何樹燕 衛(wèi)婷婷 陳朋 邱靖舒
(電子科技大學(xué),四川 成都 611731)
自我評估(簡稱自評)是指人們對自我當(dāng)前在某一領(lǐng)域知識能力的評估診斷,是學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)自主性和終身學(xué)習(xí)習(xí)慣養(yǎng)成的重要手段。 二十世紀七十年代這一概念被引入二語教學(xué)領(lǐng)域,便引發(fā)了國外學(xué)者廣泛的研究。 自評與同伴評價一起,也成為了二語及外語教學(xué)中替代傳統(tǒng)教師評估的主要方式。 研究表明,自評能夠有效提高學(xué)習(xí)者的自主性、自我效能感及語言技能并促進終身學(xué)習(xí)的形成。
然而,長期以來國內(nèi)的外語教學(xué),因為教學(xué)大綱設(shè)置緊密、考核方法固定等因素,忽視了對于學(xué)生課內(nèi)外自評素養(yǎng)的培養(yǎng),且認為教師、學(xué)?;蛘咂渌逃鞴懿块T才有權(quán)對學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)進行客觀、公正且的評價。 但《中國教育現(xiàn)代化2035》強調(diào)了學(xué)習(xí)自主性和終身學(xué)習(xí)的重要性。 《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》(2020 版)也明確提出,大學(xué)英語教學(xué)需要朝著個性化、自主式學(xué)習(xí)方向發(fā)展[1]。 可見,國家對于人才學(xué)習(xí)主體性越來越重視。 文章聚焦近10 年來國外自評二語教學(xué)成果,并進行質(zhì)性與量化分析,以探究國外自評二語教學(xué)研究的熱點與趨勢,提出對國內(nèi)自評二語教學(xué)研究的啟示。
文章數(shù)據(jù)來源于全球最大的數(shù)據(jù)庫web of science,檢索主題詞組合為:(self-assessment* OR self-evaluation* OR self-rating*) AND (FL OR SL OR second language* OR L2 OR language learning*OR language * OR vocabulary OR grammar OR reading OR Writing Or listening OR speaking),時間為2012~2022 年,文獻類型限定為論文。 檢索結(jié)果為1367 篇,經(jīng)過通覽全文后,剔除了主旨與二語教學(xué)無關(guān)的文章,最后篩選到有效文獻115 篇,其中SSCI 期刊論文56 篇,一般期刊59 篇。
1. 母語以單一語種為主、混合語種為輔,目標語言仍主要為英語
被試母語多達53 種。 其中單一語種為被試的研究中,母語為波斯語(26 項)、漢語(21 項)和英語(9 項)的在總研究項目中占比47%,其余被試的母語包括西班牙語、日語、挪威語等。 其中被試母語為混合語種的研究中,母語為四種及以上的研究共12 項,為兩種的共4 項。 相較被試母語的多樣化而言,研究目標語言仍然主要以英語為主,在總的項目中的占比達82%。 其他目標語言包括法語、西班牙語等9 種。
2. 漢語作為被試母語或目標語言的重要性越發(fā)突出
被試母語為漢語單一語種的研究比例已達18%。 在12 項四種及以上混合母語被試的研究中,均有一定數(shù)量的母語為漢語的被試者參加。 有學(xué)者也開始關(guān)注漢語作為目標語言的相關(guān)研究,這從側(cè)面證明近10 年來占世界人口近五分之一的漢語母語群體以及世界上使用人口最多的漢語在國際二語教學(xué)自評運用中得到了越來越多研究。
3. 被試母語由單一語種向混合多語種過渡的趨勢明顯
混合多母語被試的12 項研究均發(fā)表在2015 年及以后,且呈逐年增加的趨勢,僅2022 年就發(fā)表了4 項研究成果,這些研究的熱點包括二語語音自評的準確性、自評干預(yù)對于二語學(xué)習(xí)的促學(xué)效果等。由此看出,近10 年來越來越多樣化的母語被試者被招募參與自評二語教學(xué)不同維度的研究。 在考查自評對于不同母語背景的學(xué)習(xí)者的影響是否相同的同時,也期待讓研究結(jié)論更具普適性與可信度。
1. 輸出型技能與輸入型技能研究
