黃 滔
(大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 英語(yǔ)學(xué)院,遼寧 大連 116044)
中國(guó)大學(xué)生獲獎(jiǎng)英語(yǔ)演講的信息展開(kāi)模式分析
黃 滔
(大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 英語(yǔ)學(xué)院,遼寧 大連 116044)
選用2008年“CCTV杯”全國(guó)英語(yǔ)演講大賽決賽階段的命題演講共計(jì)20篇,并對(duì)其進(jìn)行了信息展開(kāi)模式分析,重點(diǎn)研究了這些演講語(yǔ)篇中的主位結(jié)構(gòu)和段落內(nèi)所使用的主位推進(jìn)模式,并將這些特點(diǎn)分別進(jìn)行了手工標(biāo)注、分類(lèi)和統(tǒng)計(jì),旨在分析、發(fā)現(xiàn)目前國(guó)內(nèi)最優(yōu)秀的演講選手在語(yǔ)篇控制和信息展開(kāi)等方面的特點(diǎn)、規(guī)律和可能的不足,為演講稿的寫(xiě)作、英語(yǔ)演講教學(xué)和比賽提供借鑒。
演講;信息;主位;主位推進(jìn)模式
目前,英語(yǔ)演講正日益成為高校英語(yǔ)教學(xué)界的熱點(diǎn),演講比賽、培訓(xùn)、教學(xué)交流等活動(dòng)非常頻繁,但是針對(duì)中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)演講的語(yǔ)篇分析還不多見(jiàn)。本文選用2008年“CCTV杯”全國(guó)英語(yǔ)演講大賽決賽階段的命題演講共計(jì)20篇進(jìn)行了主位結(jié)構(gòu)及信息展開(kāi)模式分析,旨在發(fā)現(xiàn)目前國(guó)內(nèi)最優(yōu)秀的演講選手在信息展開(kāi)、邏輯結(jié)構(gòu)、說(shuō)服技巧等方面的特點(diǎn),為演講稿的寫(xiě)作、英語(yǔ)演講教學(xué)和比賽提供借鑒。
關(guān)于語(yǔ)篇的信息展開(kāi)模式,布拉格學(xué)派的語(yǔ)言學(xué)家M athesius最先提出了主位(Theme)和述位(Rheme)這兩個(gè)概念。其后的系統(tǒng)功能學(xué)派發(fā)展了主位結(jié)構(gòu)理論,對(duì)主位結(jié)構(gòu)作了詳盡的敘述和探討。Halliday[1]認(rèn)為,從交際功能的角度而言,任何句子和話(huà)語(yǔ)都可以分為主位和述位。主位是信息的起點(diǎn),傳遞交際雙方已經(jīng)熟悉、或有所聞的內(nèi)容,即已知信息,而述位則通常傳達(dá)受話(huà)者未知的內(nèi)容,即新信息。Danes[2]把語(yǔ)篇中復(fù)雜的主位關(guān)系稱(chēng)為“主位推進(jìn)模式(patterns of thematic p rogression)”,該模式與語(yǔ)篇中的信息結(jié)構(gòu)(已知信息→新信息)有著密切的聯(lián)系。隨著各句主位的推進(jìn),整個(gè)語(yǔ)篇逐步展開(kāi),形成一個(gè)能表達(dá)完整信息和意義的整體。
___語(yǔ)篇中的主位_____結(jié)構(gòu)不是隨意安排的,而是為了一定的目的、一定的體裁服務(wù)的。在語(yǔ)篇產(chǎn)生的過(guò)程中,作者(說(shuō)話(huà)者)需要根據(jù)交流的目的,有序地排列信息,不能隨心所欲地將句子或信息單位堆砌起來(lái)[3]。因此,對(duì)不同目的、體裁的語(yǔ)篇所采用的信息展開(kāi)模式展開(kāi)分析和研究,有助于找出這類(lèi)語(yǔ)篇的特性和其常用的語(yǔ)義信息展開(kāi)模式,并指導(dǎo)此類(lèi)語(yǔ)篇的理解和寫(xiě)作。
本文選用2008年“CCTV杯”全國(guó)英語(yǔ)演講大賽決賽階段的命題演講[4](演講時(shí)間為2分鐘)共計(jì)20篇進(jìn)行主位結(jié)構(gòu)分析,將段落中的主位(無(wú)標(biāo)記或有標(biāo)記)及其成分(語(yǔ)篇成分、人際成分、經(jīng)驗(yàn)成分)、段落中使用的主位推進(jìn)模式分別進(jìn)行了手工標(biāo)注。