陸一雯,李響
(首都師范大學(xué) 文學(xué)院,北京 100000)
在“利用漢語(yǔ)言學(xué)研究京劇轍韻”這方面,縱然有前輩學(xué)者的努力,但學(xué)術(shù)界至今仍沒(méi)有非常成體系的研究成果或者著作。按照所涉及的學(xué)科領(lǐng)域來(lái)說(shuō),本論文涉及漢語(yǔ)言學(xué)和京劇音韻學(xué)。在漢語(yǔ)言學(xué)方面,黃伯榮、廖序東老師主編的《現(xiàn)代漢語(yǔ)》詳細(xì)介紹了現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)音、語(yǔ)法方面的知識(shí),筆者所參考的有關(guān)漢語(yǔ)言學(xué)知識(shí)來(lái)源于此。在京劇音韻學(xué)方面,楊振洪老師主編的《京劇音韻知識(shí)》較為全面地介紹了京劇的音韻系統(tǒng)和唱念方法,是筆者有關(guān)京劇轍韻方面的部分知識(shí)來(lái)源。此外,張?jiān)俜宓摹吨兄蓓嵑秃V音》從語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)角度介紹了中州韻和湖廣音的具體內(nèi)涵,其創(chuàng)造性地將語(yǔ)言學(xué)知識(shí)和京劇轍韻進(jìn)行結(jié)合,為本論文提供了一部分思路啟發(fā)。而本論文更多聚焦于低齡兒童的京劇教學(xué),探究從漢語(yǔ)言學(xué)角度規(guī)整京劇轍韻,為低齡兒童的京劇教學(xué)提供新的思路的方法。
京劇戲詞的形式、轍口、平仄都源自古詩(shī)、詞、曲,并在借鑒的基礎(chǔ)上打破一些陳規(guī),有了自身的創(chuàng)新發(fā)展。單說(shuō)其轍韻,雖然規(guī)矩有所放寬,但京劇轍口的押韻是不變的,因此,研究者從語(yǔ)言學(xué)的角度對(duì)其進(jìn)行分析是可行的。但是,迄今為止的語(yǔ)言學(xué)研究中,雖然有學(xué)者在相關(guān)方面付出了努力,卻仍沒(méi)有一個(gè)針對(duì)京劇或是針對(duì)戲曲的完整知識(shí)體系,這對(duì)后人的研究有一些限制。
京劇的戲詞轍韻是京劇這門(mén)藝術(shù)的一種特殊元素和專(zhuān)業(yè)表達(dá)方式,京劇戲詞轍韻的形成發(fā)展過(guò)程脫胎并依附于京劇本身的形成過(guò)程。16 和17 世紀(jì),昆曲這種至清至雅的劇種一經(jīng)出現(xiàn)便廣泛傳播,享有極高的文化地位,被尊崇為“雅部正聲”。而京腔的藝術(shù)風(fēng)格和特色和昆曲形成了鮮明對(duì)比,此時(shí)的京腔吸收融合了秦腔、漢調(diào)等多個(gè)劇種的特點(diǎn),表演形式、唱腔花雜,被歸為“花部”。在康熙年間民間聲腔進(jìn)京的基礎(chǔ)之上,乾隆中葉至嘉慶初年,京都掀起了第二次“花雅之爭(zhēng)”,花部戲曲呈現(xiàn)出迅猛的發(fā)展勢(shì)頭,其中,弋陽(yáng)腔、梆子腔、秦腔等漸漸融入昆曲中,花部海納百川,融合各地戲曲聲腔,漸漸占上風(fēng)。乾隆年間,為了祝壽大典,三慶班首先北上,并大受歡迎,扎根京都,而后,四大徽班先后進(jìn)京,之后,漢調(diào)藝人進(jìn)京,帶來(lái)了武漢的西皮,促成了徽漢合流。漢調(diào)藝人加入徽班,不光豐富了劇目,更極大地提高了老生的地位,豐富了徽班聲腔。由此,京劇在不斷借鑒和融合中逐漸形成體系,并且逐漸迎合京城觀眾的審美。因此,京劇的唱念轍韻是在湖廣音的基礎(chǔ)上大量結(jié)合中州韻,同時(shí)吸收與十三轍有區(qū)別的尖團(tuán)字音、徽音、吳音,保留部分古音等而最終形成的一個(gè)獨(dú)特的音韻體系。
