筆者《杜甫以左拾遺參與朝會之始日及其相關(guān)問題——〈至日遣興奉寄北省舊閣老兩院故人二首〉探析》一文,通過文本解讀,認為杜甫《至日遣興奉寄北省舊閣老兩院故人二首》(文題和文中簡稱為《至日》)不僅在藝術(shù)上有獨到之處,而且對其生平研究也有不可替代的作用。通過二詩,能了解杜甫以左拾遺身份始列朝會的經(jīng)歷及其表現(xiàn)。杜甫任左拾遺的地點有兩處,一在鳳翔,一在長安,而參與朝會則是在至德二載(757)冬至日的長安。杜甫與張鎬關(guān)聯(lián)度極高,張鎬救杜甫,可以在張鎬“赍符告諭”中找到因果關(guān)系。有學者認為第一首是偽作,這是沒有認識到這首詩的寫作背景及其意義。二詩互補,去年至日與今年至日形成對比,莊諧并存,富有戲劇性,別具風神。杜甫始與朝會的至德二載冬至日,是其生平中一大節(jié)點,今謂之高光時刻。衡之今日士人價值觀,不難理解杜甫始參朝會的興奮和激動。如此重要的一日,但因?qū)υ姼璧睦斫庥挟惗蝗撕鲆暋?/p>
每個研究者都有體會,對一個字或詞的理解至關(guān)重要,牽一發(fā)而動全身。我在研究中遇到一個難題,對詩中“傷心”一詞如何理解,頗費心力。將“傷心”二字按一般解釋為悲痛,顯然和杜詩基調(diào)不和。那我們當尋求另解。《杜甫以左拾遺參與朝會之始日及其相關(guān)問題——〈至日遣興奉寄北省舊閣老兩院故人二首〉探析》一文是這樣解釋的:“‘傷心’,即擔心之意,意同孔子曰‘何傷乎’之‘傷’;‘正想’,正在想著,指思緒錯亂而控制不住,越想專心越是不能專心?!疅o’和‘有’對,一路行走而進入隊列,故不能從容談笑?!碑敃r并沒有深思,例如孔子語解釋是否確當?否定“傷心”常用義“悲痛”,而另求上下文義貫通的思路方向沒錯。文章發(fā)表后復(fù)旦大學查屏球教授很贊同我論文的觀點,但查教授說:“然‘傷心’,‘擔心’未說服我。”(2024年4月2日微信消息)這應(yīng)該是許多同行讀完拙文的疑惑。我也深深感受到當時行文至此,沒有下力氣去想明白,想不清楚,必然表述不清楚。因此有必要做更進一步的探討。
首先采用類比之法找到使用“傷心”一詞的語境。《至日遣興奉寄北省舊閣老兩院故人二首》是頗具爭議的詩作,但二詩卻成了認識至德二載、乾元元年(758)杜甫行止和心態(tài)的關(guān)鍵性作品:
去歲茲晨捧御床,五更三點入鹓行。
欲知趨走傷心地,正想氤氳滿眼香。
無路從容陪語笑,有時顛倒著衣裳。
何人卻憶窮愁日,日日愁隨一線長。
憶昨逍遙供奉班,去年今日侍龍顏。
麒麟不動爐煙上,孔雀徐開扇影還。
玉幾由來天北極,朱衣只在殿中間。
孤城此日腸堪斷,愁對寒云雪滿山。
二首是同一時間同一主題的寫作,給我們研究提供了重要的文獻依據(jù),可以確定兩首詩的基調(diào),互補互證,給詩的情緒把脈定調(diào)。
這兩首詩的結(jié)構(gòu)是一致的,以今日憶去歲之今日。首聯(lián)都是突出“去歲茲晨”“去年今日”,第二首的“憶”點出寫作因由是在回憶。首聯(lián)在詩中還有一個作用是在啟下,故頸聯(lián)和頷聯(lián)都在承上寫“奉御床”“入鹓行”“供奉班”之事,詩中“傷心”二字應(yīng)是寫朝班之事,按“傷心”的習慣用法,傷心指悲痛和極度悲痛,在朝班時,怎么會有悲痛呢?是不是杜甫此刻有悲痛的特殊感受?但可以確定的是第二首“憶昨逍遙供奉班”詩,頸聯(lián)和頷聯(lián)都是寫供奉班時的歡快之情,而第一首的結(jié)構(gòu)也是如此,同樣是表達歡快的情緒。那“傷心”二字是不能用悲傷來解釋的。所以前人說“趨走傷心地”是指作者寫作時的華州之事,如這一說法成立,把華州境況凄清插在“奉御床”“入鹓行”的過程中,就顯得突兀而難解,且和第二首中頸聯(lián)與頷聯(lián)都寫“供奉班”“侍龍顏”之事在結(jié)構(gòu)上有違。
