聞一多
那一天只要命運(yùn)肯放我們走!
不要怕,雖然得走過(guò)一個(gè)黑洞,
你大膽的走;讓我掇著你的手,
也不用問(wèn)哪里來(lái)的一陣陰風(fēng)。
只記住了我今天的話,留心那
一掬溫存,幾朵吻,留心那幾炷笑,
都給拾起來(lái),沒有差;——記住我的話,
拾起來(lái),還有珊瑚色的一串心跳。
可憐今天苦了你——心渴望著心——
那時(shí)候該讓你拾,拾一個(gè)痛快,
拾起我們今天損失了的黃金。
那斑斕的殘瓣,都是我們的愛,
拾起來(lái),戴上。
你戴著愛的圓光,
我們?cè)僮撸芩堑鬲z,是天堂!
——選自聞一多《紅燭 死水》,人民文學(xué)出版社2020年12月版,第170頁(yè)。
聞一多在中國(guó)現(xiàn)代詩(shī)歌史上代表了一個(gè)流派——新月詩(shī)派,該流派影響力最大的兩位詩(shī)人便是聞一多和徐志摩。聞一多不僅從理論上建構(gòu)了新詩(shī)“三美”說(shuō),而且身體力行地創(chuàng)作了許多具有“三美”特質(zhì)的優(yōu)秀詩(shī)篇,堪稱完善現(xiàn)代格律詩(shī)理論第一人。
以聞一多為代表的新月派詩(shī)人,在詩(shī)藝上踐行的是將主觀情感客觀化的原則,反對(duì)毫無(wú)節(jié)制的情感宣泄;主張?jiān)谠?shī)歌中運(yùn)用意象,有節(jié)制地表達(dá)情感,這對(duì)于矯正早期白話詩(shī)情感過(guò)于直白和泛濫的傾向有著積極的作用。用聞一多自己的話說(shuō),就是“戴著鐐銬跳舞”。跳舞是自由而奔放的,但同時(shí)又戴著鐐銬,這就是限制。規(guī)范,就是適度的克制。
我們來(lái)看這首選自詩(shī)集《死水》的詩(shī)歌是如何體現(xiàn)這種自由奔放與適度克制的。
從全詩(shī)來(lái)看,這是一首愛情詩(shī)。我們單知道聞一多是愛國(guó)主義詩(shī)人,卻很少了解到他的愛情詩(shī)。詩(shī)歌第一句“那一天只要命運(yùn)肯放我們走”,極具詩(shī)意空間,給人無(wú)限遐想,又有一種宿命感。“只要命運(yùn)肯放我們走”,哪怕是刀山火海,詩(shī)人溫柔又無(wú)比堅(jiān)定地鼓勵(lì)著愛人“不要怕”,一往無(wú)前,“你大膽的走;讓我掇著你的手”。在愛情的世界里,雖有未知的困難和阻力(黑洞和一陣陰風(fēng)),有諸多的渺茫,卻并不會(huì)使情人感到害怕。一個(gè)“走”字,寫出了詩(shī)人對(duì)抗現(xiàn)實(shí)的果敢行動(dòng)力,沖破世俗阻撓的剛毅決心。聯(lián)系到經(jīng)典的“死水”意象,這是詩(shī)人對(duì)舊中國(guó)現(xiàn)實(shí)的總體感受和象征,出版于1928年的詩(shī)集《死水》中的大部分詩(shī)篇都反映出當(dāng)時(shí)舊中國(guó)的現(xiàn)實(shí)——一溝絕望的死水。在這樣的大環(huán)境中,心靈相依的自由戀愛也很難有出路。詩(shī)歌第一節(jié)就含蓄地揭示出這種理想與現(xiàn)實(shí)的矛盾,愛情從來(lái)都是單純堅(jiān)定的,然而現(xiàn)實(shí)是復(fù)雜艱難的,沖不破的不是情網(wǎng),是“死水”一樣令人絕望的現(xiàn)實(shí),是命運(yùn)的無(wú)形之手。
