国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

我的責(zé)編李慶西兄

2023-02-10 12:24上海陳子善
名作欣賞 2023年1期
關(guān)鍵詞:書城現(xiàn)代文學(xué)叢書

上海 陳子善

慶西兄是我的老友,也是畏友。他在中國當(dāng)代文壇上的身份是多樣的,遠不像我那么單一。他是小說家、散文家、評論家、古典文學(xué)研究家和編輯家,就差沒寫詩和劇本,也許他也寫過詩和劇本,只是我不知道而已。這樣的多面手,在現(xiàn)代文學(xué)史上不乏其人,但在當(dāng)代文學(xué)史上就很少見了,至少在我所接觸的范圍里,是屈指可數(shù)的。

我的記憶力已進入人生不可避免的衰退階段,所以,如要問我何時結(jié)識慶西兄,竟一時答不上來。好象是1980 年代中期吧,那時他已在浙江文藝出版社工作,初露鋒芒,就先后參與了“新人文論”“學(xué)術(shù)小品叢書”的編輯,后來又編“現(xiàn)代作家詩文全編”系列,都干得風(fēng)生水起,影響廣泛。但我最近讀他的“新筆記敘事”集《存在感》(人民文學(xué)出版社2022 年4 月初版),津津有味之余,才發(fā)現(xiàn)他在浙江文藝社的開局之編是《許欽文小說集》《許欽文散文集》。我到杭州拜訪過許欽文先生,對這位魯迅的弟子有一種親切感。參與編選的馮鈞國兄當(dāng)時就送了我這兩部書,我一直保存至今。因此,或也可說,我與慶西兄的“神交”從許欽文這兩部作品集就已經(jīng)開始了。

與慶西兄聯(lián)系頻繁起來,應(yīng)該是1990 年代以后的事了。整個1990 年代到新世紀(jì)初,在中國現(xiàn)代文學(xué)研究和出版領(lǐng)域里,我與慶西兄有多次合作,且是多次成功的合作。尤其是他與我共同的好友黃育海兄主持浙江文藝出版社以及隨后調(diào)任浙江人民出版社副社長期間,我們的合作更是密切?!洞嬖诟小分芯投啻斡涗浟宋覀儺?dāng)時的交往,在上海、杭州和山東,而在山東這次特別有趣。1991 年10 月,我們在濟南“紀(jì)念文學(xué)研究會七十周年研討會”上見面,會后又共游淄博,參觀蒲松齡故居后,在淄博師院餐廳吃午飯,慶西兄這樣寫道:“上來三道當(dāng)?shù)靥厣穗龋阂槐P螞蚱,一盤蠶蛹,一盤蝎子。除當(dāng)?shù)厝硕疾桓蚁麦纾愖由拼髧n無忌,稱味道不錯。”雖寥寥數(shù)筆,卻是完全紀(jì)實,我當(dāng)時確實吃得開心,至今齒頰留香。

當(dāng)然,這只是個好玩的小插曲。我們之間談?wù)撟疃嗟氖侵袊F(xiàn)代文學(xué),經(jīng)常探討如何把文學(xué)史研究與文學(xué)出版結(jié)合起來,如何還文學(xué)史以本來面目。在這方面,慶西兄作為選題策劃和責(zé)任編輯的敏銳、識見和嚴(yán)謹就充分顯示了出來。我在大陸出版的第一本自己寫的書《撈針集:陳子善書話》是慶西兄策劃的,第一本學(xué)術(shù)考證文集《文人事》是由慶西兄責(zé)編的,先后于1997年7 月和1998 年8 月由浙江人民出版社和浙江文藝出版社分別推出。尤其是后者,雖然我先前已在中國臺灣出版了《遺落的明珠》一書,但當(dāng)時大陸出版這類考證文集很艱難,我自己也缺乏信心,正是黃育海兄和慶西兄一再鼓勵我編集,并由慶西兄親自出馬,擔(dān)任責(zé)編,費了不少心血,才產(chǎn)生了這本書,產(chǎn)生了我的現(xiàn)代文學(xué)文獻學(xué)研究的第一個較為完整的成果?!稉漆樇泛汀段娜耸隆返膯柺?,是慶西兄和我首次愉快的合作,也是令我難忘的合作。

不僅如此,慶西兄還希望我再接再厲,在現(xiàn)代文學(xué)文獻學(xué)研究上有更大的作為。我1999 年5 月7日的日記中有這樣的記錄:

傍晚李慶西、李杭育兄弟來訪。然后同在(杭州)國際大廈紫荊閣進餐,飯后至慶西寓所聊天,得文敏《桃花流水》一冊。慶西再次約撰現(xiàn)代文學(xué)史料學(xué)專著,盛情可感。

