国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

公共關(guān)系視域下哈薩克斯坦語(yǔ)言政策實(shí)施現(xiàn)狀分析

2024-09-13 00:00:00柯慶梅陳霞
文化創(chuàng)新比較研究 2024年21期

摘要:語(yǔ)言不僅是民族文化特性的重要組成部分,也在塑造和保護(hù)民族文化的獨(dú)特性方面扮演著重要角色。這種作用的獨(dú)特性源于當(dāng)前歷史和文化背景的特殊性。該研究旨在探究哈薩克斯坦的語(yǔ)言政策在公共關(guān)系領(lǐng)域的實(shí)際應(yīng)用情況,并理解語(yǔ)言在社會(huì)公共生活中的作用,以及語(yǔ)言政策在實(shí)施過(guò)程中如何獲得社會(huì)的認(rèn)同。這一研究領(lǐng)域日益成為國(guó)內(nèi)外學(xué)者關(guān)注的焦點(diǎn),特別是在探討語(yǔ)言在維護(hù)國(guó)家內(nèi)部政治穩(wěn)定方面的地位和作用。民族文化的社會(huì)認(rèn)同對(duì)所有國(guó)家而言都是一個(gè)至關(guān)重要的任務(wù),這種認(rèn)同不僅能夠使國(guó)家機(jī)構(gòu)更有效地履行職能,而且有助于緩解社會(huì)矛盾和解決民族間的重大沖突。因此,語(yǔ)言政策在社會(huì)公共關(guān)系中是否被廣泛接受和有效實(shí)施,是評(píng)價(jià)語(yǔ)言政策成功與否的關(guān)鍵因素。

關(guān)鍵詞:哈薩克斯坦;語(yǔ)言政策;公共關(guān)系;實(shí)施現(xiàn)狀;發(fā)展;影響

中圖分類號(hào):C95;H514 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):2096-4110(2024)07(c)-0171-05

A Survey of the Current State of Implementation of the Language Policy of Kazakhstan in the View of Public Relations

KE Qingmei1, CHEN Xia2

(1. Center for Kazakhstan Studies, Yili Normal University; Yining Xinjiang, 835000, China; 2. Center for Language and Culture Translation Research, Yili Normal University, Yining Xinjiang, 835000, China)

Abstract: Language, as a factor of national cultural characteristics, plays a special role in the formation and protection of national cultural identity, a uniqueness determined by the particularities of the current historical and cultural situation. Through the study of the implementation of Kazakhstan's language policy in public relations, understanding the role of language in social public life and the social recognition during the process of language policy promotion is increasingly becoming the focus of many domestic and international studies. The study of language's status and role in ensuring political stability in internal national relations is also gaining attention. The social recognition of national culture is the most important task for all countries, as it enables national institutions to function better, helps to alleviate social conflicts, and resolves major inter-ethnic disputes. The widespread acceptance and successful application of language policy in social public relations is key to the success of the field of language policy.

Key words: Kazakhstan; Language policy; Public relations; Status of implementation; Developmental; Affec

語(yǔ)言政策一直是國(guó)家內(nèi)部政策的有效工具,從保護(hù)語(yǔ)言多樣性(考慮到國(guó)家的可持續(xù)發(fā)展)到加強(qiáng)國(guó)家語(yǔ)言的地位,以及語(yǔ)言標(biāo)準(zhǔn)化和教育政策。語(yǔ)言政策領(lǐng)域涉及公開(kāi)透明的政策,這些政策影響著使用哪些語(yǔ)言、何時(shí)使用、如何使用、由誰(shuí)使用,以及與這些語(yǔ)言相關(guān)的價(jià)值觀和權(quán)利。

在多民族國(guó)家,語(yǔ)言政策的研究極為重要。從一定程度上說(shuō),語(yǔ)言可以對(duì)人們的生活帶來(lái)許多潛移默化的影響,是實(shí)現(xiàn)國(guó)家認(rèn)同和民族認(rèn)同不可忽略的一個(gè)重要方面。

