摘要:菅茶山是江戶時(shí)期杰出的漢詩人,在其創(chuàng)作的2 413首詩中,有756首融入了鳥的意象。鳥意象作為一種重要的文化符號和藝術(shù)表現(xiàn)手段,既表達(dá)出了菅茶山對家國的牽掛,也是其孤獨(dú)寂寥的抒發(fā),流露出避世情懷。在菅茶山的漢詩中,不僅承載著詩人的深厚情感,還體現(xiàn)了中日傳統(tǒng)文化的交融。菅茶山漢詩中的鳥意象也為現(xiàn)代文學(xué)創(chuàng)作提供了豐富的素材和靈感來源。菅茶山詩歌藝術(shù)及其思想內(nèi)核為研究日本漢詩和中日文化交流提供了新的視角,具備獨(dú)特的文學(xué)和文化價(jià)值。
關(guān)鍵詞:菅茶山;漢詩;鳥意象;文學(xué)蘊(yùn)意
中圖分類號:I3/7文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A文章編號:2095-6916(2024)20-0165-04
A Study on the Literary Implication
of Bird Imagery in Kanchazan’s Chinese Poems
Yang Jie
(School of Foreign Languages, Taizhou University, Linhai 317000)
Abstract: Kanchazan, an outstanding writer of Chinese poems during the Edo period, incorporated bird imagery into 756 of his 2,413 poems. The bird imagery, as an important cultural symbol and artistic expression, not only coneys Kanchazan’s concern for his homeland but also reflects his loneliness and seclusion. What can be found in Kanchazan’s Chinese Poems is his deep emotions and fusion of Chinese and Japanese traditional culture. Moreover, the bird imagery in his Chinese poems provides rich material and inspiration for modern literary works. Kanchazan’s poetic art and his ideological core provide a new perspective for studying Chinese poems composed in Japan, and Sino-Japanese cultural exchanges, thus highlighting its unique literary and cultural value.
Keywords: Kanchazan; Chinese poem; bird imagery; literary implication
