国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從修辭角度看涪陵方言單音節(jié)動詞重疊

2011-04-04 05:13:54李文莉
當代修辭學 2011年5期
關(guān)鍵詞:單音節(jié)涪陵謂語

李文莉

(長江師范學院文學與新聞學院,重慶涪陵408100)

提 要 為從修辭角度考察涪陵方言中單音節(jié)動詞的重疊,本文首先在理論上論證:動詞重疊具有描摹功能,描述與敘述存在顯著差別,描摹功能可以同時借助生動形式“的”及音節(jié)延長、聲調(diào)變化等手段來實現(xiàn),動詞重疊還具有表達主觀評價和情感反應(yīng)的情態(tài)功能。然后以此為基礎(chǔ)比較全面地考察了涪陵方言中單音節(jié)動詞重疊的類型和修辭功能。借助于“的”以及音節(jié)延長、聲調(diào)變化和語氣詞,涪陵方言中單音節(jié)動詞重疊可以自由地充當描述性謂語和狀語。作描述性謂語時,動詞重疊的功能不是敘述一個事件,而是側(cè)重描述動作的狀態(tài)。作狀語的情況主要有四種:的V2P,的V2P,的V2P和的V2P。第一種形式的功能在于描摹V2表示的動作的方式;第二種形式中隨著重疊的次數(shù)增加,在描摹動作狀態(tài)的同時,常常因量的增加而附加上消極的情感體驗;第三種形式中以第一個音節(jié)的延長和聲調(diào)變化,夸張性地描摹動作的樣態(tài),并表達言者的主觀體驗;第四種形式是第二、三種形式的結(jié)合,具有最強的動作樣態(tài)描摹和主觀情態(tài)表達功能。重疊的動詞后添加語氣詞如“啊”等可以表達強烈夸張的語氣。此外,單音節(jié)動詞還可構(gòu)成“V了V的”、“要V要(不)V的”、“V起V起的”、“V倒V倒的”等重疊形式。

同一個語言現(xiàn)象,從語法的角度還是從修辭的角度去觀察,往往會因為側(cè)重點的不同而在其中觀察到不同的特征,有時甚至會得出不同的結(jié)論。就以動詞的重疊為例,語法研究雖然也會注意到語言的描摹功能以及表達中的生動形式等,但是關(guān)注的重心總是放在量大時長或者量小時短這些客觀的性質(zhì)上,至多涉及到嘗試、弱化等情態(tài)問題;而從修辭的立場著眼,我們就會更加關(guān)心一次動作事件靠了動詞的重疊是如何呈現(xiàn)在言者強烈的主觀體驗中的,他又是如何力圖將這些主觀的體驗生動地傳遞給他人的,也會更加關(guān)心言者對這一動作事件有著怎樣的情感態(tài)度,而它們又是如何借助一定的語言形式鮮明地表現(xiàn)出來的。

涪陵方言的單音節(jié)動詞的重疊是很有特色的,但是迄今還缺少系統(tǒng)的研究。我們對這一現(xiàn)象的研究表明,或許只有從修辭的角度觀察這一現(xiàn)象,它的許多特征才有可能更加清晰地被我們觀察到。涪陵方言是筆者的母語,文中涪陵方言語例來自當?shù)厝丝谡Z的記錄。

一、理論出發(fā)點

從修辭角度考察涪陵方言中單音節(jié)動詞的重疊,有必要先進行一番理論上的梳理和探討。

1. 動詞重疊的描摹功能

動詞重疊的功能很多,得到語法學界最多關(guān)注的是表量的大小,例如普通話單音節(jié)動詞的AA式重疊通常被認為是表小量的——動量的少或時量的短,雙音節(jié)動詞的ABAB式重疊(如“研究研究”)或兩個單音節(jié)動詞按照AABB的方式重疊(如“拉拉扯扯、吃吃喝喝”)則是在表大量。在語法的視野中重疊的另一個功能卻往往被忽視,那就是描摹。例如普通話中“一跳”重疊為“一跳一跳”,并非是在表示“跳”的次數(shù)之多或時間之長,而是竭力描摹“跳”的過程所體現(xiàn)出來的狀態(tài):是以“跳了一次之后緊接著又跳一次”的方式在進行跳的動作。如果說在表量的過程中,語言單位的重復(fù)出現(xiàn)是為了與跳的量的變化保持像似關(guān)系的話,那么在描摹的過程中,語言單位的重復(fù)出現(xiàn)則是在類比跳的方式。我們通過感受到語言單位的重復(fù)出現(xiàn)而激發(fā)對動作按一定頻率重復(fù)的想象,從而達到描摹的目的。由于重復(fù)出現(xiàn)的方式通常會引起量的增加,使得這樣的重疊似乎也就有了表示大量的意義。但是究其實質(zhì),這樣的重疊其動因首先是對狀態(tài)的描摹。