1 哈薩克斯坦共和國(guó)語(yǔ)言政策概況

語(yǔ)言的使用和發(fā)展是國(guó)家政策的重要組成部分。語(yǔ)言政策,包括國(guó)家語(yǔ)言的作用,直接有助于國(guó)家安全和鞏固國(guó)家地位。哈薩克語(yǔ)在哈薩克斯坦共和國(guó)被認(rèn)為是賦予國(guó)家地位的語(yǔ)言,作為名副其實(shí)的民族語(yǔ)言,具有特殊價(jià)值。哈薩克語(yǔ)是生活在哈薩克斯坦共和國(guó)的所有民族的紐帶,也是國(guó)家所有精神財(cái)富的源泉。因此,在哈薩克斯坦語(yǔ)言政策中,把掌握哈薩克語(yǔ)、用哈薩克語(yǔ)進(jìn)行交流和服務(wù),作為所有公民相互自由了解、形成愛(ài)國(guó)主義意識(shí)、尊重哈薩克斯坦共和國(guó)歷史和文化的先決條件。在《哈薩克斯坦共和國(guó)2020—2025年語(yǔ)言政策實(shí)施國(guó)家方案》中,對(duì)哈薩克斯坦語(yǔ)言政策做出了較為系統(tǒng)的闡述,指出必須根據(jù)具體措施加強(qiáng)哈薩克語(yǔ)作為民族間交流語(yǔ)言的作用,并為國(guó)內(nèi)各民族語(yǔ)言和文化的發(fā)展創(chuàng)造條件。強(qiáng)調(diào)推行和諧的語(yǔ)言政策,旨在使哈薩克語(yǔ)在拉丁字母的基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)現(xiàn)代化,進(jìn)一步加強(qiáng)語(yǔ)言文化、發(fā)展語(yǔ)言資本,確保哈薩克語(yǔ)作為哈薩克斯坦共和國(guó)國(guó)家語(yǔ)言的全面運(yùn)作,加強(qiáng)其作為民族間交流語(yǔ)言的作用,發(fā)展哈薩克斯坦公民的語(yǔ)言資本[1]。

哈薩克語(yǔ)在當(dāng)?shù)厝藗兩鐣?huì)生活中的使用變得越來(lái)越普遍,人們可以在各種場(chǎng)合看到和聽(tīng)到哈薩克語(yǔ)。哈薩克斯坦公民對(duì)語(yǔ)言的態(tài)度也發(fā)生著改變, 在各個(gè)群體中哈薩克語(yǔ)的熟練掌握程度和使用呈不斷上升趨勢(shì)。當(dāng)?shù)卦絹?lái)越多的人認(rèn)為,掌握哈薩克語(yǔ)在未來(lái)將是十分必要的。在對(duì)待子女的教育方面,大多數(shù)受訪者表示愿意讓后輩學(xué)習(xí)哈薩克語(yǔ),并且認(rèn)為熟練掌握哈薩克語(yǔ)可以提高其經(jīng)濟(jì)收入水平。

