許桂芬?趙宏源
【摘 要】融合出版是一種新興出版形態(tài),與傳統(tǒng)出版的發(fā)展邏輯截然不同,它體現(xiàn)的是服務(wù)主導邏輯,由此引發(fā)圖書編輯職能的變化。融合出版背景下,編輯工作從圍繞圖書的策劃、營銷和文字處理擴展為以內(nèi)容為中心、面向多個場景的交付體系設(shè)計,策劃編輯、營銷編輯、文字編輯三類編輯應(yīng)在觀念樹立、定位調(diào)整、技能學習等方面進行調(diào)整,以實現(xiàn)新技術(shù)背景下的職業(yè)提升。
【關(guān)? 鍵? 詞】融合出版;編輯角色;策劃編輯;營銷編輯;文字編輯
【作者單位】許桂芬,上海理工大學出版印刷與藝術(shù)設(shè)計學院;趙宏源,上海數(shù)字世紀網(wǎng)絡(luò)有限公司。
【基金項目】上海出版?zhèn)髅窖芯吭赫袠苏n題資助(SAYB2304);上海理工大學教師發(fā)展研究項目(CFTD2230
31);國家一流本科專業(yè)編輯出版學建設(shè)項目。
【中圖分類號】G238 【文獻標識碼】A 【DOI】10.16491/j.cnki.cn45-1216/g2.2024.01.013
融合出版是指不同出版類型(指廣義出版)在內(nèi)容、渠道、平臺、經(jīng)營、管理等方面深度滲透、融合形成的一種新興出版形態(tài)。它以內(nèi)容的基本表達為起點,根據(jù)用戶需求,在不同應(yīng)用場景中遷移。在這個遷移過程中,通過用戶的不斷參與,實現(xiàn)內(nèi)容的傳播、創(chuàng)新與衍變[1]。這意味著融合出版具有關(guān)聯(lián)性和開放性特征,關(guān)聯(lián)包括內(nèi)容、用戶行為和用戶場景相互之間及內(nèi)部之間的關(guān)聯(lián);開放表示內(nèi)容發(fā)展有多種可能,內(nèi)容的表達方式和內(nèi)容所蘊含的思想都可能產(chǎn)生多種結(jié)果。融合出版不再局限于精心打磨的工業(yè)設(shè)計邏輯,而是以內(nèi)容交付(內(nèi)容蘊含思想的有效到達)為指向,適用于多種應(yīng)用場景的平臺式出版,體現(xiàn)的是典型的服務(wù)主導邏輯。
在這種情況下,集策劃、組織、選擇、審讀和加工優(yōu)化作品等職能于一身的圖書編輯角色分化為策劃編輯、營銷編輯和文字編輯等三個角色。這三個角色的工作內(nèi)容一方面相互獨立,分別針對不同方向,策劃編輯側(cè)重于產(chǎn)品定位與開發(fā),營銷編輯側(cè)重于不同應(yīng)用場景下的市場推廣,文字編輯則以多個場景下的內(nèi)容表達構(gòu)建為主;另一方面緊密合作,圍繞內(nèi)容的基本表達在不同場景之間的遷移,開發(fā)推廣多種出版產(chǎn)品,實現(xiàn)融合出版效益的最大化。
一、編輯角色的變化
融合出版的發(fā)展改變了內(nèi)容的交付形式,從單一的、依托載體(圖書)的場景交付轉(zhuǎn)變?yōu)樨S富多樣的、無須載體的場景交付,由此使得內(nèi)容表達方式越來越多樣化,如以規(guī)制化復制為本質(zhì)屬性的圖書[2]、以口語化為特征的有聲讀物、以交互為核心的應(yīng)用程序等。多種內(nèi)容交付形式的出現(xiàn),必然引起編輯角色的變化,從圍繞圖書的策劃、營銷和文字處理角色擴展為以內(nèi)容為中心、面向多個場景的交付體系設(shè)計角色。
1.策劃編輯工作方向的轉(zhuǎn)化