描摹和下面將要談到的描述在功能上是一致的,都著眼于動作行為的狀態(tài),也即它們在空間關(guān)系中體現(xiàn)出來的動態(tài)特征。但是它們又有顯著的差異:描述是語言的理性手段:通過詞語的詞匯意義和句法的結(jié)構(gòu)意義對動作的狀態(tài)特征進行邏輯性的刻畫;描摹卻是語言的感性手段:通過語言的外部物質(zhì)形態(tài)與動作特征的類比關(guān)系來引發(fā)直接的想象,所以描摹要比描述更能引起鮮明的表象。但是描摹只能在描寫的基礎(chǔ)上進行,沒有詞匯意義對“跳”的刻畫,想象就失去了依據(jù),描摹也就無法進行了。

2. 敘述與描述

同一個動作事件在沒有得到語言的表達之前只是一個混沌的整體,它可能因為認知者側(cè)重了整體中的時間因素而用敘述的方式表達出來,這時它就呈現(xiàn)為一個過程,相應(yīng)的語言表達式通常充任謂語(敘述性謂語)。為了能夠準確地表達這一過程,我們就需要注意到其中種種的客觀特征,除了時、體等特征外,量的大小包括時間的長短、次數(shù)的多少也都是這類特征。

但是這一動作事件也可能因為認知者側(cè)重了其中的空間因素,因而采用了描述的方式表達出來,這時它就呈現(xiàn)為一個動態(tài)的狀態(tài)(狀態(tài)有靜態(tài)的,也有動態(tài)的),相應(yīng)的語言表達式經(jīng)常充任的職務(wù)就是描述性的謂語或者狀語。動詞要實現(xiàn)充任描述性謂語和狀語的目的,都必須依賴于一個助詞“的(地)”(下文對“的”與“地”不再加區(qū)分,一律寫作“的”)。試比較:

(1)a孩子們在操場上跳來跳去。

b孩子們在操場上跳來跳去的。

c孩子們在操場上跳來跳去的玩耍。

例(1)a中沒有“的”的“跳來跳去”,完全是在依靠“跳”的詞匯意義以及“來”和“去”對“跳”的限定,對“跳”這個動作事件進行了過程的敘述,它突出的是“跳”這個動作本身的時間性。而(1)b、c中后附了“的”的“跳來跳去”,無論是在謂語的位置上還是在狀語的位置上,它的時間維度一下子就被切斷了,“的”似乎在引導(dǎo)我們忽略“跳”在時間中的進行過程,而專注于它同時呈現(xiàn)出來的空間樣態(tài)。

3. 描摹與生動形式

描述可以完全依靠詞語的概念意義以及句法的結(jié)構(gòu)意義進行,只要針對的是一種空間關(guān)系。但是在例(1)b、c中描述顯然是在描摹中進行的,而描摹之所以能展開,所利用的則是一個生動形式“的”。

生動形式指的是附加在一些具有描述功能的語言單位之上、沒有理性意義或理性意義已經(jīng)非常淡化的標記。接受這些標記,聽者就會被暗示應(yīng)該放緩、延宕理解的時間,對標記所標示的語言單位的意義進行細細的體驗和想象,通過喚醒自己的經(jīng)驗貯存去豐富對語言意義的理解,從而在這些意義上形成更為深刻新鮮的感性經(jīng)驗的體驗。語言在概括的理性意義之外其實別無任何感性經(jīng)驗可提供給語言接受者的感官,所謂生動鮮明的效果必須依賴于接受者積極的想象活動,作為生動形式的語言標記起的作用就是對這種活動的激活和建構(gòu)。

在這意義上,以上涉及到的狀語及描述性謂語的標志“的”,就是一個生動形式的標記。請比較例(1)的a和b,就會體驗到?jīng)]有“的”的“孩子們在操場上跳來跳去”只是一般性的敘述,語言并沒有為之設(shè)置體驗和想象的程序;而有了“的”,以及為了后接這個“的”,“跳來跳去”的末尾音節(jié)“去”必然會發(fā)生的時間延長,就不僅為體驗和想象準備了時間,而且也發(fā)出一種指令,強制性地要求語言接受者進入感受的狀態(tài)。當然這種強制性是在下意識狀態(tài)中發(fā)生的,語言接受者從標記得到的只是一種暗示,然后就會在不知不覺中進入體驗、展開想象,語言描述的生動性、鮮明性就在這樣的過程中得到了加強。

動詞的重疊其實也是一種生動形式。就動詞A僅有的兩次重復(fù)出現(xiàn)AA而言,本身并不足以表達出相應(yīng)動作反復(fù)出現(xiàn)的實際狀態(tài)。但是這個A的兩次重復(fù),卻啟動了我們的一種體驗和想象的認知程序,暗示我們必須按照這種重復(fù)的方式去設(shè)想一種動作將是如何進行的。因而語言表達中動詞僅有的兩次出現(xiàn),實際引起的卻是相應(yīng)動作不斷重復(fù)的狀態(tài)的想象。這種數(shù)量上的不對稱正說明了動詞的重疊不是完全在靠它的概念意義進行一般意義上的描述,而是在作為一種生動的標記形式進行描摹。