隨著文學(xué)研究的不斷深入,意象研究已經(jīng)成為文學(xué)領(lǐng)域的重要議題。學(xué)者們普遍認(rèn)為,意象是文學(xué)作品中的靈魂,它不僅有效傳遞作者的情感和思想,更是一定歷史時(shí)期社會文化背景的映射[1]。在漢詩研究領(lǐng)域,盡管對意象的研究已經(jīng)取得了一定的成果,但對菅茶山漢詩中豐富多彩的鳥意象的探討仍顯不足。目前,國內(nèi)外關(guān)于其詩歌中鳥意象的研究寥寥無幾,除少數(shù)幾篇論文略有提及外,專門從詩歌意象角度撰寫的論述文章則極為匱乏。鑒于此,本文旨在深入探討菅茶山漢詩中鳥意象所蘊(yùn)含的文學(xué)韻味,并嘗試解答以下問題:菅茶山漢詩中鳥意象的具體表現(xiàn)形式有哪些?這些鳥意象背后蘊(yùn)含了哪些文學(xué)意蘊(yùn)?為了更科學(xué)地回應(yīng)這些研究問題,本文將綜合運(yùn)用文獻(xiàn)綜述與案例分析的研究方法。通過對菅茶山的漢詩進(jìn)行細(xì)致的文本剖析,以揭示其中鳥意象的豐富表現(xiàn),并深入解讀其背后的文學(xué)內(nèi)涵。
一、菅茶山漢詩中鳥意象的文學(xué)意蘊(yùn)分析
意象的創(chuàng)造是基于詩人對事物外部和內(nèi)在特征的深刻認(rèn)識,是詩人主客觀世界的總體表現(xiàn)。因此,詩歌意象總是融入詩人深沉的思想意念與飽和的內(nèi)在情緒。茶山的詩歌意象亦是如此,它既有鮮明的形式,又具有豐厚的內(nèi)蘊(yùn)。
(一)菅茶山其人及其詩作風(fēng)格
菅茶山(1748—1827),名晉帥,字禮卿,號茶山,是江戶時(shí)代杰出的儒學(xué)家、教育家和漢詩人。菅茶山生于江戶后期,這一時(shí)期正值日本漢詩的頂峰。當(dāng)時(shí),創(chuàng)作漢詩的主力軍是知識階層,詩人們的視野相對開闊,對中國歷代的詩風(fēng)均有一定程度的關(guān)注,漢詩創(chuàng)作也從單純接受和模仿逐漸演變?yōu)殪`活活用和自我創(chuàng)新。詩歌的表達(dá)方式也從政治表征的“再現(xiàn)”走向內(nèi)心情感的“表現(xiàn)”。其中,南宋詩成為注入新意的來源之一,范成大、楊萬里、陸游等特別受到推崇。菅茶山青年時(shí)期,曾六次前往京都游學(xué),曾在那波魯堂門下學(xué)習(xí)朱子學(xué),最后于安永九年返鄉(xiāng),創(chuàng)辦了著名的黃葉夕陽村舍私塾,終生從事教育事業(yè)。
作為日本漢詩巔峰時(shí)期的代表性詩人,菅茶山的詩作風(fēng)格自然而真實(shí)、筆觸細(xì)膩且生動。賴山陽在《菅茶山行狀》中曾提到“觸興吟哦、務(wù)敘実際、不事虛設(shè)仮構(gòu)”[2]。小寺廉之在《黃葉夕陽村舍詩前編跋文》中贊譽(yù)道:“其詩之不多、爲(wèi)不爲(wèi)虛構(gòu)也。其語之平易、爲(wèi)不爲(wèi)競奇也?!保?]3菅茶山的詩作以論述事實(shí)、描繪實(shí)景、抒發(fā)真情為特點(diǎn),他既不效仿前人,也不隨波逐流。
茶山一生熱衷于詩歌創(chuàng)作,一共有詩歌作品2 413首,盡數(shù)收入在《黃葉夕陽村舍詩》中?!饵S葉夕陽村舍詩》分為前編(文化九年)、后編(文政六年)、遺稿(天保三年)三個部分,共27卷。菅茶山的詩作題材廣泛,包括詠史抒懷、政治諷喻、描繪田園風(fēng)光、記錄游歷山水的所見所感,以及創(chuàng)作題畫詩等內(nèi)容。然而,在這些題材中,他對鳥類形象的生動描繪尤為出彩。從勇猛威武的鷹、鷳、鶚到小巧玲瓏的燕、鶯、鵑,從仙氣飄飄的鶴、鷗到虛幻縹緲的鳳凰、大鵬,每一種鳥都被賦予了獨(dú)特的象征意義,共同構(gòu)建了茶山詩歌豐富而多彩的世界。在茶山的筆下,“鳥”不僅是一種生動的自然元素,更是情感與哲理的傳遞者。例如,“鶻沒遙天正夕陽,滄波滿地暗愁長”(《次尾池寬翁見寄韻》)[4]59,“四野無風(fēng)煙直上,孤亭有客鳥回飛”(《所見》)[4]427,“花香繞枕春簾靜,鶯語呼人午院虛”(《海野大夫》)[4]252等名句,都巧妙地借助鳥的意象,為畫面注入了動態(tài)與生命力。每一句都仿佛是一扇窗,讓讀者窺見茶山內(nèi)心的風(fēng)景。
(二)鳥意象在菅茶山漢詩中的深層意蘊(yùn)
