曹 玲
(蘭州文理學(xué)院 外語學(xué)院,甘肅 蘭州 730000)
當(dāng)前,加強(qiáng)國際傳播能力建設(shè),增強(qiáng)國際話語權(quán),是新時代中國特色社會主義現(xiàn)代化建設(shè)一項(xiàng)重大而迫切的任務(wù)[1]。因此,外語學(xué)科應(yīng)緊抓新文科建設(shè)[2]契機(jī),發(fā)揮中國文化國際傳播優(yōu)勢,通過學(xué)科交叉與融合,主動服務(wù)國家發(fā)展戰(zhàn)略[3],實(shí)現(xiàn)高質(zhì)量發(fā)展。這其中,師資隊(duì)伍建設(shè)是外語學(xué)科融合發(fā)展的必備要素,也是外語教學(xué)與人才培養(yǎng)的重要保障。高校外語教師應(yīng)自覺地將國際傳播理念融入外語教學(xué),提升國際傳播教學(xué)能力,在外語教學(xué)中將大學(xué)生視為潛在的國際傳播者,培養(yǎng)他們用外語講好中國故事的國際傳播能力”[4]。甘肅既是華夏文明的重要發(fā)祥地,也是傳承絲路文明和推動國家向西開放的重要通道。調(diào)查了解甘肅高校外語教師國際傳播教學(xué)能力的現(xiàn)狀,對培養(yǎng)對外講好中國故事和甘肅故事,傳播絲路文化的“外語+國際傳播”復(fù)合型人才具有十分重要的意義。
教學(xué)能力是教師實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo),開展教學(xué)活動的行為特征。教學(xué)能力既影響教學(xué)與人才培養(yǎng),也關(guān)乎教師自身發(fā)展。新文科背景下,外語教師應(yīng)發(fā)揮國際傳播教學(xué)的獨(dú)特優(yōu)勢,培養(yǎng)和提升自身國際傳播教學(xué)能力。
本研究結(jié)合教學(xué)能力的定義、特征和傳播活動的基本要素,即傳播者、訊息、媒介、受眾和傳播效果[5],從情感態(tài)度、傳播學(xué)理論知識、國際傳播教學(xué)實(shí)踐等三方面,建構(gòu)外語教師國際傳播教學(xué)能力內(nèi)涵。
本研究以習(xí)近平總書記關(guān)于“加強(qiáng)國際傳播能力建設(shè)”系列講話和新文科建設(shè)為敘事背景,聚焦甘肅高校外語教師,調(diào)查分析這一群體的國際傳播教學(xué)能力現(xiàn)狀和發(fā)展需求。研究框架包括國際傳播教學(xué)能力內(nèi)涵、外部保障和能力發(fā)展三個模塊,分為五個維度,分別為:主觀認(rèn)識,指外語教師在教學(xué)中對中國文化國際傳播的態(tài)度、情感和價值觀;專業(yè)知識,指外語教師對國際傳播理論與知識的學(xué)習(xí)和內(nèi)化;外語教師中國文化國際傳播教學(xué)實(shí)踐現(xiàn)狀;外部保障;外語教師國際傳播教學(xué)能力發(fā)展面臨的困難、期望和建議。此外,研究者還設(shè)計了5個開放式訪談問題,對3位中國文化國際傳播教學(xué)能力較為突出的外語教師進(jìn)行半結(jié)構(gòu)式訪談。
本研究依據(jù)研究框架,采用文獻(xiàn)分析、問卷調(diào)查和半結(jié)構(gòu)性訪談相結(jié)合的混合式研究方法。問卷內(nèi)容包括基本信息和國際傳播教學(xué)能力相關(guān)問題,其中封閉式問題21個,包括單項(xiàng)或多項(xiàng)選擇題;開放式問題1個。通過問卷星累計收集有效問卷134份。
調(diào)查對象為在甘肅7座城市高職或本科院校任職的外語教師,男女比例為1:3.6(男性29人,女性105人);年齡主要介于31-50歲之間(79.85%);講師和副教授職稱占比最高,分別為41.79%和47.76%;65.67%的教師具有15年以上教齡;教師學(xué)歷以碩士為主(86.57%);絕大部分教師教授英語(94.78%),個別教授法語、俄語、日語和阿拉伯語等語種;47.02%的教師同時教授公共外語和專業(yè)外語,只教授公共外語或?qū)I(yè)外語的教師人數(shù)無顯著差異(29.1%和23.88%);絕大部分教師(82.84%)的教學(xué)對象層次為本科。