李杭育兄先以小說創(chuàng)作出名,后又成為古典音樂的發(fā)燒友,而我也喜歡古典音樂,所以這次見面我們談得很盡興。從中又可知,慶西兄已經(jīng)是第二次向我約撰類似朱金順先生《新文學(xué)資料引論》這樣的中國現(xiàn)代文學(xué)史料學(xué)專著,記得他后來還向我提過幾次。慶西兄看得起我,主動向我約稿,但我自忖一則才力不逮,二則興趣太廣,遲遲未能動筆。當(dāng)時向我約寫史料學(xué)書稿的不止慶西兄一位,但慶西兄是第一位也是最有誠意的一位,我卻辜負他的一片好意,至今歉然。直到二十年之后,我才總算弄出一部《中國現(xiàn)代文學(xué)文獻學(xué)十講》,雖然與他的要求仍有距離。

幾乎與此同時,錢谷融先生主編的“近人書話系列”由浙江人民出版社啟動,我是參與其中的編選者之一。這套叢書共十二種,我承擔(dān)了劉半農(nóng)、林語堂、周越然三種,而叢書的策劃者是“綠林書房”。所謂“綠林書房”,其實就是兩位綠林豪杰,即慶西兄和我的同事吳俊兄是也?!熬G林書房”一共策劃了兩套叢書,另一套是“今人書話系列”,《撈針集》即為其中之一。兩套叢書陸續(xù)推出后,許多人向我打聽,“綠林書房”有哪些人,我都故作神秘,笑而不答。而今已時隔二十多年,可以揭曉了。

《林語堂書話》交稿時,我正忙于赴日訪學(xué),此書的《前記》還是旅居?xùn)|京都立大學(xué)時急就寄給慶西兄的,匆忙中難免粗率。果然給“綠林書房”主人發(fā)現(xiàn)了其中不該有的疏漏,并及時加以補救?!读终Z堂書話》中收入了一些林氏英文作品的中譯,而這中譯中有一些漢語專名的回譯,難免出現(xiàn)偏差,作為編者理應(yīng)盡可能加注說明,但我才疏學(xué)淺,再加時間緊迫,沒有這樣做。慶西兄覺察后,就用我的口氣,在《前記》末尾補入了一段話:

幾十年來,林語堂著作刊印種數(shù)不可勝記,版本亦夥,卻鮮有??本嫉谋咀?,如今能夠從舊報刊中找見的文字也多有魯魚亥豕之誤。尤其是林氏英語作品之漢譯,多由他人操觚,其漢語專名的回譯頗成問題。如收入本書的《〈中國傳奇小說〉英文本前記》一文,譯者據(jù)拼音臆斷,竟將唐代段公路所撰《北戶錄》譯作《背葫蘆》,將宋代朱輔所撰《溪蠻叢笑》譯作《七蠻叢夏》。僅此一例,書中文字校理之艱巨可想而知。本人受托編輯此書,很想搞出一個像樣的本子,然心有所向而才力不逮,且編事初竣,即赴日本講學(xué),亦未暇細審。幸賴綠林書房同仁善為審理校訂,厘正多多。值此付梓之日,特志謝意。

從這段話足見慶西兄作為叢書策劃者對編者和讀者負責(zé)的良苦用心。這件事我一直記得并深為感激,時隔二十多年,現(xiàn)在也可以公開了。

從這段話又可看到慶西兄閱讀之多之雜,當(dāng)年寫《燕山夜話》的鄧拓提倡編輯應(yīng)該是“雜家”,是很有道理的,對文史類著作的編輯者來講,更是應(yīng)該如此。慶西兄在這方面確是一個榜樣。記得我在他家中見到書柜里有多種中華書局出版的“歷代史料筆記叢刊”和上海古籍出版社影印的“四庫筆記小說叢書”,難怪他對“新筆記”那么鐘情。慶西兄讀書從古到今,從外到中,既廣博又專精,我自愧不如。

與慶西兄在現(xiàn)代文學(xué)作品出版上最后一次也是規(guī)模最大的一次合作是在新世紀(jì)初。慶西兄又起意主持了一套“世紀(jì)文存·摩登文本”叢書,由而今已是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)大專家的夏烈協(xié)助之,我則全力配合,負責(zé)張愛玲和海派文學(xué)作品的編選。拙編《脂粉的城市》書末有《出版后記》,也應(yīng)出自慶西兄的手筆,不妨引錄開頭一段:

二〇〇三年的盛夏,我們企圖在本社中國現(xiàn)代文學(xué)出版的傳統(tǒng)優(yōu)勢中再翻出一點新意。這種新意包括搜索一些富有特色但被歷史塵封的小說散文,以及用新的概念和觀念重新把一些常見的作家作品加以新編,以符合當(dāng)下愛好現(xiàn)代文學(xué)的閱讀者的口味。前者比如后來請陳子善先生編出的葉鼎洛的小說合集《男友》,還有正在編輯過程中的趙滋蕃的姊妹長篇《半上流社會》《半下流社會》;后者比如從版本互證的角度出版的張愛玲的《半生緣》和《十八春》,從流派代表角度考慮出版的穆時英的小說精選《圣處女的感情》和劉吶鷗的小說全編《都市風(fēng)景線》。這些陸續(xù)推出的品種被冠以一個時尚風(fēng)的叢書名:摩登文本。

“世紀(jì)文存·摩登文本”的編選宗旨被慶西兄說得一清二楚,“舊時中國的文字聲色”的追尋和再現(xiàn)正是慶西兄所欲達到的目標(biāo)。記得原定計劃中,趙滋蕃的兩部長篇后來因故未能出版,穆時英的《圣處女的感情》、劉吶鷗的《都市風(fēng)景線》、葉鼎洛的《男友》和騰固的《外遇》等相繼問世。我建議和編選的《脂粉的城市:〈婦人畫報〉之風(fēng)景》和《朱古律的回憶:文學(xué)〈良友〉》兩書,更得到慶西兄的充分肯定,認為體現(xiàn)了從文學(xué)角度“立意于反映上世紀(jì)三十年代前后上海畫報景況”的新思路,還考慮將它們列為“畫報春秋”系列。現(xiàn)在回過頭來看,“世紀(jì)文存·摩登文本”的編選也算為“海派文學(xué)”研究的拓展和深入推波助瀾,提供了以前鮮為人關(guān)注的新文獻,而這一切首先應(yīng)該歸功于慶西兄的創(chuàng)意。

慶西兄榮休后,我們的合作并沒有因此畫上句號,而是換了一種方式得以延續(xù),甚至得到了加強。“九久讀書人”接手《書城》雜志后,在相當(dāng)長的一段時間里,每個月在上海新華路萬豪酒店舉行一次“書城茶座”,稱為“書城學(xué)術(shù)沙龍”也未嘗不可,雖然是效法當(dāng)年沈昌文先生主持《讀書》時的做法,但也有一些自己的新特色。慶西作為負責(zé)《書城》日常編務(wù)的編委,每次都到場,與另一執(zhí)行編委蔡翔兄輪流主持。“書城茶座”邀請在滬作者或來滬逗留的文史領(lǐng)域的專家,或交流學(xué)術(shù)信息,或請專家就某個專題主講,大家展開討論。到會者來去隨意,可遲到也可早退。就這樣,我和慶西兄得以每月聚首一次,咖啡一杯,海闊天空,閑聊暢敘。之后,《書城》轉(zhuǎn)歸“上海新華發(fā)行集團”旗下,慶西兄仍居“執(zhí)行編委”之首,我仍是他的作者,現(xiàn)在還在《書城》連載的拙作《梅川書舍札記》,這個總題目,也是慶西兄做主確定的。

屈指算來,與慶西兄已有三十多年的交誼了。在我學(xué)術(shù)跋涉的長途上,除了有出版人如黃育海兄、俞曉群兄等的熱情支持,有兩位編輯對我的幫助最大,一位是海上陸公子,另一位就是杭州慶西兄了,而慶西兄與我的合作時間大概是最長的。慶西兄在文學(xué)創(chuàng)作和文學(xué)研究上多姿多彩的成就,已有論者在評說,但他在現(xiàn)代文學(xué)編輯出版工作上的卓越業(yè)績,研究的人似還不多,我就從自己切身經(jīng)歷的角度寫下這些,作為對他的感謝和致敬。

猜你喜歡
書城現(xiàn)代文學(xué)叢書
高?,F(xiàn)代文學(xué)課教學(xué)面臨的挑戰(zhàn)與應(yīng)對策略
去逛書城吧
“人梯書庫”叢書
少年漫畫(藝術(shù)創(chuàng)想)(2020年4期)2020-07-28
研究中國現(xiàn)代文學(xué)的第三只眼——評季進、余夏云《英語世界中國現(xiàn)代文學(xué)研究綜論》
讀友·少年文學(xué)(清雅版)(2020年1期)2020-03-23
現(xiàn)代文學(xué)源頭下的韓國文學(xué)探析
中共一大在民主人士李書城家召開
《社會組織培訓(xùn)教材叢書》簡介
論中國現(xiàn)代文學(xué)多重視角下的鄉(xiāng)土敘事