鞠 雪
(閩南師范大學(xué) 文學(xué)院,福建 漳州 363000)
《三遂平妖傳》學(xué)界一般認(rèn)為是羅貫中著,共二十回;后來馮夢龍?jiān)鲅a(bǔ)而寫成四十回本,名為《新平妖傳》?,F(xiàn)存的《三遂平妖傳》有兩種版本系統(tǒng)。第一種版本為最早的刻本,明萬歷年間刊刻的二十回本,共四卷。該刻本從第一卷到第三卷,正文前題為“東原羅貫中編次,錢塘王慎修校梓”,而第四卷正文前題“東原羅貫中編次,金陵世德堂校梓”,所以此刻本又稱為王慎修刻本或世德堂刻本。
第二種版本是四十回本,最早主要是明代的兩個(gè)刻本。一是明泰昌元年天許齋刊本,署名為《天許齋批點(diǎn)北宋三遂平妖傳》,簡稱天許齋本。二是明天啟或崇禎年間“墨憨齋批點(diǎn)金閶嘉會堂刊本”,署名為《墨憨齋批點(diǎn)北宋三遂平妖傳》,一名《新平妖傳》,簡稱嘉會堂本或墨憨齋本。前者是初刻本,后者是重刻本。
對于這兩種版本的情況,學(xué)者們從語言的時(shí)代特征出發(fā),認(rèn)為二十回本的語言風(fēng)格與宋元話本接近,應(yīng)該是早期的作品,四十回本語言風(fēng)格與此不同,是較晚的作品。所以,一般認(rèn)為二十回本的原本在先,四十回本是馮夢龍的增補(bǔ)本在后。
“異文是文獻(xiàn)在撰著和流傳過程中的產(chǎn)物。”[1]所謂“異文”就是同一文獻(xiàn)的不同版本在記錄流傳過程中造成的文字、語言方面的差異,是相對于“正文”而言的,既包括文字方面用字的差異,也包括??狈矫嫠纬傻淖帧⒃~、句的差異。因此,我們可以將“異文”分為狹義異文和廣義異文。王彥坤在《古籍異文研究》中表明:“‘異文’一詞有廣狹二義,狹義的‘異文’乃文字學(xué)之名詞,它對正字而言,是通假字和異體字的統(tǒng)稱。廣義的‘異文’則作為校勘學(xué)之名詞,‘凡同一書的不同版本,或不同的書記載同一事物,字句互異包括通假字和異體字都叫異文?!盵2]狹義的異文即文字學(xué)意義上的異文,主要是指用字上的差異,是由于字體的演變而造成的。例如,異體字、古今字和通假字等。廣義的異文則是版本??睂W(xué)上的異文,指同一本書在不同版本中的語言差異,即字、詞、句甚至是段落篇章的差異。
在研究《三遂平妖傳》的異文時(shí),本文只針對其在文字方面即異體字方面產(chǎn)生的差異,對于《三遂平妖傳》不同版本的異文進(jìn)行???。既能展現(xiàn)當(dāng)時(shí)代人以及作者個(gè)人的語言習(xí)慣,又能梳理明初到明末語言文字的發(fā)展,價(jià)值深遠(yuǎn)。