總體而言,調(diào)查對象分布均衡,較好地覆蓋了甘肅省內(nèi)各高校多語種外語教師,具有一定的代表性。問卷數(shù)據(jù)采用SPSSAU分析,具體包括百分比、響應(yīng)率、普及率和分類匯總等統(tǒng)計方法,訪談內(nèi)容進(jìn)行文字轉(zhuǎn)錄和主題分析。
(一)外語教師對國際傳播教學(xué)的主觀認(rèn)識和態(tài)度
問卷首先調(diào)查外語教師對中國文化國際傳播教學(xué)的主觀認(rèn)識和態(tài)度,結(jié)果顯示,外語教師認(rèn)為文化教學(xué)應(yīng)成為外語教學(xué)的重要內(nèi)容之一,并且對此持有包容、開放的教學(xué)態(tài)度;外語教學(xué)中的文化教學(xué)應(yīng)是包括中國文化“走出去”與世界優(yōu)秀文化“引進(jìn)來”的雙向國際傳播活動。同時,絕大部分外語教師在教學(xué)中已具有一定的國際傳播意識和理念,能夠落實(shí)思政育人,認(rèn)可在外語教學(xué)中傳播中國文化、講好中國故事對于培養(yǎng)學(xué)生“認(rèn)識中國、理解世界”的重要作用。
問卷第二部分調(diào)查外語教師對國際傳播相關(guān)知識的掌握情況。外語教師普遍認(rèn)可多元傳播主體在中國故事國際傳播中發(fā)揮的作用。
從問卷調(diào)查和訪談可以看出,甘肅高校外語教師對國際傳播所涉及的傳播主體、受眾和傳播內(nèi)容等要素有基本的認(rèn)識和理解,但也需要進(jìn)一步系統(tǒng)化學(xué)習(xí)國際傳播相關(guān)理論,將其融合到外語教學(xué)實(shí)踐中。
問卷第三部分從教學(xué)能力、教學(xué)工具和技術(shù)層面考察、分析甘肅外語教師國際傳播教學(xué)實(shí)踐現(xiàn)狀。
問題8考察外語教師對國際傳播教學(xué)能力的自我認(rèn)知與判斷。在自我評價中,僅有個別教師(12.69%)能夠做到“非常自然、得心應(yīng)手,與教學(xué)內(nèi)容高度融合”,半數(shù)以上(54.48%)教師認(rèn)為“在外語教學(xué)中能較好地融合中國故事,并與教學(xué)內(nèi)容契合”,也有相當(dāng)一部分教師(31.34%)認(rèn)為“融合度一般,與教學(xué)內(nèi)容契合度不是很高”,極個別“完全沒有融合,只完成教材規(guī)定的內(nèi)容”(1.49%)。
三系雜交種皖芝10號參加2013年安徽省芝麻新品種區(qū)試,產(chǎn)量為1 498.50 kg/hm2,比對照品種豫芝4號增產(chǎn)2.04%,2014年通過安徽省鑒定。2015—2016年全國(江淮片)芝麻品種區(qū)域試驗(yàn),兩年平均產(chǎn)量1 261.65 kg/hm2,比豫芝4號(CK)增產(chǎn)2.54%;含油量為58.18%,蛋白質(zhì)含量20.97%;莖點(diǎn)枯和枯萎病病情指數(shù)分別為5.07和0.85。該品種具有優(yōu)質(zhì)、高油、高產(chǎn)、多抗、綜合性狀優(yōu)于全國對照品種豫芝4號等特點(diǎn),適合制油、食品保健。
總體而言,外語教師迫切需要提升在外語教學(xué)中融合中國故事國際傳播的教學(xué)能力,問卷調(diào)查和個案訪談均反映出目前外語教師對中國文化對外話語表述等教學(xué)資源的選取途經(jīng)具有個性化、多樣化特點(diǎn);教學(xué)資源著眼于新文科視角,體現(xiàn)課程思政要求。但是,體現(xiàn)國際傳播的外語教材和課程資源庫建設(shè)的進(jìn)度與外語教學(xué)中中國文化國際傳播教學(xué)的迫切需求之間還存在一定差距。
外部環(huán)境是教師教學(xué)能力發(fā)展和提升的重要保障。由于本研究的對象為甘肅高校外語教師,因此中國文化對外傳播教學(xué)應(yīng)突顯地域特色和校本特色,既講好中國故事,也講好甘肅故事。但是調(diào)查顯示,28.36%的教師表示不了解,40.3%的教師認(rèn)為沒有校本特色,僅有31.34%的教師表示自己所在學(xué)校具有校本特色,主要聚焦在“絲路(敦煌)文化、黃河文化、非遺文化、中醫(yī)藥及旅游、傳媒”等方面。
