閆一力,謝康寧,申廣浩,羅二平
(第四軍醫(yī)大學生物醫(yī)學工程系,陜西 西安 710032)
科技英語教學改革中英語綜合素質的培養(yǎng)
閆一力,謝康寧,申廣浩,羅二平
(第四軍醫(yī)大學生物醫(yī)學工程系,陜西 西安 710032)
根據科技英語課程指導思想,以生物醫(yī)學工程專業(yè)學生興趣培養(yǎng)為牽引,以英語綜合素質和能力培養(yǎng)為目標,結合“四位一體”的多元化教學模式及相應的評價手段對科技英語的教學進行了改革,取得了良好的教學效果。
科技英語;教學改革;英語綜合素質;生物醫(yī)學工程
科技英語(english for science and technology,EST)是專門用途英語的一個重要分支,是科技工作者在用英語傳遞科技信息的過程中逐漸形成的一種語體[1]。科技英語課程作為公共英語很好的補充和提高,已成為生物醫(yī)學工程專業(yè)本科階段英語教學的重要一環(huán)??萍加⒄Z可以泛指一切論及科學和技術的書面語和口語,其中包括:科技著作、科技論文、實驗報告和方案、各類科技情報和文字資料;科技使用手冊包括儀器、儀表、機械、工具等等;有關科技問題的會談、會議、交談的用語以及有關科技的影片、錄像等有聲資料的解說詞等[2]。
科技英語作為一門語言類課程,有其自身的一些特點。首先學習和記憶專業(yè)詞匯是中國學生學習英語最為頭痛的問題之一。特別是普通詞匯的引伸用法、科技專用詞匯、縮略語和技術符號的頻繁使用等。其次,復雜長句和名詞化結構的大量使用也是科技英語的一個重要特征和難點,使得科技類英語文章語言生澀難懂,增加了理解的難度[3]。
生物醫(yī)學工程是一個多領域交叉學科,涉及理學、工程學、生物學和醫(yī)學等多領域內容,要求本專業(yè)的學生熟悉和了解上述四個領域的常見詞匯和常用表達方式,具有一定的多學科英語語言背景。同時,由于教育國際化及信息化的不斷深入以及醫(yī)學領域的發(fā)展日新月異[4],國際會議和講座在醫(yī)學院校出現的頻率明顯增多,交流能力的重要性日漸顯著;科技類信息的獲取從原來的平面媒體向多媒體立體化擴展,導致科技英語的應用也從原來單一的“讀”向“聽、說、讀、寫、譯”各個方面延伸,這又要求本專業(yè)的學生需要具備較為全面的英語綜合素質。這兩種能力的培養(yǎng)是本課程的教學重點,也是核心。
作為生物醫(yī)學工程專業(yè)本科階段最后一門英語課,科技英語課程設置的目的主要是為了使學生通過這個橋梁由基礎英語的學習過渡到用英語學習專業(yè)領域的知識或從事專業(yè)性工作,提升學生整體英語運用水平。通過近幾年的深入調研,與往屆近百名學生座談及發(fā)放問卷調查發(fā)現:學生在外國學者的科技講座、純英語視聽材料、外國企業(yè)組織的產品培訓等場合仍然存在嚴重的理解困難及無法與演講者進行溝通等問題,甚至有個別學生不知該如何進行提問。由此可見,本專業(yè)學生知識面比較狹窄,對本專業(yè)相關的英語了解太少,而且英語交流能力有限,欠缺溝通意識。
進一步分析發(fā)現,由于長期受到中國英語教育傳統指導思想的影響,以科技類閱讀材料為中心的教學方法仍是當前大部分科技英語教學所采用的主要方法,學生不重視英語綜合運用的能力,做題能力強而運用能力偏弱,英語綜合素質較差[5-6];在畢業(yè)沒有教師指導后自學能力很差,對于陌生領域各種形式的科技類材料無從下手。由此可見,先前單一通過閱讀訓練來提高學生科技英語水平的模式難以適應時代對于復合型人才英語綜合素質的要求。
總之,科技類語言應用的廣泛化和多樣化迫使科技英語課程的教學模式要跟上時代的步伐,著力引導學生提高自身英語綜合素質乃當務之急,科技英語課程教學改革勢在必行。
3.1 指導思想
“Nothing is impossible to a willing heart”,心之所愿,無事不成。培養(yǎng)興趣對于做好一件事至關重要,在科技英語教學中亦不例外。如果學生對英語從來沒有興趣,一直處于被動的英語學習狀態(tài),英語水平不會有很大的提高,教學效果也會大打折扣。英語作為一種語言,內涵豐富、包羅萬象,特別是科技英語中又充滿了大量的專業(yè)詞匯和復雜的語法結構,由于課時及授課者水平的限制,不可能在短暫的課堂時間將所有知識填鴨式地授于學生,而枯燥的海量英語閱讀材料只會使學生離英語越來越遠。只有激發(fā)其學習興趣,使其逐漸關注英語,主動接近英語,體會異國語言的魅力,不斷積累基礎知識,提高英語綜合素質,才有可能學好英語,自如應對越來越復雜的專業(yè)英語環(huán)境。所以,對于學生興趣的培養(yǎng)應作為教學改革的指導思想[7]。