語言中的生動標記還有許多,例如下文將要討論的音長的延伸和伴隨著延伸的聲調(diào)變化,以及將這種音長延伸和語調(diào)變化實現(xiàn)在一個語氣詞(例如“啊”)中。離開了上述這些生動形式,描摹是無法實現(xiàn)的。

不同的生動形式也可能疊加在一起共同起作用,如本文所討論的動詞重疊與“的”、動詞重疊與聲調(diào)的變化等。它們都是生動形式,彼此呼應(yīng),相互推進,更強化了描摹功能。

4. 動詞重疊的情態(tài)功能

這里所說的情態(tài)功能,主要指的是上述那些生動形式在激活相應(yīng)經(jīng)驗過程時,對體驗到的內(nèi)容所持有的主觀評價和情感反應(yīng)。通常的情況是生動形式本身并不具有這樣的功能,帶有什么色彩的情感評價是生動形式激活了什么樣的經(jīng)驗感受造成的,與生動形式本身無關(guān)。但是在許多方言中都可以觀察到,某種色彩的情感類型與一定的生動形式之間的共生的關(guān)系如果穩(wěn)定下來,確實有可能將這種主觀的感情傾向轉(zhuǎn)移到生動形式上,使得后者帶上相應(yīng)的情態(tài)功能,我們將在涪陵方言中動詞的四音節(jié)重疊上清楚地看到這一點。

5. 小結(jié)

綜上所述,任何語言或方言在進行陳述時都有敘述和描述的差異,前者著眼于時間關(guān)系,后者著眼于空間關(guān)系。在陳述中一個事件被呈現(xiàn)為一個過程,在描述中一個事件被呈現(xiàn)為一個狀態(tài),盡管狀態(tài)也有靜態(tài)與動態(tài)之分。這樣就不僅有了謂語與狀語之分,謂語也就因之而有了敘述性謂語和描述性謂語之別。

描述可以僅僅依賴于詞語的概念意義和句法的結(jié)構(gòu)意義,但是為了獲得更為強烈的可體驗性,就得借助于一定的生動形式而進行描摹。描述和描摹都是針對空間狀態(tài)的,但前者是語言的理性手段,后者卻是語言的感性手段,所以要利用語言中的生動形式。本文認為,動詞的重疊在很多情況下都是作為描摹的生動形式而出現(xiàn)的。正是出于這樣一種觀點,我們將展開對涪陵方言中單音節(jié)動詞的考察。

二、單音節(jié)動詞重疊:從普通話到涪陵方言

1. 漢語普通話中的單音節(jié)動詞AA式重疊:敘述性而非描述性

在漢語普通話中,單音節(jié)動詞可以通過構(gòu)形的方式AA式重疊,不過重疊后通常只能做敘述性的謂語,如“他寫寫就不耐煩了”、“肚子餓的時候她只能挖出個芋頭啃啃”、“我走過去聽聽,唱得還真不錯”,很少用作描述性的謂語,以下的例子恐怕都很難被人接受(打星號是指在普通話中難以成立,下同):

(2)*你們吃飯別搶搶的!

*他天天在我面前晃晃的。

*他一邊說一邊往后退,頭點點的,做出很謙卑的樣子。

并非絕對不能遇見做描述性謂語的用例,但是語感上總覺有些不夠順暢:

(3)他總是用手攏著頭上那些不很多的頭發(fā),頭搖搖的,這里也看不順眼,那里也看不順眼,到處發(fā)表見解……(北大CCL語料庫)

如前所述,狀語也是描述性的。普通話單音節(jié)動詞AA式重疊做狀語的用例似乎比做謂語的容易遇見:

(4)a周大理也不理,昂著頭,豎起兩個指頭,朝耳旁搖搖的說道:“天乎天乎,何奪吾賢妹之壽之岌岌焉不可終日也歟乎哉”(北大CCL語料庫)

b電話鈴聲尖銳地叫了起來,頭又開始跳跳地痛。(北大CCL語料庫)

c又到賭場上去看那些鄉(xiāng)下人一只手抖抖的下注,替別人擔一陣心。(北大CCL語料庫)

與用作敘述性謂語一樣,也很難給人自然順暢的語感。

對一種句法格式或者語法形式的合格性進行求證時,發(fā)現(xiàn)已有的用例當然是一個重要的方面,但是不可忽略的另一個方面則是它的能產(chǎn)性,也即使用者能否根據(jù)表達的需要,臨時構(gòu)造出讓人們能夠普遍接受的句子來。例如看見一個人走路時一跳一跳的,或者說話時手一甩一甩的,要試圖描摹出這個人走路或說話的狀態(tài),在普通話中就很難自然地說出這樣的句子來——