對(duì)于并列型的小句復(fù)合體,對(duì)每一個(gè)小句都進(jìn)行了主位分析;對(duì)從屬型的小句復(fù)合體,則進(jìn)行了整體性分析,將首先出現(xiàn)的整個(gè)從句小句作為主位,即小句主位[3]。主位推進(jìn)模式分析重點(diǎn)關(guān)注的是段落內(nèi)的推進(jìn)模式,段落間的推進(jìn)不是研究的重點(diǎn)。在進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)時(shí),為了使數(shù)據(jù)更直觀、簡(jiǎn)單、明了,將主位派生型、述位派生型和整體延續(xù)型都統(tǒng)一歸類(lèi)為派生型。研究結(jié)果如下。
從表1可見(jiàn),學(xué)生優(yōu)秀演講中,無(wú)標(biāo)記主位的運(yùn)用達(dá)到簡(jiǎn)單主位總數(shù)的三分之二,而標(biāo)記性主位只占三分之一,無(wú)標(biāo)記主位的運(yùn)用遠(yuǎn)高于標(biāo)記性主位的運(yùn)用,且代詞性無(wú)標(biāo)記主位的數(shù)量占無(wú)標(biāo)記主位數(shù)量的60%以上,遠(yuǎn)高于名詞性主位的數(shù)量,這些都與前人所分析的經(jīng)典英語(yǔ)演講的表現(xiàn)類(lèi)似,表明優(yōu)秀學(xué)生的演講在主位選擇方面與英語(yǔ)演講的表達(dá)要求十分接近。同時(shí),優(yōu)秀學(xué)生的演講中運(yùn)用了相當(dāng)數(shù)量(約三分之一)的有標(biāo)記主位,避免了句子結(jié)構(gòu)的單一性,使得語(yǔ)篇的銜接效果較為豐富,這一點(diǎn)也符合前人所發(fā)現(xiàn)的英語(yǔ)演講的表達(dá)習(xí)慣。
不過(guò),在學(xué)生演講中,有標(biāo)記主位的形式還顯得比較單薄,90%以上是狀語(yǔ)性主位(包括介副詞短語(yǔ)和狀語(yǔ)性小句),而倒裝(賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)或表語(yǔ)提前)、省略、動(dòng)詞性主位等其他形式的運(yùn)用則偏少。這表明學(xué)生雖然力求語(yǔ)篇銜接效果的多樣性,但是實(shí)現(xiàn)的手段還不夠豐富。在演講比賽這種表演性較強(qiáng)的交際場(chǎng)合,學(xué)生可以嘗試使用更為豐富的有標(biāo)記主位形式,達(dá)到強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)信息、引導(dǎo)聽(tīng)眾注意力的效果。
表1 主位構(gòu)成分析
在多重主位的結(jié)構(gòu)方面,20篇演講中一共出現(xiàn)了94次語(yǔ)篇主位,而人際主位只有25次,表明優(yōu)秀學(xué)生對(duì)演講中的結(jié)構(gòu)性銜接非常重視,而不是依賴(lài)人際意義的主位來(lái)感染聽(tīng)眾。這也體現(xiàn)了“人際意義并非說(shuō)服力的重點(diǎn)”的修辭要求。
不過(guò),也應(yīng)當(dāng)注意到,在這20篇學(xué)生演講中,and和but這兩個(gè)連詞占語(yǔ)篇主位總數(shù)的一半以上(58%),其他并列連詞和連接性副詞(如however, therefore, furthermore, likew ise,instead,meanw hile,ultimately等)在演講中出現(xiàn)較為零散,使用數(shù)量偏少。誠(chéng)然,and和but是語(yǔ)義最為簡(jiǎn)單和明顯的連詞,所以它們出現(xiàn)的頻率會(huì)比較高,但是,如果一篇兩分鐘的演講中and或but出現(xiàn)4次乃至更多,就顯得比較單調(diào)了。事實(shí)上,這樣的情況是存在的。在這20篇演講中,出現(xiàn)and或but 4次以上的共有6篇。
