彭琳 李希西 鐘曉英 王邦俊 李小玉
ChinesetranslationandreliabilityandvaliditytestofHealthProfessionalsCommunicationSkillsScale
PENGLin,LIXixi,ZHONGXiaoying,WANGBangjun,LIXiaoyuMianyangCentralHospital/MianyangHospitalAffiliatedtoUniversityofElectronicScienceandTechnologyofChina,Sichuan621000ChinaCorrespondingAuthorZHONGXiaoying,Email:2020224029556@alu.scu.edu.cn
Keywordshealthprofessionals;communicationskills;reliability;validity;scale
摘要目的:漢化衛(wèi)生專業(yè)人員溝通技能量表(HPCSS),并檢驗其信效度。方法:采用Beaton跨文化調(diào)試指南翻譯量表,形成中文版HPCSS。選取四川省成都市3所三級甲等醫(yī)院391名衛(wèi)生專業(yè)人員進行問卷調(diào)查,并驗證量表的信效度。結果:中文版HPCSS包括4個維度、18個條目,量表Cronbach′sα系數(shù)為0.888,折半信度為0.851,重測信度為0.922。量表水平的內(nèi)容效度指數(shù)為0.98,條目水平的內(nèi)容效度指數(shù)為0.80~1.00。驗證性因子分析結果:卡方/自由度(χ2/ν)=1.943,近似誤差均方根(RMSEA)=0.064,遞增擬合指數(shù)(IFI)=0.944,非規(guī)準適配度指數(shù)(TLI)=0.929,擬合優(yōu)度指數(shù)(GFI)=0.901,比較擬合指數(shù)(CFI)=0.943,達到配適標準。結論:中文版HPCSS具有良好信效度,可作為評估衛(wèi)生技術人員溝通技能的工具。
關鍵詞衛(wèi)生專業(yè)人員;溝通技能;信度;效度;量表
doi:10.12102/j.issn.20958668.2024.09.031
溝通是醫(yī)療、護理質量的決定因素之一,也是護理實踐的重要組成部分[12],“以病人為中心”的溝通是提供與病人的價值觀、需求和偏好相一致的護理,并允許他們參與健康決策過程[3]。良好的溝通有利于提高病人滿意度、降低醫(yī)療成本、提升治療方案依從性、預防醫(yī)療法律問題、改善護理質量指標等,而無效溝通與衛(wèi)生專業(yè)人員的壓力增加、工作滿意度下降和職業(yè)倦怠有關[49]。溝通技能指傳達想法、知識、解釋或指導的能力,也指接受理解和使用信息以及有效合作共享決策的能力,包括一系列全面的交際行為,如積極主動傾聽和有效的語言和非語言交流,與人際交往能力有部分重疊[6]。目前,我國衛(wèi)生專業(yè)人員溝通技能的評估工具,主要從醫(yī)生與病人、護士與病人、醫(yī)學生或護生與病人三方評價,包括醫(yī)學生溝通能力態(tài)度量表、溝通技能態(tài)度量表、醫(yī)患溝通技能量表等[10]。2016年,LealCosta等[11]研發(fā)的衛(wèi)生專業(yè)人員溝通技能量表(HealthProfessionalsCommunicationSkillsScale,HPCSS)已應用于西班牙和土耳其[1,4,1112],目前國內(nèi)無漢化版本。本研究擬對HPCSS進行漢化并驗證其信效度,以期為衛(wèi)生技術人員溝通技能培訓、有效性評估提供測評工具。
1研究方法
1.1HPCSS量表漢化