在菅茶山《黃葉夕陽村舍詩》的詩集中,涉及的鳥意象有66種。其中“雁”的意象最為突出,出現(xiàn)了49次,不僅代表著思鄉(xiāng)與離別,還象征著書信、寂寞與愁苦,甚至寄寓了美好的期盼。此外“鶴”“燕”等鳥類也常在詩中出現(xiàn),分別象征著長壽吉祥和春天的到來。茶山借助鳥意象構(gòu)建了一個充滿情感與寄托的精神世界。在這一世界里,既有情系家國的牽掛,孤獨(dú)寂寥的抒發(fā),也有避世情懷的流露。這三重意蘊(yùn)在詩中又常常交織融合,相互推進(jìn),不斷深化,共同形塑了菅茶山“詩畫融合”的獨(dú)特詩風(fēng)。
1.情系家國的牽掛
天明年間(1781—1788),自然災(zāi)害頻發(fā),政治動蕩不安,社會矛盾日益激化,由此產(chǎn)生了大量的政治諷刺批判詩。菅茶山的《有鳥三首有感而作》可謂這類詩的杰出代表。他以“鳥”為意象,對當(dāng)時(shí)社會的種種弊端進(jìn)行了尖銳地揭露與批判。
在第一首詩中,他通過描述一只來自丹穴的貪婪之鳥,巧妙隱喻了那些利用權(quán)力進(jìn)行欺詐和貪婪行為的人,對虛偽和權(quán)謀進(jìn)行了深刻的批判[3]24-25。第二首詩,則描繪了弱勢群體為了生存而不得不忍氣吞聲的“鳥”的形象,通過“愿借鸚鵡舌,一言發(fā)其奸。愿借雕鷲爪,一擊肉其肝”[3]25-26,表達(dá)了詩人對弱者的深切同情以及對豪強(qiáng)勢力的憤怒,渴望呼喚正義的力量來揭露和打擊邪惡。第三首詩中,“奸鳥”成為邪惡與欺詐的象征[3]26-27,揭示了社會風(fēng)氣的敗壞和道德的淪喪,而“仙鶴”則代表著高尚的品質(zhì),卻在這個墮落的社會中備受壓抑。
整組詩不僅深刻揭示了當(dāng)時(shí)社會的頹廢、不公與道德淪喪等現(xiàn)象,同時(shí)也表達(dá)了詩人對清廉、公正社會的熱切向往。這組詩所蘊(yùn)含的政治情懷和現(xiàn)實(shí)批判精神,不僅是對那個時(shí)代社會政治的深刻反思,也為讀者提供了一個了解天明年間社會政治狀況的獨(dú)特視角,因而具有重要的歷史價(jià)值。
2.孤獨(dú)寂寥的抒發(fā)
在中國的古代詩詞中,鳥的意象經(jīng)常被詩人用作寄托情懷的媒介。鳥兒的飛翔、鳴叫等行為,成為詩人內(nèi)心世界的象征。菅茶山的詩歌也深受中國詩歌的影響,通過鳥的意象巧妙地傳達(dá)出其孤獨(dú)寂寞的情感。
在《春日雜詩》中,茶山以“林鳥求其友,喈喈在高枝”的意象[3]14,生動地反襯出自己的孤寂。林鳥的喈喈叫聲,凸顯了詩人孤身一人的哀怨與苦悶無處傾訴的心境。而在《題寒鴉古木圖》里,茶山描繪了“寒鴉枯木夕陽中”的景象[3]322-323,營造出一種蕭瑟凄涼的氛圍。寒鴉的孤獨(dú)鳴叫與詩人內(nèi)心的孤寂產(chǎn)生強(qiáng)烈共鳴。在《九月盡夜宿須摩》中,“島云汀樹斷鴻哀”一句以失群孤雁的哀鳴象征詩人的孤寂心聲[3]299-300。此外,《錦堂春·懷西山子》中的“孤鴻”成為詩人自我形象的寫照[3]80,表達(dá)了孤寂、無助和迷茫的情感。
茶山通過描繪“求友的林鳥”“單棲的無侶鳥”“暮中的寒鴉”“漂泊的孤鴻”“悲鳴的鴻雁”等意象,將自己內(nèi)心的孤寂感和無助感具象化,使人更加直觀地感受到其的孤獨(dú)。他的孤獨(dú)不僅源于個人遭遇的困境,更源于對人生和世態(tài)的深刻洞察。這種深刻的孤獨(dú)感,透過茶山的筆觸,被賦予了更深層次的文化與哲學(xué)意義。
3.避世情懷的流露
鳥意象在菅茶山的詩中,不僅僅是自然界的一員,更是詩人情感的投射和內(nèi)心的表達(dá)。它們或靜謐或自由或深情,都映射出詩人對避世生活的向往,對自然的無盡熱愛,以及對藝術(shù)與自然的獨(dú)特理解。
