符力
大約是從小學(xué)四年級開始,我開始郵購課外讀物,懷著小火苗在心里燃燒的那種急切與欣喜等待郵件到來。那時候,我買的是一兩種幫助自己提高作文能力的報刊。上了初中,我對郵購書籍和訂閱刊物這事兒逐漸上癮,甚至可以說是有點瘋狂。但是,我家里太窮了,能用的錢非常少,能訂閱《語文報》《中學(xué)生閱讀》,還能零星買幾期《少年文藝》和《兒童文學(xué)》,就非常了不得了,所以說,我掏錢去買課外書這事兒是頭腦發(fā)熱的行為。那些年,我還迷上了剪報和抄寫歌詞。
多年后,回想年少時的經(jīng)歷,我發(fā)現(xiàn)自己跟詩歌有些關(guān)系的原因,不是課外書上的詩文對我產(chǎn)生直接的影響,而是我通過接觸課外書,不斷地感受來自外界的新奇的滋養(yǎng)和激發(fā),不斷地展開對遠方的想象和期待。此外,還有兩個不可忽略的原因,一是我在讀小學(xué)三年級以前就對許多詞匯特別敏感,例如,“落花”“煙雨”“流水”“乳燕”“大地”“踏歌歸去”“青春的節(jié)拍”等,這些詞觸動我,引領(lǐng)我,使我恍恍惚惚融入詞匯所描述的境界之中。那樣的感覺很微妙,跟第一次在網(wǎng)絡(luò)上聽到《斯卡布羅集市》和《神秘園之歌》時所受到的心靈震顫不太相同,卻都使我如癡如醉,說不清心魂都飛到哪里去了;二是我在上大學(xué)的前一年冬天迷上了海島北部的一條小街。小街很老舊,經(jīng)常下著微冷的雨,還不停地從電視機和錄音機里飄出孟庭葦?shù)母瑁骸岸镜脚_北來看雨,別在異鄉(xiāng)哭泣。冬季到臺北來看雨,夢是唯一行李……”最要命的是,我在小街上的打印店里打印詩稿的時候,認識了一位無比優(yōu)雅的女孩,她長發(fā)飄飄,正在讀大學(xué)二年級。閑暇時,她會來店里幫姐姐打理業(yè)務(wù)。為了見她,我常去店里打印詩稿。沒等到她的時候,我就出去漫步,淋著雨,聽著歌……
跨海出島,我開始了大學(xué)生活。青春情思和詩歌遐想讓我看到喜歡爬格子的自己。1995年10月,《大學(xué)生》雜志發(fā)表了我的小說;1997年3月,我的詩也發(fā)出來了。那首詩歌習(xí)作為我?guī)砹诵⌒〉尿湴?,還把結(jié)尾幾句刻進了我記憶的磁盤:“……透過這條漆黑的河流/我清楚地看見/彼岸的曙光/在漫山遍野的花瓣上/片片飛揚”(《渡河者歌》)。那一年,我只是比以前更明確地告訴自己多多讀好詩,好好把詩寫下去,卻沒意識到自己已被詩歌吸進一片無垠的星空,漸漸消失了回頭之路。然而,大學(xué)畢業(yè)六七年后,我仍然摸不著詩歌的門框,很迷茫,讀詩、寫詩,鮮有精進,跟網(wǎng)絡(luò)詩歌論壇上的詩友們交流,也是迷糊甚于清楚。
2011年春天,我到北京學(xué)習(xí),網(wǎng)購了好幾次新書,小火苗在心里燃燒的那種久違的感覺又回來了,好像心里的某些東西復(fù)活了,又好像在途中遇見奇異的光,或者看到世界打開新的門窗……這一次,我意識到是該從浮光掠影式的閱讀里走出來的時候了。于是,我積極尋找中外名家的經(jīng)典之作,以及詩友們經(jīng)常談?wù)摰暮迷?,并把詩打印出來,一字接一字、一句接一句、一?jié)接一節(jié)地讀,反復(fù)讀,讀完了正文,又把正文和標(biāo)題結(jié)合起來琢磨,想想兩者之間形成什么樣的詩意關(guān)系,想想詩的張力是如何生發(fā)的,也梳理詩的邏輯、層次和結(jié)構(gòu),問問詩意核心是什么,為了表達詩意,詩人著眼于什么題材和背景,如何取舍和突出細節(jié)。簡單點說,就是想看明白作者用什么方式、方法展開詩的表達,如何體現(xiàn)詩的文學(xué)性和藝術(shù)性??傊坑龅揭皇缀迷?,我就扣著詩歌文本,問一連串問題,讓自己回答,然后盡可能把回答形成評論文章,再拿自己的理解去跟名家的評語相對照,進而發(fā)現(xiàn)再發(fā)現(xiàn),思考再思考,以便更多一點地“讀懂別人”。
通過不斷的閱讀和思考,我記住了王國維在《人間詞話》里的說法:“大家之作,其言情也必沁人心脾,其寫景也必豁人耳目,其辭脫口而出,無矯揉妝束之態(tài)?!睆闹校铱闯鰞?yōu)秀的詩歌語言的兩個特質(zhì):自然、逼真。我把目光轉(zhuǎn)到西方詩人那里,注意到博爾赫斯在他的詩集《深沉的玫瑰》的序言里說過相近又相通的觀點:“詩歌的任務(wù)有二:一是傳達精確的事實,二是像近在咫尺的大海一樣給我們實際的觸動?!蔽蚁耄绻g得沒錯,就可以這樣理解他的看法:在詩歌里,要讓讀者看到詩人有細致觀察事物的鋒利眼光,還有敏銳的感受力,以及精確表達的語言功力。