制度保障方面,調(diào)查對象對“在人才培養(yǎng)方案和課程標(biāo)準(zhǔn)中落實(shí)對課程思政的要求” 這一項(xiàng)的認(rèn)可度最高,普及率達(dá)73.13%,這體現(xiàn)出外語教師能從國際傳播視角出發(fā),充分發(fā)揮外語類課程“隱形思政”的功能,牢固樹立學(xué)生的四個自信,堅定學(xué)生在國際傳播中的中國立場,幫助學(xué)生在國際話語場講好真實(shí)的中國故事,成為有態(tài)度的國際傳播者[4]。然而,教師對其他一些制度保障的了解程度較低,依次為“開展跨學(xué)科和跨專業(yè)教學(xué)實(shí)踐與研究”(35.82%)、“開展以中國故事國際傳播為特色的教學(xué)資源建設(shè)”(35.82%),以及“開展以中國故事國際傳播為特色的學(xué)科競賽”(29.85%)。因此,甘肅各高校應(yīng)完善保障制度、加大宣傳力度,確保外語教師在中國文化國際傳播教學(xué)中獲得更全面的教學(xué)支持。
調(diào)查顯示,教師在外語教學(xué)中講好中國故事面臨多重困難,“不能用外語準(zhǔn)確表達(dá)特定術(shù)語”和“對中國文化背景知識的欠缺”成為最主要的困難,普及率分別達(dá)64.93%和59.7% 。50.75%的受訪者認(rèn)為“教學(xué)內(nèi)容繁重,難以融入”;其它困難還包括“缺乏國際傳播策略與知識”(47.01%),“信息獲取不夠及時(41.04%)”,“缺乏實(shí)踐經(jīng)歷,感受不深(40.3%)”, “缺乏合適的教學(xué)方法和手段” (32.09%)以及“其它”(0.75%)。
調(diào)查外語教師對提升中國文化國際傳播教學(xué)能力的期望,普及率統(tǒng)計可以看出教師對各項(xiàng)提升措施期望值均較高,特別是對“提升中國文化素養(yǎng)與知識儲備” 以及“提升中國文化外語表達(dá)能力”有著最高的期望,均為71.64%;其它還包括“加強(qiáng)國際傳播專業(yè)知識學(xué)習(xí)與儲備”(68.66%),“增加參與式、體驗(yàn)式培訓(xùn)機(jī)會”(65.67%),“提升國際傳播教學(xué)能力”(59.7%)以及“加強(qiáng)跨學(xué)科和跨專業(yè)教學(xué)團(tuán)隊(duì)建設(shè)”(53.73%)。
不難看出教師普遍希望加強(qiáng)對中國文化的學(xué)習(xí),同時他們也希望獲得更多培訓(xùn)機(jī)會,開展項(xiàng)目式和實(shí)踐型教學(xué)活動,提高國際傳播教學(xué)能力。
首先,研究表明甘肅高校外語教師在態(tài)度、情感和價值觀層面普遍認(rèn)可外語課堂教學(xué)內(nèi)容的多元性,特別是對文化教學(xué)持有高度認(rèn)同感和包容、開放的教學(xué)態(tài)度。他們認(rèn)為外語教學(xué)中的文化教學(xué)不應(yīng)只是介紹異國文化,而應(yīng)是中國文化“走出去”與世界優(yōu)秀文化“引進(jìn)來”的雙向傳播活動。此外,教師對中國文化國際傳播教學(xué)的重要性和必要性已形成普遍共識。在新時代和新文科理念下,中國文化國際傳播既是外語教學(xué)的重要組成部分和落實(shí)課程思政教育的重要著力點(diǎn),也是大學(xué)外語教師所擔(dān)負(fù)的新任務(wù)與新使命。
其次,新文科和國際傳播背景下,外語教師已經(jīng)意識到完善自身知識結(jié)構(gòu),擴(kuò)充知識儲備的必要性。問卷和訪談反映出:教師在外語教學(xué)中講好中國故事時,對中國文化背景知識以及特定術(shù)語的外語表達(dá)仍然存在欠缺,成為教學(xué)中的主要困難。同時,調(diào)查也顯示,外語教師認(rèn)同高校也是國際傳播的重要主體之一。當(dāng)前,外語教師的國際傳播教學(xué)主要體現(xiàn)在翻譯和跨文化交際教學(xué)層面,因此在“中國故事”國際傳播中需要考慮不同傳播對象,即受眾的感受,采用不同的傳播策略。盡管絕大部分外語教師在教學(xué)中已經(jīng)具備一定的國際傳播意識與理念,對國際傳播的基礎(chǔ)知識有一定的了解,但并不系統(tǒng)和全面,與外語教學(xué)在新文科和國際傳播語境下應(yīng)發(fā)揮的作用還有一定距離。當(dāng)然,所有教師對了解和學(xué)習(xí)其他學(xué)科知識都持有正面肯定態(tài)度。