(5)a*他跳跳地走路。

b*他甩甩地說話。

要描摹這種狀態(tài),就只能說“他一跳一跳地走路”、“他一甩一甩地說話”。

且不論以上北大語料庫中的幾個語例有沒有其他方言的背景或是臨時性的修辭因素在起作用,能否用作普通話的典型用例,單就現(xiàn)時的能產(chǎn)性而言,也可以認定“一A一A”式重疊才是描述性的,而AA式重疊在普通話中是敘述性的,通常不能用于描述性。

2. 涪陵方言中的單音節(jié)動詞重疊:從描述性謂語到狀語

在涪陵方言中,單音節(jié)動詞重疊后實現(xiàn)描述中的描摹功能、在句法上充任描述性謂語或狀語卻是一種非常普遍的用法。以上例(2)中不能被普通話接受的用例,如果在涪陵方言中說出來都是很自然的句子。通過動詞“搶”的兩次出現(xiàn),便能類比出孩子們吃飯時爭先恐后的樣態(tài)。借助“搶搶”這樣一個生動形式,聽者在進行話語理解時很容易被激起一個意象鮮明的想象過程來。正因為如此,這樣的重疊特別多地出現(xiàn)在涪陵方言使用者們的嘴里,使得語言表達更為生動活潑:

(6)a他的肩膀老是聳聳的。

b燈又在閃閃的。

c眼睛啷個眨眨的呀?

d褲子長了,褲腳在地上掃掃的。

為了增加對量的描摹,以及由于量的增加而帶來的負面情感的表達,涪陵方言中的AA式重疊都可以轉(zhuǎn)化為AAAA式重疊,后者甚至比前者更為常用:

(7)a他的肩膀老是聳聳聳聳的。

b燈又在閃閃閃閃的。

c眼睛啷個眨眨眨眨的呀?

d褲子長了,褲腳在地上掃掃掃掃的。

以上都是單音節(jié)動詞重疊做謂語的情況,與普通話單音節(jié)動詞重疊只能做敘述性謂語顯然不同,這些謂語都是描述性的。

單音節(jié)動詞重疊在充任狀語方面,情況更為復(fù)雜,因為重疊中的第一個單音節(jié)動詞還可以通過音長的延長和聲調(diào)的變化,更為夸張地進行形象的描摹和表達更為強烈的情感反應(yīng)。也就是說,又增加了一個用音長的延長和聲調(diào)的變化體現(xiàn)的生動形式(~表示音長延長):

(8)那個娃兒好橫啰,媽媽不給他買玩具,他就跳~跳的哭。

(9)娃兒些餓慘了,上來一個菜就搶~搶的吃。(些:表復(fù)數(shù)的詞綴。)

這里的雙音節(jié)重疊也都可以轉(zhuǎn)化為四音節(jié)重疊:

(8')那個娃兒好橫啰,媽媽不給他買玩具,他就跳~跳跳跳的哭。

(9')娃兒些餓慘了,上來一個菜就搶~搶搶搶的吃。這種依賴于音長和聲調(diào)變化造成的生動形式,也可用于謂語,但是較為少見。如果用表示重疊的單音節(jié)動詞,用V2P表示受狀語修飾的動詞短語,用~表示依賴于音長和聲調(diào)變化的生動形式,涪陵方言單音節(jié)動詞重疊充任狀語可以描述為這樣幾種類型:

跳跳地走|搖搖的走|踮踮的走|歇歇的走|趄趄的走

抿抿的吃|舔舔的吃|耍耍的做|旋旋的找|翻翻的曬

歇歇的做|歇歇的爬|爭爭的做|想想的哭|跳跳的看

清清的洗|摳摳的洗|搓搓的洗|換換的穿|換換的抱(孩子)

挨挨的發(fā)|挨挨的查|挨挨的敬(酒)|算算的打(牌)

靸靸靸靸的走|聳聳聳聳的走|扯扯扯扯的走|想想想想的哭

扯扯扯扯的痛|追追追追的問|刷刷刷刷的洗|搶搶搶搶的打(游戲)

扯~扯的痛|塞~塞的裝|挨~挨的查|挨~挨的請(客)

追~追的打|刷~刷的洗|搶~搶的吃|跳~跳的哭|

此外還有Ⅱ和Ⅲ結(jié)合形成的第Ⅳ種類型:

追~追追追的打|扳~扳扳扳地哭|跳~跳跳跳的罵|塞~塞塞塞的裝

甩~甩甩甩的走|刨~刨刨刨的洗|挨~挨挨挨的問|勸~勸勸勸的喝

涪陵方言屬于習慣上所說的四川方言,在譚倫華(2006)對四川方言動詞重疊式的研究中并沒有談及以上幾類重疊式。據(jù)我們粗略調(diào)查,涪陵周邊地區(qū)都普遍存在Ⅰ式(的 V2P),而Ⅱ式、Ⅲ式、Ⅳ式在這些地方分布不太一致,如Ⅰ式、Ⅱ式、Ⅲ式和Ⅳ式在豐都話里都有,武隆話少有Ⅱ式和Ⅳ式,但有Ⅲ式和下文談及的“啊~啊~的V2P”式。對這幾類動詞重疊式的地域分布本文目前還無力作出全面而精確的描繪,也很有可能存在我們尚未發(fā)現(xiàn)的、單音節(jié)動詞重疊后實現(xiàn)描摹功能的格式。

