楊曉宇
(寧夏大學(xué) 文學(xué)院,寧夏 銀川 750021)
本文所說的固原方言指寧夏固原市原州區(qū)方言。原州區(qū)是固原市政府所在地,地處寧夏南部,六盤山東北麓,黃土高原中西部,東經(jīng)106°00′-106°30′、北緯35°50′-36°20′之間。東鄰彭陽縣,南接涇源縣、隆德縣,西連西吉縣,北靠海原縣、同心縣,東北與甘肅環(huán)縣接壤??偯娣e2739平方公里,2020年常住總?cè)丝?6.45萬人,下轄7鎮(zhèn)4鄉(xiāng)3個街道辦事處。在2002 年固原市成立之前,原州區(qū)稱固原縣,原州區(qū)方言習(xí)慣上被稱為固原方言。固原方言屬于中原官話秦隴片固海小片[1-2]。
本文發(fā)音合作人:閆勝,男,漢族,1963年1月出生,初中文化,原固原縣西郊鄉(xiāng)城郊村(現(xiàn)原州區(qū)清河北路)農(nóng)民。城郊口音與固原老城區(qū)口音一致。初次調(diào)查時間為2018 年7 月,后兩次核對,時間分別為2019年8月和2021年2月。
固原方言單字調(diào)4 個:陰平213,陽平24,上聲53,去聲44。
固原方言的兩字組連讀變調(diào)和輕聲,可分三類進(jìn)行觀察和討論。
兩字組的后字為北京話中通常讀為輕聲的成分,意義有不同程度的虛化,本文把這類兩字組暫稱為后虛類,把這類兩字組中的后字稱為虛化成分。這類虛化成分包括動態(tài)助詞“著、咧、過”、結(jié)構(gòu)助詞“的”、后綴或準(zhǔn)后綴“子、兒、頭、面、家”、趨向動詞“來、去、上、下”、方位名詞“里”、語氣詞“呢”等。后虛類兩字組在語流中以語音詞的形式出現(xiàn)。林燾指出,普通話里有許多輕音音節(jié)的獨立性非常差,它們只能依附于它前面的有聲調(diào)的音節(jié)構(gòu)成一個語音單位[3]。后虛類中的虛化成分在固原方言中也一樣,往往是和前面有聲調(diào)的音節(jié)構(gòu)成一個語音單位,形成語音詞。本類兩字組連讀變調(diào)情況見表1。
表1 后虛類兩字組連讀變調(diào)表
后虛類兩字組的連讀變調(diào)有兩種模式:第一種是前字陰平類,前字調(diào)值由213變?yōu)?1,后字調(diào)值變?yōu)?4;第二種是前字非陰平(陽平、上聲、去聲)類,前字讀本調(diào),后字調(diào)值變?yōu)?1。
前字非陰平類兩字組,連調(diào)式為“本調(diào)+21”,都是輕聲兩字組。從語義上說,這些兩字組的后字語義虛化,在北京話及其他北方方言里,這類兩字組一般都是輕聲字組。不管后字原調(diào)是什么,在這里都中和為一種調(diào),調(diào)值21,符合北方方言輕聲的一般變化規(guī)律。相較于本方言中的四個單字調(diào),21調(diào)值輕短,符合輕聲的語音特征。
前字陰平類兩字組,連調(diào)式為21+24,后字并不輕短,但應(yīng)看作音系學(xué)意義上的輕聲兩字組。
第一,這類兩字組的后字意義虛化,語法、語音上都有較強的依附性,在語流中往往與前字融合成一個整體。作為一個語義、語法、語音整體,不需要字字重讀,因此這類兩字組在北京話及其他北方方言里一般都是輕聲字組。
第二,一般的連讀變調(diào),是自右向左的作用,左字怎么變?nèi)Q于右字的調(diào)類,而輕聲的聲調(diào)變化是自左向右的作用,右字怎么變?nèi)Q于左字的調(diào)類[4]?!瓣幤?虛化成分”兩字組,不是右字控制左字,而是左字控制右字,即不論右字原調(diào)是什么,只要左字是陰平調(diào),右字就會變?yōu)樯下曊{(diào)24。這顯然屬于輕聲音變。例如:
張家:213+213→21+24 花兒:213+24→21+24
心里:213+53→21+24 收下:213+44→21+24
第三,這類兩字組的連讀變調(diào),具有調(diào)位中和的輕聲音變特征。后字不論原調(diào)是什么,在這類兩字組中都失去了原調(diào)而趨同為同一調(diào),調(diào)值24。
第四,同屬一個方言,陽平、上聲、去聲字后跟這類虛化成分都是輕聲字組,陰平字后跟這類虛化成分也看作輕聲字組,音系結(jié)構(gòu)上則更為嚴(yán)整統(tǒng)一。
那么,“陰平+虛化成分”為什么沒有和后虛類其他兩字組一樣,采取更為常見的后字輕形式?原因在于:這類兩字組的前字是陰平字,調(diào)值213,是曲折調(diào),連讀時為了避免發(fā)音拗口必然要變。213的變調(diào)一般采取兩種策略:第一,只保留曲折調(diào)前半程,變?yōu)?1短降調(diào)。第二,整個調(diào)型由曲變直,變?yōu)橐舾凶罱咏?4 上升調(diào)。如果這類兩字組采取后字輕形式,后字的調(diào)值就要變?yōu)楸痉窖暂p聲調(diào)值21,這時候,如果前字采取第一種策略變?yōu)?1,整個連調(diào)式就成了21+21,前后兩部分都是短降音,字組整體發(fā)音過于低短,不可??;如果前字采取第二種策略變?yōu)?4,整個連調(diào)式就成了24+21,這又和本類中“陽平+虛化成分”的變調(diào)式24+21 雷同了,也不可取??梢姡瓣幤?虛化成分”沒有辦法選擇一般的后字輕形式。
本類兩字組的連讀變調(diào)情況見表2(固原方言中動詞沒有重疊式)。
表2 疊字類兩字組連讀變調(diào)表
注釋
天天1:按天天算;家家2:按家家收;斤斤3:幾斤斤蘋果;回回4:指回族;牛牛5:指小蟲子;層層6:三四層層;條條7:兩條條煙;門門8:幾門門課;本本9:三本本書;場場10:兩場場酒;把把11:幾把把香蕉;件件12:幾件件衣裳;頓頓13:三頓頓飯;句句14:幾句句話;天天15:天天不著家;家家16:家家都有車;斤斤17:斤斤計較;層層18:層層都有人站崗;條條19:條條大路通羅馬;門門20:門門課都不及格;本本21:(一共三本作業(yè))本本都是胡寫亂畫;場場22:賊娃子打官司場場輸;把把23:把把都贏著呢;件件24:件件都不合適;頓頓25:頓頓要吃米飯呢;句句26:句句在理;高高27:個子高高的;熱熱28:炕熱熱的;辣辣29:蘿卜辣辣的;乖乖30:乖乖地吃咧;悄悄31:悄悄說;偏偏32:帽子偏偏戴著呢;紅紅33:眼睛紅紅的;長長34:尾巴長長的;實實35:捂得實實的;明明36:明明錯著呢;活活37:活活氣死了;白白38:白白弄著呢;淺淺39:水淺淺的;滿滿40:裝得滿滿的;老老41:老老一個人;美美42:美美吃咧一頓;遠(yuǎn)遠(yuǎn)43:遠(yuǎn)遠(yuǎn)瞅著呢;好好44:好好說話;嫩嫩45:韭菜嫩嫩的;硬硬46:肉硬硬的;碎碎47:碎碎的個娃娃,“碎”是小的意思,“碎碎”就是“小小”的意思;快快48:快快寫;慢慢49:慢慢走;定定50:定定站下。副詞51:包括副詞在內(nèi)的左列詞類是按重疊式整體詞性來確定的。
“疊字類”兩字組連讀變調(diào)包括三類。
第一類,重疊式名詞和量詞Ⅰ的連讀變調(diào),量詞Ⅰ重疊不表示周遍意義。如果基式是陰平字,疊字組變調(diào)形式為21+24,前后字都發(fā)生變調(diào);如果基式是非陰平字,疊字組前字讀本調(diào),后字調(diào)值變?yōu)?1。