在《宿釣月樓》中,“宿鷺不驚人對語”一句[4]155,不僅展示了詩人與大自然的親密關(guān)系,更隱喻了詩人對紛擾世界的疏離感,尋求心靈的凈土。宿鷺的安詳,反映出詩人內(nèi)心的平靜與超脫,仿佛世俗的紛擾都無法打破這份寧靜。在《春曉》一詩中,早鶯的鳴叫“鳴破江樓雨”[4]108,象征著詩人內(nèi)心深處對自由的渴望。早鶯的清脆叫聲,如同詩人內(nèi)心的呼喚,向往著無拘無束的生活,遠(yuǎn)離世俗的牽絆。鳥兒的自由飛翔與鳴叫,成為詩人心中自由的象征?!杜汲伞分械摹胞X鳴林杪野陰垂”[4]111,鸛鳥的鳴叫從林梢傳來,其聲音穿透了林間的靜謐,與詩人的內(nèi)心產(chǎn)生了共鳴。這里的鸛鳥不僅是自然的使者,更是詩人情感的寄托,傳達(dá)出詩人對自然的聆聽與心靈的對話。通過這些鳥意象,人們可以更深刻地感受到菅茶山漢詩中的文學(xué)韻味和深遠(yuǎn)意境。
(三)鳥意象在菅茶山漢詩中的藝術(shù)表現(xiàn)
菅茶山的漢詩作品中,鳥的意象不僅豐富了詩歌的視覺庫,還深刻映射了茶山的內(nèi)心世界,體現(xiàn)了他精湛的詩歌藝術(shù)。在茶山的詩中,鳥不僅僅是自然界的一個元素,更是詩人情感的載體,與詩作的構(gòu)思、結(jié)構(gòu)和節(jié)奏緊密相連。
從構(gòu)思角度來看,鳥的意象常常作為詩歌的核心元素,引領(lǐng)整首詩的走向。在《有鳥三首有感而作》中,茶山以“鳥”為引子,展開對社會現(xiàn)象的深刻批判。這些“鳥”不僅是自然界的生物,更是社會現(xiàn)象的象征,它們的行為和特點(diǎn)反映了當(dāng)時(shí)社會的各種弊端。這種以鳥喻人、以物言志的手法,使得詩歌的構(gòu)思更為巧妙和深刻。
在結(jié)構(gòu)方面,鳥的意象的運(yùn)用使得詩歌的層次更加豐富。以《春日雜詩》為例,茶山用“林鳥求其友,喈喈在高枝”與“傷此單居客,幽懷將訴誰”形成鮮明對比,鳥兒的結(jié)伴歡鳴與詩人的孤獨(dú)寂寞相互映襯,突出了詩人的孤寂之感。這種結(jié)構(gòu)上的對比,使得詩歌的情感表達(dá)更為強(qiáng)烈。
鳥的意象還與詩歌的節(jié)奏緊密相連。茶山的詩歌節(jié)奏明快,讀起來朗朗上口,這得益于他巧妙運(yùn)用鳥意象來增強(qiáng)詩歌的韻律感。鳥的叫聲、飛翔的姿態(tài)等,都被他巧妙地融入詩句中,使詩歌的節(jié)奏更加鮮明生動?!毒旁卤M夜宿須摩》中,“島云汀樹斷鴻哀”一句,斷鴻的哀鳴不僅傳達(dá)了詩人的孤寂心聲,其音節(jié)的悠長與哀婉也為整首詩增添了深沉的節(jié)奏感。鳥鳴聲的描繪,使得詩歌在音韻上更加和諧動聽。
此外,鳥意象在營造詩歌氛圍與意境中起著至關(guān)重要的作用。“宿鷺不驚人對語,跳魚有響水生紋”(《宿釣月樓》)一句,形象地描繪了宿鷺的靜謐安詳與魚躍水面的微妙動態(tài)。宿鷺靜立,并未因人的談話而驚擾,展現(xiàn)了和諧共生的美好畫面;而平靜的水面卻因魚兒的躍動,帶起層層漣漪,為這靜謐的場景增添了一抹生動。這一幕如詩如畫,把寧靜祥和的氛圍烘托到了極致。這種鳥意象的運(yùn)用,使得詩歌的意境更加深遠(yuǎn)和生動。
茶山通過巧妙運(yùn)用鳥意象,將自然、人文、情感與理念相融合,創(chuàng)作出思想深刻、藝術(shù)獨(dú)特的詩歌。鳥意象是其詩歌的關(guān)鍵元素,展現(xiàn)了別具一格的藝術(shù)魅力,豐富了詩歌的結(jié)構(gòu)、節(jié)奏和意境,彰顯了茶山的敏銳洞察與深厚文學(xué)造詣。使其詩歌在日本漢詩史上獨(dú)具特色。
二、菅茶山漢詩中鳥意象的文學(xué)價(jià)值及影響
在菅茶山的漢詩中,鳥意象作為一種重要的文化符號和藝術(shù)表現(xiàn)手段,不僅承載著詩人的深厚情感,還體現(xiàn)了中日傳統(tǒng)文化的交融,更在跨時(shí)代的語境下展現(xiàn)了其獨(dú)特的意義和價(jià)值。
