任愛紅
2008年6月4日,英國奧蘭治寬帶小說獎(Orange Broadband Prize for Fiction)在倫敦揭曉,英國女作家羅絲?特里梅因(Rose Tremain)以小說《回家的路》(玊he Road Home)摘得桂冠,并獲得3萬英鎊的獎金。該小說圍繞移民話題,講述了一個東歐移民在倫敦的艱辛故事。評委會主席科斯蒂?朗認為,特里梅因?qū)σ粋€東歐移民心靈深處的深刻剖析,使得《回家的路》成為一部能溫暖人心的作品;在英國遭遇史上最大移民潮的今天,這部作品把握了時代精神。她稱贊特里梅因“成功將自己的思考植入生活在英國的東歐移民中……非常有力地講述了一個故事。小說主人公是一位42歲的男性,但她絕對進入了這個男人的內(nèi)心深處”。
奧蘭治寬帶小說獎的前身是英國橘子文學(xué)獎(Orange Prize),創(chuàng)立于1995年,是英國文學(xué)界和出版界唯一為女性作家設(shè)立的重要獎項,也是英國一年一度評選單行本小說中規(guī)模最大的文學(xué)大獎。其創(chuàng)辦人凱特?摩西,因為有感于在眾多大型文學(xué)獎項中,女性作家常不受青睞,較難得到讀者回響,因此設(shè)立該獎,用以表彰當(dāng)年在世界范圍內(nèi)由女性創(chuàng)作、以英語寫成的最好的小說。此外,該獎還要求作品必須為首次在英國或愛爾蘭出版。2007年奧蘭治寬帶小說獎得主是尼日利亞作家奇瑪曼達?恩戈濟?阿迪奇,她以小說《半輪黃日》(獺alf of a Yellow Sun),擊敗了去年的布克獎得主姬蘭?德賽和來自中國的郭小櫓,并成為該獎12年歷史上的首位非洲得主。2006年的獲獎作品是扎地?史密斯的《美人》(玂n Beauty)。入圍今年奧蘭治寬帶小說獎最終名單的作品包括夏洛特?門德爾松的《我們曾經(jīng)壞過》、薩蒂?瓊斯的《無家可歸》、南希?哈斯頓的《斷層》、海瑟?奧涅爾的《小罪犯的搖籃曲》和帕翠西婭?伍德的《彩票》。
羅絲?特里梅因是當(dāng)今英國最著名的作家之一。她于1943年出生于倫敦,畢業(yè)于諾威奇的東安格利亞大學(xué),畢業(yè)后留校任教,教授寫作課程(1988—1995)。在出版業(yè)工作了一段時間之后,她成為一名全職作家。特里梅因有過兩次失敗的婚姻,現(xiàn)攜一女與傳記作家理查德?霍姆斯居住在諾威奇。目前她已經(jīng)出版了10部小說和4部短篇小說集。她的作品被翻譯成多國文字,深受讀者喜歡。威廉?戈爾丁的小說和加西亞?馬爾克斯的魔幻現(xiàn)實主義對她的創(chuàng)作影響很大。特里梅因還被廣泛認為是一個歷史小說家,她擅長從別人意想不到的角度,集中關(guān)注那些普普通通的“外來者”。她的小說《神圣的國家》(玈acred Country)榮獲1992年英國最高傳記文學(xué)獎——詹姆斯?泰特?布萊克傳記文學(xué)獎;小說《音樂和寂靜》(玀usic and Silence)于1999年獲得 “惠特布萊德圖書獎”(今改名為 “科思塔圖書獎”)。此外,她還曾憑小說《重建》(玆estoration)入圍1989年布克獎,并憑借《色彩》(玊he Colour)入圍2004年橘子獎,但此前還從未獲得該獎的最終獎項。特里梅因曾兩次擔(dān)任布克獎評委,卻也多次被這個重要文學(xué)獎拒絕。科斯蒂?朗對她的成績大加贊賞,認為特里梅因無疑是當(dāng)今英國最偉大的作家之一,并為她多年來一直受到主流文學(xué)界的忽視而打抱不平,說她總是充當(dāng)“伴娘”的角色,從來沒有當(dāng)過“新娘”?,F(xiàn)在終于名正言順地當(dāng)上了“新娘”,特里梅因可以松一口氣了。談到此次獲獎,她不無幽默地說:“在我們這個國家,獲得文學(xué)獎就像在路上撞上打瞌睡的警察,但不幸給了你一個措手不及。如果有人說能否獲獎都無所謂,這恰恰說明他們不真誠。不管怎樣,能得到這樣一個大獎感覺非常好?!?/p>