第二類,重疊式量詞Ⅱ的連讀變調(diào),量詞Ⅱ重疊表示周遍意義。如果基式是陰平字,疊字組變調(diào)模式通常是24+21,前后字都發(fā)生變調(diào)。在特別強調(diào)的情況下,該疊字組后字可讀全調(diào)213,連讀形式為24+213。如果基式是非陰平字,疊字組前后字都讀本調(diào),不發(fā)生變調(diào)。
第三類,重疊式形容詞和副詞的連讀變調(diào)?;綖殛幤阶謺r,重疊式通常的變調(diào)形式為21+24。基式為上聲字時,重疊式前字讀本調(diào),后字調(diào)值通常變?yōu)?4,變調(diào)形式為53+24。基式為陽平字或去聲字時,重疊式通常前后字都讀本調(diào),不發(fā)生變調(diào),連讀形式分別為24+24和44+44。
名詞和量詞Ⅰ兩字組的重疊變調(diào),與后虛類兩字組的連讀變調(diào)模式相同:基式為陰平字時,變調(diào)式為21+24;基式為陽平、上聲、去聲三類非陰平字時,變調(diào)式為“本調(diào)+21”,即24+21、53+21、44+21。這表明,這兩類變調(diào)的性質(zhì)有相通之處。
基式為非陰平字時,不論基式本調(diào)是什么,重疊式后字調(diào)都中和為本方言的輕聲調(diào)21,說明名詞和量詞Ⅰ類,基式為非陰平字時重疊式都是輕聲字組。
基式為陰平字的重疊變調(diào)式21+24,也應(yīng)看作音系學(xué)意義上的輕聲調(diào)式。第一,同樣都是名詞和量詞Ⅰ的重疊變調(diào),語法意義一致,語法結(jié)構(gòu)一致,在語音輕重性質(zhì)上也應(yīng)當(dāng)一致。第二,在北方方言中,這種類型的名詞重疊式普遍都是輕聲兩字組。
量詞Ⅱ的重疊表示周遍意義,強調(diào)“每一”,意義表達(dá)有加重強調(diào)的需要。意義表現(xiàn)到語音上,重疊式連讀變調(diào)應(yīng)該重讀,而不應(yīng)該輕讀。從連讀實際來看,三種非陰平字的重疊連讀,前后字都讀本調(diào)值,連讀式24+24、53+53、44+44,確屬重讀而非輕讀。由此推斷,本類中的陰平字重疊式(24+21或24+213)也應(yīng)該是重讀,而不是輕讀。
實際情況有點復(fù)雜。本來為了強調(diào)“每一”意義,陰平字重疊式應(yīng)該和非陰平字重疊式一樣,前后字都讀本調(diào),連讀形式應(yīng)為213+213。不過,由于兩個曲折調(diào)相連,都按本調(diào)發(fā)音會很拗口,于是前陰平字變讀為24,重疊式就變成了24+213。顯然,24+213還是重讀調(diào)。不過,后字曲折調(diào)213在語流中要讀完整比較費時費力,所以除非特別強調(diào),一般情況下后字曲折調(diào)213 都只發(fā)前半程音21,這就出現(xiàn)了24+21 調(diào)。可見,24+21 實際上已經(jīng)不是重讀調(diào)了,后字語音有明顯輕化。
量詞Ⅱ的陰平字重疊式24+21盡管后字語音有輕化,但其性質(zhì)與一般所說的輕聲不同。第一,在需要特別強調(diào)的情況下,后字的調(diào)值可以從21恢復(fù)到本調(diào)值213,連調(diào)式24+21就又變成了重讀調(diào)24+213。第二,這種連讀變調(diào)后字調(diào)值的變化,是純粹的語音變化,與語義、語法層面的因素?zé)o關(guān)。為了與輕聲相區(qū)別,可以把這種性質(zhì)的語音輕化現(xiàn)象叫輕音。