鑒于狀語的情況要比謂語的情況復(fù)雜,我們將對以上四類重疊式狀語的描述功能進行較為詳盡的分析。

三、涪陵方言單音節(jié)動詞重疊分析

1. Ⅰ式(的V2P):單音節(jié)動詞重疊的描摹功能

(10)a從家到學校搖搖的走要四十分鐘。

b莫追追的喂娃兒吃飯。

c上學莫在路上耍耍的走哈。

d莫慌!你們在位置上坐倒,我挨挨的發(fā)起來。

e上來一個菜,人些就搶搶的吃。

然而必須注意到的是,V2和雖然都是動作行為,但是在言者的認知經(jīng)驗中它們是完全不同的。對于V2,言者注重的是該行為的過程性,也即注意到了它從這一時間點到那一時間點的變化而呈現(xiàn)為一個事件,所以用敘述的方式來表現(xiàn)它;對于人們則忽略了它在時間中的變化,相反去專注它在時間過程中保持不變的因素而呈現(xiàn)為一個空間中的狀態(tài),也就必然用描述的方式去表現(xiàn)它。例如在以上“上來一個菜,人些就搶搶的吃”中,“(人些)吃”顯然是承繼事件“上來一個菜”發(fā)生的后一個事件,它們處在同一個時間的鏈條上;可是“搶”雖然也是一個動作行為,但是它的時間性在這里卻沒有得到顯現(xiàn),原因就在于言者使用了“”的重疊形式,使得它在聽者的認知中激活的不再是一個有起點和終點的平常事件,而是在“吃”的過程中始終具備、不斷重復(fù)的狀態(tài)。作為一個生動形式,它還具有暗示聽者應(yīng)該放緩理解的時間去想象、體驗這一狀態(tài)的作用。

2. Ⅱ式(的V2P):單音節(jié)動詞重疊的表量功能、情態(tài)功能

(11)a他昨天下河洗澡,遭他老漢兒追追追追的打。(老漢兒:爸爸)

b年輕八輕的,啷個要聳聳聳聳的走哦?點兒都沒精神?。ㄠ€:怎么)

c那個娃兒不曉得遭啷個了,在街上跳跳跳跳的哭。

d我經(jīng)??吹剿╇p拖鞋在街上靸靸靸靸的走。

如果言者說孩子被爸爸“追追的打”,那么他只是客觀地描述爸爸打孩子這個事件的狀態(tài);而說孩子被爸爸“追追追追的打”,那么他就是帶著一種強烈的主觀情態(tài)來描述這個事件:不僅感覺到“追”的時間已經(jīng)過長,而且認為爸爸追來追去打孩子做得太過分,或認為爸爸的性格太倔,或同情挨打的孩子?!奥柭柭柭柕淖摺泵枋隽丝s著腦袋、聳著肩膀走路的模樣,也傳達出言者對這種毫無朝氣的年輕人的反感;同樣“跳跳的哭”只是客觀地描述了孩子一邊跳一邊哭的樣子,而“跳跳跳跳的哭”則無疑增添了對孩子長時間吵鬧的厭煩、故意耍橫的氣惱。特別是“穿雙拖鞋在街上靸靸靸靸的走”,四個“靸”的重復(fù),引導(dǎo)著以至強制著你去想象、體驗一個人放肆地拖著鞋在街上行走的丑陋樣態(tài),甚至聽到了伴隨發(fā)出的令人生厭的聲音,從而和言者一樣處在極度的厭惡感中。

所以單音節(jié)動詞的這種四疊作為一種生動形式,一方面在對方式狀態(tài)進行描摹的基礎(chǔ)上擴展了量的功能,形式上音節(jié)的四次復(fù)現(xiàn),起的作用就在于竭力促使聽者去夸張地想象次數(shù)的無限制延長;另一方面則增加了情感評價的功能,音節(jié)的四次復(fù)現(xiàn)也在迫使人們?nèi)ンw驗這次數(shù)的無限制延長帶給人的極度反感和厭惡。