策劃編輯的工作是根據(jù)圖書市場分析提出選題,設(shè)計策劃方案并監(jiān)督實施。在傳統(tǒng)出版中,內(nèi)容依托載體流通,因此,圖書與其他實物產(chǎn)品并沒有明顯區(qū)別,策劃編輯的目標就是實現(xiàn)紙質(zhì)圖書價值最大化。工業(yè)設(shè)計的邏輯以滿足多數(shù)用戶的需求為目標,無論產(chǎn)品開發(fā)還是交付場景,都以規(guī)?;癁橹赶?,但在傳統(tǒng)出版領(lǐng)域,只有極少數(shù)的圖書能夠成為暢銷圖書[3],其應(yīng)用場景、表達方式和產(chǎn)品形式都具有明顯的個性化特征。在這種情況下推動融合出版,策劃編輯必然面臨個性化需求與非個性化供應(yīng)之間的矛盾。
在融合出版形態(tài)中,內(nèi)容可以脫離載體直接流通,它的表達方式隨著用戶場景的不同而不同,因而形成內(nèi)容交付的概念,目的在于提高讀者對內(nèi)容的接受度。出版形態(tài)的變化使得策劃編輯的工作目標和職能有了巨大轉(zhuǎn)變。策劃編輯的目標從圖書價值最大化變?yōu)檎w價值最大化,盈利來源除圖書利潤以外,還包括與內(nèi)容有關(guān)的增值服務(wù)或衍生產(chǎn)品利潤,如在線教育、知識付費、作品改編(影視、游戲)、有聲讀物和文創(chuàng)產(chǎn)品等。服務(wù)主導邏輯以滿足個性化需求為目標,策劃編輯不僅要考慮產(chǎn)品設(shè)計的個性化,還要考慮內(nèi)容表達的個性化,圍繞內(nèi)容的基本表達提供能滿足市場需求的產(chǎn)品與服務(wù)。伴隨大數(shù)據(jù)技術(shù)的應(yīng)用,選題決策的分析依據(jù)涵蓋結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù)和非結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù),策劃編輯由此既可以準確判斷潛在選題的市場預期,又可以精準預測潛在選題的發(fā)展前景,還可以詳細分析潛在選題的主要應(yīng)用場景。個性化需求與非個性化供應(yīng)之間的矛盾得以緩解,出版經(jīng)營風險有效降低。
2.營銷編輯工作核心的演變
營銷編輯的職責是發(fā)現(xiàn)或挖掘讀者需求,促使讀者了解圖書,購買圖書[4]。營銷編輯這個職位的設(shè)置的最初目的是解決內(nèi)容編校和發(fā)行推廣之間的矛盾[5]。隨著市場銷售渠道的扁平化,以及推廣渠道的碎片化,用戶獲取信息的門檻降低,營銷編輯的工作開始以爭奪讀者注意力為核心[6]。營銷編輯的工作大體上包括新媒體運營、媒體對接、活動策劃以及圖書推介寄送等。隨著去中心化傳播方式的發(fā)展,受社交屬性、碎片化內(nèi)容、個性化需求等因素的影響,單一的圖書介紹很難滿足讀者的多樣化需求,加之受到自媒體、在線教育以及知識付費等業(yè)態(tài)的沖擊,圖書銷售額不斷下滑。營銷編輯在疲于應(yīng)付事務(wù)性工作的同時,容易對傳播結(jié)果產(chǎn)生無力感和焦慮感。
在融合出版形態(tài)中,多種出版類型基于市場互補的原則形成覆蓋不同用戶場景的產(chǎn)品矩陣,交付方式與交付渠道走向多樣化。在這樣的出版形態(tài)中,讀者通過多種交互形式參與出版的各環(huán)節(jié),如選題、生產(chǎn)、傳播和創(chuàng)新等。交互形式的增加和頻率的增快,不僅促使讀者角色向用戶角色轉(zhuǎn)化,也促使內(nèi)容驅(qū)動社交趨勢形成。這兩方面的變化引起營銷編輯工作核心的調(diào)整,傳統(tǒng)的告知讀者信息、爭取讀者注意力方式逐漸淡出,通過二次創(chuàng)作激勵讀者深度參與傳播的方式成為重點。二次創(chuàng)作的形式多種多樣,既有對原作的解讀和演繹,也有對原作的創(chuàng)新或修正等。