這20篇演講中所出現(xiàn)的主位推進(jìn)模式包括同一主位型、各類(lèi)派生型、延續(xù)型和跳躍型4種,其他形式?jīng)]有出現(xiàn)。具體見(jiàn)表2。
表2 主位推進(jìn)模式統(tǒng)計(jì)
由表2數(shù)據(jù)可見(jiàn),在這些優(yōu)秀學(xué)生演講中,推進(jìn)模式以主位同一型最為多見(jiàn),其次是派生型,延續(xù)型也占據(jù)一定的比例,這三種推進(jìn)模式都屬于意義連接較為明顯的模式,它們的運(yùn)用占總數(shù)的78%。這些推進(jìn)模式的應(yīng)用,使得演講中的信息聯(lián)系緊密或環(huán)環(huán)相扣,有利于聽(tīng)眾的接受和理解。其中,同一主位推進(jìn)模式有其特別的優(yōu)點(diǎn):由于信息出發(fā)點(diǎn)的重復(fù)性,聽(tīng)眾的注意力可以更多地集中在新信息上,更大限度地保證新信息的接收;且同一主位的小句組合可以顯現(xiàn)出排比的效果,在聽(tīng)覺(jué)效果上也有不容忽視的優(yōu)勢(shì)。
在跳躍型推進(jìn)模式中,由于主位、述位之間從字面上看沒(méi)有相似或相同之處,信息的出發(fā)點(diǎn)和結(jié)束點(diǎn)之間聯(lián)系不夠明確或明顯,可能給聽(tīng)眾造成理解困難,所以這種模式在英語(yǔ)演講中出現(xiàn)的頻率不高,之前的分析中甚至都沒(méi)有提到這種模式。在這20篇優(yōu)秀演講中,跳躍型推進(jìn)模式占22%,應(yīng)該屬于可以接受的范圍。但是這種模式表現(xiàn)出的個(gè)體差異比較大,有些演講中跳躍型模式極少或根本沒(méi)有,而另一些演講中出現(xiàn)的次數(shù)卻比較多,最多的可達(dá)6次??梢?jiàn),即使是最優(yōu)秀的選手,他們對(duì)信息展開(kāi)模式的敏感程度和模式選擇的有效性的理解也存在差異。
本個(gè)案分析是冠軍選手在決賽中的有備演講。
題為Changed by the Earthquake的演講歷時(shí)2分鐘,全篇小句數(shù)共計(jì)16個(gè),其中無(wú)標(biāo)記主位12個(gè)(代詞性主位9個(gè),名詞性主位3個(gè));有標(biāo)記主位4個(gè),分別是第2,3,14和15小句,分布于演講的開(kāi)頭和結(jié)尾部分,起到了非常好的吸引聽(tīng)眾注意力和強(qiáng)調(diào)、總結(jié)觀點(diǎn)的作用。并且,這4個(gè)有標(biāo)記主位包括3個(gè)狀語(yǔ)性主位,分別是介副詞結(jié)構(gòu)和分詞結(jié)構(gòu),還有一個(gè)表語(yǔ)提前(倒裝)主位。
全篇一共使用了3個(gè)語(yǔ)篇主位,分別是and,but和however。沒(méi)有人際主位。
推進(jìn)模式方面,同一主位推進(jìn)模式出現(xiàn)8次,主位派生和述位派生模式各2次,沒(méi)有出現(xiàn)其他模式。
上述分析表明,這位選手對(duì)演講這種特殊的溝通活動(dòng)有著正確的理解,在語(yǔ)篇的信息展開(kāi)中充分體現(xiàn)了演講作為“明示性溝通行為”的要求,主位結(jié)構(gòu)和推進(jìn)模式的選擇均有利于降低聽(tīng)眾解讀信息的難度,并且施展了豐富多樣的語(yǔ)篇展開(kāi)手段。整篇演講信息豐富、銜接連貫、展開(kāi)流暢,表現(xiàn)了良好的可理解性和聽(tīng)覺(jué)沖擊力,不愧為一篇演講佳作。
從上述分析表明,總體而言,中國(guó)學(xué)生的優(yōu)秀英語(yǔ)演講中表現(xiàn)出的語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)和信息展開(kāi)模式趨同于名人英語(yǔ)演講的特點(diǎn):以非標(biāo)記性主位為主導(dǎo),輔以豐富多樣的有標(biāo)記主位;弱化傳遞主觀意圖的人際主位,恰當(dāng)使用語(yǔ)篇主位;推進(jìn)模式則多倚重于語(yǔ)義連接明顯、明確的同一主位型、派生型和延續(xù)型。這樣的信息展開(kāi)模式適合用在以大眾傳播為目的的宣講類(lèi)文體中。