3.2 教學內容改革
根據指導思想,緊扣科技英語教學大綱[8],以培養(yǎng)學生綜合素質為目標,結合現狀分析,采取以興趣培養(yǎng)為中心的“聽、說、讀、寫”四位一體的多元化教學模式,取代傳統的以科技類閱讀材料為中心的單一教學模式,具體措施如下:
3.2.1 聽力方面 改變以往的以答題來檢驗聽力教學效果的方法,以真正提高學生聽力水平為目的進行訓練。我們以國外原版科技類視頻材料為中心,該材料大都取自于美國國家地理、探索頻道等科技類主題門戶[9],時間大約 3-5 min,字數為 300-500 字。首先由講授者對材料的背景及生僻的專用詞匯進行輪廓性講解,使學生對材料的主題有一個粗略的認識,為其營造一個較為真實的聽力環(huán)境。隨后進行兩遍初聽,講授者進行簡單提問。根據學生對主旨性問題的回答,了解學生對材料的大體認識程度。接著將聽力材料內容當作閱讀材料進行講解,對長難句和模糊單詞進行重點提示,并從方法學上給予一定的指導。最后再精聽1-2遍,布置聽抄作業(yè)。
3.2.2 口語方面 采用課堂演講的形式訓練學生的綜合表達能力,填補以前沒有口語訓練的空白。課前讓演講者采用幻燈結合口述的形式進行脫稿演講,時間大約10 min。為了提高演講者的興趣,并不限制演講主題,讓演講者充分發(fā)揮。同時,為了讓聽眾能夠更容易理解,要求演講者提前將專用詞匯做一介紹。講完后由講授者進行講評并評分。
3.2.3 閱讀方面 調研發(fā)現,以往本課程采用工科類統編教材,閱讀內容偏重于機械、化工等工程領域,與生物醫(yī)學工程內容關系不大,導致本專業(yè)學生的學習興趣和積極性不是很高。為了激發(fā)學生的學習熱情,我們對現有教材進行了改革。新教材以理學和醫(yī)學的基礎知識為重點,以介紹生物醫(yī)學工程領域最新進展的內容為串聯,力求夯實基礎,彌補公共英語教學中對科技類基礎知識訓練的欠缺。具體共十個單元,每個單元分為三個部分,“Reading”部分為生物醫(yī)學工程專業(yè)相關閱讀材料,介紹本領域的最新進展;“EST Basics”部分為數學、物理和化學的基礎知識,旨在對一些科技類基礎知識用英語進行重構;“EST in Medicine”部分為醫(yī)學基礎知識,通過與往屆學生座談,學生普遍反映本專業(yè)與醫(yī)學的關系緊密,醫(yī)學知識的欠缺是制約本專業(yè)學生今后發(fā)展的一個瓶頸,而本科階段對于醫(yī)學學習的重視程度不夠,故在新的課程設計中加入此內容。
3.2.4 寫作翻譯方面 考慮到課堂時間有限,此部分訓練基本安排在課后進行。翻譯方面除了要求學生閱讀課程中長難句的翻譯外,還精選與本專業(yè)領域相關的國外高水平論文節(jié)選材料讓學生進行翻譯,擴充其知識面并初步培養(yǎng)其翻譯科技類論文的能力。寫作方面增加科技類應用文(英文簡歷、投稿的cover letter等)和特殊文體的練習(如數學問題的英語證明等),讓學生更適應科技應用文的表達方式與格式規(guī)范,為今后的工作學習積累重要經驗。
要想真正提高學生的英語綜合素質,“聽、說、讀、寫”四位一體的聯合訓練是必不可少的。英語最吸引人的魅力在于交流,能夠達到自如地用英語進行溝通與交流是學生學習英語的終極目的。對講授者來說,培養(yǎng)出只會閱讀英文材料而不敢開口說英語同時也無法聽懂英語的學生是極大的遺憾。語言的“聽、說、讀、寫”相輔相成,如果將這四個基石割裂開來,將使學習者無法看清這門語言的全貌。學生在進行聽力訓練的同時其實也在進行閱讀訓練,在進行口語訓練的同時也是在進行寫作訓練,聽眾也在進行閱讀訓練。聽說訓練中要求的讀寫能力反應時間都更短,并且更加貼近真實的語言交流環(huán)境,多媒體等新的教學手段也會使學生更加專注于訓練材料本身。通過對本專業(yè)學生該課程教學改革兩年來的跟蹤調研(考試分析、問卷調查和學生座談等手段),發(fā)現學生學習興趣和積極性普遍有所提高,對于這門課的學習態(tài)度也有所轉變,課堂氣氛也較之前明顯活躍,課堂演講交互環(huán)節(jié)深受學生歡迎,成功地為學生營造了局部英語應用環(huán)境,開創(chuàng)了與傳統英語教育區(qū)別明顯的重視實用的教學風格。
3.3 教學評價改革
多元化的教學模式需要有與之匹配的評價方法才能使整體教學改革設計達到預定目標,并使教學效果最大化,真正使培養(yǎng)學生英語綜合素質的目標落到實處。目前,本教學組的做法是傳統筆試部分(閉卷考試)占70%,主要考查學生對教材內容的掌握情況,考查點為專業(yè)詞匯、科技類基礎知識、科技短文翻譯等;互動部分占30%,主要考察學生對互動部分的掌握情況,重在考查能力,考查點為學生的口語能力、聽抄能力、長難句翻譯能力和應用文的寫作能力,其中課堂演講占15%,課后作業(yè)占15%。