第二節(jié),為了安慰在艱難現(xiàn)實(shí)面前舉步維艱的愛人,也為了安慰自己,詩(shī)人歷數(shù)愛情中的美好與柔情,“一掬溫存”“幾朵吻”“幾炷笑”“我的話”,還有“珊瑚色的一串心跳”,這些細(xì)膩微小甚至顯得有些尋常的意象,對(duì)愛情中的兩人卻具有特殊的含義,短暫而珍貴。詩(shī)人用的量詞(掬、朵、炷)今天看來(lái)似乎不是很自然,我的理解是,這種看似有點(diǎn)刻意的用詞,是對(duì)前期新詩(shī)語(yǔ)言過(guò)于白話的矯正,具有一種陌生化的詩(shī)性表達(dá)效果。同時(shí)這幾個(gè)量詞也帶有轉(zhuǎn)瞬即逝、不能長(zhǎng)存的意味,將愛情的甜蜜與短暫很好地表現(xiàn)出來(lái)?!吧汉魃囊淮奶备菢O富詩(shī)意美,化無(wú)形為有形,令人耳目一新,刻畫出愛情中怦然心動(dòng)的鮮活、熱烈與動(dòng)人。這一節(jié)中不能忽略的是“拾”這個(gè)動(dòng)詞,“拾”是指撿起掉落、丟失的東西,愛情中那些美好記憶已經(jīng)丟失了,只能“拾起來(lái)”。如果說(shuō)第一節(jié)中“走”這個(gè)動(dòng)作表現(xiàn)的是對(duì)愛情的堅(jiān)定和果敢,這里的“拾”則表現(xiàn)出了這對(duì)有情人面對(duì)現(xiàn)實(shí)的辛酸與無(wú)奈。
詩(shī)歌最后一節(jié),詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)的苦澀感和對(duì)理想愛情的期待交織在一起?!翱蓱z今天苦了你——心渴望著心”,縱然兩心相許,卻被冷酷現(xiàn)實(shí)阻隔,本應(yīng)自由的愛戀不能自由。即便如此,詩(shī)人也沒有放棄希望,他仍然執(zhí)著地向往著,堅(jiān)定地認(rèn)為只要“拾起我們今天損失了的黃金”,美好的愛情就不會(huì)被毀滅,“你戴著愛的圓光,/我們?cè)僮?,管他是地獄,是天堂”,斬釘截鐵的語(yǔ)氣表現(xiàn)出詩(shī)人毫不動(dòng)搖、絕不妥協(xié)的堅(jiān)毅,是詩(shī)人主體精神真實(shí)又熾熱的抒發(fā)。對(duì)于聞一多而言,愛情不僅僅是一種單純熱烈的需求和精神愉悅,更是一種具體而真實(shí)的生命歷程,是對(duì)愛和美,對(duì)生命意義的不懈追求和艱難求索。標(biāo)題《收回》與詩(shī)歌中反復(fù)出現(xiàn)的“拾起”相呼應(yīng),傳遞出詩(shī)人在殘酷現(xiàn)實(shí)面前依然想要再次爭(zhēng)取的不屈斗志,頗有“人可以被打敗,但不能被毀滅”的剛毅精神。
《收回》盡管體現(xiàn)著詩(shī)人熱烈而堅(jiān)定的情感,意象和想象也頗具開闊美好的詩(shī)意,但是詩(shī)人的表達(dá)是克制的,情感并不泛濫,形式上以整飭的格律收束著強(qiáng)烈的感情。詩(shī)行整體上是比較整齊的,也有明顯的韻腳,但是句子短而明了,口語(yǔ)化特征比較明顯。詩(shī)人在句中用逗號(hào)或分號(hào)將句子斷成小句,顯得句式靈活而不呆板,同時(shí)也更能表達(dá)一種輕盈、熱烈的情緒。最后三行變換韻腳,連押“ang”韻,鏗鏘響亮,氣勢(shì)恢宏,表現(xiàn)出堅(jiān)定而強(qiáng)烈的決心。全詩(shī)沒有明確的背景,一連串鮮明的意象背后是富有暗示意味的開闊空間,既有強(qiáng)烈的情感,又富于想象和不確定性。無(wú)論從形式還是內(nèi)容來(lái)看,《收回》都很好地體現(xiàn)了聞一多“戴著鐐銬跳舞”的美學(xué)主張和藝術(shù)追求,在束縛和規(guī)范中尋求詩(shī)歌的自由境界。