美國知名理論物理學(xué)家羅伯特·奧本海默,在成為“原子彈之父”之前,曾經(jīng)有段時(shí)間在加利福尼亞大學(xué)伯克利分校任教。
當(dāng)時(shí)有不少學(xué)生選他的課,上過后發(fā)現(xiàn)非常深?yuàn)W難懂,學(xué)生們希望他能講得淺顯些,奧本海默沒同意:“我可以少講些,但不能講得更淺顯了?!钡麖膩頉]有瞧不起聽不懂的學(xué)生,相反,他經(jīng)常表揚(yáng)他們,即使他們表現(xiàn)得很笨拙,努力后的收效也不大。對于那些能堅(jiān)持學(xué)下來的人,奧本海默更是想方設(shè)法幫他們。有個(gè)叫菲利普的男生,天資有限,本不太適合上奧本海默的課,但他堅(jiān)持每次都來。奧本海默不僅誠懇地歡迎他,課后還經(jīng)常會(huì)花上好幾個(gè)小時(shí)與他討論問題。雖然討論不夠順暢,常常卡殼,但奧本海默從未表現(xiàn)出不耐煩的情緒,他鼓勵(lì)菲利普說:“我也并非天才,即使等我老了得了失語癥,也不會(huì)胡說八道自己學(xué)習(xí)很輕松。在上大學(xué)期間,我每周都要啃讀5本以上專業(yè)書籍?!?/p>
奧本海默還和學(xué)生打成一片,他讓學(xué)生叫他奧比,也常邀請學(xué)生和他一起寫論文。學(xué)生寫的初稿經(jīng)常被他修改得“體無完膚”,甚至完全看不出原稿的樣子,但發(fā)表時(shí)學(xué)生們的名字一個(gè)也不會(huì)少。
“以奧比的影響力,他可以輕而易舉地就讓我們這些學(xué)生‘當(dāng)牛作馬’,免費(fèi)為他提供各種協(xié)助。但他從未那樣做過,他總是設(shè)法幫助我們?!币幻衅ぬ氐膶W(xué)生說,“哪怕和他合作的論文我只有百分之一的功勞,在署名上卻和教授占同樣的權(quán)重。”
學(xué)生們對奧本海默充滿了感激和敬仰,他們說,奧本海默是名師,但沒有任何傲慢和優(yōu)越感,而是無私地幫助學(xué)生,實(shí)在難得。有時(shí),天才保持謙遜僅為二流,智者不忘奉獻(xiàn)方是一流。
編輯高塬/美編苑立榮/編審許陳靜