“聽、說、讀、寫”四位一體的全新教學模式進入教學設計和學生課堂,以全面提高學生英語綜合素質為目標,是科技英語教學改革的重要組成部分。經過兩學年的教學反饋及評估分析,教學效果基本達到了預期目的,提高學生英語學習的興趣,一定程度上改變了他們被動學習英語的思維模式。特別是在口語訓練中,學生準備的課堂演講主題非常廣泛,由于是學生自己喜歡的話題,準備工作非常充分,多次出現超時情況,課堂氣氛也十分活躍,教學效果大大超出預期的目標。同時,在國外知名教授的學術報告、英語學術交流和英語角上都能看到生物醫(yī)學工程專業(yè)學生的積極參與和踴躍發(fā)言。
需要指出的是,學生作為教學主體的作用永遠都無法忽視,講授者只能起到引導和監(jiān)督作用。學習者要想掌握一門語言,除了枯燥的重復積累和勤學苦練,沒有任何的捷徑,再完美的教學設計和教學方法也不可能達到理想的教學效果。故通過對科技英語的教學內容和評價的改革,配合對學生學習方法的正確引導及建立團隊互助的學習機制等方式[10],激發(fā)教學主體的學習熱情,使之從“學會”過渡到“會學”[6],充分發(fā)揮其主觀能動性才有可能使科技英語課程的教學效果達到最優(yōu)。
[1]段平.高級科技英語教程[M].開封:河南大學出版社,1998:50-51
[2]劉宓慶.文體與翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1998:325-326
[3]田傳茂.大學科技英語[M].武漢:湖北科學技術出版社,2007:3-20
[4]馮增俊,陳時見,項賢明.當代比較教育學[M].北京:人民教育出版社,2008:109-113
[5]李麗生.英語新課程改革理論與實踐[M].昆明:云南大學出版社,2005:42-50
[6]束定芳.外語教學改革:問題與對策[M].上海:上海外語教育出版社,2004:1-50
[7]婁辛悅,王志.首都師范大學大學英語問卷調查報告(一)[J].首都師范大學學報:社會科學版,2000:增刊:1-4
[8]高等學校外語專業(yè)教學指導委員會英語組.高等學校英語專業(yè)英語教學大綱[M].上海:上海外語教育出版社,2000:1-33
[9]蔡耿超.《醫(yī)學英語視聽說》教學初探[J].中國醫(yī)學教育技術,2010,24(3):295-298
[10]吳芹.科技英語聽力自主性學習能力培養(yǎng)策略[J].景德鎮(zhèn)高專學報,2009,24(4):110-111
Cultivation of English comprehensive quality in the teaching reform of English for Science and Technology
Yan Yili,Xie Kangning,Shen Guanghao,Luo Erping
(Department of Biomedical Engineering,Fourth Military Medical University,Xi'an 710032,China)
According to the guiding principle of English for Science and Technology(EST)course,reform of this course was attempted in the aspects of arousing biomedical engineering students'interest,cultivating their English comprehensive quality and ability as the objective,and combining fourin-one multiple teaching mode and corresponding means of evaluation.
English for science and technology;teaching reform;English comprehensive quality;biomedical engineering
G642.0
A
1004-5287(2011)02-0214-03
2010-10-11
閆一力(1983-),男,福建福州人,助教,碩士,主要研究方向:科技英語教學。