當(dāng)前,在哈薩克斯坦共和國(guó)有 130 多個(gè)不同的民族和種族共存共事,其中哈薩克族和俄羅斯族占絕大多數(shù)。根據(jù)哈薩克斯坦共和國(guó)最新的全國(guó)人口普查(2021 年),哈薩克斯坦在民族、文化和宗教方面具有多樣性:哈薩克族是最大的群體,占總?cè)丝诘?69.1%;其他民族包括俄羅斯族(18.42%)、烏孜別克族(2.8%)、烏克蘭族(2.1%)、維吾爾族(1.4%)、塔塔爾族(1.3%)和日爾曼族(1.1%),此外,還有一些較小的民族。在這樣的文化背景下,語(yǔ)言政策的制定和實(shí)施是當(dāng)局和政治精英最重要的任務(wù)之一?!豆_克斯坦語(yǔ)言政策構(gòu)想》指出,“創(chuàng)建一個(gè)最佳的國(guó)家語(yǔ)言空間”的主要困難在于需要“明確界定各種語(yǔ)言的功能相關(guān)性”[2],哈薩克斯坦國(guó)家語(yǔ)言應(yīng)在其中占據(jù)應(yīng)有的位置。哈薩克斯坦現(xiàn)行的語(yǔ)言政策反映了該國(guó)社會(huì)人口和語(yǔ)言的復(fù)雜性:一方面,國(guó)家奉行哈薩克語(yǔ)的單一語(yǔ)言政策,旨在將哈薩克語(yǔ)確立為獨(dú)立的哈薩克斯坦的國(guó)語(yǔ);另一方面,哈薩克斯坦在歷史上是一個(gè)多民族國(guó)家,很大一部分人群將俄語(yǔ)作為民族語(yǔ)言或第二語(yǔ)言。此外,英語(yǔ)在哈薩克斯坦社會(huì)的迅速滲透,以及政府希望哈薩克斯坦在地區(qū)和全球經(jīng)濟(jì)中具有競(jìng)爭(zhēng)力的雄心壯志,也促成了多語(yǔ)言意識(shí)形態(tài)的產(chǎn)生。根據(jù)1995年《哈薩克斯坦共和國(guó)憲法》,俄語(yǔ)的地位從民族間交流語(yǔ)言(1989年《哈薩克蘇維埃社會(huì)主義共和國(guó)語(yǔ)言法》,1993年《哈薩克斯坦共和國(guó)憲法》)提升為官方語(yǔ)言。因此,迄今為止,大多數(shù)立法文件、官方信息和表格習(xí)慣于使用俄語(yǔ)。哈薩克斯坦共和國(guó)語(yǔ)言政策的另一個(gè)主要目標(biāo)是全面發(fā)展英語(yǔ)并擴(kuò)大其使用范圍。2007 年啟動(dòng)的 “語(yǔ)言三位一體” 項(xiàng)目就說(shuō)明了這一點(diǎn)。根據(jù)該項(xiàng)目,英語(yǔ)被賦予了融入世界經(jīng)濟(jì)語(yǔ)言的特殊地位。在其《2020—2025 年國(guó)家語(yǔ)言運(yùn)作和發(fā)展規(guī)劃》中,目標(biāo)之一就是提高講英語(yǔ)的人口比例(2021年為24%,2022年為25%,2025年為30%);提高講三種語(yǔ)言(國(guó)語(yǔ)、俄語(yǔ)和英語(yǔ))的人口比例(2020年為26%,2021年為 27%,2025 年為27%)。值得一提的是,哈薩克斯坦字母表正在逐步向拉丁字母表過(guò)渡。哈薩克研究人員認(rèn)為,字母改革符合歷史發(fā)展背景,目的是提高哈薩克斯坦的全球競(jìng)爭(zhēng)力,加速融入全球科學(xué)、教育、技術(shù)和交流空間。哈薩克語(yǔ)的現(xiàn)代化也是釋放其全部潛力的必要條件,其不僅是一種交流手段,也是精神復(fù)興、加強(qiáng)民族意識(shí)的強(qiáng)大因素。同時(shí),哈薩克斯坦國(guó)家語(yǔ)言的改革并不意味著國(guó)家語(yǔ)言政策的改變,多語(yǔ)言發(fā)展政策仍在繼續(xù)。而哈薩克語(yǔ)的拉丁化改革,主要目的是改革哈薩克語(yǔ)字母表和拼寫(xiě)規(guī)則,從而在語(yǔ)言的語(yǔ)音和圖形之間建立對(duì)應(yīng)關(guān)系。哈薩克斯坦一些學(xué)者認(rèn)為,在現(xiàn)代信息技術(shù)領(lǐng)域,拉丁字母是“一種全球性的實(shí)用工具,其能將國(guó)際、科學(xué)和技術(shù)詞匯最佳地融到國(guó)家詞匯中”。

可以說(shuō),哈薩克斯坦共和國(guó)自宣布獨(dú)立以來(lái)的語(yǔ)言政策,無(wú)論是過(guò)去還是現(xiàn)在,都與民族認(rèn)同息息相關(guān),特別是與建設(shè)哈薩克獨(dú)立國(guó)家直接相關(guān)。筆者認(rèn)為,哈薩克斯坦雙語(yǔ)制(以及自 2007 年起正式宣布的“三語(yǔ)制”)的特殊性在于鞏固哈薩克斯坦公民民族身份,確立哈薩克語(yǔ)作為唯一國(guó)語(yǔ)和名義民族語(yǔ)言的優(yōu)先地位。但與此同時(shí),保留和促進(jìn)俄語(yǔ)作為官方語(yǔ)言的發(fā)展也被認(rèn)為是重要的。然而,這兩個(gè)目標(biāo)之間的某些矛盾,以及最近的語(yǔ)言變革,如哈薩克語(yǔ)文字改革,在評(píng)估這種語(yǔ)言身份政策的可持續(xù)性方面造成了一定的模糊性。

2 公共關(guān)系中語(yǔ)言政策實(shí)施狀況

哈薩克斯坦共和國(guó)歷來(lái)是一個(gè)多元文化的國(guó)家,哈薩克語(yǔ)是哈薩克斯坦民族間交流的主要語(yǔ)言。哈薩克斯坦獨(dú)立后,哈薩克語(yǔ)獲得了國(guó)家語(yǔ)言的地位,而俄語(yǔ)則保留了官方語(yǔ)言的地位。隨著語(yǔ)言政策的不斷推動(dòng)實(shí)施,特別是在公共關(guān)系領(lǐng)域,呈現(xiàn)出復(fù)雜且多維的特點(diǎn)。哈薩克語(yǔ)在大眾傳媒、教育、貿(mào)易及文化(音樂(lè)、文學(xué)、美術(shù)等)等多個(gè)社會(huì)領(lǐng)域的地位得到了加強(qiáng),但在一些領(lǐng)域與俄語(yǔ)相比仍有很大差距。近年來(lái),哈薩克斯坦政府推行了一系列語(yǔ)言政策,旨在提升哈薩克語(yǔ)在公共關(guān)系領(lǐng)域的地位,同時(shí)維持俄語(yǔ)運(yùn)用地位,并強(qiáng)化英語(yǔ)的教學(xué)與應(yīng)用。