3. Ⅲ式(~的V2P):單音節(jié)動詞重疊中語音變異的生動形式

(12)a老師把那十幾個鬧事的學生喊去挨~挨[a?i55-5112ai55]的問。

b衣服太臟了,我刷~刷[su ɑ?21-2112su ɑ21]的洗也沒洗干凈。

c 昨天晚上,傷口一直扯~扯[tshε?42-4112tshε42]的痛,睡都睡不著。

d 那個娃兒好橫哪,媽媽沒買玩具,他就跳~跳[thiɑ?u214-2112thiɑ u214]的哭。

與Ⅰ式相比,經(jīng)過音長延長的語音變異之后,顯然狀態(tài)的描摹程度和可體驗的生動性都增加了:例(12)a句中的“挨~挨的問”,向聽話者描摹出老師向?qū)W生了解情況時不放過一個學生那種一絲不茍的認真態(tài)度,而在“把學生找來挨挨的問”中,顯然沒有這樣的程度;b句使聽者在語音拉長并變調(diào)的“刷~”中更容易想象出發(fā)話者洗刷衣服竭盡全力的樣子;c句通過“扯~”讓聽者去體會傷口痛得難以入眠的感覺;d句讓聽者隨著拉長的“跳~”去想象孩子耍橫故意跳著哭的樣子。可以體會出來,它們在客觀描摹的基礎(chǔ)之上都增加了一種力圖往夸大、渲染的程度去描摹的意味,繪聲繪色,使人身臨其境。但是與Ⅱ式相比,它還屬于認知經(jīng)驗本身的變化,并沒有賦以特殊的情感傾向:例(12)a中并沒有表示出對追著打孩子的行為的反感,b句也沒有帶上對不得不竭盡全力洗刷衣服的抱怨。與Ⅰ式、Ⅱ式都不同的是,經(jīng)過這樣的語音變異,話語大大增強了一種人際功能,更容易吸引聽者的注意力。

4. Ⅳ式(~的V2P):兩種功能的結(jié)合和相互推動

(13)a他遭他老漢兒追~追追追[tsue?i55-5112tsuei55tsuei55tsuei55]的打。

b過去那些私人客車,車子小又小,站都站不下了,還要塞~塞塞塞[sε?21-2112sε21sε21sε21]的裝。

c媽媽不買玩具,那個娃兒就在地上扳~扳扳扳[pa?n42-4112pan42pan42pan42]的哭。(扳:手腳亂動)

d 他媳婦氣得在街上跳~跳跳跳[thiɑ?u214-2112thiɑ u14thiɑ u214thiɑ u214]的罵。

例(13)a句生動地描摹出孩子跑爸爸追、孩子又跑爸爸又追這樣反復(fù)發(fā)生的情景,同時言者對“爸爸”的反感之情也溢于言表;通過b句如果私人客車“塞塞的裝”是客觀的描述他們使勁裝客的事件,那么“塞塞塞塞的裝”就表露出言者的強烈不滿,似乎讓我們看到私人客車為了謀利、不顧乘客安危和感受,售票員站在車門外拼命往車里塞人的情景;c句我們可以想象一個孩子坐在地上或躺在地上一邊哭一邊手腳亂舞耍橫的樣子,而d句中我們也可以想象一個女人跳著腳罵人,聲嘶力竭、不依不饒的情景。更重要的是,狀態(tài)的描摹越是生動深刻,我們就越是能從中體會到言者的反感與不屑。

看來Ⅳ式并不是簡單地將Ⅱ式、Ⅲ式加合起來。就描摹功能而言,此式要強于Ⅲ式“~的V2P”;就主觀情態(tài)的表達而言,也要強于Ⅱ式“的V2P”。兩式的功能結(jié)合起來并相互推動,使得Ⅳ式在狀物摹形、惟妙惟肖的程度上都達到了最高的級別,對所描摹的狀態(tài)也都給予了最高級別的負面評價。

5. Ⅴ′式(啊~啊~的 V2P)①

(14)a我昨天晚上喝醉了,遭那幾個人勸哪~勸哪~勸勸的喝。

b老師些爭哪~爭哪~爭爭的上(課)。

c他的媳婦遭氣得在街上跳啊~跳啊~跳跳的罵。

d幾個娃兒歡喜得滿山追喲~追喲~追追的顛。(顛:打鬧。)

e稀飯燙了,那個娃兒就吹啊~吹啊~吹吹的吃。

武隆方言中這一格式的使用多見于說話時愛夸大其詞、嘩眾取寵的年輕女性。和涪陵方言的Ⅳ式一樣,言者通過這種形式不僅力圖對一個動作事件進行如見其形、如聞其聲的生動描摹,更想通過這種夸張的語氣吸引別人的注意力。不同于Ⅳ式的是,語氣詞的兩次出現(xiàn)不僅延宕了語義體驗的時間,同時因為增加了語調(diào)的起伏變化,更擴展了聽者的想象空間,所以總體而言Ⅴ′式的描摹程度更要高于Ⅳ式。另一個不同在于,Ⅳ式賦予行為狀態(tài)的都是負面的情感色彩,Ⅴ′式在感情強度上比Ⅳ式有過之而無不及,但是根據(jù)我們收集到的語例,也出現(xiàn)了正面的感情色彩,如d句、e句就讓人清晰地感受到一種喜愛、欣賞的感情傾向。