HPCSS量表包括信息溝通(條目5,8~9,14,17~18)、同理心(條目2,4,6,11~12)、尊重(條目1,3,15)、社交技能(條目7,10,13,16)4個維度,共18個條目。條目采用Likert5級評分法,“幾乎從來不”計1分,“總是”計6分,條目16,18反向計分,總分為18~108分。按照Beaton跨文化調(diào)試指南對HPCSS量表進行翻譯[1]。1)正譯:由2名精通英語且母語為漢語的研究人員獨立將HPCSS量表翻譯成中文,形成中文版的T1和T2,其中1名研究人員為曾訪學美國的循證醫(yī)學博士,另1名研究人員為兒科護理學碩士。2)綜合:將中文版的T1和T2與英文版的原量表進行對比,并組織課題組成員討論,對語義模糊爭議較大的條目,邀請第3方成員協(xié)商,達成一致意見,形成中文版T12。3)回譯:由1名英語教師和1名護理學博士回譯,此前2人均未接觸HPCSS原量表,通過2名研究者將中文版T12翻譯為英文版的B1和B2,并與英語版原量表比較,形成初稿。4)專家咨詢:邀請5名專家(2名為護理學專家、2名為兒科醫(yī)生、1名為哲學副教授)組成專家委員會,對初稿的文化適應性進行評估。專家納入標準:1)副高級職稱及以上;2)本科學歷及以上;3)工作時間5年以上。預調(diào)查:便利抽取30名護士進行預調(diào)查,詢問其是否對內(nèi)容有理解不清或填寫困難,同時做好記錄,及時調(diào)整;遞交報告:將量表初稿及相關表格發(fā)送給原作者,溝通詢問意見,以確定翻譯是否恰當。
1.2研究對象
2021年11月—12月,采用方便抽樣方法,選擇四川省成都市3所三級甲等醫(yī)院的衛(wèi)生技術人員為研究對象。納入標準:在職衛(wèi)生技術人員,包括醫(yī)師、護士和技師等;參與者知情同意,自愿參加。排除標準:見習和實習的衛(wèi)生技術人員。
1.3研究工具
社會人口學資料,包括性別、年齡、學歷、職業(yè)、職稱、工作年限、婚姻狀況等以及中文版HPCSS。
1.4資料收集方法
本研究通過問卷星制作問卷,在問卷首頁詳細介紹研究目的及填寫方法,通過微信和QQ發(fā)送。本研究共發(fā)放問卷434份,有效問卷391份,有效回收率為90.09%。2周后抽取30人再次進行調(diào)查,測量重測信度。
1.5統(tǒng)計學方法
采用SPSS21.0和AMOS27.0軟件對數(shù)據(jù)進行統(tǒng)計分析。符合正態(tài)分布的定量資料采用均數(shù)±標準差(x±s)描述,非正態(tài)分布采用中位數(shù)(M)和四分位數(shù)(P25,P75)描述;定性資料采用頻數(shù)、構成比(%)描述。項目分析采用臨界比值法和相關系數(shù)法,信度檢驗采用Cronbach′sα系數(shù)、折半信度和重測信度,效度檢驗采用驗證性因子分析和內(nèi)容效度(CVI)[13]。
2結果
2.1研究對象的一般情況
391人中,女352人,男39人;年齡為20~56(30.79±7.123)歲;婚姻狀況:未婚158人,已婚229人,離異4人;文化程度:中專2人,???5人,本科261人,碩士36人,博士17人;職業(yè):醫(yī)師70人,護士253人,技師68人;職稱:初級246人,中級119人,副高級及以上26人;工作年限29(26,34)年;參加過溝通技能相關的教育、培訓或研討會242人,未參加過溝通技能相關的教育、培訓或研討會149人;自己與病人的溝通會影響治療/護理質量305人,不會影響治療/護理質量86人。
2.2項目分析
將中文版HPCSS量表各條目求和,并由低到高進行升序排列,前27%(120人)為低分組,后27%(118人)為高分組,兩組進行獨立樣本t檢驗,計算兩組各條目的臨界比值(criticalration,CR),結果顯示CR為8.240~21.073,各條目有統(tǒng)計學意義(P<0.001),提示該量表具有良好的區(qū)分性。Pearson相關分析結果顯示,HPCSS量表各條目得分與總分均呈正相關,r值為0.348~0.771(P<0.001),保留所有條目。
2.3信度
內(nèi)部一致性:總量表的Cronbach′sα系數(shù)為0.888,各維度的Cronbach′sα系數(shù)為0.604~0.766,項已刪除后的Cronbach′sα系數(shù)均高于0.877。折半信度:采用奇偶分半法測量量表折半信度,將量表分為奇數(shù)條目組和偶數(shù)條目組,計算兩組的相關系數(shù)。量表總體折半信度為0.851,各維度的折半信度為0.632~0.735。重測信度:選取30名研究對象2周后重測,并計算兩次結果的相關系數(shù)。量表總體重測信度為0.922,各維度的重測信度為0.797~0.940。信度檢驗結果見表1。