這類連讀變調(diào)表面上看起來比較復(fù)雜,但實際上規(guī)律很簡單。形容詞和副詞重疊式,具有描摹強調(diào)性質(zhì),表現(xiàn)到語音上,字組要重讀而不能輕讀。同時,發(fā)音拖長是實現(xiàn)強調(diào)的重要方式,因此,本類連讀變調(diào)后字要選擇便于拖長的形式。
基式為陽平或去聲字的重疊式,基式本來的調(diào)值24 或44 都便于拖長,因此這兩種重疊式通常情況下前后字都讀本調(diào),連調(diào)式為24+24 或44+44?;綖殛幤阶值闹丿B式,陰平字本調(diào)為曲折調(diào)213,作為連讀后字因為調(diào)型里有拐彎不便于拖長強調(diào),因此發(fā)生變調(diào),變?yōu)樽钜子谕祥L強調(diào)的上聲調(diào)24,作為連讀前字為了避免發(fā)音拗口也發(fā)生變調(diào),變?yōu)?1調(diào),連調(diào)式為21+24?;綖樯下曌值闹丿B式,基式的本來調(diào)值53,音高逐漸下降,且可拖長的余地有限,因此重疊式后字也變?yōu)樽钜子谕祥L強調(diào)的上聲調(diào)24,連調(diào)式為53+24。
顯然,形容詞和副詞的重疊式連讀變調(diào),都屬于重讀變調(diào)。這類重疊式在實際語流中,如果發(fā)音時感情色彩比較強烈,重疊式后字往往會拖得特別長,調(diào)值會超出表2的描寫。
本文所說的一般類,指除了上文討論的后虛類和疊字類以外的其他兩字組。本類兩字組連讀變調(diào)情況見表3。
表3 一般類兩字組連讀變調(diào)表
注釋
開車1:表中兩字組下畫橫線,表示也可按本格中另一種連調(diào)式讀;死人2:“死人”讀53+21 時為定中結(jié)構(gòu),動賓結(jié)構(gòu)“死人”讀53+24;地道3:“地道”讀44+21 時為形容詞,名詞“地道”讀44+44;剩飯4:“剩飯”讀44+21 時為定中結(jié)構(gòu),動賓結(jié)構(gòu)“剩飯”讀44+44。
4個單字調(diào)兩兩組合,共有16種組合,可分為三大類來討論。
第一類,“非陰平+非陰平”類,包括“陽平+陽平”“陽平+上聲”“陽平+去聲”“上聲+陽平”“上聲+上聲”“上聲+去聲”“去聲+陽平”“去聲+上聲”“去聲+去聲”9 種兩字組。這一類中的每一種兩字組都包含兩種連讀形式:一種是“本調(diào)+本調(diào)”,一種是“本調(diào)+21”。在這一類中有一個例外,即“上聲+上聲”兩字組,除了上述兩種連讀形式外,還多了一種“21+本調(diào)”式。從數(shù)量比例上來說,本文調(diào)查的“上聲+上聲”兩字組一共45個,其中只有一個詞“耳朵”需按“本調(diào)+21”(53+21)輕聲形式來讀,比例遠(yuǎn)低于一般類其他兩字組的輕聲比例,而可以按“21+本調(diào)”(21+53)連調(diào)式來讀的兩字組則要多得多。
第二類,后字陰平類,包括“陰平+陰平”“陽平+陰平”“上聲+陰平”“去聲+陰平”4種兩字組。這一類中的每一種兩字組也包含兩種連讀形式:第一種是陰平后字讀本調(diào)213,第二種是陰平后字讀變調(diào)21??梢园吹谝环N連讀形式來讀的兩字組只占較少的一部分,且這些兩字組都可以按第二種連讀形式來讀,例見表3。相反,有些兩字組只能按第二種連讀形式來讀,不能按第一種連讀形式讀,例如“西瓜”“植物”“喜歡”“地方”等。