四、涪陵方言單音節(jié)動詞的其他重疊形式

綜上所述,單音節(jié)動詞的AA式的雙疊在涪陵方言中主要是作為一種生動形式,起到了描摹行為動作的狀態(tài)的作用。如果有同樣作為生動形式的語音變異(變調(diào)、音長及重音的變化等)配合,這種描摹的作用還能深化,給人以惟妙惟肖的感受。AA式雙疊也能向AAAA式四疊發(fā)展,這時這種生動形式就在描摹功能之外又被賦予了表量的功能和情感評價的功能。加上它們之間的交叉和變異,演化出涪陵方言的單音節(jié)動詞重疊完整而富于修辭價值的體系。

關(guān)注到動詞重疊的描摹功能,是能夠完成以上考察的轉(zhuǎn)折點。涪陵方言在動詞重疊的描摹功能方面確是一個“富礦”,除了以上自成系統(tǒng)的五個格式之外,單音節(jié)動詞還能夠與一些語綴配合,在動態(tài)的描摹上顯示出更加細致入微的效果。

1. V了V的

“V了V的”與“VV的”功能基本相同,既可以作謂語,也可以作狀語,描述的是人或事物目前或慣常連續(xù)呈現(xiàn)出來的狀態(tài)。如:

(15)a桌子啷個搖了搖的喲?

b電壓不穩(wěn),燈一直閃了閃的。

c你啷個踮了踮的走哦?

d坐碰碰車最好耍,娃兒些搶了搶的坐。

2. 要V要V的

“要V要V的”用于描摹一個事件尚未發(fā)生但看似即將要發(fā)生時的狀態(tài),并預(yù)言了這一事件作為結(jié)果即將會發(fā)生:

(16)a火要熄要熄的。

b老房子要倒要倒的。

c墻壁上的那幾塊磚要落要落的。

d昨天才買的花今天就要蔫要蔫的了。

3. 要V不V的

“要V不V的”用于描摹某個動作看似即將要發(fā)生但是還沒有發(fā)生時的狀態(tài),如果說“要V要V的”側(cè)重預(yù)言某種結(jié)果即將要發(fā)生,“要V不V”就重在表示某個事件不僅尚未發(fā)生,對它的發(fā)展趨向也無判斷。如:

(17)a這個雨要落不落的,悶得很。

b那根樹丫丫要斷不斷的。

c火要熄不熄的。

d喝得要醉不醉的。

應(yīng)該看到,這里的“要”、“不”作為粘附在動詞上的語綴,與其他格式中的語綴相比,虛化程度還不夠高。但作為一種系統(tǒng)性的現(xiàn)象,我們還是將它們放在一起考察。

4. V起V起的

“V起V起的”雖然也是重疊的一種形式,但它不表示某種狀態(tài)的重復(fù)出現(xiàn),而是某個動作在一段時間內(nèi)持續(xù)保持著的狀態(tài)。如:

(18)a媽媽沒答應(yīng)他的要求,他的嘴半天都翹起翹起的。

b太陽大了,照相的時候個個眼睛都是瞇起瞇起的。

c她的臉啷個馬起馬起的呀?你們把她惹倒了嘜?(馬起臉:沉著臉。)

d 她虛要老了,走路背都是□[khɑ η21]起□[khɑ η21]起的了。(虛要:快要。[khɑ η21]起:(背)像弓一樣彎曲。)[2]

5. V倒V倒的

“V倒[ tɑ u42]V倒的”描摹功能與“V起V起的”相同,只是多用于描述自身感知的某種不舒服不愉快的狀態(tài),如:

(19)a感冒了,鼻子阻倒阻倒的,點兒都不舒服。

b中午吃的糯米飯,不消化,肚皮搪倒搪倒的。(搪:堵。)

c剛剛吃了點兒牛肉干,牙齒卡倒卡倒的。

d毛衣的領(lǐng)子小了,頸子箍倒箍倒的,不安逸。

e沙發(fā)擺在這個位置有點兒擋倒擋倒的,換個地方嘛。

行文至此,我們不禁由衷地贊嘆,涪陵方言在動態(tài)的描摹方面真是一種詩一樣的語言!方言之間對于不同的功能而言肯定會有一定的差異,某種功能上有些方言會發(fā)育得非常豐富、完善和成熟,有些方言卻在這一功能上或許會顯得比較貧乏,但它肯定會在其他某些功能上臻于完美。長期浸潤在某一方言中的人可能會習焉不察,但是有幸進行方言調(diào)查的人,或是熟悉了別的方言至少是普通話,又回過頭來對比、體驗自己母方言的人,就一定會對這些完美之處更為敏感,更能沉浸在深刻而形象的體驗中。涪陵方言單音節(jié)動詞的重疊就是如此,當我們咂摸著“上來一個菜,人些都搶搶的吃”、“啷個要聳聳聳聳的走哦”,或者詠嘆著“稀飯燙了,那個娃兒各人就吹啊~吹啊~吹吹的吃”時,不由得驚嘆語言在狀物摹形時竟可以到達如此細致入微、惟妙惟肖的境界。這樣的境界我們花費再多的詞語恐怕也難以描述出來,可是一種方言用一個單音節(jié)動詞重疊一下便境界全出了。這才是真正的修辭。

五、涪陵方言的單音節(jié)動詞重疊:語法還是修辭?