相對于原作品,二次創(chuàng)作的作品大多數(shù)具有碎片化、場景化的特點,更易于為用戶接受,更適合融合出版推廣。營銷編輯通過激勵措施、利益分配、數(shù)據(jù)分析以及創(chuàng)作幫助等方式,吸引用戶參與二次創(chuàng)作,形成以內(nèi)容(二次創(chuàng)作)驅(qū)動社交關(guān)系拓展、以社交關(guān)系帶動產(chǎn)品銷售、以產(chǎn)品銷售刺激更多二次創(chuàng)作活動的良性循環(huán)。
3.文字編輯工作方式的變化
文字編輯的工作最接近編輯的本義,即對作品進行整理和加工。在傳統(tǒng)出版中,內(nèi)容必須依托載體(圖書)流通,因此文字編輯的目的就是“提高書稿的內(nèi)容質(zhì)量和編校質(zhì)量”[7]。具體工作包括稿件的審讀與處理、加工整理、版式設(shè)計以及跟蹤審校流程等,核心是作品表達的優(yōu)化。在傳統(tǒng)出版中,文字編輯主要針對作品表達方式進行優(yōu)化。經(jīng)過長期的經(jīng)驗積累和專業(yè)訓練,大部分文字編輯已經(jīng)擁有一套完整、規(guī)范的工作流程標準,現(xiàn)有的工作基本可以從容應(yīng)對。但隨著圖書閱讀場景和方式的多樣化,根據(jù)閱讀場景的差異選擇相應(yīng)的表達方式成為必然,如伴隨式閱讀場景的淺度閱讀、陪伴式閱讀場景的輔導性閱讀等。這些不同的表達方式適用于不同的流程和標準,也與圖書的表達方式有相當大的差異,擅長圖書表達方式的文字編輯較難適應(yīng)這些方式。
融合出版形態(tài)以內(nèi)容的基本表達為起點,在不同場景的遷移過程中,通過用戶的不斷參與實現(xiàn)內(nèi)容的傳播、創(chuàng)新與衍變。這種遷移表明在不同的用戶接收端,內(nèi)容的表達方式差異比較大,既可以是碎片化的圖文或者音視頻,也可以是系統(tǒng)化的圖書作品;既可以是適應(yīng)音視頻的口語化表達,也可以是適應(yīng)文本的書面語言表達。對文字編輯來說,對這么多的作品進行優(yōu)化,既無可能也無必要,比較可行的做法是抓住幾種規(guī)?;男枨筇峁┍磉_方式,個性化需求則通過讀者的參與實現(xiàn)。這也就意味著文字編輯工作的轉(zhuǎn)向,從適應(yīng)單一圖書作品的表達方式轉(zhuǎn)向適應(yīng)多個場景的表達方式,從以文字加工為主轉(zhuǎn)向以發(fā)現(xiàn)優(yōu)秀作品及其適用的場景為主,從服務(wù)個體作者為主轉(zhuǎn)向幫助和指導群體作者創(chuàng)作為主。
二、融合出版下編輯能力提升的可能性路徑
圖書編輯向策劃編輯、營銷編輯和文字編輯等三種角色的分化萌芽于傳統(tǒng)出版,這是圖書零售終端的變化、銷售渠道的扁平化和碎片化、傳播的碎片化等因素倒逼上游出版環(huán)節(jié)調(diào)整的結(jié)果。進入融合出版時代,隨著人工智能、大數(shù)據(jù)、云計算等前沿技術(shù)在出版領(lǐng)域的廣泛應(yīng)用,圖書面臨的市場環(huán)境日益復雜,三種編輯角色最終演變?yōu)楠毩⒌膷徫弧_@三類編輯通過在內(nèi)容傳播不同環(huán)節(jié)的協(xié)同配合,實現(xiàn)內(nèi)容在多個場景之間的遷移和交付。傳統(tǒng)以紙質(zhì)圖書出版為中心的職業(yè)技能已經(jīng)無法應(yīng)對融合環(huán)境下的出版形勢,編輯必須從觀念樹立、角色定位、技能訓練等三個方面實現(xiàn)自身的職業(yè)提升。
1.樹立融合出版觀念,著眼于整體發(fā)展
