国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

“一帶一路”倡議下中國教育話語生產(chǎn)與傳播面臨困境與突破路徑

2022-11-27 05:53:03凱,武
關(guān)鍵詞:話語學(xué)術(shù)一帶一路

余 凱,武 璟 璐

(北京師范大學(xué) 教育學(xué)部,北京 100875)

“一帶一路”倡議提出以來,國際社會給予了廣泛理解、認(rèn)同、支持和參與。根據(jù)“一帶一路”大數(shù)據(jù)平臺公布的數(shù)據(jù),我國已經(jīng)累計(jì)同122個國家和29個國際組織簽署了171份政府間合作文件,僅2018年,同中國簽署共建“一帶一路”合作文件的國家就超過了60個。各個國家之間形成了“和平合作、開放包容、互學(xué)互鑒、互利共贏”的絲路精神?!耙粠б宦贰苯ㄔO(shè)不僅是發(fā)揮中國力量與建設(shè)人類命運(yùn)共同體的重要平臺,更是進(jìn)一步擴(kuò)大對外開放特別是教育對外開放的重要載體。中國政府借助聯(lián)合國教科文組織等國際組織力量,依托各雙邊、多邊合作機(jī)制,充分利用學(xué)術(shù)組織和社會團(tuán)體等交流平臺,深入開展各項(xiàng)務(wù)實(shí)教育合作交流,制定教育政策的語境也從本國擴(kuò)展到了區(qū)域乃至全球。有鑒于此,凝聚中國特色的觀念共識,構(gòu)建中國特色的教育話語,增強(qiáng)中國的教育話語權(quán),不僅是增強(qiáng)國家話語表達(dá)權(quán)力的內(nèi)生要求,更是中國深入?yún)⑴c區(qū)域教育合作與全球教育治理的應(yīng)有之義。

教育話語是一國話語在教育領(lǐng)域中的表達(dá),是在教育理論與實(shí)踐發(fā)展過程中形成的有關(guān)教育的具體表征,也是按照一定的邏輯與規(guī)則進(jìn)行組織整合構(gòu)成的一套傳遞著特定教育價值體系和教育行為準(zhǔn)則的符號化話語體系。同時,教育話語需要通過一定的教育實(shí)踐活動和話語產(chǎn)品向受眾進(jìn)行傳播,從而喚起廣泛的認(rèn)同。因此,建設(shè)教育強(qiáng)國,除了優(yōu)先發(fā)展教育,進(jìn)行教育和科技創(chuàng)新以外,具有強(qiáng)有力的教育話語權(quán)也是重要指標(biāo)之一[1]。

一、中國教育話語生產(chǎn)與傳播面臨的困境

當(dāng)前,各個國家參與教育全球治理的愿望日趨強(qiáng)烈。教育話語作為國家文化與軟實(shí)力的產(chǎn)物,其本身的生產(chǎn)和傳播也成為各國參與國際教育治理的重要路徑,越來越受到廣泛重視。就實(shí)際情況而言,我國目前尚未進(jìn)入國際教育話語生產(chǎn)與傳播的核心領(lǐng)域,在教育話語與話語產(chǎn)品的傳播中也面臨一定的困境。以學(xué)術(shù)期刊為例,2010至2019年,中國SCI收錄期刊發(fā)表論文數(shù)占全球SCI論文總數(shù)的1.72%,同期中國作者發(fā)表的SCI論文數(shù)占全球SCI論文總數(shù)的比例達(dá)18.06%。10年間,中國作者共發(fā)表SCI論文275.5萬余篇,其中2.2萬余篇發(fā)表在中國SCI收錄期刊上,僅占8.10%。2019年,中國科學(xué)文獻(xiàn)計(jì)量評價研究中心基于13 088種(含中國期刊1 429種)世界范圍內(nèi)傳播較廣、影響面較大、影響力較強(qiáng)學(xué)術(shù)期刊,發(fā)布了世界期刊影響力指數(shù)(WAJCI),其中我國僅有5種社科期刊進(jìn)入世界前5%,37種社科期刊進(jìn)入世界Q1區(qū),96種社科期刊位列世界Q2區(qū)[2]。中國優(yōu)秀科技論文爭相到國外期刊發(fā)表、創(chuàng)新成果在國外期刊首發(fā)、中國優(yōu)秀期刊國際影響力有待擴(kuò)大等現(xiàn)象凸顯出目前國內(nèi)科研成果和人才評價在話語權(quán)方面的缺失。究其表現(xiàn),主要有以下兩個方面:

(一)教育話語生產(chǎn)性較弱

當(dāng)前中國教育話語的弱勢主要表現(xiàn)為學(xué)術(shù)話語的西方化,包括理論話語、實(shí)踐話語以及學(xué)術(shù)評價話語的西方化。

首先是教育理論話語西方化。縱觀我國教育學(xué)的百年發(fā)展,大體經(jīng)歷了從引介日本教育的概念與命題、學(xué)習(xí)和譯介美國的教育理論、從蘇聯(lián)引進(jìn)社會主義的教育理論再到全面引介西方教育理論的大體流程[3]??梢哉f,西方教育話語在我國教育理論的本土化發(fā)展中產(chǎn)生了重要的影響,并一直持續(xù)至今。在另一方面,中國教育事業(yè)過去40多年的發(fā)展,是無法簡單套用任何國外發(fā)展理論進(jìn)行詮釋的。這是挑戰(zhàn),同時也為中國教育話語的生產(chǎn)提供了發(fā)展的空間。盡管當(dāng)前我們已經(jīng)在教育理論的本土化構(gòu)建上進(jìn)行了一定的探索,但不可否認(rèn),在追趕與超越的過程中,相當(dāng)一段時間內(nèi)還會較大程度地受西方學(xué)術(shù)的話語與規(guī)則的影響,本土教育理論話語的建構(gòu)還任重道遠(yuǎn)。

其次是教育實(shí)踐話語西方化。近代以來,在不斷引入西方教育理論的背景下,從我國教育改革的基本理念到課程改革模式與具體的教學(xué)方法,都不難發(fā)現(xiàn)西方教育理論的影響。以教育管理研究為例,“在問題意識上,我國教育管理實(shí)踐中大量的真實(shí)問題沒有得到國內(nèi)學(xué)者足夠的重視,要么追求圈地式的學(xué)科體系建設(shè)卻在抽象的理論言說中走向畫地為牢,要么熱衷于以跟隨、模仿、驗(yàn)證等重復(fù)勞動試圖復(fù)制其他學(xué)科或者國外理論已經(jīng)時過境遷的輝煌圖景,具有中國本土經(jīng)驗(yàn)同時又符合普適意義的教育管理研究因而變得更加稀缺?!盵4]然而,中國地域廣闊,教育形態(tài)多樣,從教育實(shí)踐中衍生的經(jīng)驗(yàn)復(fù)雜而龐大,直接搬運(yùn)西方教育實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),實(shí)在難以從根本上解決中國土壤中衍生出的教育問題,既無法催生中國本土的教育理論與實(shí)踐話語,更重要的是,中國教育實(shí)踐中大量的真實(shí)問題沒有得到國內(nèi)學(xué)者足夠的重視,也就難以對外講好中國教育改革故事。