2.1 哈薩克語(yǔ)使用比重不斷增加

不斷提升哈薩克語(yǔ)作為國(guó)語(yǔ)的重要地位,是哈薩克斯坦共和國(guó)語(yǔ)言政策的最根本目標(biāo)。通過(guò)對(duì)幾類重要公共關(guān)系領(lǐng)域語(yǔ)言政策實(shí)施情況分析,哈薩克語(yǔ)的地位較獨(dú)立之初有了極大提升,越來(lái)越多地被普通民眾所重視和接受。

2.1.1 教育領(lǐng)域

該國(guó)內(nèi)教育機(jī)構(gòu)的語(yǔ)言政策根據(jù)《哈薩克斯坦共和國(guó)憲法》和《哈薩克斯坦共和國(guó)語(yǔ)言法》執(zhí)行。通過(guò)建立適當(dāng)?shù)慕逃M織、班級(jí)、小組等,確保了學(xué)生用母語(yǔ)接受教育的權(quán)利。學(xué)前培養(yǎng)和教育系統(tǒng)的國(guó)家政策旨在確保學(xué)前兒童獲得優(yōu)質(zhì)教育并創(chuàng)造平等的起步機(jī)會(huì)。對(duì)學(xué)前教育機(jī)構(gòu)網(wǎng)絡(luò)的分析表明,與2021年相比,學(xué)前教育機(jī)構(gòu)增加了233個(gè);2022年,學(xué)前教育機(jī)構(gòu)總數(shù)達(dá)到 11 104個(gè)(2020年為10 650個(gè),2021 年為10 871個(gè)),兒童人數(shù)超過(guò)965 204 人。66.9%的小學(xué)以哈薩克語(yǔ)授課(2020年為65%,2021年為65.5%)。7 436所小學(xué)以哈薩克斯坦國(guó)語(yǔ)授課,2 155 所混合小學(xué)以哈薩克語(yǔ)和俄語(yǔ)授課[3]。此外,為了掌握哈薩克斯坦共和國(guó)國(guó)家語(yǔ)言,兒童必須在教師的幫助下掌握標(biāo)準(zhǔn)方案規(guī)定的最低詞匯量。所有教育機(jī)構(gòu),無(wú)論其所有制形式如何,都要確保學(xué)生掌握哈薩克語(yǔ)作為國(guó)語(yǔ),并根據(jù)相關(guān)教育級(jí)別的國(guó)家義務(wù)教育標(biāo)準(zhǔn)學(xué)習(xí)俄語(yǔ)和一門(mén)外語(yǔ)。

2.1.2 科技領(lǐng)域

哈薩克斯坦共和國(guó)每年都會(huì)采取系統(tǒng)措施,加強(qiáng)國(guó)家語(yǔ)言在公共生活中的作用,以便在母語(yǔ)的基礎(chǔ)上形成科學(xué)語(yǔ)言。在2018—2021 年語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域,在補(bǔ)助金和計(jì)劃定向資助框架內(nèi)實(shí)施了92個(gè)研究項(xiàng)目。其中47個(gè)為基礎(chǔ)研究項(xiàng)目,45個(gè)為應(yīng)用研究項(xiàng)目。2022年,在贈(zèng)款資助框架內(nèi)實(shí)施了32個(gè)語(yǔ)言學(xué)項(xiàng)目、7 個(gè)文學(xué)項(xiàng)目和3個(gè)語(yǔ)言學(xué)項(xiàng)目[4]。