融合出版時代,無論何種編輯角色,都必須樹立融合出版觀念,擯棄一切工作圍繞圖書出版的做法。不管是圖書(電子書)、有聲讀物或知識付費,還是自媒體或在線教育等,都只是融合出版的組成部分,它們圍繞內(nèi)容的基本表達,根據(jù)用戶的使用場景重新演繹,提升用戶對內(nèi)容的接受效率和效果。因此,編輯必須著眼于整體,分析判斷不同細分市場的需求、規(guī)模、產(chǎn)品呈現(xiàn)方式以及表達方式等,實現(xiàn)融合出版整體價值的提升。
策劃編輯方向的轉(zhuǎn)換,一方面意味著收益途徑的多元化,既包括傳統(tǒng)的紙質(zhì)圖書收益,又包括增值服務(wù)或衍生產(chǎn)品的收益;另一方面引起管理與協(xié)調(diào)職能的增加,不僅涉及同一產(chǎn)品的不同環(huán)節(jié),還涉及不同產(chǎn)品的經(jīng)營矩陣。因此,策劃編輯的職業(yè)提升必須從融合出版觀念的樹立開始,擯棄一切工作圍繞紙質(zhì)圖書的錯誤做法。首先,必須具備用戶意識。鄧創(chuàng)業(yè)對讀者與用戶差異的論述可以總結(jié)為一點,那就是交互[8],這要求策劃編輯以用戶視角為融合出版的出發(fā)點,將交互思想貫穿從產(chǎn)品策劃到產(chǎn)品設(shè)計與產(chǎn)品迭代的全過程。其次,必須確定場景思維,分析特定情境中用戶相對固定的精神動機和實際行為,使產(chǎn)品(紙質(zhì)圖書、有聲讀物和數(shù)字出版物等)、服務(wù)與應(yīng)用場景高度匹配[9]。最后,必須強化協(xié)同理念,注意融合出版中不同出版形態(tài)在產(chǎn)品、促銷、渠道以及價格等方面的共享與聯(lián)動[10]。
營銷編輯工作核心的演變表明其工作目標發(fā)生了變化,不再局限于產(chǎn)品的市場推廣,還關(guān)注作品的基本表達與所蘊含思想的傳播,促進作品敘事邏輯與情節(jié)在不同領(lǐng)域的重新演繹,實現(xiàn)融合出版形態(tài)的多元化與整體市場規(guī)模的擴大。因此,營銷編輯必須扭轉(zhuǎn)單純的圖書宣傳觀念,以融合出版的觀念考慮整體市場推廣。首先,營銷編輯要樹立議題意識。議題即議論或討論的主題或問題,具有整合性、開放性、思辨性和引領(lǐng)性等特征。議題意識的形成意味著營銷編輯從煩瑣的事務(wù)性工作中解脫,尋找圖書內(nèi)容與當下社會的聯(lián)結(jié)點,通過引起社會共鳴增強產(chǎn)品的市場宣傳效果。其次,營銷編輯要具備創(chuàng)新意識,不僅包括營銷方式和渠道等的創(chuàng)新,還包括管理的創(chuàng)新,如傳播過程中針對不同的角色采取不同的激勵措施、資源調(diào)配方案等。最后,營銷編輯要強化數(shù)據(jù)意識,一切決策取決于數(shù)據(jù)分析結(jié)果,以便精準控制營銷節(jié)奏,及時發(fā)現(xiàn)潛在的問題,這里的數(shù)據(jù)不僅包括結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù),還包括非結(jié)構(gòu)化數(shù)據(jù)。
文字編輯工作方式的轉(zhuǎn)變意味著編輯加工能力的多樣化,不僅要擅長系統(tǒng)化的圖書內(nèi)容表達方式,也要熟悉其他場景的表達方式,如有聲讀物或者自媒體等,進而推動融合出版內(nèi)容質(zhì)量的提升;要求編輯管理能力和溝通能力同步提升,進而推動作者規(guī)模和內(nèi)容規(guī)模的增長[11]。因此,文字編輯的職業(yè)提升必須擺脫圖書內(nèi)容表達方式的桎梏,樹立以融合出版視角看待作品和作者的觀念。