關(guān)于異體字的概念,目前學(xué)術(shù)界把異體字分為狹義異體字和廣義異體字。狹義異體字的概念認(rèn)為,異體字在共時(shí)條件下音義完全相同,任何情況下都可以相互替代。王力先生主編的《古代漢語》給異體字這樣定義:“兩個(gè)(或兩個(gè)以上的)字的意義完全相同,在任何情況下都可以互相代替?!盵3]裘錫圭先生在《文字學(xué)概要》中指出:“異體字就是彼此音義相同而外形不同的字。嚴(yán)格地說,只有用完全相同的字,也就是一字的異體,才能稱為異體字。但是一般所說的異體字往往包括只有部分用法相同的字。嚴(yán)格意義的異體字可以稱為狹義異體字,部分用法相同的字可以稱為部分異體字,二者合在一起就是廣義的異體字?!盵4]裘錫圭先生其實(shí)已經(jīng)指出“讀音和意義完全相同”這是狹義的異體字,因?yàn)椤耙袅x完全相同”這種說法是太絕對的,字義的使用或多或少會受到時(shí)代、人為的影響,幾乎不可能找到音義完全相同的兩個(gè)字。
目前,學(xué)術(shù)界傾向于將異體字分為“異構(gòu)字”和“異寫字”兩種類型。王寧先生將漢字的構(gòu)形關(guān)系分為共時(shí)和歷時(shí)兩種情況,將共時(shí)的構(gòu)形關(guān)系分為異構(gòu)字和異寫字。王寧先生在《漢字構(gòu)形學(xué)導(dǎo)論》一書中對異構(gòu)字與異寫字作了以下定義:“形體結(jié)構(gòu)不同而音義都相同、記錄同一個(gè)詞、在任何環(huán)境下都可以互相置換的字”是“異構(gòu)字”[5]154,如“杯”和“盃”;“在同一體制下,記錄同一個(gè)詞,構(gòu)形、構(gòu)意相同,僅僅是寫法不同的字樣”是“異寫字”[5]151,如“隣”和“鄰”、“畧”和“略”等。本文在研究異體字時(shí)將采用王寧先生對異體字的分類,從構(gòu)形上對《三遂平妖傳》異文中的異體字分為異構(gòu)字和異寫字。因篇幅所限,本文只分析《三遂平妖傳》異文中的部分異構(gòu)字。
另外需要說明的是,我們在研究《三遂平妖傳》異文中的異體字時(shí),把俗字歸于異體字,不再作細(xì)致的區(qū)分。張涌泉先生說:“凡是區(qū)別于正字的異體字,都可以認(rèn)為是俗字?!盵6]6
這類異構(gòu)字主要是形聲字或會意字,義符之間意義相近發(fā)生改換,但并不影響字義。此類異構(gòu)字主要有:
1.盃—杯
張員外見說,十分歡喜,交安排酒來,二人吃了三盃,取出三兩銀子與他兩個(gè)[7]75。
按:“盃”,天許齋本、嘉會堂本作“杯”。杯,盛液體的容器;飲器?!氨睘椤皸G”的俗省字,后為通行字?!墩f文·木部》:“桮,?也。從木否聲?!薄都崱せ翼崱罚骸皸G,蓋今飲器?;蜃鞅!鼻逯祢E聲《說文通訓(xùn)定聲·頤部》:“桮,古盛羹若注酒之器,通名為杯也?!薄鞍牎?,《廣韻·灰韻》:“盃,俗?!薄蹲謪R》:“盃,俗杯字。”《漢字源流字典》:“杯,異體作盃。”《漢書·項(xiàng)籍傳》:“必欲亨乃翁,幸分我一盃羹?!薄氨牎倍志鶑姆衤?,義符改換,用“皿”來表示盛羹或盛酒的容器,“盃—杯”構(gòu)成一組異體字。
