黃豆,就不再放油了,因為油本來是從黃豆里榨出來的;燒螺螄放一勺飯湯,就不用酒了,因為酒也無非是用米做的……長年養(yǎng)雞不吃蛋;清明買一斤肉上墳祭了父母,要留到端陽腳下開秧元才吃。”小說的敘述者,在撥拉著一把算盤。這盤算很小,小到算盤珠只有黃豆粒那般大。在這撥拉聲中,這家人的生活狀態(tài)具體起來、清晰起來。我們看見他們的生活缺鹽少油。我們看見他們的生活中有著縷縷血絲。他們以這樣的方式積攢著一磚一瓦、一椽一桁。這積攢著的一磚一瓦、一椽一桁上,也就都有著血絲。這樣,當(dāng)這些帶著血絲的磚瓦椽桁在“大躍進(jìn)”中被征收、被糟蹋時,才讓我們分外悲痛、憤怒。
不僅在第一次的積攢材料過程中,敘述者的算盤一直響著。在此后的敘述中,算賬也仍然在繼續(xù)?!独铐槾笤煳荨返臄⑹稣?,是用算盤完成他的工作的。高曉聲許多小說的敘述者,手里都有一把算盤。《柳塘鎮(zhèn)豬市》、《水東流》、《送田》、《太平無事》等小說中,賬都算得極其細(xì)致。這當(dāng)然并不是說,算賬是高曉聲小說表現(xiàn)人物心理、塑造人物性格、推動情節(jié)發(fā)展的唯一方式。有些細(xì)節(jié)的刻畫,沒有借助直接算賬的方式,也很富于表現(xiàn)力。例如《“漏斗戶”主》中有這樣一段:
陳奐生越來越沉默了,表情也越來越木然了。他總是低著頭,默默地勞動,默默地走路。他從來不叫苦,也從不透露心思,但看著他的樣子,沒有一個人心里不清楚,他想的只有一件東西,就是糧食。有些黃昏,他也到相好的人家去閑逛,兩手插在褲袋里,低著頭默默坐著,整整坐半夜,不說一句話,把主人的心都坐酸了,叫人由不得產(chǎn)生“他吃過晚飯沒有?”的猜測,由衷地發(fā)出一聲輕微的嘆息。而他則猛醒過來,拔腳就走,讓主人關(guān)門睡覺。這樣的時候,總給別人帶來一種深沉的憂郁,好像隔著關(guān)了的大門,還聽得到夜空中傳來他的饑腸轆轆聲。
陳奐生把主人的心坐酸了。高曉聲把讀者的心也寫酸了。這樣的細(xì)節(jié),讓我驚嘆高曉聲對農(nóng)村生活的熟悉和對農(nóng)民心靈的洞察。而如果對農(nóng)村和農(nóng)民沒有相當(dāng)?shù)牧私?,恐怕也不容易讀懂這種細(xì)節(jié)。陳奐生經(jīng)常忍饑挨餓,他甚至連晚飯都不吃就到別人家里閑坐。但是,他決無蹭飯之意。正因為如此,在人家窺破他肚中的秘密后,便立即起身離去。別人可憐他、同情他,但卻無力幫助他。因為誰家都不容易。誰家都鬧糧荒,只是程度不同罷了。如果真有那種不缺糧的人家,卻又是陳奐生這樣的人決不能去閑坐的。主人的輕微嘆息里,有憐憫,更有無力幫助的無奈。這是在哀嘆陳奐生,也是在哀嘆自己,是在哀嘆那時所有在饑餓中掙扎的農(nóng)民。而聽到這哀嘆,陳奐生“猛醒過來,拔腳就走”,說明他雖然在挨餓,但并未喪失自尊。這一點非常重要。這個細(xì)節(jié)雖然沒有直接借助算賬的方式,但仍可聽見算盤聲。陳奐生在人家里“低著頭默默坐著,整整坐半夜,不說一句話”??梢韵胍姡衷谛睦锼阗~,算著糧食賬。我們?nèi)阅苈犚娝闹械乃惚P和他的饑腸一起在響。
陳奐生決不會蹭飯,他只會借糧。他關(guān)心其他人家的糧倉甚至甚于關(guān)心自家的米缸。自家的米缸反正年年虧欠。自家反正年年要靠借糧活命。而他人的糧倉狀況如何,直接影響著他借糧的難易與成敗?!丁奥┒窇簟敝鳌分械牧硪粋€細(xì)節(jié),把陳奐生的這種心態(tài)表現(xiàn)得很精彩:“這也罷了。偏還有雪上加霜的事情來。公社派到生產(chǎn)隊里來的那位‘包隊干部’……為了爭取產(chǎn)量達(dá)到一千斤,稻子軋下后不曬太陽就分給了社員,等到曬干可以上機加工的時候,一百斤只剩下八十九斤,面對這個事實,陳奐生毛骨悚然,他不愁自己少分了糧食,而是擔(dān)心這樣一來,大家的口糧更加緊張,他就更難借到了。”自己的糧食即便不“少分”,也還是不夠,也還是要借。借糧,是陳奐生維持一家生命的基本方式。因此,能否借到糧,才是更值得關(guān)心的。這樣的細(xì)節(jié),讓陳奐生的窘境纖毫畢現(xiàn)?!?dāng)然,在這里,我們又聽見了算盤聲。
