◎戴瑤琴
柳營的小說很注重寫人的“活”,這個字,如果與生存聯(lián)系在一起,它可以體現(xiàn)人的一種經(jīng)歷,一種狀態(tài);如果與生存質(zhì)量聯(lián)系在一起,它會是一種心理感受?!盎睢北旧砭邆鋸姶蟮奈膶W表現(xiàn)張力,含納生死之間的情感角力,及所有欲望或誘惑對人的拉扯?!冻龀侨ァ烽_篇,首先是一座城市“活”過來,“有著一種將過往經(jīng)受過的一切都通通覆蓋住的氣勢,有著習以為常的從容不驚”。與城相關的人,也隨之活動起來,因為“在這樣真實鮮活的氛圍里,個體不知不覺地便有了溫暖的安全感”。小說以“活”連綴人在“不同的時間里沉浮輪回”,列克星敦86街的地鐵口,兩位亞裔女子揮手告別,又猝不及防地相約周末“出城去”。
女人,要回布魯克林,此時,她正坐在地鐵上。在紐約已生活了20年,雖然她流利地說著英語和法語,但她最舒適的狀態(tài)是每日與母親的那一通越洋電話,使她得以從容不迫地行走于漢語世界,不費力氣地拼合出故鄉(xiāng)的一切細節(jié)。“母親的土話里,盛載了當?shù)厝康男侣?,所有的婚嫁與生死,以及院子里草木的生長?!彼槐楸閺突畈⒃鲅a對家鄉(xiāng)的記憶。她的人生里,存在兩個“世界中心”,一是布魯克林的家,一是中國南方——母親居住的地方??伤庥隽恕吧袩o能為力的無法抵達”,母親突發(fā)腦溢血去世,世界的一個中心瞬時坍塌。蜷縮在布魯克林中心,丈夫的愛,無法沖破“親人、宗教、文化、語言”的固有藩籬。她該怎么辦?
步行回家的女人也折返于兩個世界,醒著的與夢里的。情緒日復一日地重蹈起伏與蛻變,清晨醒來,她皆如同經(jīng)受一次新生,“從夢里出來的那幾秒鐘,就如浮在霧般的沒有完全清醒過來前的兩個世界的間隙中”,她格外惦記夢里世界,只因它自然輕松,“無重量無責任無邏輯無因無果”。她害怕現(xiàn)實源于害怕孤獨,依次送走了枕邊愛人和陪伴九年的貓,她格外自覺地疏離兒子的新生活??臻煹募?,殘喘著依賴鮮花維系生機。她也只剩一個世界中心了,紐約的家缺乏人氣和地氣,“真正的地氣,是家鄉(xiāng)的那些山和水,是空氣里特殊的味道與濕度,是耳邊親切的土話,扣進碗里的土菜,吞進肚子里與血液相連的最初滋味”。兩位女友,各自失去了一處世界的中心,嶄新圈層會如何建構?傷痛應如何縫合?出城去,提供萬象更新的可能性。
鏡頭又切回地鐵女人的家中。她夾在母親離世和生活壓力的復雜情緒中無法自釋,世界上各種壞消息撲面而來,她感慨“不用站在地球之外,只稍稍往后退幾步,我們?nèi)蓟钤谔摕o與荒誕之中。好在,牽掛、陪伴與愛,精神上那點追求以及神性的向往,讓巨大的虛無變得真實,有了具體的意義”。拋開拯救世界的念想,回歸日常,踏實過日子,對個人而言,已經(jīng)是有價值且有難度的“活著”。
小說至此才揭開謎底,曼哈頓冷風中雙向奔赴的兩位亞裔女性,都是華裔,一個叫耳朵,一個叫喜云,她們已相識二十年。兩人居住于紐約,原本為毫無關聯(lián)的兩個孤獨個體,一次畫廊酒會搭設了量子糾纏般的緣分,覺察出彼此在精神處境上的共通性。作品整體時間線錯落,人物故事交疊,柳營設計出“雙生花”模式,兩位女主并非常規(guī)的互補型,而是相似型,從文本推進中完成鏡像般的情感療愈。人物的年齡、職業(yè)、家庭存有差異,由價值觀呼應造就人海相遇的機緣。耳朵母親過世,喜云常年獨居,她們承受心底苦楚反噬,迫切需要修復靈魂的中心。耳朵母親一生因擁有一把專用椅子而倍感驕傲,這是她借以自我相處和自我平復的空間,耳朵和喜云“出城”,也是尋覓超脫既有生活之外的專屬空間。在時光的驅(qū)趕中,城市已然蘇醒,“公園里因流動著的人氣,以及露出嫩芽和花朵的樹,一副春意盎然的樣子。陽光里的一切,充滿了活力,讓人也不由得熱氣騰騰起來”。催動一切活起來的僅僅是樹、光和人嗎?柳營借耳朵之口說出那是愛,“愛能反光,能照亮周圍的事物”。愛,才能真正救贖墜入命運黑洞的耳朵與喜云。
在酒的驅(qū)動下,耳朵向喜云傾訴近期家中的重要變故。這是她第一次開口,向他人敘述自己的母親,在閨友喜云面前,當母親一生如手卷般緩緩打開的同時,耳朵也與之同步向縱深探察心靈。喜云同樣也第一次談及貓對她的重要性。小說展示了兩人的平行式語言輸出,她們終于獲得了可靠的傾聽對象,可以無條件接納、消化與共情個人長期積壓的負面情緒,以及自我因警惕和自律而不敢對人言說的痛苦。兩位女友,都曾在親情和愛情的雙重照拂下,擁有了“內(nèi)心里那些因愛而生長出來的東西”,但親人離世,遮蔽了生命的所有明媚。這一場“出城去”的酒吧傾談,直接效果是令其“重新生動”,引領她們簡單直白地從冷冬步入暖春。所有已落地的苦難都需有方法化解,“出城去”創(chuàng)設出抒發(fā)條件,可以“站在無限之地,長長吸氣,長長吐氣”。吐納之間,生機繚繞。
愛爾蘭詩人謝默斯·希尼筆下,總有一只“掛著水桶和揚水器的老水泵”,一聲聲擊打吟詠出“奧姆法洛斯”,摩斯巴恩農(nóng)場的水泵即是希尼界定的世界中心。他說:“我寫詩是為了認識自己,使黑暗發(fā)出回音?!痹酢笆澜缰行摹毕夂螅浜拖苍茀f(xié)力再造“世界中心”。在人生各種境遇中浮沉,她們于“出城”中遣散惆悵,維穩(wěn)內(nèi)心秩序。故鄉(xiāng)必然是穩(wěn)妥的歸依,它默默等待和永恒接納,而愛才是通達自由又自在的密語,它提示人類和世界一次次從危機中蘇醒。