另外,學(xué)術(shù)評價話語西方化。近幾十年來,我國一直在追求與國際學(xué)術(shù)接軌,“在國際公認(rèn)的學(xué)術(shù)平臺發(fā)表成果”成為得到國際認(rèn)可與“成功接軌”的必經(jīng)之路,而所謂的“國際公認(rèn)的學(xué)術(shù)平臺”,通常就是指美國科學(xué)情報研究所建立的SCI、SSCI、AHCI三大科學(xué)引文索引收錄的學(xué)術(shù)期刊[5]。在國內(nèi)學(xué)術(shù)界破“五唯”之前,在國際高影響因子學(xué)術(shù)期刊發(fā)表論文的數(shù)量,一定程度是研究人員考核評價指標(biāo)中的重要因素,但學(xué)術(shù)成果量化分級評價在增強(qiáng)學(xué)術(shù)評價的公正性和透明性同時,也有將其過于簡化的傾向[6]。同時,這種將學(xué)術(shù)評價抽象為在三大引文索引收錄期刊發(fā)表論文的行為也使得學(xué)術(shù)的國際化一定程度上與學(xué)術(shù)西方化畫上了等號。“評價機(jī)構(gòu)告訴我們,學(xué)術(shù)成果質(zhì)量的優(yōu)劣高下,得由‘國際’說了算,而這個‘國際’就是三大索引系統(tǒng),我們除了妥協(xié),別無選擇,道理很簡單,所有的標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)則都由‘先行者’和‘領(lǐng)航者’說了算,‘準(zhǔn)入證’攥在人家手里,我們幾無話語權(quán)可言”[7]。這種“學(xué)術(shù)評價話語轉(zhuǎn)讓”的現(xiàn)象一定程度加深了國內(nèi)教育領(lǐng)域?qū)W術(shù)話語生產(chǎn)的弱勢地位。

(二)話語產(chǎn)品響應(yīng)性不足

教育話語的目的不僅在于言說,更在于獲得響應(yīng)。在積極參與全球教育治理的過程中,中國積極發(fā)聲,并將話語轉(zhuǎn)化為實(shí)際行動,向國際提供了諸多的教育產(chǎn)品,如創(chuàng)辦孔子學(xué)院、鼓勵來華留學(xué)以及創(chuàng)設(shè)國際高校聯(lián)盟。此類教育交流與合作行動不僅是中國教育話語實(shí)力在實(shí)踐層面的投射,更是中國教育話語傳播的重要渠道。但在具體實(shí)踐中,這些話語產(chǎn)品的傳播卻面臨一定的困境,在國際上的響應(yīng)差強(qiáng)人意,這在一定程度上反映了我國教育話語弱勢的現(xiàn)狀。

首先,孔子學(xué)院建設(shè)滯緩??鬃訉W(xué)院是增進(jìn)世界各國家、地區(qū)人民對中國語言文化的了解、加強(qiáng)中國與世界各國教育文化交流合作的重要辦學(xué)平臺。截至目前,全球已有162個國家和地區(qū)設(shè)立了541所孔子學(xué)院和1 170個孔子課堂。但有學(xué)者指出,在“一帶一路”建設(shè)核心區(qū)的孔子學(xué)院建設(shè)中,存在師資短缺與教材匱乏的問題,主要表現(xiàn)為孔子學(xué)院的師資組成多為外派與志愿支持,對外漢語教師的本土培養(yǎng)情況并不理想,教材方面也缺乏適應(yīng)各地本土教學(xué)的融合教材[8]。由于其尚未實(shí)現(xiàn)與當(dāng)?shù)匚幕牧己萌诤希欢ǔ潭壬舷拗屏似湮幕c教育交流功能的發(fā)揮,難以凸顯文化傳播與對話的陣地作用。

其次,留學(xué)事業(yè)發(fā)展不平衡。人才培養(yǎng)培訓(xùn)合作在促進(jìn)我國與其他國家和地區(qū)的話語交流上有著重要意義,其中最主要的途徑是推動對外留學(xué)及來華留學(xué)。目前我國在推動來華留學(xué)方面尚存不足,其中最主要的表現(xiàn)是外出留學(xué)人數(shù)與來華留學(xué)人數(shù)的巨大逆差?;贗IE和OECD兩家機(jī)構(gòu)在2017年發(fā)布的相關(guān)數(shù)據(jù),對比美、英、澳、韓等國家,中國高等教育領(lǐng)域留學(xué)生(含非學(xué)歷生)所占比例為1.1%,遠(yuǎn)低于其他主要留學(xué)目的國,但在外出留學(xué)人數(shù)上,中國已然成為全球最大的留學(xué)生輸出國[9]。在另一方面,我國針對來華留學(xué)生的專業(yè)設(shè)置集中,不符合來華留學(xué)生長遠(yuǎn)發(fā)展需求。比如,相比歐美高等學(xué)校在東南亞海外分校所開設(shè)的金融、國際證券投資、工程技術(shù)、計(jì)算機(jī)科學(xué)等多種專業(yè),我國高校對接?xùn)|南亞來華留學(xué)生所開設(shè)的有關(guān)學(xué)位項(xiàng)目更多還是在語言、文學(xué)和醫(yī)學(xué)等領(lǐng)域[10]。這種單一類型的人才培養(yǎng)模式遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能契合“一帶一路”倡議下我國人才培養(yǎng)培訓(xùn)的標(biāo)準(zhǔn)與要求,也無法實(shí)現(xiàn)以人才交流促進(jìn)話語、文化交流的目的。