“轍”即為車(chē)輪在地上留下的痕跡,前車(chē)留轍,后車(chē)必有路。京劇戲詞的轍韻規(guī)律是從詩(shī)歌押韻借鑒而來(lái)的?!赌淆R書(shū)·陸厥傳》載:“永明末,盛為文章。吳興沈約、陳郡謝脁、瑯琊王融以氣類(lèi)相推轂。汝南周颙,善識(shí)聲韻。約等文皆用宮商,以平上去入為四聲,以此制韻,不可增減,世呼為‘永明體’。[1]”可見(jiàn)永明體產(chǎn)生發(fā)展的過(guò)程,就是逐步發(fā)現(xiàn)四聲的優(yōu)勢(shì)并把它運(yùn)用于詩(shī)歌創(chuàng)作之中的過(guò)程。古樂(lè)中宮、商、角、徽、羽的變化可以演奏出動(dòng)聽(tīng)的樂(lè)曲,于是,人們吸收此經(jīng)驗(yàn),將詩(shī)歌中的字詞按照聲母、韻母相同或相近的規(guī)律排列起來(lái),就可以達(dá)到鏗鏘、和諧、音樂(lè)美的效果[2]。
“轍韻”在戲曲中就是常說(shuō)的“轍口”。與詩(shī)詞一樣,京劇戲詞也講究合轍押韻,使其念起來(lái)、唱起來(lái)朗朗上口,有音韻和諧之美。這不光是京劇低齡化推廣的前提,也是一個(gè)優(yōu)秀的說(shuō)唱文學(xué)作品廣為流傳所必備的條件。韻母的結(jié)構(gòu)可分為韻頭、韻腹、韻尾,其中,韻頭只限“i、u、ü”三個(gè),韻腹是韻母的主干,不可缺少,所有的單元音都能出現(xiàn)在韻腹的位置上,而韻尾只限于韻腹后面的“n、ng、i、u”四個(gè)[3]。押韻時(shí)只要求每一句戲詞的尾字的韻腹和韻母相同或相近。如今大家熟知的十三轍,其實(shí)是對(duì)《中原音韻》的十九部加以整理、合并而形成的[4]。據(jù)趙蔭堂《中原音韻研究》附錄三說(shuō),明朝萬(wàn)歷年間徐孝將《中原音韻》十九部歸并為十三攝,這十三攝與當(dāng)今北京音系十三轍大致相當(dāng)[5],但二者并不完全相同,因?yàn)榫﹦∈H包含一些特有的方言和古音。從《中原音韻》十九部到京劇十三轍,最重要的變化就是閉口韻尾的消失,也就是“ng”歸韻變成了“n”歸韻。在此舉一例,“朋、盂、永”幾字在《中原音韻》十九部中歸為“庾青”部,經(jīng)過(guò)發(fā)展成為京劇的十三轍,就改歸“中東轍”;“森、針、飲”幾字在《中原音韻》十九部中歸“侵尋”部,到了京劇十三轍中就歸了“人辰轍”,它們具體的讀音發(fā)生了變化。由此可知,戲曲轍韻的研究和歸納有悠久的歷史,在先輩們的不斷探索和改善下,才最終形成了如今的京劇十三轍。因此,中國(guó)戲曲從產(chǎn)生之初就十分重視合轍押韻。
如今,京劇十三轍有大眾認(rèn)可的表述:十三轍也就是十三韻,分寬韻(有很多字符合這個(gè)韻)、窄韻(有較少字符合)、險(xiǎn)韻(符合的字很少,極難用)。寬韻有言前(韻母包括an、ian、uan、üan)、中東(韻母包括eng、ing、ueng、ong、iong)、人辰(韻母包括en、in、un、ün)、江陽(yáng)(韻母包括ang、iang、uang)、梭波(韻母包括e、o、uo)、發(fā)花(韻母包括a、ua、ia);窄韻有由求(韻母是ou、iu)、遙條(韻母是ao、ao)、灰堆(韻母包括ei、ui)、一七(韻母包括i、ü、er)、懷來(lái)(韻母是ai、uai)、姑蘇(韻母是u);險(xiǎn)韻為乜斜(韻母包括ê、ie、üe)。例如,言前韻就包括斑、斕、先、前、轉(zhuǎn)、彎、圓、圈等韻母為“an”的字,以此類(lèi)推。