2.軰—輩
員外道:“不妨,有一般一軰的相識們,我和他們說道,近日有個(gè)官人照顧我,借得些本錢。”[7]60
按:“軰”,天許齋本、嘉會堂本作“輩”。《說文·車部》:“輩,若軍發(fā)車百輛為一輩。從車,非聲?!薄稘h字源流字典》:“輩,會意兼形聲字,從車,從非,非也兼表聲。”本義為分成行列的百輛戰(zhàn)車。此處用其引申義“同類(指人)”,《玉篇·車部》:“輩,類也?!薄短罚骸案魑皇廨叄匦芯艆^(qū)。”陸續(xù)注:“輩,類也?!薄逗鬂h書·韋彪傳》:“今或從征試輩為大夫?!薄墩f文·非部》:“非,違也?!薄墩f文·北部》:“北,乖也。從二人相背”,“非”與“北”意義相近,“輩—軰”正是用形符“非”替換了“北”,兩者為異體關(guān)系?!稄V韻·隊(duì)部》:“輩,等輩。俗作軰?!睗h蔡邕《幽冀二州刺史久缺疏》:“百姓元元,流離溝壑,寇賊輩起,莫能禁討?!?/p>
3.鷄—雞
先生道:“打四角酒來,有鷄回一只與我們吃?!盵7]167
按:“鷄”,天許齋本、嘉會堂本作“雞”?!墩f文·隹部》:“雞,知時(shí)畜也。從隹,奚聲。鷄,籀文雞從鳥?!薄队衿B部》:“鷄,知時(shí)鳥。又作雞?!薄墩f文·隹部》:“隹,鳥之短尾總名也?!薄傍B”“隹”都是指鳥,意義相近?!苞a—雞”,正是用義符“鳥”替換了義符“隹”,兩者為異體關(guān)系。
4.階—堦
姑姑道:“我這里非凡,你福緣有分,得到此間,必是有功行之人,請上階賜坐?!盵7]147
按:“階”,天許齋本、嘉會堂本作“堦”?!半A”,臺階?!墩f文·部》:“階,陛也。從,皆聲。”《玉篇·阜部》:“階,登堂道也?!比纭稌ご笥碇儭罚骸拔韪捎鹩趦呻A?!薄半A”同“堦”,《玉篇·土部》:“堦,土堦?!薄都崱そ皂崱罚骸半A,或從土?!薄墩f文·部》:“,大陸,山無石者?!薄啊薄巴痢币庀嘟?,用義符“”替換了“土”,兩者為異體關(guān)系?!半A”“堦”如今均簡化為“階”,從,介聲。
這類異構(gòu)字主要是形聲字,因更換聲符形成異構(gòu)字。
1.舡—船
那守城軍聽說,稟了守門官,開城門用小舡過河來,渡馬遂上岸,少不得細(xì)細(xì)搜檢,并無夾帶寸鐵[7]413。
按:“舡”,天許齋本、嘉會堂本作“船”?!墩f文·舟部》:“船,舟也。從舟,鉛省聲。”《集韻》:“船,俗作舡?!薄队衿ぶ鄄俊罚骸棒?,船也?!薄稘h字源流字典》:“船,異體作舡,從舟,從工聲?!笔Y冀騁先生指出“船”的構(gòu)件“”因書法問題寫作“公”,“公”與“工”同音[8]。《龍龕手鑒·舟部》:“舡,又俗因舩?!币虼?,“船”也寫作“舡”,兩者聲符發(fā)生改換。
2.聦—聰
聽得人說,這箇女兒十分生得標(biāo)致,又聦明智慧,更兼針線皆能,卻把來嫁這箇瘋子,都不知是何意故[7]88!