另外,教育共同體推進(jìn)乏力。高校作為國家教育對外開放和人才培養(yǎng)與創(chuàng)新的主陣地,在教育話語輸出方面也發(fā)揮著重要作用。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),目前北京大學(xué)、中國人民大學(xué)、北京師范大學(xué)等近70所高校已經(jīng)出臺了全球規(guī)劃,同時在政策推動下,國內(nèi)高校聯(lián)合“一帶一路”國家高校成立了大大小小30多個戰(zhàn)略聯(lián)盟[11]。在高校聯(lián)盟迅速催生的表象下,可持續(xù)發(fā)展問題初步顯現(xiàn)。如有學(xué)者指出,部分高校聯(lián)盟存在主體參與熱度不均衡的問題,往往是牽頭高校熱情高,甚至是牽頭高校一家出力,其他聯(lián)盟成員積極性不高,或者是前期參與熱情高而后續(xù)乏力[12]。教育聯(lián)盟可持續(xù)發(fā)展問題也對我國教育話語的傳播形成了掣肘。

二、中國教育話語困境產(chǎn)生的根源

話語是對文化的認(rèn)同與對權(quán)力的校準(zhǔn)。中國教育話語與其產(chǎn)品在傳播中所面臨的具體困難和深層次的矛盾其實(shí)折射的也是不同文化與權(quán)力的劇烈斗爭。

(一)文化霸權(quán)主義影響話語生產(chǎn)

在全球化進(jìn)程中,文化教育交流中的西方中心主義所產(chǎn)生的消極影響已經(jīng)日漸凸顯。自19世紀(jì)黑格爾奠定“西方崛起與東方停滯”之說的基調(diào),將東西方進(jìn)行二元劃分,以東方之“停滯”反襯西方的自由與進(jìn)步,西方社會就普遍認(rèn)為是西方文化思想的傳入拯救了東方“停滯”的社會。盡管近幾十年來,非西方國家越來越展現(xiàn)出自身文化的歷史性與獨(dú)特性,但歐洲國家鼓吹的“西方中心論”及美國主張的“地緣政治博弈論”這類觀念仍然深刻影響了世界知識體系與話語體系的構(gòu)成。西方話語在國際學(xué)界被有意識或無意識地渲染成具有文化普遍性和代表性的思想,對其他文化和話語產(chǎn)生了較強(qiáng)的排他性。

在這樣的背景下,一方面,西方國家利用其成功的經(jīng)濟(jì)模式和強(qiáng)勢的價值觀念,不斷向其他非西方國家強(qiáng)力推廣其文化理念,并在各個領(lǐng)域保持一定的話語優(yōu)勢,教育領(lǐng)域也不例外。另一方面,包括我國在內(nèi)的非西方國家為了尋求國際學(xué)術(shù)的準(zhǔn)入通道,爭奪一定的國際學(xué)術(shù)話語權(quán),又必須運(yùn)用西方的學(xué)術(shù)話語和學(xué)術(shù)平臺。在這一不公平的學(xué)術(shù)角力中,西方國家利用學(xué)術(shù)話語控制權(quán),使其價值觀念與研究在非西方國家的支配地位得到鞏固[13],同時也使全球?qū)W術(shù)界的話語同質(zhì)化現(xiàn)象日趨明顯。