與此同時,在國際傳播教學(xué)實(shí)踐層面,外語教師對應(yīng)具備的國際傳播教學(xué)能力普遍表示認(rèn)可,但自我評價卻反映出一些問題和困難。新手教師和教齡較長的教師對國際傳播教學(xué)能力自我評價較低,更需要進(jìn)一步提升在外語教學(xué)中融合國際傳播教學(xué)的能力。教師對母語文化知識與表達(dá)能力,以及國際傳播技巧與策略不夠重視,還沒有從新文科和國際傳播的視角看待外語教學(xué)。此外,教學(xué)資源呈碎片化、分散化狀態(tài),教師的教學(xué)反思與研究意識不高,對制度保障認(rèn)識模糊等問題也是制約外語教師國際傳播教學(xué)能力提升的因素。
首先,提升外語教師國際傳播教學(xué)能力,不僅需要掌握外語語言文化知識,更需要樹立文化自信,儲備廣博的中國文化知識及對應(yīng)正確、權(quán)威的外譯表達(dá),在跨文化交流中積極傳播中國聲音和講好中國故事。此外,外語教師還需要進(jìn)一步提升國際傳播教學(xué)理論與實(shí)踐能力,全面、系統(tǒng)地梳理國際傳播構(gòu)成要素與傳播特征,提升外語教學(xué)與國際傳播教學(xué)的融合能力,將外語教學(xué)視為對外信息傳播的重要手段,在教學(xué)方法、設(shè)計和評價中體現(xiàn)國際傳播的內(nèi)在要求,從而做到“了解中國,溝通世界”。同時,外語教師還應(yīng)積極參與各項(xiàng)語言服務(wù)實(shí)踐,積累國際傳播實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。
其次,對外語學(xué)科國際傳播的教學(xué)研究也應(yīng)得到重視。通過教學(xué)研究,提升外語教師對新文科、外語教學(xué)與國際傳播教學(xué)關(guān)系的認(rèn)識與梳理,從而達(dá)到“以研促教,教研結(jié)合”。外語教師應(yīng)將國際傳播與跨文化交際、文化翻譯、話語分析等結(jié)合,進(jìn)行跨學(xué)科研究,探索如何有效地將中國話語傳播到世界。
與此同時,外語教師應(yīng)借助各院校新文科建設(shè)的契機(jī),結(jié)合院校特色,主動對接其他學(xué)科教師,組建跨學(xué)科、跨專業(yè)的國際傳播教研共同體,開發(fā)體現(xiàn)中國文化國際傳播的教學(xué)資源和課程資源,建設(shè)具有地方特色和校本特色的中國文化外語權(quán)威話語表達(dá)體系。
此外,高校對外語教師國際傳播教學(xué)能力提升應(yīng)給與更多重視,將其作為外語教師發(fā)展的重要組成部分,加強(qiáng)對全體外語教師國際傳播技巧與策略的系統(tǒng)化培訓(xùn),制定國際傳播教學(xué)能力反饋與評價機(jī)制。甘肅各高校應(yīng)借助國家新文科發(fā)展契機(jī)和國際傳播人才培養(yǎng)戰(zhàn)略,結(jié)合地方優(yōu)勢和校本特色,建設(shè)別具一格,真實(shí)、立體和全面展示國家和甘肅發(fā)展的外語國際傳播教學(xué)體系和師資隊(duì)伍。
新文科理念為外語教師和外語教學(xué)提供了新的視野與空間。消除外語教學(xué)中“中國文化缺失”的現(xiàn)象,搭建中國聲音在國際舞臺的傳播渠道,是時代賦予外語教師新的使命與任務(wù)。高校外語教師自身既是培養(yǎng)潛在國際傳播人才的主力軍,也是中國文化在國際舞臺的傳播者。提升外語教師的國際傳播教學(xué)能力,具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。甘肅是絲綢之路的重要省份和華夏文明傳承創(chuàng)新的重要基地,了解甘肅高校外語教師“講好中國故事,做好國際傳播”教學(xué)能力的現(xiàn)狀和困難,能夠?yàn)楦拭C和我國其他省份高校外語教師中國文化國際傳播教學(xué)能力提升提供指導(dǎo)和借鑒。
蘭州文理學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版)2023年6期