將同一轍口的字運(yùn)用到唱段每句的尾字中,即為押韻。下面舉一例:京劇《謝瑤環(huán)》中:袁先生英雄世無(wú)兩(liang),襟懷落落貌堂堂(tang)。他與姐性情恰相仿(fang),可算得天生一對(duì)地長(zhǎng)一雙(shuang)。你遲遲不敢明言講(jiang),這“盟弟兄”怎好配鴛鴦(yang)?你趁著月兒皎潔花兒放(fang),快把真情告袁郎(lang)。其中的韻是京劇學(xué)習(xí)者和演唱者需要特殊注意的,也是需要熟能生巧的。這一唱段每一個(gè)尾字的韻尾都為“ng”,押江陽(yáng)轍,唱起來(lái)十分流暢上口,使唱者和聽(tīng)者都能在唱罷久久回味,生出無(wú)窮眷戀。這就很好地起到了推廣與傳承作用。試問(wèn)如今,哪個(gè)中國(guó)人不會(huì)哼兩句“蘇三離了洪洞縣,將身來(lái)在大街前”“駙馬爺近前看端詳,上寫(xiě)著秦香蓮她三十二歲,狀告當(dāng)朝駙馬郎”……合轍押韻,就更加便于記憶;口口相傳,就更能使京劇藝術(shù)從國(guó)粹的高高殿堂向民間滲透,深入中國(guó)人的生活,使皮黃聲縈繞在人們腦海中。再舉一例,《紅娘》中紅娘有唱云:小姐呀小姐你多風(fēng)采(cai),君瑞呀君瑞你大雅才(cai),風(fēng)流何用千金買(mǎi)(mai),月移花影玉人來(lái)(lai)。今宵勾卻了相思債(zhai),一雙情侶稱(chēng)心懷(huai)。老夫人把婚姻賴(lài)(lai),好姻緣無(wú)情被拆開(kāi)(kai)。你看小姐終日里愁眉黛(dai),那張生他只病得骨瘦如柴(chai)。不管老夫人家法厲害(hai),我紅娘成就他們魚(yú)水和諧(xiai)。正是由于嚴(yán)格押韻,從這個(gè)唱段中,觀眾可以極大地感受到美感和節(jié)奏感,演員演唱的時(shí)候也很通順。然而,最后一字“諧”的讀音是“xiai”,與普通的北京話讀音不一樣。這正是因?yàn)榫﹦〉牡腊缀统~中會(huì)使用一些由于受到古音、吳音、徽音等影響,而不同于北京話音韻體系的字音,這就稱(chēng)作“上口字”。舉幾個(gè)非常明顯的例子,京劇中經(jīng)常把“和”讀成“戶(hù)臥反”“哥”讀成“古臥反”“內(nèi)”讀成“奴對(duì)反”。
上口字和尖團(tuán)字的區(qū)別在于,上口字變化多樣,最常見(jiàn)的是把“ang”“eng”“ing”中的“g”去掉,變成“an、en、in”,也就是不用“ng”而用“n”歸韻。而尖團(tuán)字則主要是變換聲母字頭,有三組變化分別是“x-s”“j-z”“q-c”,比如,“新”尖字念sing,“輕”尖字念cing。程派創(chuàng)始人程硯秋先生曾說(shuō):“京劇中還有尖團(tuán)字,上口字。什么是尖團(tuán)字?如‘前’‘先’‘想’‘秋’等字就都是尖字,必須把它切出,這樣字出來(lái)又有力,又送得遠(yuǎn)。如‘酒’字是尖字,‘久’字是團(tuán)字。如說(shuō)‘喝杯酒吧,咱們天長(zhǎng)地久’,要是不分尖、團(tuán),這兩個(gè)字就分不出來(lái)。所以尖、團(tuán)字的區(qū)分是為了區(qū)別同音的字。固定的幾個(gè)尖團(tuán)字,演員必須知道?!