第三類,“陰平+非陰平”類,包括“陰平+陽平”“陰平+上聲”“陰平+去聲”3種兩字組。這3種兩字組一般只有一種情況的連讀變調(diào),即“21+本調(diào)”(需要說明的是:這一類里的“陰平+去聲”除了有“21+本調(diào)”外,還多了一種21+24 的連讀形式,不過數(shù)量非常少,只能找到幾個例詞。在我們調(diào)查的“陰平+去聲”122 個兩字組中,只有4 個兩字組“兄弟”“公道”“身份”“熱鬧”可以讀為21+24,且后3個詞又可以讀為“21+本調(diào)”,即21+44。因此,這種21+24 連調(diào)式暫看作特殊變調(diào),原因待考)。
本類9種兩字組里的第一種連讀形式“本調(diào)+本調(diào)”,前后字都讀本調(diào),顯然是重讀連讀,無須多討論。第二種連讀形式“本調(diào)+21”是輕聲性質(zhì)的連讀變調(diào):后字無論本調(diào)是什么,在這里都中和為21調(diào),且調(diào)值輕短;凡是可以這樣變調(diào)的都是常用詞,臨時組合而成的詞組不選擇此種連讀變調(diào)形式,例見表3。本類中“上聲+上聲”兩字組的21+53連調(diào)式,下面第(五)部分專門討論。
本類4 種兩字組里的第一種連讀形式,陰平后字都讀本調(diào),前字除了陰平字外,也都讀本調(diào)?!瓣幤?陰平”兩字組連調(diào)式24+213,前字調(diào)值由213變?yōu)?4,是曲折調(diào)為了避免發(fā)音拗口而不得不發(fā)生的連讀音變,并非輕化性質(zhì)的變調(diào)。因此,陰平后字都讀本調(diào)的第一種連讀形式屬于重讀連讀。
本類4 種兩字組第二種連讀形式,前字的變化情況與第一種連讀形式完全相同,都是重讀,陰平后字的調(diào)值變化一致,都是由213 變?yōu)?1。這種連讀形式,從后字的調(diào)值變化來看,顯然是有輕化,但不能說都是輕聲音變。屬于本類的所有兩字組(指具體的詞或詞組)都可以按第二種連讀形式來讀,很顯然,所有兩字組不可能全部都會成為輕聲字組。大多數(shù)情況下,這種變化只是純粹的語音變化,與語義語法無關(guān),因為那些臨時組合而成的詞組也可以這樣來變讀,例如“吃藥”“流血”“請客”“訂親”等。后字由213變?yōu)?1,主要的動因是省力,曲折調(diào)213 要發(fā)完整是比較費時費力的,因此一般情況下后字都只發(fā)前半程音21。對于大多數(shù)兩字組來說,這種連讀變調(diào)要看作輕音音變。(參看疊字類兩字組第(三)部分的討論)
另一方面,根據(jù)北方方言的普遍情況,以及固原方言一般類中第一類9 種兩字組的情況來看,通常在每一種兩字組中,總有一小部分兩字組是輕聲字組。本類4 種兩字組的每一種兩字組里,應(yīng)該也會有一小部分輕聲字組。有的兩字組因為產(chǎn)生時間較長,使用頻率較高,前后字意義有較大程度的融合,從結(jié)構(gòu)上來說已變成穩(wěn)定的詞,這種兩字組有變?yōu)檩p聲的可能。這種兩字組要變讀為輕聲,也還只能選擇第二種連讀形式,即前字與第一種連讀形式相同,陰平后字調(diào)值由213 變?yōu)?1。前字重讀后字變中和輕短調(diào)21,是固原方言輕聲變調(diào)最通常的形式。因此,我們認(rèn)為,本類4種兩字組的第二種連讀形式,既是輕音音變形式,也是輕聲音變形式。不過,由于兩者變調(diào)形式相同,沒有辦法區(qū)別出哪些兩字組是輕音音變,哪些是輕聲音變。
本類3種兩字組的連讀變調(diào)形式,前陰平字調(diào)值由213 變?yōu)?1,后字讀本調(diào),連調(diào)式分別為21+24、21+53、21+44。陰平字調(diào)值213,是曲折調(diào),作為兩字組前字,在語流中為了避免發(fā)音拗口,調(diào)值必須要變,要么變?yōu)?1,要么變?yōu)?4。對于這3 種兩字組來說,陰平前字調(diào)值如果變?yōu)?4,重讀連讀式就會與“陽平+非陰平”類兩字組的重讀連讀式雷同。因此,本類兩字組中的陰平前字調(diào)值只能變?yōu)?1,連調(diào)形式就成了“21+本調(diào)”。