二首是否為原作和改作的關(guān)系?從文本出發(fā),是不能輕易認為二首詩是原作和改作的關(guān)系。二詩用韻不同,都是一樣的用韻結(jié)構(gòu),首句入韻;二詩相同的是主題一致,但內(nèi)容各有側(cè)重;二詩基本上沒有重復(fù)的用語,為了突出主題的需要,“去歲茲晨”“去年今日”語詞及語義有重復(fù),由于是寫今之至日和去年至日,“日”字重復(fù)率較高,但意義盡可能有變化。
杜甫詩中的“傷心”意思不同。
常例:指心靈悲痛,這是傳統(tǒng)語義用例。如《送鄭十八虔貶臺州司戶傷其臨老陷賊之故闕為面別情見于詩》:“萬里傷心嚴譴日,百年垂死中興時。”又《秋笛》:“清商欲盡奏,奏苦血霑衣。他日傷心極,征人白骨歸。”
杜甫《至日》詩和《滕王亭子二首》其一詩中的“傷心”是與通常的悲傷義不同的,卻是很高興的意思。此可視為特例。
《滕王亭子二首》其一云:“君王臺榭枕巴山,萬丈丹梯尚可攀。春日鶯啼修竹里,仙家犬吠白云間。清江錦石傷心麗,嫩蕊濃花滿目斑。人到于今歌出牧,來游此地不知還。”這一首詩中“清江錦石傷心麗,嫩蕊濃花滿目斑”的用法與《至日》詩“欲知趨走傷心地,正想氤氳滿眼香”巧合,“傷心”對“滿目”?!熬跖_榭枕巴山”一詩的情感容易把握,但因“傷心”一詞的快樂義易為人忽視甚至產(chǎn)生誤讀。其實此詩是對景懷古之作,并無憂傷之意,即便有憂傷也是極淡的。從對仗看,“傷心”是修飾“麗”的,指人在面對美景時的心動、激動,“傷心碧”可理解為:景色美好到讓人激動、激賞,“傷心碧”即“極其綠”“非常綠”。
清人的理解,在此處有點牽強附會,一直誤導(dǎo)了后人對“傷心”二字的理解,后人也因此誤讀了詩歌的意思。仇兆鰲《杜詩詳注》卷一三云:“此章賦滕王亭子,對景而懷古也。臺榭當春,故聽鶯啼竹里。丹梯極峻,故想犬吠云間。江石麗而傷心,撫遺跡也?;ㄈ锇呷粷M目,逢春色也。來不知還,就滕王出牧時言之,譏其佚游無度也。舊以來游指后人,《杜臆》不從?!睂ⅰ扒褰\石傷心麗”解釋為“江石麗而傷心”,為何“江石麗”反而讓人“傷心”?“嫩蕊濃花滿目斑”解釋為“花蕊斑然滿目,逢春色也”,本來對句與出句應(yīng)是同一情緒和格調(diào),但因“傷心”不能得到正確解釋而使這一對句成了完全相反的情緒表達。
再來看“欲知趨走傷心地”。仇兆鰲《杜詩詳注》卷六云:“按:公《官定后》詩‘老夫怕趨走,率府且逍遙’,是以河西尉為趨走也,可證‘趨走傷心’為司功事矣。近注謂趨走殿陛者,非?!读凶印罚黑呑咦饕???兹谠姡焊┭鰞?nèi)傷心?!背鹱⒄J為“趨走”指杜甫為華州司功事,并否認了“趨走殿陛”的說法。仇注為何如此想?根本在于“傷心”二字,“傷心”作悲痛講,用于華州事可通,用于朝庭趨走則不通。
解釋“傷心地”中的“傷心”并不容易。顯然,不能套用“傷心碧”的解釋,作為修飾程度的“傷心”,并不能修飾“地”,“非常地”“極其地”,不知所云了。
其實,我們的研究成果通常反映了自我某時某地認識的高度?,F(xiàn)在來看,從孔子“何傷”之“傷”到杜甫“傷心”之“傷”,還是隔著一堵墻。那么,杜甫“趨走傷心地”之“傷心”,何解最能貼近作者的作意呢?