首先,文字編輯要形成場景意識,能夠準確把握內(nèi)容質(zhì)量要求的分寸,兼顧內(nèi)容規(guī)模增長的需求,提升內(nèi)容交付的效率和效果。其次,文字編輯要形成管理意識,除了稿件的編輯加工,還應(yīng)加強對大眾作者的管理,幫助其提升創(chuàng)作水平。最后,文字編輯應(yīng)具備市場意識,不僅應(yīng)掌握學科領(lǐng)域的專業(yè)知識,還應(yīng)熟悉學科領(lǐng)域內(nèi)不同層次讀者的理解水平,抓住規(guī)?;膱鼍靶枨蟛⑻峁┫鄳?yīng)的演繹作品。
2.調(diào)整自身角色定位,形成核心競爭力
角色定位是指一定的系統(tǒng)環(huán)境下(包括時間),在一個組合中擁有相對的不可代替性的定位。融合出版時代的三種編輯角色既有分工的差異,又有具體任務(wù)的交叉與合作,其工作內(nèi)容還有一定的重合性。不同編輯角色在職業(yè)發(fā)展過程中,只有明確自身的角色定位,才能掌握工作的方向與重點,從而發(fā)揮自身優(yōu)勢,實現(xiàn)職業(yè)提升。
策劃編輯融合出版觀念的樹立,要求其調(diào)整自身的角色定位,充分發(fā)揮自身優(yōu)勢,實現(xiàn)個人職業(yè)發(fā)展。融合出版中的產(chǎn)品形態(tài)多樣化源自作品基本表達在不同應(yīng)用場景的遷移,表達是思想的外在表現(xiàn)形式,思想包括思路、觀念、理論、構(gòu)思、創(chuàng)意、概念、工藝、操作方法、系統(tǒng)以及技術(shù)方案等[12]。顯然,這種遷移的成功取決于策劃編輯的專業(yè)優(yōu)勢,策劃編輯的角色定位首先是專業(yè)定位,即明確自身的優(yōu)勢專業(yè)門類;其次是職能定位,包括基于市場調(diào)研基礎(chǔ)的項目策劃、落實與評估,涵蓋所有可能的產(chǎn)品形態(tài),如圖書出版、有聲讀物或應(yīng)用程序、在線教育或增值服務(wù)等,并不僅限于圖書選題的策劃、組稿與出版;最后是目標市場定位,確定自身針對的群體,如幼兒、中小學生、大中專學生、職業(yè)白領(lǐng)或者技術(shù)金領(lǐng)等,最大限度地挖掘產(chǎn)品的市場潛力。
營銷編輯圖書宣傳觀念的改變,意味著其角色定位的轉(zhuǎn)變。在融合出版中,產(chǎn)品交付被內(nèi)容交付替代,出版方更注重讀者對內(nèi)容的思考和反饋,以及對作品蘊含思想的接受度。與之相對的是,紙質(zhì)圖書(產(chǎn)品)交付的重要性下降,傳統(tǒng)的發(fā)行功能逐漸被整體市場(融合出版產(chǎn)品形態(tài)集合)的推廣替代。因此,營銷編輯要想順利實現(xiàn)角色定位的轉(zhuǎn)變,首先要真正理解思想表達二分原則的精髓,讓同一思想對應(yīng)多種表達方式,形成以作品思想為前提設(shè)定議題的基本營銷思路;其次要強化知識交互的意識,通過交互體系的構(gòu)建增強讀者的可理解輸入效果[13],擴大去中心化傳播節(jié)點的規(guī)模,實現(xiàn)營銷效果的最大化;最后要成為專業(yè)解讀者,在介紹推廣融合出版產(chǎn)品的同時,更注重個性化、多維度的解讀,為讀者提供多樣化的分析視角[14]。