(二)文化過度異質(zhì)阻礙話語認(rèn)同

從跨文化認(rèn)同的角度來說,話語的傳播與接受實(shí)質(zhì)上代表了知識與文化的認(rèn)同與交流,這一過程實(shí)質(zhì)是一種走出社會隔離范疇與狹隘文化分野的交往行為。在文化的交流過程中,個體會經(jīng)歷文化認(rèn)同的個體化與普遍化兩個過程,在領(lǐng)悟到人類的統(tǒng)一性和文化價值的普遍性之后,通過擺脫文化偏見,形成綜合化的認(rèn)知結(jié)構(gòu)并欣賞多樣性的價值觀念與行為方式[14]。

在文化對話實(shí)踐中,人們常常忽視文化普遍性在促進(jìn)文化交往中的重要作用,而把各群體和社會所具有的文化獨(dú)特性和多樣化特征視作促進(jìn)文化交流、革新和創(chuàng)造的主要源泉,致使在話語表達(dá)中過分強(qiáng)調(diào)文化的特異性。事實(shí)上,由于文化發(fā)源于特定的社會歷史環(huán)境,代表了不同群體的利益與意識形態(tài),文化的多樣性在跨文化交往的過程中會呈現(xiàn)出明顯的族群中心主義傾向,它在推進(jìn)了文化主體性形成的同時,也造成了諸多跨文化交往的障礙[14]。因此,在國際對話中,如果在話語表達(dá)及文化內(nèi)涵上表現(xiàn)出強(qiáng)烈的異質(zhì)性,往往很難獲得其他國家和地區(qū)在文化上的認(rèn)同和話語上的共鳴。換言之,在文化交流與對話的過程中存在著“此時此地的有效性越強(qiáng),彼時彼地的影響性越弱”的悖論。中華文化在東亞及東南亞的廣泛傳播和在其他國家與地區(qū)的接受度形成鮮明對比,也與此悖論不無關(guān)系。

(三)意識形態(tài)制約話語傳播

意識形態(tài)特征是所有文化體系共同的本質(zhì)特征。話語作為知識與權(quán)力的表征形式,其實(shí)質(zhì)是社會化意識形態(tài)的言說,教育話語也概莫能外。

一套成熟的國際話語體系其生產(chǎn)不僅意味著對于外部世界的科學(xué)研判和準(zhǔn)確界定,還意味著匹配該國國情與意識形態(tài)現(xiàn)狀,滿足國家的實(shí)際需求,站在國家立場完成國際表達(dá)。作為教育與政治關(guān)系的映射,教育話語與意識形態(tài)有著極為密切的關(guān)系。在國際話語體系傳播與文化交流的實(shí)踐中,意識形態(tài)意蘊(yùn)常常成為阻礙文化認(rèn)同和話語傳播的關(guān)鍵因素。正如哲學(xué)家查爾斯·泰勒(Charles Taylor)所指出的,文化的融合在根本上是一種承認(rèn)的政治[8],文化與其話語表征的交流帶有鮮明的意識形態(tài)特征。當(dāng)今世界,各種意識形態(tài)的交鋒不僅是一場“沒有硝煙”的戰(zhàn)爭,而且已成為事關(guān)國家意識形態(tài)安全的較量[15]。正如在“一帶一路”倡議提出之際,西方各國也圍繞相關(guān)焦點(diǎn)問題進(jìn)行了討論,其中一些學(xué)者仍無法擺脫偏見,對該倡議在建立合作共贏的新國際秩序方面的作用進(jìn)行了誤讀。以韓國、印度及美國為代表的部分專家學(xué)者認(rèn)為,中國提出該倡議的目的在于平衡當(dāng)前世界體系中的大國關(guān)系、重繪全球版圖以獲得更大的財富和權(quán)力范圍。這類觀點(diǎn)完全將中國和發(fā)展中國家的關(guān)系看作是新帝國主義的擴(kuò)張[16]。由此可以看出,在西方國家話語權(quán)強(qiáng)勢的背景下,作為國情和意識形態(tài)迥異的社會主義國家,我國在話語的傳播過程中總是受到西方敘事別有用心的揣摩與有意無意的曲解。這也極大影響了我國教育話語的有效傳播。