一般類兩字組,共有16種組合形式,除了本類3種兩字組外,其他13 種兩字組,都是既有重讀連調(diào)式,也有輕聲連調(diào)式。本類3種兩字組,都只有“21+本調(diào)”這一種連讀形式。那么,這種連讀形式,是重讀性質(zhì)的連調(diào)式,還是輕聲性質(zhì)的連調(diào)式?我們認(rèn)為,要把這種連調(diào)式看作重讀和輕聲共用的連調(diào)式。換言之,在本類3種兩字組里,重讀連讀變調(diào)和輕聲連讀變調(diào)采用了同一種語音形式。原因很簡單,每種兩字組里,應(yīng)該都有大量的重讀連讀字組,也會有一部分輕聲性質(zhì)的連讀字組。這3種兩字組都只有一種連調(diào)式,那么只能解釋為,重讀連讀和輕聲連讀采用了同一種連調(diào)式。
在傳統(tǒng)認(rèn)識中,輕聲最基本的語音特征就是輕和短。趙元任早就指出,輕聲“讀得很輕”,“不論本來是什么調(diào)的字都是讀得短一點”[5]。不過陸續(xù)有學(xué)者發(fā)現(xiàn),一些方言中有的變調(diào)成分與北京話輕聲成分相似,但是卻不輕也不短。西北地區(qū)很多方言,如巴里坤話、焉耆話、敦煌河?xùn)|話、中寧話、神木話等,都有這類例子。曹德和稱這類詞為“輕音詞”,認(rèn)為“雖然不輕但要作輕音處理”[6]。劉俐李認(rèn)為這類變調(diào)是詞匯平面與構(gòu)詞、語義相關(guān)的“語匯變調(diào)”[7]。曹志耘稱這類變調(diào)為“既不輕也不短的‘輕聲’”[8]。李樹儼認(rèn)為這類不輕不短的輕聲“仍然屬于音系學(xué)意義上的輕聲”[9]。邢向東認(rèn)為這類變調(diào)屬于“調(diào)位中和”,是不同單字調(diào)在語流中失去原調(diào)值的聲調(diào)趨同現(xiàn)象[10]。
上述研究大大深化了對輕聲相關(guān)問題的認(rèn)識,不過,也還有一些問題沒有說清楚。比如說,如果將這類成分看作某種性質(zhì)的輕聲,那么它的音值為什么既不輕也不短?
這個問題之所以久而未決,恐怕主要與北京話輕聲特點的影響有關(guān),習(xí)慣上我們總是把輕聲看作輕聲字組后字的語音表現(xiàn)。
其實即使對于北京話來說,輕聲字組也不只是后字輕短這么簡單。T.Π.扎多延柯通過語音實驗發(fā)現(xiàn):“有弱讀音節(jié)的詞在長度上要比兩個音節(jié)都重讀的詞縮短一半左右。同時,有趣而出人意料的是,在這種類型的詞里,不僅后頭的弱讀音節(jié)縮短了,而且前頭的重讀音節(jié)也縮短了?!保?1]實驗數(shù)據(jù)見表4。
表4 T.Π. 扎多延柯實驗數(shù)據(jù)表
數(shù)據(jù)顯示,北京話輕聲詞主要是后字音長縮短,但是同時前字音長也有明顯的縮短。所以說,只從后字的語音表現(xiàn)來判斷一個兩字組是不是輕聲,這個字組有沒有輕化,這的確是片面的。
從輕聲產(chǎn)生的基礎(chǔ)條件來說,輕聲是雙音詞大量出現(xiàn)的結(jié)果[12-13];從語用角度來說,輕聲是詞語高頻使用的結(jié)果[14-15];從語義角度來說,輕聲是詞語意義融合和虛化的結(jié)果[16-17];從語法角度來說,輕聲是詞化完成的標(biāo)志[18-19]。這些角度的觀察都提示我們,要把輕聲放在詞的層面來認(rèn)識,而不能看作單純的字音問題??梢哉f,輕聲是詞的輕聲,而不是字的輕聲。