盵6]尖團(tuán)字和上口字的變化是很靈活的,就比如兩個(gè)尖字放在一起,其中一個(gè)要變成團(tuán)字,這些都要放在唱段里具體問(wèn)題具體分析,例如,《穆柯寨》中有一句唱詞把“對(duì)我說(shuō)”放在句尾,這“說(shuō)”梭波轍,一旦上口就不能押對(duì)轍口,因?yàn)閼蛟~中的字一旦上口,它所押的韻就按照上口之后的字音來(lái)算。又如同《玉堂春》的“三堂會(huì)審”一折中“那一日梳頭來(lái)照鏡,在樓下來(lái)了沈燕林”,“鏡”上口讀成“jin”,押人辰轍而不是中東轍。還有一些既定規(guī)則,是歷屆演員們約定俗成而必須遵循的,例如《定軍山》“天助黃忠成功勞”的“助”,就不應(yīng)上口,但具體原因至今無(wú)從考證。
為了便于記憶和教學(xué),先輩們總結(jié)出一個(gè)易記的口訣:“俏佳人扭捏出房來(lái)東西南北坐”,其中的十三個(gè)字分別對(duì)應(yīng)十三個(gè)轍口。特別指出的是,十三轍中每一轍的名目只不過(guò)是符合這一轍的所有字中的兩個(gè)代表字,僅僅是約定俗成,并沒(méi)有其他的意義,所以,同樣也可以用這一轍其他的眾人熟悉的字來(lái)代表該轍,如“梭波轍”也可以叫作“婆娑轍”,“言前轍”也可以稱(chēng)作“天仙轍”或“三千轍”。正是轍韻的運(yùn)用,使京劇戲詞擁有了極大的美感和節(jié)奏感,讓人感受到和諧的音律之美,易于接受。
十三轍雖然有一定理論性,但先人已經(jīng)能使其以通俗的方式在低齡群體中得到普遍傳播。自古代開(kāi)始,就有針對(duì)幼兒進(jìn)行的轍韻訓(xùn)練。音律啟蒙,也就是歌謠、對(duì)對(duì)子的方式,能讓幼兒對(duì)十三轍相關(guān)的轍韻知識(shí)有大體的了解。雖然這種轍韻訓(xùn)練的多數(shù)目的在于促進(jìn)兒童詩(shī)詞歌賦的啟蒙,但由于戲曲轍韻和詩(shī)詞轍韻一脈相承,也間接讓孩子從很大程度上熟悉了我國(guó)北方曲藝和戲曲的押韻模式。
“云對(duì)雨,雪對(duì)風(fēng),晚照對(duì)晴空。來(lái)鴻對(duì)去雁,宿鳥(niǎo)對(duì)鳴蟲(chóng)。三尺劍,六鈞弓,嶺北對(duì)江東。人間清暑殿,天上廣寒宮。兩岸曉煙楊柳綠,一園春雨杏花紅。兩鬢風(fēng)霜,途次早行之客。一蓑煙雨,溪邊晚釣之翁。[7]”這一段歌謠就選自幼學(xué)經(jīng)典《聲律啟蒙》,它采用長(zhǎng)短句的句式,尾字“空”“蟲(chóng)”“東”“宮”“紅”都押的是中東韻,朗朗上口,好聽(tīng)易記。在明快的節(jié)奏和韻律中,表現(xiàn)出豐富的畫(huà)面感,通俗易懂又富有詩(shī)意,至今流傳不衰。這種輕松的方式不僅能喚起孩子們的興趣,還能讓孩子對(duì)音韻學(xué)有大致的概念,亦可以為有唱段基礎(chǔ)的學(xué)生作轍韻的系統(tǒng)性歸納。由這個(gè)成功的例子可知,富有韻律感的京劇戲詞韻轍同樣具有低齡傳播推廣的可行性,比起京劇發(fā)聲、唱腔練習(xí)等專(zhuān)業(yè)性比較強(qiáng)的內(nèi)容,戲詞轍韻練習(xí)更加適合低齡群體的學(xué)習(xí),亦可以作為唱腔教學(xué)的教輔工具。
綜上所述,京劇轍韻是一個(gè)包羅萬(wàn)象的獨(dú)特音韻體系,它廣納地方戲曲、方言的特點(diǎn),由《中原音韻》的十九部逐漸演變?yōu)槿缃竦谋本┮粝凳H,其中還包括京劇所特有的尖團(tuán)字和上口字,不光凸顯出自身的特色,還具有音韻美、節(jié)奏感和美感。因此,從戲詞轍韻入手推動(dòng)京劇的低齡化傳播具有可行性,同時(shí),這種教學(xué)方法也可以廣泛運(yùn)用于唱腔教學(xué)的輔助。