三、中國教育話語生產(chǎn)與傳播的困境突破

《推動共建絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的愿景與行動》的正式公布,標(biāo)志著我國“一帶一路”構(gòu)想開始從政策倡議階段進(jìn)入政策規(guī)劃階段?!耙粠б宦贰背h不僅僅是經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的合作,更是全方位全領(lǐng)域的長遠(yuǎn)深入合作,其中教育合作與學(xué)術(shù)交流具有重要的地位。無形的教育理念和文化體系的交流和圓融能夠促進(jìn)各國原有文化的傳承與創(chuàng)新,而這種交融很大程度依靠有效的對話來實(shí)現(xiàn)。因此,充分構(gòu)建國家特色、國際認(rèn)同的教育話語體系不僅是增強(qiáng)我國教育競爭力的真實(shí)需要,更是深入開展區(qū)域教育合作、參與全球教育治理的合理訴求。針對目前我國教育話語及其產(chǎn)品在傳播中面臨的問題,本文提出以下建議,以期能改變以往我國教育話語弱勢的狀況,真正在國際舞臺做到話語在場。

(一)發(fā)揚(yáng)本土文化,進(jìn)行話語的本土構(gòu)建

每個國家的發(fā)展都基于特定的社會歷史條件,因此,其教育也都有自己特殊的生長背景與實(shí)際需要。相應(yīng)的教育話語,包括言說方式、價值體現(xiàn)、概念表達(dá)等的生產(chǎn),也只有首先基于本土的文化與實(shí)踐,才能更好地解釋教育現(xiàn)象、闡發(fā)教育問題、組織教育理論。因此,擺脫西方話語控制,構(gòu)建中國特色教育話語體系,應(yīng)當(dāng)充分尊重教育的民族性與本土性。

中國傳統(tǒng)文化對我國社會各個方面產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,其中包括知識體系的生成、教育觀念的樹立與教育理論的沉淀。通過對傳統(tǒng)文化的審視,可以對其中一些本土教育概念進(jìn)行再利用,以描述和分析教育現(xiàn)象。譬如“師道尊嚴(yán)”,它的內(nèi)涵不是西方現(xiàn)代教育科學(xué)中諸如“教師權(quán)威”之類的概念所能全部容納的[13]。此外,強(qiáng)調(diào)對于歷史的觀照并不在于試圖從歷史中找到某個問題的答案,而在于通過對歷史的省思,探尋今天所面臨的各種各樣教育理論問題的基點(diǎn)與中國現(xiàn)實(shí)教育問題存在的根源[17],以找到構(gòu)建本土教育話語體系的文化根據(jù)。總而言之,教育話語只有在“土生土長”的基礎(chǔ)上,才能贏得自身發(fā)展,并建立與整個世界的雙向?qū)υ捊涣鳈C(jī)制。

(二)兼顧多樣性與普遍性,提高話語適傳性

話語的功能在于言說與傳遞,因此必然有受眾,即中國與之對話的各個國家和地區(qū)。由于這些國家與地區(qū)在意識形態(tài)、社會制度、民族以及宗教方面具有多樣性,如“一帶一路”沿線大部分國家與地區(qū)并非由單一民族或單一教派組成,在教育方面的關(guān)注點(diǎn)與實(shí)際需要也具有差異性。因此,為解決由于文化差異性而出現(xiàn)的話語傳播停滯不暢的問題,我國在構(gòu)建教育話語體系的過程中要注意話語的適傳性,充分提高話語的可接受度。

