李信
提及與中國同為亞洲文化圈的近鄰韓國,人們最先想到的可能是韓流偶像、韓劇韓影。20世紀90年代,“韓流”一詞出現(xiàn)在中國大眾面前,韓國的電視劇、電影、音樂等迅速獲得了中國廣大青年人的喜愛。但“韓流”作為一種文化現(xiàn)象,更多體現(xiàn)在流行娛樂及其相關(guān)的經(jīng)濟領(lǐng)域。在文學領(lǐng)域,中國讀者關(guān)注并逐漸熟知韓國文學,也不過近幾年的光景;談及韓國科幻,或許更是知者甚少。其實,韓國科幻也和其他領(lǐng)域一樣,從近代發(fā)展至今,經(jīng)歷過低潮困境,也經(jīng)歷過快速發(fā)展,最終迎來了黃金時代。
科幻小說之父雨果·根斯巴克(Hugo?Gerns-back)提出Science?Fiction的概念之后,中國曾譯介為“科學小說”,后來才逐漸演變?yōu)槿缃窦s定俗成的“科幻小說”。韓國也不例外,如何將其準確翻譯為本國語言,曾是業(yè)界的一大難題。
19世紀80年代,日本已經(jīng)譯介了儒勒·凡爾納(Jules?Gabriel?Verne)的作品,并開始使用“科學小說”一詞。韓國最初引進的外國科幻小說大多轉(zhuǎn)譯自日文,自然而然采用了這種譯法。到了20世紀60年代,日本發(fā)行了美國科幻雜志《奇幻與科幻雜志》(The?Magazine?of?Fantasy?&?Science?Fiction),雜志名稱譯為《空想科學小說紙》。韓國也就此沿用,是以“空想小說”成為Science?Fiction在韓國的通用譯名。然而,由于“空想”一詞帶有“非現(xiàn)實、難以實現(xiàn)”的含義,部分學者與作家認為這種譯法削弱了作品的文學價值,即以迎合大眾的趣味性為主,忽略了作品的現(xiàn)實性表達?!翱茖W小說”一詞,至今依然活躍在各類專業(yè)出版物和網(wǎng)絡(luò)空間,便是這種觀點的最好證明。還有學者認為,“科學小說”容易給人生硬而無趣的印象,完全沒有展現(xiàn)出此類型作品的重要元素——想象,與之相比,“空想小說”反而更為貼近。
近年來,韓國多借用外來詞,不僅在日常生活方面,在專業(yè)領(lǐng)域也直接借用源語發(fā)音,比如將“幻想小說”直接音譯為“范特西”(Fantasy)。于是,Science?Fiction順理成章地演變?yōu)椤癝F小說”,也算暫時平息了譯法之爭。
與亞洲其他國家相比,韓國科幻起步并不算晚,卻曾被稱作科幻的“不毛之地”。1907年,《太極學報》編譯了儒勒·凡爾納的《海底兩萬里》(發(fā)表時標題改為《海底旅行奇譚》);1929年,韓國首篇原創(chuàng)科幻小說《K博士的研究》面世;1952年,韓國首部科幻漫畫《亨德爾博士》出版;1965年,文允成發(fā)表了韓國首部原創(chuàng)長篇科幻小說《完全社會》;1967年,東洋電視臺播出首部科幻動畫片《黃金蝙蝠》(與日本共同制作,日版標題為《黃金バット》,韓國譯為《黃金骷髏俠》),并上映了首部科幻電影《大怪獸龍卡利》。
《海底旅行奇譚》