2.1.3 大眾傳媒

該國(guó)內(nèi)傳媒為在全世界宣傳哈薩克文化和民族價(jià)值觀方面做出了前所未有的貢獻(xiàn)。大眾傳媒對(duì)哈薩克斯坦在世界文明中的經(jīng)濟(jì)、文化和社會(huì)發(fā)展具有特別重要的意義。根據(jù)《大眾媒體法》(美國(guó)的唐·R·彭伯所著,2005年由中國(guó)人民大學(xué)出版社出版),媒體活動(dòng)以國(guó)語(yǔ)和其他語(yǔ)言進(jìn)行。根據(jù)哈薩克斯坦共和國(guó)關(guān)于語(yǔ)言的立法,國(guó)家確保每個(gè)人在接收和傳播大眾媒體時(shí)使用母語(yǔ)的權(quán)利。為了創(chuàng)造必要的語(yǔ)言環(huán)境和充分發(fā)揮國(guó)語(yǔ)的作用,電視和廣播頻道(無(wú)論其所有制形式如何)的國(guó)語(yǔ)節(jié)目量不得少于其他語(yǔ)言節(jié)目的總量。《哈薩克斯坦共和國(guó)電視和廣播法》規(guī)定,國(guó)內(nèi)電視和廣播頻道的電視和廣播節(jié)目以哈薩克語(yǔ)和其他語(yǔ)言播出,每周哈薩克語(yǔ)電視和廣播節(jié)目的播出量不得少于其他語(yǔ)言電視和廣播節(jié)目的總播出量。哈薩克語(yǔ)報(bào)紙和雜志、電視頻道、廣播和互聯(lián)網(wǎng)在現(xiàn)代全球化中占有特殊地位,是信息空間的主要組成部分。因此,大眾傳媒是形成哈薩克斯坦國(guó)家通用語(yǔ)言的源泉,對(duì)公眾意識(shí)具有重大影響。

2.2 “三語(yǔ)政策”不斷深入推行

“三語(yǔ)政策”提出以來(lái),哈薩克斯坦國(guó)內(nèi)語(yǔ)言環(huán)境發(fā)生著顯著的變化。這一政策旨在提高哈薩克語(yǔ)、俄語(yǔ)和英語(yǔ)三種語(yǔ)言的水平,促進(jìn)國(guó)家的多元化文化和國(guó)際融入。哈薩克語(yǔ)作為國(guó)語(yǔ)的地位得到加強(qiáng),俄語(yǔ)在科技和教育等領(lǐng)域仍發(fā)揮著重要作用,而英語(yǔ)作為融入全球化進(jìn)程的重要工具,其地位也日益提升。在中小學(xué)階段,三語(yǔ)教育體系的推行已經(jīng)被提上日程,家長(zhǎng)和學(xué)生有權(quán)選擇教學(xué)語(yǔ)言。英語(yǔ)作為哈薩克斯坦融入全球化進(jìn)程的重要工具,其發(fā)展在教育領(lǐng)域也日益受到重視。特別是在高等教育領(lǐng)域,哈薩克斯坦高校的多語(yǔ)教育機(jī)構(gòu)構(gòu)成了一個(gè)獨(dú)特的語(yǔ)言景觀,反映了政治和經(jīng)濟(jì)全球化的背景。高校多QckLxz7ehlcuQCgdYACiqJtVba7QlhGlp/9Rmhxaqhw=語(yǔ)教育的發(fā)展不僅體現(xiàn)了哈薩克斯坦對(duì)國(guó)際化的適應(yīng),也為學(xué)生提供了多元化的學(xué)習(xí)環(huán)境。然而,這一政策的實(shí)施也面臨著諸多挑戰(zhàn),如教師培訓(xùn)不足、缺乏英語(yǔ)環(huán)境以及不同語(yǔ)言來(lái)源帶來(lái)的挑戰(zhàn)。一些人認(rèn)為,由于語(yǔ)言的特殊性同時(shí)學(xué)習(xí)幾種語(yǔ)言的學(xué)生可能無(wú)法用其中任何一種語(yǔ)言清楚地表達(dá)自己的意思。即使兒童能夠應(yīng)付成人的學(xué)習(xí)量,也有人擔(dān)心他們?cè)谟糜⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)一門(mén)課程后,無(wú)法用哈薩克語(yǔ)準(zhǔn)確解釋這門(mén)課程;教師可能會(huì)發(fā)現(xiàn)工作量變得巨大,特別是在缺乏足夠教學(xué)人員的情況下,這就提出了教師能否用英語(yǔ)向兒童解釋復(fù)雜話題的問(wèn)題。目前,大多數(shù)講哈薩克語(yǔ)的公民居住的農(nóng)村地區(qū),三語(yǔ)政策如何實(shí)施成為政府面臨的難題。盡管一些研究者談到了“三語(yǔ)教育”的特殊益處,但這一政策需要大量的資金投入和大量年輕專家的培訓(xùn),這一政策長(zhǎng)期實(shí)施后可能會(huì)導(dǎo)致嚴(yán)重的后果,如對(duì)母語(yǔ)興趣的下降或多種語(yǔ)言專業(yè)教育成本的增加。專家認(rèn)為,以前哈薩克斯坦共和國(guó)對(duì)俄語(yǔ)的態(tài)度是積極的,但如今俄語(yǔ)在國(guó)內(nèi)的狀況卻一下子變得有些不穩(wěn)定了,教授俄語(yǔ)的學(xué)校和人員會(huì)越來(lái)越少,人們逐漸不說(shuō)俄語(yǔ),都說(shuō)哈薩克語(yǔ),而當(dāng)他們進(jìn)入大學(xué)時(shí),他們會(huì)立即選擇英語(yǔ),以便畢業(yè)后找到一個(gè)較好的工作。這種狀況長(zhǎng)期持續(xù)下去,“三語(yǔ)政策”將變得不再平衡,此消彼長(zhǎng)之下容易出現(xiàn)不可控的后果。