目標領(lǐng)域以輸出型技能為主、輸入型技能為輔,這與前10 年更偏向輸入型語言技能,尤其是閱讀的研究重點形成鮮明的對比。 口語相關(guān)研究(單獨21 項,與其他技能結(jié)合24 項)絕大部分著眼于學(xué)習(xí)者的整體口語表達能力,但聚焦二語口語具體維度,如語法準確度與多樣性、可理解度以及口音等的研究漸增。 寫作相關(guān)研究(單獨29 項,與其他技能結(jié)合24 項)中學(xué)習(xí)者整體寫作能力同樣是主要關(guān)注焦點,但是聚焦具體維度如寫作自我效能感的研究也呈增長趨勢。
2. 單一技能與多技能研究
現(xiàn)有研究主要以考查單一技能自評的研究為主,考查兩種或以上多技能的研究相對較少。 單一技能包括聽、說、讀、寫、詞匯、語音、翻譯等,相關(guān)成果共計81 項,占比達70%。 在其余34 項兩種及以上多技能混合的相關(guān)研究中,關(guān)注目標語言整體聽說讀寫能力的研究占了一半以上,共計18 項。
3. 學(xué)術(shù)語境中的自評能力研究
學(xué)者對于自評在學(xué)術(shù)語境下的關(guān)注呈逐年增長的趨勢。 首先,體現(xiàn)在學(xué)術(shù)寫作與自評結(jié)合的研究(6 項),主要探討不同形式的自評干預(yù)對于學(xué)術(shù)寫作能力的促學(xué)效果。 此外,自評與學(xué)術(shù)語境中口頭報告相結(jié)合的研究越來越多(10 項)。 口頭報告在各種學(xué)術(shù)場合,如小型研討會、大型學(xué)術(shù)會議中扮演著重要角色,在各類企事業(yè)單位的產(chǎn)品推廣發(fā)布等場合同樣至關(guān)重要。 鑒于此,國內(nèi)外的高校越來越重視對學(xué)生相關(guān)能力的培養(yǎng)。
4. 語音和翻譯的自評能力研究
有關(guān)自評與語音、口筆譯結(jié)合的研究(各6 項)均刊發(fā)在國際相關(guān)領(lǐng)域的頂級期刊上,語音相關(guān)的自評研究目標語言包括法語、韓語、英語和德語。通常母語對二語的口音有明顯的調(diào)節(jié)效應(yīng),所以為了保證結(jié)果的普適性,相關(guān)研究的被試母語背景相當(dāng)多樣化,從幾種到幾十種不等。 而自評與口筆譯的研究中,除1 項的被試母語為阿拉伯語外,其余5項均為漢語,表明國內(nèi)廣大的翻譯教學(xué)研究者在國際自評二語教學(xué)領(lǐng)域有了一定的聲音。 但是,研究的目標語言仍然全部為英語,這可以為國內(nèi)小語種翻譯教學(xué)研究者提供一個可能的研究參考。
學(xué)習(xí)者的自評能否準確預(yù)測其語言能力一直備受關(guān)注。 研究方法通常是將自評與教師測評或者標準化語言測試兩種外部測試的結(jié)果進行單獨或組合對比,以驗證自評的效度。 大部分結(jié)果表明,自評與前述的兩種外部測試結(jié)果呈現(xiàn)中—高度相關(guān),并可以在地方高校的大規(guī)模語言測試中推廣使用。 但是,也有的研究結(jié)論截然相反。 發(fā)現(xiàn)自評結(jié)果的準確度有待提高,尚不能替代高利害性的大規(guī)??荚嚭头职嗫荚?,只能作為外部語言測試的輔助工具[2]。
對自評效度具有明顯調(diào)節(jié)效應(yīng)的變量,包括有無自評量表、自評工具、是否進行干預(yù)、和語言能力水平等諸多因素。 其中,最后一個變量備受關(guān)注,但研究結(jié)論并未達成共識。 有的研究發(fā)現(xiàn)高階學(xué)習(xí)者傾向于低估而中低階學(xué)習(xí)者傾向于高估自己的整體二語語言水平和語音能力;有的則發(fā)現(xiàn)高階學(xué)習(xí)者傾向于高估其二語詞匯水平;還有的發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者不論水平如何都傾向于低估自己的二語口語能力,而高階學(xué)習(xí)者相對而言自評結(jié)果要比中低階學(xué)習(xí)者的更準確。
此類研究主要分為兩大類,一類考查自評對語言學(xué)習(xí)的單獨效應(yīng);另一類則對比自評與同伴互評、教師評價對語言學(xué)習(xí)的單獨與組合效應(yīng)。 這些研究結(jié)果均表明,自評能夠有效提升學(xué)習(xí)者的語言技能。 量表的形式雖然較為多樣化,但大部分都結(jié)合了書面自我反饋。 這樣的自評形式促使學(xué)習(xí)者不僅需要自我打分,還要反思以找到自己的問題與不足、制定下一階段的學(xué)習(xí)目標和計劃,從而提高語言能力[3]。 研究發(fā)現(xiàn),通過對學(xué)生口語詞匯多樣性的自評干預(yù),學(xué)習(xí)者對于自己口語詞匯學(xué)習(xí)的優(yōu)點和不足有了更清晰的認識,而要真正提升詞匯學(xué)習(xí)效果,學(xué)習(xí)者動態(tài)地根據(jù)自評制定學(xué)習(xí)目標是自評中的關(guān)鍵步驟[4]。