首先是內(nèi)容適傳性。應(yīng)當(dāng)認(rèn)識到文化不僅具有差異性,更具有普遍性。沒有文化普遍性的前提語境,文化之間的對話與交流便無從談起。事實(shí)上,話語的傳播與認(rèn)同其實(shí)是在差異前提下尋求同一的過程。人們在接受跨文化傳播的內(nèi)容時,通常會進(jìn)行選擇性接觸與理解。在信息的選擇上,同質(zhì)間的傳播明顯比異質(zhì)間的傳播更為有效。因此,我國在構(gòu)建教育話語時,應(yīng)當(dāng)保持對教育共同內(nèi)核的持續(xù)關(guān)注,在中國特色表達(dá)的基礎(chǔ)上與受眾群體的普遍性保持一致,確保達(dá)成有意義的分享[18]。其次是話語傳播方式的適傳性。話語的傳播必然要借助大眾傳媒,在進(jìn)行跨文化傳播時,為了取得更為理想的傳播效果,應(yīng)盡可能利用對方能接觸到的世界性媒體或?qū)Ψ奖容^慣常使用和接受的交流平臺。在教育領(lǐng)域,由高等教育出版社和Springer-Verlag共同主辦,荷蘭Brill出版社負(fù)責(zé)海外發(fā)行的英文學(xué)術(shù)期刊《Frontiers of Education in China》在國際影響因子和影響力指數(shù)上都有著不俗表現(xiàn),這也起到了加強(qiáng)中國與國際學(xué)術(shù)交流的作用[19]。因此,我國應(yīng)當(dāng)持續(xù)推進(jìn)國內(nèi)學(xué)術(shù)期刊等交流平臺走出去,不斷提升中國教育研究的國際影響力與話語權(quán)。

(三)平衡意識形態(tài)表達(dá),重視話語柔性輸出

教育話語作為知識與教育權(quán)力的表征,往往促成現(xiàn)有治理秩序與合法文化的再生產(chǎn)。正如威爾伯所說,“任何社會對傳播機(jī)構(gòu)的控制都出自社會本身,代表著其信仰與價值觀”[20]。不可否認(rèn)的是,教育話語與權(quán)力話語的高度一致,也為教育話語的傳播帶來一些阻礙。因此,在構(gòu)建中國特色教育話語體系的過程中,應(yīng)當(dāng)在認(rèn)識意識形態(tài)差異、把握意識形態(tài)方向的前提下,突破話語的權(quán)力框架,強(qiáng)化教育話語的交流性。具體而言,一方面為準(zhǔn)確表達(dá)我國教育、文化的交流意圖,避免西方國家對我國教育話語的過度解讀,應(yīng)當(dāng)在話語構(gòu)建時創(chuàng)設(shè)出一定的語境來減少對話方在認(rèn)知或反應(yīng)上的偏差。另一方面,應(yīng)當(dāng)給予教育學(xué)術(shù)話語與教育話語產(chǎn)品,如學(xué)術(shù)期刊、孔子學(xué)院、辦學(xué)聯(lián)盟等平臺相對獨(dú)立和自由的話語空間,重視教育話語的文化性質(zhì)。在我國教育、文化參與國際對話的過程中,基于共同需求開展學(xué)術(shù)協(xié)作與教育合作,既要避免泛意識形態(tài)化又要避免去意識形態(tài)化兩個極端,才能構(gòu)造更富有交流性與傳播性的教育話語體系。

(四)借助公共產(chǎn)品,擴(kuò)大話語傳播途徑

作為亞太地區(qū)乃至世界范圍內(nèi)重要的經(jīng)濟(jì)體,中國在當(dāng)今國際實(shí)力分配體系中已經(jīng)處于相對優(yōu)勢地位。同時,中國在穩(wěn)定經(jīng)濟(jì)秩序、維護(hù)環(huán)境安全、應(yīng)對全球氣候變化、援助第三世界國家等[21]方面的重要貢獻(xiàn)也奠定了中國參與國際公共產(chǎn)品供給的良好基礎(chǔ)。其中,“一帶一路”倡議就是中國提出的重要公共產(chǎn)品。公共產(chǎn)品與話語的關(guān)系在于公共產(chǎn)品的實(shí)施需要話語權(quán)來保障,而公共產(chǎn)品的良好運(yùn)行又能夠促進(jìn)話語的傳播與話語權(quán)的提升。因此,要想構(gòu)建中國特色教育話語體系,除了從豐富傳統(tǒng)文化內(nèi)涵、注重話語適傳性、平衡意識形態(tài)表達(dá)等方面爭取國際話語優(yōu)勢之外,還應(yīng)當(dāng)借助公共產(chǎn)品,發(fā)揮“一帶一路”倡議的合作優(yōu)勢,充分拓寬我國教育話語的傳播路徑。