2.3 哈薩克語(yǔ)字母“拉丁化”改革爭(zhēng)議依然存在

在哈薩克斯坦共和國(guó)的歷史上哈薩克語(yǔ)經(jīng)歷了多次文字改革。1929年之前,哈薩克族長(zhǎng)期使用阿拉伯字母為基礎(chǔ)的文字。1929年,隨著蘇聯(lián)各民族文字拉丁化進(jìn)程的開(kāi)始,哈薩克族改用了以拉丁字母為基礎(chǔ)的文字,但這種文字在拼寫(xiě)從俄語(yǔ)等語(yǔ)言中借入的詞和術(shù)語(yǔ)時(shí)非常困難,因此在1940年決定停止使用,改為以西里爾字母為基礎(chǔ)的文字[5]。隨著哈薩克斯坦取得國(guó)家獨(dú)立地位后,追求民族獨(dú)立、增強(qiáng)民族認(rèn)同感的愿望愈發(fā)強(qiáng)烈,同時(shí)也為實(shí)現(xiàn)哈薩克語(yǔ)文字信息現(xiàn)代化,哈薩克斯坦共和國(guó)哈薩克語(yǔ)“拉丁化”改革應(yīng)運(yùn)而生。 但哈薩克語(yǔ)“拉丁化”進(jìn)程中在公共社會(huì)引發(fā)了不同的觀點(diǎn),一部分人認(rèn)為這一改革可以極大增強(qiáng)民眾的國(guó)家認(rèn)同感,有利于哈薩克斯坦共和國(guó)及哈薩克語(yǔ)的現(xiàn)代化進(jìn)程,更加便于世界各地所有哈薩克族人的交流。但還有一部分人認(rèn)為,哈薩克語(yǔ)文字“拉丁化”可能會(huì)影響本國(guó)國(guó)內(nèi)文化的傳承和歷史記載的延續(xù),如果改革出現(xiàn)意外,會(huì)使哈薩克語(yǔ)自身變得更加脆弱,同時(shí)也可能影響國(guó)內(nèi)民族間的團(tuán)結(jié),甚至導(dǎo)致教育水平的下降。對(duì)哈薩克斯坦民眾進(jìn)行的一次調(diào)查結(jié)果顯示,支持這一舉措的人通常認(rèn)為,拉丁文字將有助于哈薩克斯坦“融入國(guó)際社會(huì)”,宣稱拉丁文字課程不僅是為了改變內(nèi)部的一些東西,也是為了讓外部世界更加了解哈薩克斯坦。例如,對(duì)于外國(guó)人無(wú)法讀懂西里爾字母的單詞,拉丁字母對(duì)他們來(lái)說(shuō)則更加容易了。而反對(duì)這一改革的人則表示,哈薩克語(yǔ)采用拉丁字母無(wú)疑會(huì)增加學(xué)習(xí)哈薩克語(yǔ)的難度,也會(huì)造成社會(huì)文化的脫節(jié)。還有一些人表示這個(gè)問(wèn)題很模糊,也很難回答。由此可見(jiàn),哈薩克斯坦的語(yǔ)言政策拉丁化改革是一個(gè)復(fù)雜的過(guò)程,涉及歷史背景、政治意愿、社會(huì)文化挑戰(zhàn)及改革進(jìn)程。這一改革不僅反映了哈薩克斯坦在民族認(rèn)同、國(guó)家利益和國(guó)際融入之間尋求平衡的努力,也體現(xiàn)了國(guó)家現(xiàn)代化進(jìn)程中的復(fù)雜性和挑戰(zhàn)性。