張鷟《游仙窟》云:“于時夜久更深,情急意密。魚燈四面照,蠟燭兩邊明。十娘則喚桂心,并呼芍藥,與少府脫靴履,疊袍衣,閣幞頭,掛腰帶。然后自與十娘施綾帔,解羅裙,脫紅衫,去綠襪。花容滿目,香風裂鼻。心去無人制,情來不自禁。插手紅裈,交腳翠被;兩唇對口,一臂支頭。拍搦奶房間,摩挲髀子上。一囓一意快,一勒一心傷。……少時眼華耳熱,脈脹筋舒。始知難逢難見,可貴可重?!県這里寫的是男女歡會之事,為了理解“傷心”一詞的含義,將此段引出。校注者云:“心傷,與上句之‘意快’義同。傷,歡快?!膫骡n本、真福寺鈔本、川島校點本、汪校錄本、劉校錄本作‘傷心’。按:‘傷心’‘心傷’義亦同。唐杜甫《滕王亭子》:‘清江錦石傷心麗,嫩蕊濃花滿目斑?!从谩畟摹須g快。”這一校注對理解杜甫“傷心地”之“傷心”有極其重要的意義。但校注者引用杜甫的“清江錦石傷心麗,嫩蕊濃花滿目班”,并解釋“即用‘傷心’表歡快”。杜甫詩句“傷心麗”之“傷心”是表“麗”的程度,指“極其綠的色彩”。將“表歡快”義項用于“傷心地”的解釋,則《至日》全詩意脈貫通。
“傷心”作形容綠到極點用,常被引用為最早用例的是李白《菩薩蠻》“平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧”,但此詞有真?zhèn)沃q論,如從詞的發(fā)生學角度分析,李白當時尚無此成熟的詞式。詞獲得穩(wěn)定的文體形態(tài)是在文人辭階段,高度趨向一致的詞律是在文人的重復(fù)性、模擬性寫作中形成的,在這一過程中,文人的群體活動、知識結(jié)構(gòu)起到了關(guān)鍵作用。循此思路,結(jié)合唐宋間韻部分合、相葉的特點,說明《菩薩蠻》(平林漠漠煙如織)非李白作品,其制辭時代為宋代。
元好問《浙江亭觀潮》:“須臾風送潮頭息,亂山稠疊傷心碧。”校注云:“稠迭:稠密重迭,密密層層。傷心碧:形容綠到極點。李白《菩薩蠻》詞句:‘平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧?!眰骼畎自~的“傷心”用例應(yīng)在杜甫詩之后,最早的用例應(yīng)為杜甫。
宋人用例也不多見,如楊萬里《北風》“草作傷心碧,花能可意紅。一年春好處,卻在道涂中”;《庚戌正月三日,約同舍游西湖》:“補種杉松徑已成,泥干塵凈正堪行。草芽并作傷心碧,只欠先生屐子聲?!?/p>
楊萬里詩風活潑清新,向民間學習,楊萬里是杜甫的隔代知音。討論杜甫使用“傷心”一詞的來源,《游仙窟》“傷心”為“快樂”同義的用法,一定不是張鷟創(chuàng)造出來的,而是大眾熟知而用于特殊狀態(tài)中的人生體驗,類似于俗文學中表現(xiàn)人的極度快樂的狀態(tài)為“要死”,杜甫在使用時只使用了人生狀態(tài)而沒有區(qū)分使用場合。這里牽出一個問題,文人如何學習民間的特殊表達用語。
比如杜甫詩中有一個詞“雨腳”,杜甫《九日寄岑參》:“出門復(fù)入門,雨腳但如舊。所向泥活活,思君令人瘦?!薄睹┪轂榍镲L所破歌》:“床頭屋漏無干處,雨腳如麻未斷絕?!背鹱ⅲ骸啊洱R民要術(shù)》,方言,種麻截雨腳?!薄洱R民要術(shù)》二:“待地白背,耬耩,漫擲子,空曳勞。截雨腳即種者,地濕,麻生瘦;待白背者,麻生肥。澤少者,暫浸即出,不得待牙生?!?/p>