于是,我拿出幾十上百首中外詩歌名篇對照著讀,很容易就看到不同時代、不同地域的詩人都很講究詩歌語言的樸實自然和清晰準(zhǔn)確。例如,金昌緒寫《春怨》“打起黃鶯兒,莫教枝上啼”;王維寫《雜詩·其二》“君自故鄉(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事”;白居易寫《問劉十九》“綠蟻新醅酒,紅泥小火爐”……他們的詩就是他們脫口而出的語言,自然明白、可親可近,雖隔著一千多年的歷史風(fēng)煙,卻還是讓人感到清新?lián)涿?,好像說話的那人就在眼前耳邊那樣真實。因此,我想用白話文寫新詩,也要寫得像人說話一樣,而不是相反。在詩的清晰表達上,我也讀到了非常多的好詩,這就為我對詩歌語言的認知增強了信心,也就是堅定了這樣的追求:要貼著時代生活和個體的身心去寫,不要玩虛頭巴腦的東西;要讓詩歌語言做減法,不要玩繁復(fù),不要在語言里兜圈空轉(zhuǎn)。例如,李白寫《望廬山瀑布》,就集中寫詩人對瀑布景象的觀察,不蔓不枝,清晰干凈;王之渙寫《登鸛雀樓》,先鋪墊詩人登樓過程中對落日和河流的所見,接著寫下關(guān)于登高望遠的,具有永恒意義的人生感悟:“欲窮千里目,更上一層樓?!倍鸥Φ摹洞和肥且皇孜逖月稍?,字數(shù)比《登鸛雀樓》多一半,但還是寫得層次分明、詩意清晰。前不久,我跟詩友交流時提及這首詩,我說,看到了嗎?杜甫在詩中只寫了一個字:愁!詩人只寫事件和景象,而不說感想,讀者卻能知曉他的心思——眼看著國家毀于戰(zhàn)亂,卻無能為力,這是一個抱持儒家修齊治平思想的士人內(nèi)心愁苦的最大的原因。頸聯(lián),解釋了詩人為之愁苦的第二個原因——戰(zhàn)亂導(dǎo)致妻離子散,杳無音信。頷聯(lián),既承接首聯(lián)的“感時”,又引發(fā)頸聯(lián)的“恨別”,還對首聯(lián)和頸聯(lián)所述的愁苦程度做具象化和切實感的表達。作為一個心懷天下的士人,杜甫無法拯救國家于水火之中,只能觀望且感嘆;作為兒子、丈夫、父親,他又不能保障家中妻兒的安全及守護老少的美夢,只能焦灼又傷懷。想想,在戰(zhàn)亂年代,面對國家和家庭,一個男人徒有滿腔情意,無力、無能又無助,除了羞愧難當(dāng),他還想如何?又能如何?答案只能是愁:愁得“白頭搔更短,渾欲不勝簪”。
從唐詩里隨手抓取,我能抓到一大把中國古代詩歌干凈表達的典范文本。在西方詩歌里,我也讀到相當(dāng)多用簡潔語言來表達豐富詩意的作品。例如,張文武翻譯的古希臘著名女抒情詩人薩福的《守夜》,通過節(jié)制的陳述,凸顯一個女子感嘆時光流逝的孤寂形象,讀來叫人不禁雙肩生涼:“今夜我守著/月亮,/七姐妹/下沉了/此刻,夜已/過半;青春/溜走;而我/獨守空床”;北島翻譯的芬蘭著名瑞典語女詩人索德格朗的《星星》,僅用七行,就把一個奇幻之境——星光璀璨的花園——描繪得絢爛多姿,令人著迷:“當(dāng)夜色降臨/我站在臺階上傾聽;/星星蜂擁在花園里/而我站在黑暗中。/聽,一顆星星落地作響!/你別赤腳在這草地上散步,/我的花園到處是星星的碎片?!?/p>
此外,在美國深度意象派詩歌名作《明尼蘇達州派恩島,躺在威廉·達菲農(nóng)場的吊床上》里,我發(fā)現(xiàn),詩人詹姆斯·賴特不僅寫到在黑樹干上安睡的蝴蝶的顏色,還寫到蝴蝶顫動起來像綠蔭里的樹葉,接著又寫到牛鈴聲在空房子后面的深谷中回響。他寫景物的靜態(tài)和動態(tài),寫聲音傳來的方位,這樣的觀察和傾聽甚為精準(zhǔn),非全神貫注而不能為;在切斯瓦夫·米沃什寫的《偶遇》里,我注意到前兩節(jié)沒有過多的交代,只是干凈敘述了什么時間什么環(huán)境看見什么。第三節(jié),用來順承前兩節(jié)的鋪敘,并引發(fā)最后一節(jié)的人生感想,從而完成了全詩的表達,可謂簡約、水到渠成。
以上列舉的詩,表達都很干凈、準(zhǔn)確。我明白,這樣的詩數(shù)不勝數(shù),多舉例子并無必要,知道古往今來的好詩人寫詩都有此等追求便可。不過,像李商隱《錦瑟》那樣的語言表達難以把握的、解讀空間大的作品,是存在的,但是,不能據(jù)此認為詩文的表達都有千百個指向或意圖。因此,我在詩學(xué)筆記里寫下:詩歌是文學(xué)的表現(xiàn)形式之一,是寫給人看的。人的特性和語言接受能力決定了詩歌的內(nèi)涵和外延,一旦過于古奧艱深,就會把絕大部分讀者拒之門外;也決定了詩歌的語言不管虛實如何,都要講究表達的條理性、邏輯性,還要集中在一個核心點上。也就是說,詩歌的語言表達要清晰、準(zhǔn)確,否則,無論篇幅長短,都會讓人不知所云。