《韓日合并條約》(1910年)之后,朝鮮半島淪為日本的殖民地,很多韓文書籍被列為禁書,出版行業(yè)極度萎縮。在當時的嚴酷審查環(huán)境下,主題輕松有趣的作品更容易被引進出版。金教濟編譯的科幻小說《飛行船》(1912年)便是其中之一。這部作品以中譯版《新飛艇》(1908年)為底本,而中譯版的原作則是美國廉價小說《尼克·卡特偵探系列》(Nick?Carter?Series)。這種策略有助于推動科幻作品的大眾化普及,卻也直接導致了科幻長期不被韓國傳統(tǒng)文學界接受。朝鮮半島解放(1945年)以后,韓國戰(zhàn)爭、軍事獨裁等歷史事件把韓國文學推向宏大主題和現(xiàn)實主義敘事,科幻愈發(fā)被擠到邊緣位置。
《K博士的研究》
科幻小說家金寶英曾發(fā)表文章《身為科幻小說家》(2018年),批判韓國文學雜志不刊登科幻文學、文學獎不推選科幻作品、文學新人征文“新春文藝”未設(shè)“科幻類”、出版社拒絕出版韓國本土科幻作品等業(yè)界差別待遇現(xiàn)象。所幸,在如此不景氣的業(yè)界環(huán)境之下,韓國依然有不少科幻作家堅持創(chuàng)作,比如金寶英、Djuna、裴明勛等。
《科幻世界》和《科幻世界·譯文版》分別于2022年7月號刊登了新生代科幻作家金草葉的短篇小說《光譜》和《共生假說》。這兩篇作品均選自金草葉的首部短篇小說集《如果我們無法以光速前行》(2019年)。本書在韓國上市以后,一年內(nèi)加印十七次,賣出十萬多冊,引發(fā)了韓國原創(chuàng)科幻文學熱潮。2021年,該書銷售突破二十萬冊;截至2022年5月,已經(jīng)加印四十三次。
《亨德爾博士》
金草葉的爆紅,一舉改變了韓國科幻“冷門”的局面,2020年堪稱韓國科幻的“分水嶺”。根據(jù)韓國最大的圖書連鎖店“教保文庫”的數(shù)據(jù)統(tǒng)計,僅當年1月到9月的科幻類圖書銷售量已比上年激增457%,其中以金草葉的首部個人作品集《如果我們無法以光速前行》勢頭最猛。而金草葉走上專業(yè)作家之路,正是借助韓國當前熱門科幻新人獎之一的“韓國科幻小說獎”。本征文活動始于2016年,面向未發(fā)表過作品或者發(fā)表作品未超過兩年且未獲過任何科幻獎項的新作家。韓國“90后”科幻作家的領(lǐng)軍人物金草葉、千先蘭均由此出道。除此之外,同類獎項還有主推兒童科幻文學的“韓樂源科幻文學獎”、釜山大學主辦的“金鎮(zhèn)載科幻獎”、科幻圖書品牌Arzak發(fā)起的“文允成科幻文學獎”等。
《如果我們無法以光速前行》中文版
以2022年已經(jīng)公布的各大科幻類征文獲獎作品為例,題材涉及太空游泳、意識永生、外星人捕食地球人、地球人滅亡、朝鮮時代的賽博格等。與此同時,科幻主題也成為韓國主流文學新人獎“新春文藝”的熱門關(guān)鍵詞之一。據(jù)相關(guān)報道,最新屆(2022年)的應(yīng)征作品中,冷凍人、宇宙、外星人等科幻題材的關(guān)注度明顯提高。
科幻作品不僅是對未來世界想象的產(chǎn)物,同時也是當今社會生活的現(xiàn)實寫照,通常映射著時代與地區(qū)的社會問題。然而,韓國科幻小說在發(fā)展初期由于缺乏穩(wěn)定的生長環(huán)境,加之戰(zhàn)爭與殖民統(tǒng)治的影響,曾一度發(fā)展滯緩。20世紀90年代,自Djuna首次將科幻作品的故事背景設(shè)定為韓國①以來,韓國作家創(chuàng)作的科幻小說逐漸本土化。韓國科幻固然少不了同類型作品中常見的太空、外星人、賽博格、人工智能等典型話題,而羅列韓國特色的科幻元素,則不得不提女性、少數(shù)群體與南北統(tǒng)一。