另,白居易《竹枝》:“巴東船舫上巴西,波面風生雨腳齊。水蓼冷花紅蔟蔟,江蘺濕葉碧萋萋?!倍鼗瓦z書伯三六二○張議潮書《無名歌》:“不知天下有幾人,只見波逃如雨腳?!卑拙右住吨裰Α泛投鼗蛷堊h潮書《無名歌》使用“雨腳”一詞,也證明這是來自民間的詞,而且是方言。
杜甫“雨腳但如舊”,一作“兩腳但如舊”,后人看出作“兩腳”不對,不能因宋版作“兩腳”而改“雨腳”為“兩腳”,王士禎《居易錄》二云:“今人但貴宋槧本,顧宋板亦多訛舛,但從善本可耳。如錢牧翁所定杜集《九日寄岑參》詩,從宋刻作‘兩腳但如舊’,而注其下云‘陳本作雨’。此甚可笑?!独潺S夜話》云:老杜詩‘雨腳泥滑滑’,世俗乃作兩腳泥滑滑。此類當時已辨之,然猶不如前句之必不可通也?!薄坝辍薄皟伞保袝鴷鴮憰r形近易混,羅紹威《公宴詩》:“簾前淡泊云頭日,座上蕭騷兩腳風?!卑凑Z云:“見《吟窗雜錄》卷二五《歷代吟譜》。按:《全唐詩》卷七三四收二句,缺題,今重錄?!边@里的“兩腳”如作“雨腳”能體現(xiàn)出詩歌的韻味。
學術(shù)研究是一個不斷認識、不斷深化的自我修正的過程。當然學術(shù)的生命在于創(chuàng)新,創(chuàng)新其實具有風險,在未知世界里我們可能會面臨意想不到的挑戰(zhàn)和難題。在傳統(tǒng)學科的研究中,創(chuàng)新因未能接受檢驗容易引發(fā)社會評價和爭議,更有可能受到批評。學術(shù)爭鳴本是學術(shù)研究的組成部分,但因現(xiàn)存機制的影響,創(chuàng)新而被商榷,在各類評審過程中,因存疑而被擱置,對創(chuàng)新者產(chǎn)生負面影響,甚至在關(guān)鍵時刻被否定。因此,人們在衡量創(chuàng)新的成本時,會選擇對一個舊有話題的“接著說”,或?qū)σ粋€問題選擇一個角度去考察,也可能做出宏觀的綜合評述。
學術(shù)研究往往是由小到大、逐步深入的。學術(shù)研究需要建立在堅實的基礎(chǔ)上。通過先解決小問題,研究人員可以逐步積累知識和經(jīng)驗,為后續(xù)解決更大的問題提供有力的支撐。解決小問題的過程有助于培養(yǎng)研究人員的學術(shù)能力和研究技能。通過不斷地實踐和學習,為解決更復(fù)雜的問題做好準備。在學術(shù)研究中,問題的大小或重要性往往是相對的,不同的學術(shù)領(lǐng)域有其特定的問題和關(guān)注點。因此,問題的大小取決于研究背景和領(lǐng)域范圍。
也有可能一個問題在表面上看起來很小,但如果深入挖掘,可能會發(fā)現(xiàn)它涉及許多復(fù)雜的子問題和深層機制。比如屈原代表作《離騷》,二字含義如何?自漢代而下,就有不同的意見,二字的解釋影響了人們對這首詩歌所表達的主題和情感的理解。李白《蜀道難》是側(cè)重對蜀道艱險的自然景色的描繪,還是通過對蜀道難行的描繪,引申出對人生哲理的思考?有沒有借描繪蜀道難行反映當時的政治現(xiàn)實?是不是對一具體事件的描寫?這關(guān)涉到這首李白經(jīng)典之作的通篇理解以及主題何在。
作者:戴偉華,廣州大學人文學院教授。廣東省政府文史館館員。兼任中國劉禹錫研究會會長、中國唐詩之路研究會副會長、中國唐代文學學會顧問。出版學術(shù)著作《唐方鎮(zhèn)文職僚佐考》等10多部。