從情感表達(dá)的角度來看,菅茶山運(yùn)用鳥的意象作為傳達(dá)內(nèi)心情感的媒介。在他的詩作中,鳥兒不只是自然界中的生物,更是詩人內(nèi)心情感的映射。無論是孤獨(dú)、歡快、憂郁還是激昂,每一種情感都通過鳥的意象得到了形象化的表達(dá),使讀者能夠直接感受到詩人的情感波動。這種以景寓情的手法,極大地豐富了詩歌的表現(xiàn)力,增強(qiáng)了作品的感染力和共鳴。
菅茶山詩歌中的鳥意象與中日傳統(tǒng)文化緊密相連。其詩歌中屢屢出現(xiàn)的“鳥”意象,既是對自然景象的生動描繪,又深刻地反映了中日傳統(tǒng)文化中的象征意蘊(yùn)。如“鳥背”等獨(dú)特表現(xiàn)手法,展現(xiàn)了中國文化影響下的創(chuàng)新。同時(shí),詩中的“鶴”與“壽筵”結(jié)合,明顯受中國道家思想影響,寓意吉祥。此外,茶山詩中的鳳凰、鷹等意象,也體現(xiàn)了其對中日傳統(tǒng)崇鳥文化的深刻理解和個人詩學(xué)思想的融合。這種文化的交融,不僅豐富了茶山詩歌的文化內(nèi)涵,也為中日之間的文化交流搭建了一座橋梁。
從跨時(shí)代的角度來看,菅茶山漢詩中的鳥意象也為現(xiàn)代文學(xué)創(chuàng)作提供了豐富的素材和靈感來源。當(dāng)代作家可以從這些意象中汲取靈感,創(chuàng)作出更多具有深刻社會意義和美學(xué)價(jià)值的作品。茶山的詩歌也為讀者提供了一種審美和情感的參照,在現(xiàn)代社會的喧囂中,讓人們依然能夠感受到那份對自然的敬畏與熱愛。這些鳥意象不僅是詩歌創(chuàng)作的靈感來源,也是人類與自然和諧共生的美好寄托。它們穿越時(shí)空,以文學(xué)的形式向人們傳遞著對自然的敬畏、對生活的熱愛以及對美好未來的憧憬。
三、結(jié)論
菅茶山的詩歌宛如細(xì)膩的畫卷,引領(lǐng)讀者進(jìn)入一個由鳥類串聯(lián)起來的詩意世界。這些靈動的鳥意象,仿佛是詩人的化身,跨越時(shí)空傳遞著古人的深情與智慧。本研究對茶山詩歌中的鳥意象進(jìn)行了深入的剖析,旨在更深刻地理解其詩歌創(chuàng)作的精髓及其蘊(yùn)含的內(nèi)在思想,同時(shí)也為日本漢詩研究以及中日文化交流的研究提供了新的視角。茶山的詩作不僅思想深邃,更凝結(jié)了其對藝術(shù)創(chuàng)作的獨(dú)特見解。鳥意象的運(yùn)用,彰顯了茶山敏銳的觀察力和卓越的文學(xué)藝術(shù)才華,使其在日本漢詩史上占據(jù)舉足輕重的地位。此外,茶山的詩歌與詩畫藝術(shù)融為一體,形式多變、審美獨(dú)特,為讀者提供了更為豐富的藝術(shù)體驗(yàn)。綜上所述,茶山的詩歌正因鳥類意象的融入而顯得別具一格,對菅茶山詩歌中鳥類意象的探究,無疑具有重要的文學(xué)與文化價(jià)值。本研究期望能為后續(xù)研究者提供有益的參考與啟示,共同推動中日文化交流與文學(xué)研究的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]和少英,劉利.姆基頗靈魂意象物性表征的社會文化意涵[J].云南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2023(3):42-50.
[2]賴祺一.菅茶山の行狀について[J].內(nèi)海文化研究紀(jì)要,2001(29):5-6.
[3]菅茶山.黃葉夕陽村舎詩前編[M].大阪:河內(nèi)屋喜兵衛(wèi),1812.
[4]菅茶山.黃葉夕陽村舎詩後編[M].大阪:河內(nèi)屋喜兵衛(wèi),1832.
作者簡介:楊潔(1984—),女,漢族,浙江臺州人,博士,單位為臺州學(xué)院外國語學(xué)院,研究方向?yàn)槿毡緷h詩、比較文化。
(責(zé)任編輯:楊超)