2.4效度
1)內(nèi)容效度:邀請5名專家評價量表的內(nèi)容效度,采用4級評分法,1分為一點都不相關,2分為不相關,3分為相關,4分為非常相關。量表條目水平的內(nèi)容效度指數(shù)(ICVI)為0.80~1.00,量表水平的內(nèi)容效度指數(shù)(SCVI)為0.98。2)結構效度:中文版HPCSS量表的KMO值為0.868,Bartlett球形檢驗的χ2值為1605.771,自由度(ν)為153(P<0.001),表明適合做因子分析。采用驗證性因子分析(CFA)對量表結構進行評價,根據(jù)修正指數(shù)(MI)對初始模型進行修正,結果如圖1所示。中文版HPCSS量表模型配適度指標:χ2/ν=1.943,近似誤差均方根(RMSEA)=0.064,遞增擬合指數(shù)(IFI)=0.944,非規(guī)準適配指數(shù)(TLI)=0.929,擬合優(yōu)度指數(shù)(GFI)=0.901,比較擬合指數(shù)(CFI)=0.943,模型可接受,見表2。
3討論
有效的溝通是病人健康結局的重要組成部分,評估衛(wèi)生專業(yè)人員的溝通技能具有實踐意義[1415]。本研究遵循Beaton跨文化調(diào)試指南對英文版HPCSS進行漢化,以391名衛(wèi)生技術人員為研究對象,最終修訂形成中文版HPCSS量表。中文版HPCSS量表由4個維度、18個條目組成,結構維度與源量表保持一致,信效度指標在可接受范圍內(nèi),量表條目適宜且易于理解,具有較好的適用性。
3.1項目分析
項目分析用于檢驗量表的鑒別度和代表性[16],本研究采用臨界比值法和條目與總量表的相關系數(shù)進行項目分析。中文版HPCSS各條目CR為8.240~21.073,均>3,P均<0.001,表明該量表鑒別力較強。各條目與總分相關系數(shù)為0.348~0.771,均>0.3,表明該量表的代表性較好[17]。項目分析結果顯示,中文版HPCSS鑒別力較強,代表性較好,無須刪除任何條目。
3.2信度評價
信度分析用于檢驗量表的內(nèi)部一致性和穩(wěn)定性[16]。本研究總體Cronbach′sα系數(shù)為0.888,各維度的Cronbach′sα系數(shù)為0.604~0.766;總體折半信度為0.851,各維度的折半信度為0.632~0.735;總體重測信度為0.922,各維度的重測信度為0.797~0.940,表明內(nèi)部一致性和穩(wěn)定性較好。
3.3效度評價
當ICVI值≥0.78,SCVI/Ave值≥0.9時,可視為研究工具具有良好的內(nèi)容效度[13]。中文版HPCSS量表ICVI值為0.80~1.00,SCVI/Ave值為0.98,內(nèi)容效度較好。王孟成[18]研究顯示,引進國外成熟量表,由于量表中條目隸屬關系已充分論證,可以直接進行驗證性因子分析。本研究中驗證性因子分析結果均達到適配標準,提示模型擬合良好。
4小結
中文版HPCSS具有良好信效度,可作為測量衛(wèi)生技術人員溝通技能的評估工具。本研究以四川省成都市3所三級甲等醫(yī)院的衛(wèi)生技術人員為研究對象,未納入醫(yī)學生、護生等,故樣本具有一定局限性,未來研究建議在不同級別的醫(yī)院和不同人群中驗證該量表的可靠性,如基層醫(yī)院的衛(wèi)生技術人員及醫(yī)學生、護生。
參考文獻:
[1]JULISANCHISR,CABAEROMARTNEZMJ,LEALCOSTAC,etal.PsychometricpropertiesoftheHealthProfessionalsCommunicationSkillsScaleinuniversitystudentsofhealthsciences[J].InternationalJournalofEnvironmentalResearchandPublicHealth,2020,17(20):7565.