文字編輯要樹立以融合出版視角看待作品和作者的觀念。首先,這意味著其面對的作品范圍與作者規(guī)模的擴大,既包括系統(tǒng)化的出版物內(nèi)容,又包括碎片化的自媒體內(nèi)容,作品形式更加豐富;既有專業(yè)作者,又有大量的非專業(yè)作者,作者構(gòu)成更加復雜。其次,表明作品的內(nèi)容穩(wěn)定性被重塑,不僅表達方式更加多樣化,而且作品蘊含的思想也更加多變。這兩個變化的產(chǎn)生要求文字編輯重新調(diào)整角色定位,成為作品表達的優(yōu)化者、作者隊伍的管理者和優(yōu)質(zhì)作品的發(fā)掘者。表達優(yōu)化著眼于有一定用戶規(guī)模的應(yīng)用場景,應(yīng)用場景經(jīng)過加工整理后能更好地滿足用戶需求;作者管理包括對作者的激勵、引導和選擇,擴大作者規(guī)模,提高二次創(chuàng)作水平,遴選優(yōu)秀作者;發(fā)掘優(yōu)質(zhì)作品的選擇范圍既包括原創(chuàng)也包括二次創(chuàng)作,如產(chǎn)品開發(fā)或者營銷推文等。
3.加強角色技能學習,推動出版創(chuàng)新
融合出版時代,策劃編輯、營銷編輯和文字編輯這三個角色盡管在觀念和定位上存在較大的差異,但是在現(xiàn)實中,三個角色的目標完全一致,即同一項目的效益最大化。這就要求他們在具體工作中要主動合作與溝通。溝通協(xié)調(diào)對象包括團隊內(nèi)部成員和外部利益相關(guān)者(如自媒體作者、市場合作對象等);學習內(nèi)容包括傾聽與表達能力、克服溝通障礙能力、情緒管理能力以及組織協(xié)調(diào)能力等。市場營銷學習內(nèi)容包括消費者與市場分析、營銷戰(zhàn)略與策略、品牌定位以及策略執(zhí)行等。數(shù)字技術(shù)學習內(nèi)容包括數(shù)字出版、數(shù)字化管理以及數(shù)字化營銷等。語言文字學習內(nèi)容包括基礎(chǔ)學習,熟悉語言文字標準和規(guī)范;自我總結(jié),注重編輯語言的運用、檢查和積累;動態(tài)提升,以發(fā)展眼光、創(chuàng)新思維提升編輯語言能力,更新表達方式。
(1)側(cè)重同一技能的學習
在溝通協(xié)調(diào)方面,策劃編輯主要面向圖書作者、團隊成員和合作伙伴等特定群體,工作內(nèi)容涵蓋融合出版產(chǎn)品生產(chǎn)流通的全過程,因此,其學習側(cè)重人際關(guān)系、利益激勵以及沖突解決等。營銷目的在于產(chǎn)品交付,營銷編輯面向讀者和用戶等不確定群體,其學習側(cè)重于公眾溝通、危機處理以及非語言溝通等。文字編輯面向的群體兩者皆有,目的在于內(nèi)容交付,其學習側(cè)重于人際溝通等。
在市場營銷方面,策劃編輯的學習側(cè)重于市場分析與項目管理等,目的是提升項目策劃的科學性與管理的規(guī)范性。營銷編輯的學習側(cè)重于市場策劃、宣傳推廣以及渠道傳播等,目的是提升自身的傳播策劃水平。文字編輯的學習側(cè)重于用戶特征與場景分析,目的是提供內(nèi)容交付效率更高的表達方式。
在數(shù)字技術(shù)方面,策劃編輯的學習側(cè)重于出版相關(guān)的技術(shù)應(yīng)用,如人工智能、語義分析、AR/VR以及區(qū)塊鏈等。營銷編輯的學習側(cè)重于傳播相關(guān)的技術(shù)應(yīng)用,如人工智能、交互設(shè)計、大數(shù)據(jù)分析等。文字編輯側(cè)重于表達相關(guān)技術(shù)的應(yīng)用,如多媒體、AR/ VR、人工智能創(chuàng)作等。
在語言文字方面,策劃編輯的目的在于尋找與特定應(yīng)用場景對應(yīng)的表達方式,以開發(fā)出符合市場需求的產(chǎn)品,因此,其學習側(cè)重于表達方式的選擇,而非文字加工水平的提升。營銷編輯目的在于實現(xiàn)產(chǎn)品交付,面對碎片化、去中心化的傳播環(huán)境,其學習側(cè)重于議題的設(shè)定,目的在于引起社會關(guān)注,掌握營銷節(jié)奏的主導權(quán)。文字編輯的目的在于實現(xiàn)內(nèi)容交付,因此,其學習側(cè)重于表達技巧和文字加工能力的提升。