如本文引言所言,不是語法學的而是修辭學的學科關(guān)懷,推動了我們對涪陵方言中單音節(jié)動詞重疊的考察。但是考察完畢,放在我們面前的仍然是這樣的問題:它們究竟是一種必須在強制狀態(tài)中使用的語法形式,還是一種可以自由變換選擇的修辭手段?[3]

如果說特定的語言形式與特定意義或功能的穩(wěn)定結(jié)合是語法形式得以形成的基本條件,那么我們必然會觀察到,某種生動形式在這一方言中是帶有必然性的語法形式,在另一種方言中卻很可能是臨時性的修辭手段。本文第二節(jié)論證了普通話中單音節(jié)動詞AA式重疊通常不能作描述性謂語和狀語,當然也歸納不出相應(yīng)的意義范疇或是功能類別,說明普通話中不存在這樣的語法形式。但是為什么又能在語料庫中搜索出例(3)、(4)之類用例來呢?這或許就表明了,像“頭搖搖的”、“跳跳的痛”在涪陵方言中是一種語法形式的體現(xiàn),在普通話中卻是一種可以臨時構(gòu)造的修辭手段。同樣,“跳跳跳跳的(罵)”、“跳啊~跳啊~跳跳的(罵)”的重疊在涪陵方言(包括武隆話)中是一種語法形式,但是我們也可以在任何一種方言或普通話中嘗試進行類似“跳啊~跳啊~跳跳的(罵)”的重疊,相信如果也會產(chǎn)生類同的效果的話,那顯然就是修辭手段了。差別就在于在這種方言中,上述的重疊方式與特定的語言功能被成年累月的使用習慣捆綁在了一起,一旦有了表達的需要,就會在一種下意識受到的強制中使用它;而在另一種方言中,形式與功能的關(guān)系卻是松散的,取決于一次個別的使用中人們的有意識選擇。

很多論文注意到了修辭與語法之間的連續(xù)統(tǒng)關(guān)系,這是一種過渡狀態(tài)中的難解難分的關(guān)系?,F(xiàn)在涪陵方言的動詞重疊,又讓我們面對修辭與語法間另一種難解難分的關(guān)系:它們就是同一種現(xiàn)象,但是在這種條件下是語法,另一種條件下又是修辭。期待這一理念的提出,會促使我們在越來越多的方言中發(fā)現(xiàn)越來越多的這類語法-修辭現(xiàn)象,也會推動我們在修辭研究和方言研究這兩個似乎老死不相往來的領(lǐng)域間找到最佳的結(jié)合點。

注 釋:

①武隆方言廣義地說也屬涪陵方言,1997年重慶直轄前涪陵是地級市,轄武隆、豐都等多個縣??紤]到語言現(xiàn)象內(nèi)在聯(lián)系的系統(tǒng)性,也為了便于比較,本文將武隆方言中語音變異集中體現(xiàn)在語氣詞“啊”上的生動形式,以及這種生動形式造成的狀語格式與狹義涪陵方言的四種格式放在一起考察,作為這一系列中的第Ⅴ式,但加“′”號以示區(qū)別。

②“□”表示有音無字。

[3]謝元春(2009)的標題就表明了同樣的問題。

猜你喜歡
單音節(jié)涪陵謂語
涪陵榨菜
非謂語動詞
涪陵:工業(yè)大區(qū)打開綠色新場景
當代黨員(2022年9期)2022-05-20 13:35:21
永遠創(chuàng)新的涪陵頁巖氣公司
語文單音節(jié)詞教學初探
非謂語動詞
在農(nóng)村小學語音教學中提升學生認讀拼讀能力初探
考試周刊(2019年9期)2019-01-26 10:24:24
非謂語動詞題不難答 石娟
非謂語動詞
聽音訓練對漢語單音節(jié)聽感清晰度的影響
青龙| 分宜县| 民丰县| 乌鲁木齐市| 突泉县| 石林| 广州市| 潼关县| 青浦区| 三亚市| 琼结县| 汾阳市| 内黄县| 高要市| 西贡区| 贡觉县| 东乡| 旅游| 三原县| 周至县| 咸阳市| 南澳县| 承德县| 岑巩县| 乐清市| 乌审旗| 太保市| 海口市| 台州市| 青岛市| 石渠县| 伊宁县| 平湖市| 资兴市| 贡觉县| 和平区| 武宁县| 长岭县| 辽宁省| 邳州市| 鄂温|