2.4 哈薩克語(yǔ)與俄語(yǔ)地位之爭(zhēng)依然存在

哈薩克斯坦語(yǔ)言地位之爭(zhēng)是一個(gè)復(fù)雜且多層面的議題,涉及民族認(rèn)同、國(guó)界利益及政治因素[6]?!豆_克斯坦共和國(guó)憲法》和《哈薩克斯坦共和國(guó)語(yǔ)言法》明確規(guī)定哈薩克語(yǔ)為國(guó)語(yǔ),但圍繞國(guó)語(yǔ)的地位和推廣,哈薩克斯坦國(guó)內(nèi)存在著不同的觀點(diǎn)和爭(zhēng)議。根據(jù)哈薩克斯坦共和國(guó)科學(xué)和高等教育部語(yǔ)言政策委員會(huì)的命令,于2022年在哈薩克斯坦共和國(guó)公民中進(jìn)行的關(guān)于語(yǔ)言政策問(wèn)題的調(diào)查表明,受訪者和專家在語(yǔ)言政策的正確性問(wèn)題上存在一定的意見(jiàn)分歧[7]。一些人認(rèn)為,哈薩克斯坦共和國(guó)的語(yǔ)言狀況良好,在實(shí)際生活中對(duì)哈薩克語(yǔ)和俄語(yǔ)的使用可以按需選擇。另一些人指出,語(yǔ)言狀況總體上沒(méi)有發(fā)生重大變化,真正的語(yǔ)言需求仍然是俄語(yǔ),哈薩克語(yǔ)只有在官方生活中才有需求[8]。還有一些受訪者表示,可以說(shuō)哈薩克語(yǔ)正在進(jìn)入主導(dǎo)語(yǔ)言階段,其他語(yǔ)言的影響力正在減弱。而在哈薩克斯坦司法和法律系統(tǒng)中,哈薩克語(yǔ)的地位還不夠高,獨(dú)立時(shí)期制定的大部分法律都是用俄語(yǔ)起草并翻譯成哈薩克語(yǔ)的,翻譯質(zhì)量差,措辭不準(zhǔn)確,每個(gè)文本中的術(shù)語(yǔ)含義不同,這也是為什么公民會(huì)去查閱俄文版法律的原因。通過(guò)調(diào)查還發(fā)現(xiàn),民眾在社交網(wǎng)絡(luò)和聊天工具中俄語(yǔ)是一個(gè)優(yōu)先選項(xiàng)。在聊天工具中,16.9%的受訪者使用哈薩克語(yǔ),30.3%的受訪者只使用俄語(yǔ),25.1%的受訪者主要使用俄語(yǔ)。

2.5 語(yǔ)言政策不完善之處不斷顯現(xiàn)

在社會(huì)公共關(guān)系領(lǐng)域,與哈薩克語(yǔ)發(fā)展有關(guān)的問(wèn)題十分緊迫。目前,根據(jù)哈薩克斯坦共和國(guó)義務(wù)教育標(biāo)準(zhǔn),教育機(jī)構(gòu)按教育水平分配了足夠的課時(shí),用于在以非哈薩克語(yǔ)為教學(xué)語(yǔ)言的學(xué)校學(xué)習(xí)國(guó)語(yǔ)。然而,由于教育機(jī)構(gòu)的語(yǔ)言教學(xué)缺乏連續(xù)性,各教育階段的畢業(yè)生只能掌握基本的國(guó)語(yǔ)。因此,進(jìn)入大專院校的學(xué)生不得不學(xué)習(xí)語(yǔ)言,重復(fù)在學(xué)校學(xué)到的知識(shí)和技能。其主要原因是哈薩克斯坦尚未形成國(guó)家語(yǔ)言教學(xué)的總體體系。迄今為止,盡管有 60%的大學(xué)使用國(guó)語(yǔ)授課,但哈薩克語(yǔ)教科書(shū)和教材的比例僅為30%。教師和學(xué)生不得不獨(dú)立將教科書(shū)和其他高?,F(xiàn)有文獻(xiàn)翻譯成哈薩克文并在學(xué)習(xí)過(guò)程中使用。高等院校,尤其是工程、社會(huì)科學(xué)、商業(yè)和管理領(lǐng)域的院校,缺少哈薩克語(yǔ)教科書(shū)。由于絕大多數(shù)自然和技術(shù)專業(yè)的教科書(shū)都是從俄文翻譯過(guò)來(lái)的,其質(zhì)量問(wèn)題非常嚴(yán)重。因此,提高國(guó)語(yǔ)專業(yè)培訓(xùn)的質(zhì)量與提高教科書(shū)的質(zhì)量直接相關(guān)。在信息資源方面,從互聯(lián)網(wǎng)資源獲取哈薩克語(yǔ)信息的比例較低,互聯(lián)網(wǎng)上哈薩克語(yǔ)內(nèi)容沒(méi)有在居民中、特別是在年輕一代人中形成流利使用國(guó)家語(yǔ)言的新趨勢(shì);在招聘執(zhí)法機(jī)構(gòu)、司法機(jī)構(gòu)、最高司法委員會(huì)雇員、法官候選人和行政公務(wù)員時(shí),沒(méi)有要求檢查其國(guó)家語(yǔ)言熟練程度,法庭訴訟程序有關(guān)文件使用的語(yǔ)言也不符合統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)[9-10]。