按:“聦”,天許齋本、嘉會堂本作“聰”?!墩f文·耳部》:“聰,察也。從耳,怱(悤)聲?!薄队衿ざ俊罚骸奥?,明也,察也。”“怱”古音清母東韻,“悤”古音同為清母東韻,“聦”與“聰”兩者聲符古音相同,故改換聲符后為一組異體字?!墩滞āざ俊罚骸奥?,俗聰字也?!比纭肚迤缴教迷挶尽罚骸盀槿寺屆?,好看史書,常常議論古人。”
3.糧—糧
若有這許多軍馬,須用若干糧食草料[7]328。
按:“糧”,天許齋本、嘉會堂本作“糧”?!凹Z”,干糧,軍糧?!墩f文·米部》:“糧,谷也。從米量聲。”“糧”,從米,從良聲。“量”古音來母陽韻,“良”古音同為來母陽韻。兩者聲符同音替換,故為異體字。《玉篇·米部》:“糧,谷也。糧,同糧?!薄赌印攩枴罚骸肮テ溧徏?,殺其人民,取其狗豕糧食衣裘?!鼻瀹呫湫#骸凹Z,糧字俗寫?!?/p>
4.麵—麫
和尚走入麵店樓上,靠著街窗,看著杜七圣坐了[7]256。
按:“麵”,天許齋本、嘉會堂本作“麫”?!包I”,面粉制成的食品?!墩f文·麥部》:“麪,麥末也。從麥丏聲?!薄蹲骤b·霰韻》:“麪,俗作麫?!薄包I”,從麥面聲。“丏”古音為明母銑韻,“面”為明母線韻,兩者聲同韻近,故“麪”“麵”為聲符更替的異體字?!稄V韻·霰韻》:“麪,束皙《麪賦》云:‘重羅之麪,塵飛雪白?!I,上同。”《集韻·霰韻》:“麪,《說文》:‘麥末也。’或從面。”故“麵”“麫”均為“麪”的異體字。
5.綉—繡
拽著半衣,系條綉裹肚,著一?多耳蔴鞋,露出一身錦片也似文字[7]253。
按:“綉”,天許齋本、嘉會堂本作“繡”?!敖憽睘椤袄C”的俗字,“繡”從糸,肅聲。俗字把“肅”聲簡化為“秀”,“秀”與“綉”音同,音近簡化?!端卧詠硭鬃肿V》:“繡”,《嬌紅記》《東牕記》作“綉”。明瞿佑《剪燈新話·水慶宮會錄》:“忽有力士二人,黃巾綉襖,自外而入。”
1.奔—逩
路上見一個(gè)婦人坐在樹下,道:“我要去鄭州投奔爹娘,腳疼了行不得?!盵7]147
按:“奔”,天許齋本、嘉會堂本作“逩”?!氨肌保沧?,快跑。《說文·夭部》:“奔,走也。從夭,賁省聲?!彼氖乇咀鳌斑G”,增加構(gòu)件“辵”。“奔”金文寫作“”,上邊是前傾甩手快跑的人形,下邊是三止,用腳印連連,會快跑之意。容庚《金文編》:“奔,從夭,從三止,奔之意也?!薄稗u”表“行走”義,故“逩”為“奔”增加構(gòu)件的異構(gòu)字?!镀n惥帯と耸骂悺まu部》:“逩,逩走也。”《正字通·辵部》:“逩,疾走。按:疾走,義同奔,奔亦有去聲,俗作奔?!比缭踝右弧墩`入桃源》第三折:“折末你逩關(guān)山千百重,進(jìn)程途一萬里。”
看見壁上掛著這幅美女,媽媽用手一扯,扯將下來,便去燈上一燒,燒著放在地上[7]21。
1.菓—果
告觀察!賣菓子的李二在門外走來走去,我問他,他道有機(jī)宻事要見觀察[7]271。
按:“菓”,天許齋本、嘉會堂本作“果”?!扒憽笔恰肮钡漠愺w字?!墩f文·木部》:“果,木實(shí)也?!毙戾|系傳:“樹生曰果,故在上也。”俗字“菓”增加一“艸”旁,使表義的偏旁更加突出。《廣韻·果韻》:“菓,同果?!比纭稘h書·叔孫通傳》:“古者有春嘗菓,方今櫻桃孰,可獻(xiàn)。”天許齋本、嘉會堂本作“果”,在俗字“菓”的基礎(chǔ)上省略“艸”旁。
2.撁—牽
王則不出陣前,只在陣?yán)?,披發(fā)跣足,不穿衣甲,裸形仗一口劍,撁著一疋白馬[7]393。