《回家的路》是特里梅因的第10部小說,講述了一個“外來者”——東歐移民列維在英國艱難生存的故事。42歲的列維原是木料廠的一名工人,后來廠子解散,面臨失業(yè)。禍不單行,他深愛的妻子得白血病死了。列維心懷悲痛,離開了祖國波蘭,只身來到了大都市倫敦,而把5歲的女兒留在了國內(nèi)由母親照顧。在去倫敦之前,他的目標(biāo)很簡單,那就是改變自己的命運,賺錢養(yǎng)家糊口,干一天的活拿一天的工錢。在駛往倫敦的長途汽車上,他認識了一個叫莉迪亞的姑娘。她也要去倫敦,但是與舉目無親的列維不同,她在那兒有不少有錢的朋友可以投靠,可以幫她推薦工作,安排面試,而她要找的翻譯工作也很體面。
初來乍到,面對倫敦這個陌生的城市,列維對未來充滿了憧憬??墒鞘虑椴]有像想象中那樣一帆風(fēng)順:他在倫敦的第一個晚上就花光了身上的所有積蓄;一天之后,好歹找了一份工作,給一個烤肉串店發(fā)傳單,可是薪水少得可憐。無奈之下,列維只好露宿街頭。窮困潦倒的他身處異國他鄉(xiāng),嘗盡了孤獨、苦悶的滋味,更加思念祖國和親人。這時,列維憑莉迪亞分別時給他留下的電話號碼與她取得了聯(lián)系。莉迪亞請他和朋友們一起吃飯。在這里,列維產(chǎn)生了其精神頓悟:他要和莉迪亞的那些朋友們一樣過上舒適的中產(chǎn)階級生活,擁有一套自己的房子,住在治安良好、綠樹成蔭的街區(qū),吃飯時餐桌上擺有美酒佳肴,而這一切是他在貧困落后的家園永遠無法實現(xiàn)的。但是夢想總是離現(xiàn)實太遙遠。列維關(guān)于中產(chǎn)階級生活的遠大理想也在他沿倫敦大街四處覓活、又屢屢碰壁的努力中一再受挫。列維貧窮,不會英語,在這個陌生的城市,他遭遇了形形色色的人物,有廚師、音樂家,也有藝術(shù)家、劇作家和理療師,他的生活也隨之發(fā)生了許多改變?!俺鞘芯褪撬麐尩鸟R戲團。像你我這樣的都是里面跳舞的狗熊。所以,伙計,繼續(xù)跳吧,要不就要吃鞭子啦。”這是他最好的朋友——呆在家鄉(xiāng)的魯?shù)贤ㄟ^手機對他說的話。
那些體態(tài)肥胖、面色蒼白的英國本地人并不歡迎外來移民,他們對列維的態(tài)度也極不友好。但在這里列維也遇上了一些好人向他伸出援手,令他那顆孤獨凄涼的心感受到了人間的溫暖。這些人往往不是英國人,比如他的房東克里斯蒂就來自愛爾蘭。他與克里斯蒂可謂是同病相憐。首先他們都身處異國,孤苦無依;其次,同為父親,他們都飽受思念女兒之苦。不同的是,克里斯蒂的老婆帶著女兒跟別人跑了,而列維的女兒則成了一個“留守兒童”,與他遠隔萬里。特里梅因在這部小說中用大量的筆墨觸及移民們內(nèi)心的孤獨和受排斥的境遇。克里斯蒂和列維之間能建立深厚的情誼,主要還是因為他們內(nèi)心的孤獨。列維最終在一家高檔餐館里找到一份工作,他覺得離實現(xiàn)中產(chǎn)階級的夢想邁近了一步,但他還是不能想象,作為一個外來移民,他能否跨越把他和倫敦本地人隔開的深深的鴻溝。
慢慢地,列維通過自己的努力打拼,最后終于在倫敦站穩(wěn)了腳跟,也能往家里給母親和女兒寄錢花了,于是他開始有心情四處轉(zhuǎn)轉(zhuǎn),進一步熟悉倫敦。讀者得以通過列維——一個外國人的視角進一步加深了對倫敦以及這座城市特有的“英國特性”的認識。列維認識到,這里的人太看重金錢財富、社會地位,太關(guān)注追求成功。拿他的愛爾蘭房東克里斯蒂的話說:“現(xiàn)在對英國人來說生活他媽的就像一場足球賽。以前人們可不是這樣。要是你不能踢球入網(wǎng),那你就狗屁不是?!碧乩锩芬蛘峭ㄟ^列維充滿好奇的眼睛,向讀者展示了一個不那么令人鼓舞的英國社會:勢利、短視、貪婪、追求物質(zhì)、崇拜成功。她在采訪中提到:“他(列維)對我們知之甚少,因此他才可能為在這里的發(fā)現(xiàn)而吃驚?!笔聦嵣希@部小說不僅是關(guān)于列維在倫敦求生存的故事,“它也是有關(guān)我們的?!彼拖褚幻骁R子,清晰地照射出英國人生活的方方面面,盡管英國讀者很可能不會喜歡鏡中的自己。