3 結(jié)束語(yǔ)

哈薩克斯坦共和國(guó)語(yǔ)言政策幾經(jīng)變革,從獨(dú)立之初在“去俄羅斯化”思潮下大力推行哈薩克語(yǔ)主導(dǎo)的語(yǔ)言政策,到推行哈薩克語(yǔ)為國(guó)語(yǔ),同時(shí)維護(hù)俄語(yǔ)地位的語(yǔ)言政策,再到如今不斷深入推行的“三語(yǔ)政策”,雖然各有不同,但其維護(hù)和發(fā)展國(guó)語(yǔ)主導(dǎo)地位,全面推行哈薩克語(yǔ)的目標(biāo)愈發(fā)堅(jiān)定。掌握哈薩克語(yǔ)、在生活中使用哈薩克語(yǔ)被越來(lái)越多的哈薩克斯坦民眾所認(rèn)可和接受,但包括使用俄語(yǔ)在內(nèi)的其他語(yǔ)言人群依然占據(jù)一定比例,因此,在哈薩克斯坦社會(huì)關(guān)系中,語(yǔ)言政策推行問(wèn)題復(fù)雜,無(wú)論是推行“三語(yǔ)政策”,還是實(shí)行哈薩克語(yǔ)“拉丁化”改革,作為一個(gè)多民族國(guó)家,在復(fù)雜的語(yǔ)言運(yùn)用背景下,語(yǔ)言政策改革不可能一蹴而就,需要人們逐步去接受和適應(yīng)。

參考文獻(xiàn)

[1] Провительство РК. Государственная программа реализ-ации языковой политики в Республике Казахстан на 2020–2025 гг [Z]. 2019.

[2] Провительство РК.Стратегический план развития госуд- арства РК до 2025 года[Z]. 2018.

[3] Концепция развития языковой политики в Республике Казахстан на 2023-2029 годы [Z]. 2023.

[4] Провительство РК. Стратегия Казахстан-2050 :новыйп- олитический курс состоявшегося государства [Z]. 2012.

[5] Белоусов В Н,Григорян Э А. Русский язык в межна-циональном общении в Российской Федерации и стр-анах СНГ. По данным социолингвистических опросов 1990-1995 гг[M]. Алмата,1996.

[6] 王皓.哈薩克斯坦民族認(rèn)同對(duì)語(yǔ)言政策制定的影響[D].上海:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2018.

[7] 哈薩克斯坦共和國(guó)科學(xué)與高等教育部語(yǔ)言政策委員會(huì).哈薩克斯坦共和國(guó)語(yǔ)言政策問(wèn)題的社會(huì)學(xué)與分析研究 [Z].2022.

[8] 李發(fā)元.哈薩克斯坦的民族結(jié)構(gòu)與語(yǔ)言狀況研究[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版),2016(5):64-70.

[9] 張寧.哈薩克斯坦構(gòu)建國(guó)家認(rèn)同的經(jīng)驗(yàn)[J].中央社會(huì)主義學(xué)院學(xué)報(bào),2020(1):171-181.

[10]哈薩克斯坦共和國(guó)議會(huì).哈薩克斯坦共和國(guó)憲法[Z]. 2005.

于田县| 新平| 金乡县| 宜宾市| 永兴县| 黄冈市| 辛集市| 石泉县| 祁阳县| 陵川县| 舟山市| 广州市| 花莲市| 永定县| 弥渡县| 柳河县| 横峰县| 鄂州市| 大竹县| 桐梓县| 那曲县| 湘西| 铜梁县| 天峨县| 县级市| 安丘市| 鄂伦春自治旗| 泗阳县| 霍城县| 德保县| 阿拉善右旗| 汉寿县| 黑龙江省| 景东| 阜南县| 宝鸡市| 克山县| 蒙城县| 来安县| 吉水县| 信丰县|