另一個重要變量是自評工具的培訓(xùn)干預(yù),即對被試進行量表的培訓(xùn)。 具體包括對量表的講解、用量表進行同伴互評和他評的訓(xùn)練等。 這樣的干預(yù),可以讓學(xué)習(xí)者準確高質(zhì)量地進行自評以及自我反饋。 分析發(fā)現(xiàn),自評干預(yù)對不同水平學(xué)習(xí)者語言學(xué)習(xí)的促學(xué)效果的研究結(jié)論差異較大。 Yoon and Lee[5]將184 名韓國六年級學(xué)生分為低、中、高三個實驗班,并對其英語聽力和閱讀學(xué)習(xí)進行了十一周的自評干預(yù)。 結(jié)果發(fā)現(xiàn),自評干預(yù)對于高階學(xué)習(xí)者的促學(xué)效果沒有中低階學(xué)習(xí)者明顯。 同樣,Tsang[6]對中國香港大學(xué)生的英語口頭報告研究,也得出了相同結(jié)論。 但是Liu, J[3]對52 名國內(nèi)大學(xué)生口譯能力的研究中,卻發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)者的語言水平對于自評干預(yù)的結(jié)果差異不大。
這類研究中單獨聚焦學(xué)習(xí)者對自評的態(tài)度研究結(jié)果表明,不論語言水平如何也不論干預(yù)的語言技能,學(xué)習(xí)者都對自評持肯定的態(tài)度。 另一類將自評歸在形成性評價大框架下的研究,主要是調(diào)查高中及大學(xué)教師與學(xué)生對于自評、同伴互評、教師反饋和檔案袋這些不同形式的形成性評價手段的使用情況及態(tài)度反饋。 調(diào)查結(jié)果發(fā)現(xiàn),學(xué)生肯定了自評的優(yōu)勢,但是教師對于自評及同伴互評的認可度要低于教師反饋以及檔案袋兩種形式。 究其原因,在于教師缺乏自評和同伴互評相關(guān)的測評素養(yǎng),不能有效對學(xué)習(xí)者進行培訓(xùn),更談不上在教學(xué)中真正運用。
學(xué)者們對于自評是更注重結(jié)果還是過程或二者兼顧并未達成一致。 重自評結(jié)果的研究里,被試只需對自己的整體語言能力或單項語言技能進行評分。 重過程的研究里,被試只需要對自我語言學(xué)習(xí)的過程或策略等進行自查反思,及時發(fā)現(xiàn)自己的不足與長處,并制定目標及提升計劃。 自評是否基于量規(guī)或基于什么樣的量規(guī),各研究也不盡相同,總結(jié)起來自評的形式有16 種之多。 因此,建議自評二語教學(xué)研究應(yīng)當(dāng)利用德爾菲法(Delphi method)推進國內(nèi)外權(quán)威學(xué)者對自評種類、標準以及類型學(xué)進行澄清與統(tǒng)一。 一個統(tǒng)一清晰的術(shù)語概念才能更好地指導(dǎo)自評對二語教學(xué)的相關(guān)理論實證研究,并保證研究結(jié)果的可靠性及普適性。
二語教學(xué)中對自評的促學(xué)效果已經(jīng)基本達成一致,但是自評的效度、可信度以及影響自評準確度的重要變量,尚有不同甚至相悖的結(jié)論。 此外,雖然國內(nèi)已有部分學(xué)者進行了自評在外語教學(xué)中的實證研究[7],也有部分國內(nèi)學(xué)者將自評與翻譯結(jié)合,并將研究發(fā)表在了權(quán)威的國際期刊上。 但是整體而言,國內(nèi)外的自評二語教學(xué)研究中,以漢語為母語或者漢語為二語的自評相關(guān)研究,數(shù)量仍然較少。 而漢語是世界上使用人口最多的母語,也是越來越受歡迎的二語。 因此,深入研究這一群體的自評二語教學(xué),可以推進自評在漢語二語教學(xué)中科學(xué)廣泛的使用,賦能全世界廣大的漢語二語教師及學(xué)習(xí)者,同時可助力國際自評二語教學(xué)相關(guān)研究。
在形成性評價中,自評有利于學(xué)習(xí)者終身學(xué)習(xí)習(xí)慣的養(yǎng)成,重要性日益凸顯。 雖然學(xué)習(xí)者整體肯定了自評在語言學(xué)習(xí)中的積極效果,但是卻受限于教師群體形成性評價素養(yǎng)的匱乏。 因此,可以展開以下研究以提升二語教師的形成性評價素養(yǎng):第一,調(diào)研了解教師對于形成性評價素養(yǎng)的培訓(xùn)需求。 第二,教師如何制定具有信效度、且匹配教學(xué)內(nèi)容和目標的自評工具相關(guān)研究。 第三,如何更有針對性地指導(dǎo)學(xué)習(xí)者的自我反饋相關(guān)研究。