愛藝/譯
The Villa Malta, an oil-painting sketch which shows a Renaissance villa on the Aventine Hill in Rome, was painted sometime in the 1860s by the Victorian artist Lord Frederic Leighton.
油畫速寫《馬耳他別墅》是維多利亞時(shí)代英國(guó)畫家弗雷德里克·萊頓勛爵的作品,創(chuàng)作于1860年代。該畫描繪了意大利羅馬阿文丁山上一座文藝復(fù)興時(shí)期的別墅。
This painting has the apparent formal simplicity, with the turret of the villa shown directly-on, squeezed between two large cypress trees and a cluster of smaller bushes below. The two trees seem to pose as gatekeepers to the villa, which itself appears to breathe with light on the other side of the dark-green aperture.
這幅畫規(guī)整簡(jiǎn)潔,一目了然。畫中別墅的角樓正對(duì)觀畫者,看上去像是夾在兩棵大柏樹和樹下一叢低矮灌木之間。這兩棵樹似乎充當(dāng)了別墅的門衛(wèi),而別墅本身好似在墨綠色孔洞的另一頭吸走日光。
The formal structure is softened by all sorts of tiny details, such as the way the left-hand cypress tree bends at its top-most branches as if to fit inside the picture frame. The whole composition is slightly off-centre too, which adds an air of naturalism—an effect which may or may not have been intentional. The perfectly captured light of a summers day is a pleasure to look at.
各種小細(xì)節(jié)柔化了規(guī)整的結(jié)構(gòu),比如左邊柏樹樹冠部分有幾根枝條朝外折彎,像是為了擠進(jìn)畫框。整個(gè)構(gòu)圖也稍稍偏離中心,為畫面增添了一絲自然主義的氣息——這一效果或有意造之或無意偶成。夏日陽光得到完美呈現(xiàn),賞心悅目。