(2)不同技能的學習需求
策劃編輯以兩個效益的實現(xiàn)為主要追求,項目管理和組織公關(guān)等技能是其必備技能。項目管理包括項目的進度、需求和質(zhì)量等;組織公關(guān)涵蓋對內(nèi)對外兩個方面,即調(diào)動出版單位內(nèi)外資源,協(xié)調(diào)多方利益以實現(xiàn)經(jīng)營目標。營銷編輯著眼于傳播效果的最大化,隨著媒體碎片化的發(fā)展,議題的重要性大幅上升,因此,其具備基于專業(yè)基礎(chǔ)的議題設(shè)置能力成為關(guān)鍵,通過能力的發(fā)揮,可以最大限度地引導讀者討論與二次創(chuàng)作。文字編輯以內(nèi)容交付為目標,決定了其必然注重不同場景表達方式的可理解程度,除了文字表達能力,還要具備一定的教學能力,能幫助二次創(chuàng)作作者提高作品質(zhì)量。
三、結(jié)語
融合出版的關(guān)聯(lián)性和開放性特征推動了出版產(chǎn)業(yè)主導邏輯的改變,作為整個出版工作中心環(huán)節(jié)的編輯工作必然隨之調(diào)整,三種編輯角色的細分即是這個調(diào)整的結(jié)果。在這種情況下,策劃編輯、營銷編輯和文字編輯只有從觀念樹立、定位調(diào)整以及技能學習三個層面進行相應(yīng)調(diào)整,才能夠在融合出版的發(fā)展背景下實現(xiàn)職業(yè)提升。
|參考文獻|
[1]張華,崔寶月. “出圈”:媒體融合環(huán)境下的社群行為遷移[J]. 青年記者,2020(18):11-13.
[2]王勇安,成云. 融合出版環(huán)境下對“出版”概念表述的再思考[J]. 出版發(fā)行研究,2017(1):13-17.
[3]練小川. 冪律、長尾理論和圖書出版[J]. 陜西師范大學學報(哲學社會科學版),2007(3):110-116.
[4]胡波. 淺議營銷編輯的招募、考評與培養(yǎng)[J]. 科技與出版,2022(3):142-147.
[5]陳靜. 出版社營銷編輯的角色定位和激勵策略研究[D]. 北京:北京印刷學院,2017.
[6]做營銷你開心嗎?對五位一線營銷編輯的“靈魂拷問”[EB/OL]. (2023-04-03)[2024-01-05].
https://mp.weixin.qq.com/s/nooT8Dla3M1b8oZs8cN0hA.
[7]馬洪濤. 出版企業(yè)文字編輯管理模式研究[J]. 企業(yè)改革與管理,2022(7):174-176.
[8]鄧創(chuàng)業(yè). “讀者”到“用戶”,究竟差了什么?[J]. 出版參考,2019(3):28-29.
[9]李廣欣. 論移動出版選題的場景思維[J]. 出版科學,2019(4):39-44.
[10]王勃. 大數(shù)據(jù)決策能力對全渠道協(xié)同的影響研究[J]. 產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新研究,2023(6):24-26.
[11]周敏,郅慧. 媒體內(nèi)容共創(chuàng)的發(fā)展要素與潛在風險[J]. 青年記者,2023(15):14-16.
[12]季善豪. 作品表達的實質(zhì)及作品表現(xiàn)研究[D]. 上海:華東政法大學,2021.
[13]趙宏源. 交互視角下的知識輸出探析[J]. 中國傳媒科技,2019(6):22-24.
[14]黎明珠. 全媒體背景下節(jié)目主持人角色定位及其轉(zhuǎn)型分析[J]. 記者搖籃,2023(7):117-119.