同時(shí),中國(guó)學(xué)生在演講中也表現(xiàn)出一定的個(gè)體差異,主要體現(xiàn)在語(yǔ)篇主位的使用及推進(jìn)模式的選擇上。對(duì)語(yǔ)言和情境感覺(jué)更好的學(xué)生有意識(shí)、有能力選用多樣化的語(yǔ)篇連接手段和最易于聽(tīng)力理解的推進(jìn)模式,而有些學(xué)生在這兩個(gè)方面表現(xiàn)比較隨意,或是因?yàn)闇?zhǔn)備不夠精心,或是因?yàn)槟芰ι胁荒芗啊?/p>
因此,中國(guó)學(xué)生的語(yǔ)篇駕馭能力還有提升的空間,他們對(duì)有標(biāo)記主位和語(yǔ)篇連接詞的選擇及運(yùn)用都可以更豐富、更多樣化。同時(shí),他們需要對(duì)聽(tīng)眾需求、溝通場(chǎng)景和溝通目的有更深刻的理解,以便他們選擇最恰當(dāng)、最高效的信息展開(kāi)模式,獲得更好的現(xiàn)場(chǎng)效果。
[1] Halliday M A K.Introduction to Functional Grammar[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Ressarch Press,2000:442.
[2] Danes F.On Linguistic Analysisof Text Structure[J].Folia Linguistica.1970,4(1/2):72-78.
[3] 劉文翠,崔桂華.主述位結(jié)構(gòu)與信息結(jié)構(gòu)的比較研究[J].東北師大學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2005(6):102-107.
[4]“CCTV杯”全國(guó)英語(yǔ)演講大賽組委會(huì)秘書(shū)處.2008“CCTV杯”全國(guó)英語(yǔ)演講大賽[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009.
Information Structure in Award-winning English Speeches by Chinese College Students
HUANG Tao
(School of English Studies,Dalian University of Foreign Languages,Dalian 116044,China)
Based on 20 speech texts by the 2008“CCTV Cup”finalists,the information structure used by Chinese students in their English speeches is analyzed.By labeling,classifying and analyzing the thematic structuresand patternsof thematic p rogression in the speech texts,it attempts to find out about the features and possible weaknessesof the best student English speakers in China,in termsof their ability of discourse management,information development and overall effectivenessof their speeches.It is also hoped that this study w ill p rovide assistance to the current teaching of English public speaking.
speech;information;theme;patternsof thematic p rogression
H 082
A
1008-9225(2011)05-0068-03
2011-03-31
黃 滔(1969-),女,湖南長(zhǎng)沙人,大連外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授。
【責(zé)任編輯:李 艷】