[2]劉朦朦,孫小越,郝雨,等.醫(yī)患共同決策中的信任和溝通[J].醫(yī)學與哲學,2021,42(14):2629.
[3]ERNSTMANNN,NAKATAH,MEURERL,etal.Participativedevelopmentandevaluationofacommunicationskillstrainingprogramforoncologistspatientperspectivesontrainingcontentandteachingmethods[J].SupportiveCareinCancer,2022,30(3):19571966.
[4]MENDIO,YILDIRIMN,MENDIB.Crossculturaladaptation,reliability,andvalidityoftheTurkishversionoftheHealthProfessionalsCommunicationSkillsScale[J].AsianNursingResearch,2020,14(5):312319.
[5]MOOREPM,RIVERAMERCADOS,GREZARTIGUESM,etal.Communicationskillstrainingforhealthcareprofessionalsworkingwithpeoplewhohavecancer[J].TheCochraneDatabaseofSystematicReviews,2013,2013(3):CD003751.
[6]CUBAKAVK,SCHRIVERM,VEDSTEDP,etal.MeasuringpatientprovidercommunicationskillsinRwanda:selection,adaptationandassessmentofpsychometricpropertiesofthecommunicationassessmenttool[J].PatientEducationandCounseling,2018,101(9):16011610.
[7]LEALCOSTAC,TIRADOGONZLEZS,RAMOSMORCILLOAJ,etal.Communicationskillsandprofessionalpractice:doesitincreaseselfefficacyinnurses?[J].FrontiersinPsychology,2020,11:1169.
[8]JESUSLL,LLORAMS,AGEAJLD,etal.Burnout,communicationskillsandselfefficacyinemergencyandcriticalcarehealthprofessionals[J].EnfermeriaGlobal,2020,19(3):8192.
[9]MAATOUKBRMANNB,RINGELN,SPANGJ,etal.Improvingpatientcenteredcommunication:resultsofarandomizedcontrolledtrial[J].PatientEducationandCounseling,2016,99(1):117124.
[10]肖瑤,常曉波,胡丹,等.醫(yī)患溝通技能測評工具國內(nèi)外研究進展[J].醫(yī)學與哲學,2021,42(8):6467.
[11]LEALCOSTAC,TIRADOGONZLEZS,RODRGUEZMARNJ,etal.PsychometricpropertiesoftheHealthProfessionalsCommunicationSkillsScale(HPCSS)[J].InternationalJournalofClinicalandHealthPsychology,2016,16(1):7686.
[12]SNCHEZEXPSITOJ,LEALCOSTAC,DAZAGEAJL,etal.Socioemotionalcompetenciesaspredictorsofperformanceofnursingstudentsinsimulatedclinicalpractice[J].NurseEducationinPractice,2018,32:122128.
[13]POLITDF,BECKCT.Thecontentvalidityindex:areyousureyouknowwhat′sbeingreported?Critiqueandrecommendations[J].ResearchinNursing&Health,2006,29(5):489497.
[14]BRYK,BRYM,HENTZE,etal.Communicationskillstrainingenhancesnurses′abilitytorespondwithempathytoparents′emotionsinaneonatalintensivecareunit[J].ActaPaediatrica,2016,105(4):397406.
[15]CLARAMITAM,ARININTAN,F(xiàn)ATHONAHY,etal.ApartnershiporientedandculturallysensitivecommunicationstyleofdoctorscanimpactthehealthoutcomesofpatientswithchronicillnessesinIndonesia[J].PatientEducationandCounseling,2020,103(2):292300.
[16]吳明隆.問卷統(tǒng)計分析實務:SPSS操作與應用[M].重慶:重慶大學出版社,2010:158263.
[17]陶立元,張華,趙一鳴.臨床研究中量表研制的基本思路與方法[J].中華兒科雜志,2019,57(5):400.
[18]王孟成.潛變量建模與Mplus應用基礎篇[M].重慶:重慶大學出版社,2014:131142.