按:“撁”,天許齋本、嘉會堂本作“牽”。“撁”為“牽”的異體字?!墩f文·牛部》:“牽,引前也。從牛,象引牛之縻也,玄聲?!彼鬃衷鲆弧稗小迸?,表示用手拉韁繩向前引牛,使表義的偏旁更加突出?!墩滞āづ2俊罚骸盃?,別作撁?!薄毒劳ㄑ浴ご扪脙?nèi)白鷂招妖》:“撁將鬧裝銀鞍馬過來,衙內(nèi)攀鞍上馬出門。”天許齋本、嘉會堂本作“牽”省略“扌”旁。
3.棹—卓
員外咳嗽一聲,就棹子上彈三彈,只見就棹子邉??地起一陣風(fēng)[7]15。
按:“棹”,天許齋本、嘉會堂本作“卓”。“棹”“卓”皆為“桌”的異體字。《說文·匕部》:“卓,高也。”后借用“卓”來表示“幾案”義,如宋史繩祖《學(xué)齋佔(zhàn)畢》卷二:“蓋其席地而坐,不設(shè)椅卓,即古之設(shè)筵敷席也?!薄白俊痹黾右弧澳尽迸裕贡砹x的功能更加突出,從木從卓,卓亦聲?!墩滞āつ静俊罚骸拌舞??!薄吨熳诱Z類·禮七》:“問人在旅中遇有私忌,于所舍設(shè)棹,炷象可否?”天許齋本、嘉會堂本省略其表義的形符作“卓”。
1.吊—弔
董超將條長索,把卜吉縛在樹稍上,提起索頭去那邉樹大枝稍上倒吊起來。[7]163
按:“吊”,天許齋本、嘉會堂本作“弔”?!墩f文·人部》:“弔,問終也。古之葬者,厚衣之以薪,從人持弓,會驅(qū)禽。”“弔”甲骨文寫作“”,像一個(gè)人背著一支帶著繩子的箭的樣子。篆文寫作“”,從人從弓。隸書的形體有了變化,將“人”變成了“丨”,寫作“弔”?!陡膩闼穆暺!た诓俊芬端鬃直称罚骸暗酰瑥t?!薄墩滞ā罚骸暗酰讖t字。”“吊”為“弔”的俗字,部件改為從口從巾。
2.上—丄
卜吉道:“告上下!小人原有些錢本,為吃官司時(shí),不知誰人連車子都推了去,如今交我問誰去討?”[7]161
通過校對《三遂平妖傳》相同內(nèi)容的異文,我們發(fā)現(xiàn)異文中的異體字?jǐn)?shù)量很龐大。本文僅分析了部分異構(gòu)字,從構(gòu)形的角度對異構(gòu)字進(jìn)行分類,分為:(1)表義構(gòu)件發(fā)生改換的異構(gòu)字;(2)示音構(gòu)件發(fā)生改換的異構(gòu)字;(3)增加構(gòu)件的異構(gòu)字;(4)簡省構(gòu)件的異構(gòu)字;(5)其他異構(gòu)字。這些異構(gòu)字主要是形聲字或會意字,它們大多是由于造字時(shí)對字義字形有不同的理解而選用不同的構(gòu)件進(jìn)行造字。因此,這些異構(gòu)字往往具有時(shí)代性,不同的時(shí)間或地域以及作者個(gè)人的使用習(xí)慣,都會造成異構(gòu)字的產(chǎn)生。
通過對《三遂平妖傳》異文中異體字的研究,發(fā)現(xiàn)元末明初二十回本的《三遂平妖傳》文字在使用時(shí)極其不規(guī)范,出現(xiàn)大量異體字,其中異寫字所占數(shù)量最多。盡管到明末馮夢龍?jiān)鲅a(bǔ)時(shí)有意識地根據(jù)當(dāng)時(shí)以及個(gè)人的語言習(xí)慣對四十回本的異體字做過整齊劃一的通改工作,但也存在異體字的遺漏情況。因此,研究《三遂平妖傳》中異文的異體字是很有必要的,對漢字在明初到明末的演變具有重要意義,產(chǎn)生大量異體字的原因也值得我們繼續(xù)深究。