具體而言,首先,應(yīng)當(dāng)充分利用“一帶一路”倡議及亞太經(jīng)合組織、東亞峰會、上海合作組織等其他雙邊多邊合作機(jī)制,實(shí)現(xiàn)與各個國家在同一平臺上的平等對話,以此擴(kuò)大國家間溝通與交流,拓展國際教育合作空間。其次,發(fā)揮在各個國家和地區(qū)尤其是“一帶一路”沿線國家孔子學(xué)院的對話與傳播作用??鬃訉W(xué)院不僅是漢語傳播與漢語人才培養(yǎng)機(jī)構(gòu),更是實(shí)現(xiàn)文化傳播與交流的平臺。要發(fā)揮孔子學(xué)院對教育話語傳播的陣地作用,需要孔子學(xué)院彰顯中國特色,融合當(dāng)?shù)匚幕纬善放菩?yīng),真正成為當(dāng)?shù)匚幕I(lǐng)域的重要組成部分與具有影響力的中華語言與文化傳播中心。再次,應(yīng)當(dāng)充分開發(fā)“一帶一路”倡議下各高校聯(lián)盟的平臺作用。國內(nèi)高校應(yīng)當(dāng)立足自身特點(diǎn),找準(zhǔn)服務(wù)“一帶一路”建設(shè)的切入點(diǎn)和著力點(diǎn),發(fā)揮組織和先導(dǎo)作用,增強(qiáng)自身競爭力,促進(jìn)聯(lián)盟縱深發(fā)展,為我國教育話語傳播提供平臺與實(shí)力保障。最后,應(yīng)當(dāng)提升中國學(xué)術(shù)期刊的影響力,在中國教育學(xué)術(shù)成果日益走向世界的過程中,將提升質(zhì)量與影響力放在更加重要的地位,中國學(xué)者也應(yīng)打破目前對于境外同行的依賴,提升自身知識生產(chǎn)的獨(dú)立性,逐漸轉(zhuǎn)變身份,由學(xué)術(shù)邊緣地帶加入到核心領(lǐng)域,真正成為世界知識體系的建構(gòu)者。

猜你喜歡
話語學(xué)術(shù)一帶一路
現(xiàn)代美術(shù)批評及其話語表達(dá)
河北畫報(2021年2期)2021-05-25 02:07:18
如何理解“Curator”:一個由翻譯引發(fā)的學(xué)術(shù)思考
中國博物館(2019年2期)2019-12-07 05:40:44
對學(xué)術(shù)造假重拳出擊
商周刊(2019年2期)2019-02-20 01:14:22
印媒:“一帶一路”可助力人民幣國際化
話語新聞
浙江人大(2014年6期)2014-03-20 16:20:34
話語新聞
浙江人大(2014年5期)2014-03-20 16:20:20
“那什么”的話語功能
學(xué)術(shù)
創(chuàng)新需要學(xué)術(shù)爭鳴
軍事歷史(2003年5期)2003-08-21 06:36:40
玉门市| 金湖县| 十堰市| 都昌县| 曲周县| 镇远县| 东阿县| 龙里县| 乐亭县| 健康| 昌江| 东乡| 湖州市| 沂源县| 招远市| 天台县| 尤溪县| 永泰县| 邢台市| 北川| 巫溪县| 白玉县| 诸暨市| 黔南| 京山县| 额尔古纳市| 桐乡市| 理塘县| 凌海市| 垫江县| 阿拉尔市| 海门市| 当阳市| 清水县| 涡阳县| 蕲春县| 巴塘县| 大渡口区| 璧山县| 当涂县| 涿州市|