讓我們再回到《聊齋志異》。前面說過,以概述帶動場景,同時夾雜著議論、評說,高曉聲的這樣一種創(chuàng)作小說的方式,明顯受到《聊齋志異》的影響。但如果僅僅是這樣,還不能說寫的是“聊齋體”的小說。必須故事情節(jié)本身也與《聊齋志異》相似,方可稱為“聊齋體”。而這樣的“聊齋體”小說,高曉聲也寫過一些?!跺X包》、《尸功記》、《魚釣》、《飛磨》、《錢結(jié)》、《憂愁》、《外國話》、《希奇》這類小說,則可看作是對《聊齋志異》有意識的仿效。這些小說,篇幅往往都很短小,其中雖沒有秋墳鬼唱、月下狐鳴,但故事本身都具有某種離奇性、荒謬性、神秘性?!读凝S志異》是文言小說,高曉聲寫的是現(xiàn)代白話小說。然而,高曉聲的白話小說中,卻冷不防會冒出幾句“聊齋體”的文言。例如,《尸功記》在用現(xiàn)代白話敘述四類分子被逼挖出王老七尸體時,突然出現(xiàn)這樣一段:
終于,頭未坌開而尸出矣。遂取繩索,捆而吊之如死狗,連夜送火葬場。冬天夜長,事畢,迄未破曉。
在前后的白話中,突然出現(xiàn)這樣一段文言,只能說明高曉聲實在按捺不住模仿蒲松齡的沖動。這段文言后,又恢復(fù)白話敘述。但在結(jié)尾,卻又是這樣一段:
王老七竟因此使熟悉他的人常常想起他。此人高矮適中,身材微嫌單薄;臉龐小,形長圓;鼻子、嘴巴,小而精巧,似聰明相。走路時身體前傾,腳步重,眼睛特有精神。精力有余,脾氣極好,常幫社員干零活。有事請他,招之即來;不受酬金,供飯、煙便滿足。習(xí)慣遲睡,夜里往往找未熄火人家昂然破門入,點點頭,坐片刻,或抽一支煙,或幫做一回工;然后笑笑又離開。爾后數(shù)年間,凡社員夜作,若有人驀地推門,還常以為他來了。
小說就這樣結(jié)束。這段話,從行文上說,可謂不文不白、不倫不類。對《聊齋志異》的模仿卻是很明顯的?!鞍喝黄崎T入”這樣的表達(dá),頗得《聊齋志異》神韻。當(dāng)然,更能顯示《聊齋志異》影響的,還是以寥寥數(shù)百字寫活一個人的本領(lǐng)。小說寫的是王老七死后本已被土葬,但公社卻一定將其尸體挖出火葬。王老七在小說中只是一具尸體。他生前如何,本無關(guān)宏旨。一直到王老七遺體被挖出火化,小說都并未介紹王老七生前行狀。這本也用不著介紹。實際上,小說寫到遺體送火葬場,也就可以結(jié)束了,這最后一段文白夾雜的話,從結(jié)構(gòu)上說,純屬多余。高曉聲之所以會來上這么一段,應(yīng)該理解成是沒有控制住“技癢”。這“技”是從蒲公松齡那里學(xué)來的,高曉聲禁不住要炫耀一下。這段話不到兩百字,卻把王老七的形象刻畫得很鮮明,可謂栩栩如生,頗得蒲松齡真?zhèn)鳌?/p>
類似的例子還可舉出一些。例如小說《魚釣》中,會出現(xiàn)這樣的敘述:
……即使是真正指揮百萬大軍的英明統(tǒng)帥,對這樣普通的技術(shù)問題,也難免偶或忘之。若評歷史功過,又焉能涉及若是之末端!所以,精明如劉才寶,也難免犯千慮之一失。沒有橋,是極簡單的事實,劉才寶決不想臨時造一座。
在用現(xiàn)代白話敘述時,高曉聲會突然來上一兩句“聊齋體”的文言,說明《聊齋志異》對他的影響實在很深。
潘旭瀾先生主編的《新中國文學(xué)詞典》,對高曉聲有如此評價:“雖有少數(shù)作品流于瑣碎,顯得過于隨意,但從總體上看,其小說創(chuàng)作在農(nóng)村題材小說創(chuàng)作方面居于承前啟后的位置?!雹萆贁?shù)作品的隨意,也可視作是《聊齋志異》的“負(fù)面影響”?!读凝S志異》在篇幅上、文體上,都是頗有幾分隨意的。從篇幅上說,《聊齋志異》有的作品長達(dá)數(shù)千言,有的則短至數(shù)十字。從文體上說,則既非正宗的“筆記”,亦非正宗的“傳奇”。所以,有人說蒲松齡是用傳奇小說的匠心寫筆記小說,有人則說他是以筆記小說的手段寫傳奇小說。⑥至于那“異史氏曰”,一般在最后,以此總結(jié)全篇,但有時也置于開頭,用來引出故事。如果高曉聲小說創(chuàng)作中有著某種程度的隨意性這種缺憾,那這也要歸咎于《聊齋志異》。
王彬彬 南京大學(xué)中國新文學(xué)研究中心
注釋:
①見《高曉聲文集·散文隨筆卷》,作家出版社,2001年9月版。
②石昌渝:《中國小說源流論》,(北京)三聯(lián)書店,1994年2月版,第154頁。
③⑥見石昌渝《中國小說源流論》,(北京)三聯(lián)書店,1994年2月版,第220頁,第215頁。
④高曉聲:《曲折的路》,見《高曉聲文集·散文隨筆卷》,作家出版社,2001年9月版,第423頁。
⑤見《新中國文學(xué)詞典》,潘旭瀾主編,江蘇文藝出版社,1993年3月版,第955頁。