五臺早就指出,詞有聲調(diào)的問題:“每個語音詞都有一個獨立的聲調(diào)?!保?0]曹志耘認(rèn)為,詞是語言最基本的單位,語音變化主要是在詞的層面進(jìn)行的[21]。彭澤潤提出詞調(diào)的概念,認(rèn)為方言中存在詞調(diào)模式化現(xiàn)象[22]。邢向東、馬夢玲從詞匯、語法層面比較深入地討論過西北方言的詞調(diào)問題[23]。
從詞的層面認(rèn)識輕聲,觀察和分析詞的聲調(diào),這為輕聲不輕問題的解決提供了新的思路。輕聲詞(包括語音詞)通常對應(yīng)的是一個穩(wěn)定的語義融合體,或者是一個臨時結(jié)合而成的語義體,它在語流中是一個語音詞,在省力心理等因素的驅(qū)動下,這個語音詞作為一個整體需要輕化。為了實現(xiàn)整體的輕化,可以采取多種具體的形式。北京話輕聲詞主要是后字輕,但這只是實現(xiàn)整體輕化的一種形式而已。既然是詞的輕聲,那么,對于由多個字構(gòu)成的輕聲詞來說,輕聲也應(yīng)該可以主要體現(xiàn)在前字上。
回到正題來說。“一般類”中的“上聲+上聲”兩字組,一共有三種連讀變調(diào)形式:第一種是53+53,第二種是53+21,第三種是21+53。第一種是重讀連讀,第二種是輕聲變調(diào),疊字類兩字組第(二)部分已有說明。這里討論第三種連調(diào)式21+53的性質(zhì)。
從語音變化來說,前上聲字調(diào)值由53 變?yōu)?1,音高有降低,音長有縮短,語音有輕化。從兩字組的語義和語法結(jié)構(gòu)上來看,前后字意義比較獨立的動賓結(jié)構(gòu)兩字組,多為臨時組合起來的詞組,前后字需要重讀,因此這些兩字組一般采取53+53 的重讀連讀形式,很少能采取21+53 連調(diào)式,如“養(yǎng)狗”“買米”“打水”等。有個別動賓結(jié)構(gòu)兩字組也可讀21+53,如“保底”,這可能是因為其前后字意義有所融合,已成為一個常用詞。假如要強調(diào)“保底”的動賓性質(zhì),尤其要強調(diào)前字的話,就需要按53+53的重讀連讀形式來讀,不能讀為21+53。
以上兩方面的情況表明,21+53 不是重讀性質(zhì)的連調(diào)式。同時,由于這種連讀變調(diào)還與語義語法等層面有內(nèi)在的關(guān)聯(lián),因此也不應(yīng)看作輕音音變。那么,“上聲+上聲”兩字組的21+53 連調(diào)式是什么性質(zhì)?如果輕聲可以前字輕的道理能夠成立,把這種連調(diào)式看作輕聲調(diào)式就比較合適。如果21+53確是輕聲調(diào)式,還有一個問題需要解釋。既然“上聲+上聲”兩字組已有53+21輕聲調(diào)式,而且這種后字輕的調(diào)式更符合一般的輕聲變調(diào)模式,又與本方言中其他輕聲調(diào)式的變調(diào)模式相同,為什么還要多出一個21+53 的輕聲調(diào)式?主要原因可能在于:53+21是一種一貫到底的降調(diào),音高上缺少變化,而21+53調(diào)采取前低降后高降的調(diào)式,音高上有一種高低錯落的變化,更具有韻律上的優(yōu)勢。
再進(jìn)一步來說,“陰平+虛化成分”的連讀式21+24,基式為陰平字的名詞和量詞Ⅰ的重疊變調(diào)式21+24,以及一般類“陰平+非陰平”類兩字組中輕聲詞的連調(diào)式“21+本調(diào)”,都有輕聲后字不輕的問題,是不是都能按照輕聲可以前字輕的思路來分析?這個問題很復(fù)雜,本文提出這種可能,以求教于更多的專家學(xué)者。