小說既有現(xiàn)實主義的描寫,又有斯威夫特式入木三分的譏諷。在餐館里打工時,列維交了一個女朋友蘇菲。蘇菲是一個倫敦本地姑娘,也在餐館打工,粗俗而性感。通過蘇菲,列維結(jié)識了她的一幫設(shè)計師和藝術(shù)家朋友,這幫人全都野心勃勃,思想狹隘。借著對這幫人的描寫,特里梅因不忘對概念藝術(shù)和前衛(wèi)戲劇進行了抨擊。
此外,特里梅因以幽默的筆觸對列維在英國經(jīng)歷的文化沖突作了極為巧妙的處理。比如列維在一個英國心理治療師家的馬桶上大便時的膽戰(zhàn)心驚;比如他在聽音樂會時手機突然響起,只好倉皇逃竄時的窘迫;再比如和英國女友蘇菲一起看戲時,新買的外套上的價格標(biāo)簽沒有及時撕下來,令他丟盡了臉面。女作家文筆細膩,對列維的生活和奮斗的刻畫不可謂不真實感人。在作者的筆下,列維是個討人喜歡的角色。首先,他很真實,正如現(xiàn)實生活中的你我一樣,他不是一個“完人”。比如他會控制不住自己而大發(fā)脾氣,他的嫉妒心也很強。但是他本質(zhì)上是個好人,是個責(zé)任心很強的好男人。為了讓年幼喪母的女兒和年老寡居的母親過上好日子,他才背井離鄉(xiāng)來到倫敦打工。正因為他是個好人,他才會讓眾多的讀者為他的命運牽掛,與他同喜同悲。作為讀者,我們在閱讀時也會完全融入列維的生活,與他一起在陌生的城市打拼,分享他的喜怒哀樂,他的理想追求,與他懷揣同樣的希望和夢想——早日找到回家的路,不管家在哪里。
列維的謀生經(jīng)歷充滿了艱辛,但是他的身上處處閃耀著不屈不撓、頑強求生的人性光輝。我們不妨把這部小說當(dāng)作一個關(guān)于人類精神勝利的現(xiàn)代寓言。不管是在肉串店散發(fā)傳單,還是在餐館廚房里當(dāng)洗菜工;不管是在薩??丝さ泥l(xiāng)間挖蘆筍,還是在倫敦大街上茫然地徘徊,列維都沒有放棄過。但是,身處異國他鄉(xiāng),他始終沒有歸屬感,始終充滿了對家的渴望。此外,長期在外,列維對女兒充滿內(nèi)疚:女兒已經(jīng)失去了媽媽,現(xiàn)在又擔(dān)心爸爸丟下她再也不回去了。列維不想讓年幼的女兒經(jīng)受情感上的痛苦,最終,心懷遠大抱負的列維做出了一個重大的決定——回到家鄉(xiāng)自己開餐館當(dāng)老板。通過這么長時間在餐館的打工經(jīng)歷,列維已經(jīng)學(xué)會了經(jīng)營,也有了一些積蓄,他對未來充滿信心和希望,他深信回家的路不再漫長。小說開放式的結(jié)尾給我們留下了一個值得思考的問題:列維真的會踏上回“家”之路嗎?他最終能為心靈找到歸宿嗎?
作為東歐移民,列維的故事還是很有代表性的。正如科斯蒂?朗所說:“我們都為這部小說的主人公所深深打動,作者寫作的時候?qū)⒆约喝诹诉M去。我覺得這是一個非常切合當(dāng)下社會的主題。東歐移民是英國近年來發(fā)生的大事之一,但在此前還沒有關(guān)于這方面的優(yōu)秀文學(xué)作品。這本書抓住了時代的敏感話題,產(chǎn)生共鳴?!弊鳛橐粋€整體,移民的命運很少能引起人們的關(guān)注和同情,他們往往被視為“外來戶”、“闖入者” 而不受歡迎,而對于他們所做出的巨大貢獻人們更是視而不見。特里梅因說道:“小說能做的就是選取某個個人,把他當(dāng)作我們中的一員來展示他的喜怒哀樂、悲傷、渴望和夢想。”毫無疑問,她在這部小說中成功地做到了這一點。