《82年生的金智英》(2016年)助力韓國女性文學在全世界“出圈”,“女性”成為韓國文學談?wù)摰臒衢T關(guān)鍵詞之一。其實,不止嚴肅文學,科幻類型文學中的女性力量同樣不容小覷。首先從專業(yè)科幻作家的數(shù)量而言,以“韓國科幻小說家聯(lián)盟”②的注冊會員為例,女性作者陣容與男性作者基本持平。而在作品銷量方面,二十年間(2020年統(tǒng)計數(shù)據(jù))科幻小說銷售榜前二十位中,唯一的韓國本土作品便是金草葉的《如果我們無法以光速前行》(第六位)①??苹米髌芬欢ㄒ怀瞿行灾魅斯珕??女外星人、女科學家、女機器人、女航天員……很顯然,韓國科幻對于這個問題同樣給出了否定回答,女性作家的分量融進了作品的字里行間。
科幻作家韓樂源
韓樂源作品封面集
少數(shù)群體是韓國科幻的另一個重要書寫對象。尹異形的《丹尼》(2016年)中幫女兒帶孩子的老年人與底層勞動者身份的育兒機器人、金草葉的《朝圣者們?yōu)槭裁床辉倩貋怼罚?019年)中的“西部非改造人”(身體存有某種缺陷、未接受胚胎改造手術(shù)的人)、崔毅宅的《薛定諤的孩子》(2021年)中無法正常入學的殘疾學生、宋京娥的《松魚與銀魚》(1994年)中的性少數(shù)者等,韓國科幻為少數(shù)群體提供了廣闊的話語空間。
南北統(tǒng)一作為朝鮮半島的重要社會議題,必然直接反映在文學作品之中。嚴肅文學無須多說,科幻展望未來的圖景中,南北統(tǒng)一同樣是必不可少的題材選擇。比如,元秀蓮的科幻漫畫《類人IO》(1998年)的時代背景即設(shè)定為已經(jīng)實現(xiàn)統(tǒng)一的百年之后。尤其是第三次朝韓首腦會晤(2018年)以來,韓國社會對于統(tǒng)一的渴望愈發(fā)強烈。韓國中堅作家金英夏近期出版了科幻長篇小說《離別問候》(2022年),作品中的類人研究尖端實驗室位于南北統(tǒng)一之后的平壤。
《82年生的金智英》
韓國科幻小說家聯(lián)合
韓國科幻文學以其獨特的關(guān)注點和話題性,在該領(lǐng)域有著不可替代的位置。其崛起除了自身豐富想象力和廣闊話題性相結(jié)合的功勞,也離不開出版環(huán)境的支撐,科幻雜志的發(fā)展為文學作品的呈現(xiàn)提供了寶貴的平臺,吸引了一大批科幻迷的關(guān)注與追崇,而影視手段的提高和流媒體的發(fā)展,也會將科幻文學作品推向愈來愈多的受眾。下一期,我們將聚焦韓國科幻文學影像化、科幻雜志、科幻迷、中韓科幻交流等相關(guān)領(lǐng)域,敬請期待。
①許岷植,《20世紀90年代非男性作家科幻小說的性別政治意義:以宋京娥與DJUNA為中心》(???,?1990???????????SF??????????????-?????????????)
②韓國科幻小說家聯(lián)盟(Science?Fiction?Writers?Union?of?the?Republic?of?Korea,縮寫為SFWUK)成立于2017年,韓國著名科幻作家Djuna、金寶英、金草葉、裴明勛等均為該協(xié)會成員,統(tǒng)計數(shù)據(jù)比較具有代表性。注冊會員名單詳見官方網(wǎng)站http://sfwuk.org/7。
①榜單前五位分別為:《美麗新世界》(赫胥黎)、《你一生的故事》(特德·姜)、《銀河系漫游指南》(道格拉斯·亞當斯)、《呼吸》(特德·姜)、《火星救援》(安迪·威爾)。