薛 艷
摘要英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)具有表層的非組合特點(diǎn),但其意義并不是不可分析的,概念隱喻是大多數(shù)英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的意義理?yè)?jù),這給習(xí)語(yǔ)的學(xué)習(xí)和教學(xué)提供了新的視角。
關(guān)鍵詞概念隱喻英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)意義理?yè)?jù)
中圖分類(lèi)號(hào):H31文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
1 引言
任何語(yǔ)言都有大量的習(xí)語(yǔ),對(duì)習(xí)語(yǔ)的理解又與對(duì)一般語(yǔ)言的理解不同,這是因?yàn)榱?xí)語(yǔ)是非組合的(non-compositional),即人們無(wú)法根據(jù)組成習(xí)語(yǔ)的各部分詞語(yǔ)的意義相加來(lái)理解它們。例如,我們無(wú)法通過(guò)對(duì)“kick the bucket”或“hit/strike home”等各個(gè)詞的詞義,來(lái)理解整個(gè)習(xí)語(yǔ)的意義。依照傳統(tǒng)的看法,習(xí)語(yǔ)是約定俗成的習(xí)慣用法,是一種“死喻”,從字面意義上是不可分析的。學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)習(xí)語(yǔ)時(shí)只能靠死記硬背。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)則認(rèn)為,習(xí)語(yǔ)作為深藏在人們概念系統(tǒng)中的隱喻概念的表層現(xiàn)象,是可分析、可活用的。在習(xí)語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)注意分析習(xí)語(yǔ)的隱喻概念。
2 概念隱喻理論
概念隱喻理論認(rèn)為隱喻不僅是語(yǔ)言中的修辭現(xiàn)象,而且是人類(lèi)認(rèn)知活動(dòng)的工具和結(jié)果,在人類(lèi)的范疇化,概念結(jié)構(gòu),思維推理的形成過(guò)程中起著十分重要的作用。隱喻本質(zhì)上是一種認(rèn)知現(xiàn)象,具有重要的認(rèn)知功能。L&J(指出:隱喻的基本功能是以某一領(lǐng)域的經(jīng)歷來(lái)理解另一領(lǐng)域的經(jīng)歷。從認(rèn)知的角度來(lái)看,隱喻是源域(source domain)向目標(biāo)域(target domain)結(jié)構(gòu)的映現(xiàn),是不同領(lǐng)域內(nèi)一個(gè)范疇向另一個(gè)范疇的語(yǔ)義延伸。
認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)認(rèn)為,概念經(jīng)驗(yàn)的兩類(lèi)結(jié)構(gòu):基本類(lèi)結(jié)構(gòu)和圖像圖式結(jié)構(gòu),是人類(lèi)認(rèn)識(shí)和理解抽象概念的基礎(chǔ)和必要條件,是抽象概念域的隱喻性擴(kuò)展和從基本類(lèi)范疇擴(kuò)展的基礎(chǔ)。Lakoff(1987)基于人類(lèi)對(duì)空間的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)出了六種動(dòng)覺(jué)意象圖式,“容器”圖式、“部分-整體”圖式、“連接”圖式、“中心-邊緣”圖式、“前-后”圖式、“上下”圖式等。它們有助于我們更好的理解概念隱喻。認(rèn)知語(yǔ)義學(xué)自誕生以來(lái),對(duì)傳統(tǒng)語(yǔ)義學(xué)無(wú)法很好解釋的一些語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行了令人信服的分析;Gibbs等對(duì)習(xí)語(yǔ)的理解進(jìn)行了心理語(yǔ)言學(xué)的試驗(yàn),為揭示人類(lèi)的認(rèn)知隱喻性本質(zhì)提供了有力的實(shí)驗(yàn)證據(jù)。
3 概念隱喻與英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的意義理?yè)?jù)
3.1 英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)是可以分析的
一般都認(rèn)為,習(xí)語(yǔ)是固定的詞組,在語(yǔ)義上是不可分割的統(tǒng)一體,其整體的意義不能從組成習(xí)語(yǔ)的各個(gè)詞匯意義上揣測(cè)出來(lái)。因此習(xí)語(yǔ)是一種“死喻”(dead metaphor),是約定俗成的習(xí)慣用法,學(xué)習(xí)時(shí)要把習(xí)語(yǔ)作為一種固定結(jié)構(gòu)或長(zhǎng)詞(long word)進(jìn)行記憶、模仿、使用,其它問(wèn)題不必也不可深究。Gibbs認(rèn)為習(xí)語(yǔ)不是“死喻”,大多數(shù)習(xí)語(yǔ)時(shí)可以分析的。如表示“死”的委婉表達(dá)“kick the bucket”。據(jù)說(shuō)古人在懸梁自盡時(shí)常先站在一個(gè)倒置的水桶(bucket)上,然后把系好的繩子套在脖子上,然后把墊腳的水桶踢開(kāi),這樣就沒(méi)命了,所以這個(gè)習(xí)語(yǔ)被喻指死。習(xí)語(yǔ)是以概念隱喻為其理?yè)?jù),它們都來(lái)源于生活的體驗(yàn)。
3.2 概念隱喻是英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的意義理?yè)?jù)
Gibbs(1992) 認(rèn)為,在理解習(xí)語(yǔ)時(shí)人們通過(guò)掌握的前概念的圖像-圖式經(jīng)驗(yàn)格式塔,演化出許多概念隱喻,為人們理解習(xí)語(yǔ)提供了部分理?yè)?jù)。如英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)make ones blood boil,keep ones anger bottled up,etc.中憤怒總是被視為一種液體,即“anger is ahot liquid in a container”,極度的生氣則液體會(huì)不斷地變熱成為氣體,這些裝在既定容器中的氣體很容易會(huì)發(fā)生爆炸。又如burn sb up 的理解則借助于概念隱喻anger is fire;break down 的理解基于概念隱喻the mind is amachine。所以人們理解這些習(xí)語(yǔ)時(shí),應(yīng)找出隱藏的概念隱喻,這樣對(duì)源域的理解就會(huì)自動(dòng)映現(xiàn)到不同目標(biāo)域(target domain)的概念化上去。
當(dāng)人們理解習(xí)語(yǔ)時(shí),如果已經(jīng)理解了相關(guān)的概念隱喻,那么這種被激活的隱喻知識(shí)則會(huì)加速人們對(duì)習(xí)語(yǔ)的理解和記憶。以開(kāi)心為例,在英語(yǔ)中就有如下表達(dá): Im feeling up. Youre in high spirits在這些習(xí)語(yǔ)中存在著大量的空間隱喻,諸如:upis happier;up is better;high is happier等,空間隱喻以空間為源域,將空間的結(jié)構(gòu)映射到非空間概念上,賦予該空間概念一個(gè)空間方位。因此,概念隱喻是理解習(xí)語(yǔ)不可分割的一部分,它并不是憑空捏造的,概念隱喻在理解習(xí)語(yǔ)時(shí)具有心理真實(shí)性。
4 結(jié)論
概念隱喻是英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)形成的意義理?yè)?jù),概念隱喻中復(fù)雜、抽象的概念通常借助于簡(jiǎn)單、明白易懂的概念來(lái)理解,因此利用概念隱喻理論來(lái)進(jìn)行詞匯教學(xué)的是必要的、可能的,概念隱喻用于詞匯教學(xué),必將提高學(xué)生理解和應(yīng)用習(xí)語(yǔ)的能力并使習(xí)語(yǔ)學(xué)習(xí)變得生動(dòng)而有效。