国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

日本文學(xué)中的“成都”都市景觀書寫

2022-11-22 22:29寇淑婷曹順慶
關(guān)鍵詞:草堂都市文人

寇淑婷 曹順慶

[提要]日本文人對(duì)“成都”都市景觀的跨文化“觀看”與書寫主要聚焦在成都自然景觀、成都人文景觀和成都風(fēng)物景觀三個(gè)方面,是巴蜀文化在日本傳播及影響的有力明證。其中,日本文人對(duì)成都自然景觀的書寫首先關(guān)注的焦點(diǎn)是作為千年古都的蜀都/成都的“氣派”“安逸”,同時(shí)還有成都之“第一樂(lè)園”望江樓、“蜀都最繁華”之東大街、“堅(jiān)固精致”之九眼橋和安順橋以及被譽(yù)為日本“鴨川”之錦江。成都人文景觀資源豐富,而吸引日本文人并令其贊嘆不已的則主要是“錦官城外柏森森”的武侯祠、“水光竹影城西路”的杜甫草堂、“宮中的第一杰作”青羊?qū)m、“神圣”的文廟、“日本見(jiàn)不到”的惜字塔等人文景觀。對(duì)成都風(fēng)物景觀的書寫多集中于被贊為“華人的俱樂(lè)部”的成都茶館、蜀都的交通工具轎子和花干兒、曇花一現(xiàn)的東洋車和馬車以及展現(xiàn)蜀人之雅趣的花市等等。對(duì)日本文學(xué)中的“成都”都市景觀書寫進(jìn)行美學(xué)層面的理論燭照,可知其具有地域化、景觀化、文化化、多元化、奇異化、他者化等特質(zhì)。

成都具有豐厚的歷史文化底蘊(yùn),很早便成為日本文人的憧憬之地。最早入蜀的日本文人可以追溯到元代,佛僧雪村友梅曾輾轉(zhuǎn)長(zhǎng)安到達(dá)成都,并著有詩(shī)集《岷峨集》。五百年后的1876年5月,作為駐華使館外交官的竹添井井從北京出發(fā),經(jīng)河北、河南至陜西,翻越秦嶺到達(dá)巴蜀,他的名著《棧云峽雨日記》即根據(jù)此次游歷用漢文所作。此書在日本出版之際,卷首還刊登了李鴻章、俞樾等名流撰寫的序言,對(duì)日本文壇影響深遠(yuǎn),尤其是書中對(duì)“成都”之都市景觀的書寫令日本文人對(duì)蜀都悠然神往。

在1895年中日簽訂的《馬關(guān)條約》中,“四川省重慶府”被增列為通商口岸。自此以后,眾多日本教員、商人、領(lǐng)事等來(lái)到四川,他們對(duì)成都、對(duì)四川表現(xiàn)出濃厚興趣并付諸筆墨,留下了大量的日記、游記等文學(xué)作品。例如,1905年,山川早水以日本教習(xí)的身份入蜀任教,并根據(jù)在成都的經(jīng)歷撰寫了《巴蜀舊影——一百年前一個(gè)日本人眼中的巴蜀風(fēng)情》(以下簡(jiǎn)稱《巴蜀》);還有中野孤山的《橫跨中國(guó)大陸——游蜀雜俎》(以下簡(jiǎn)稱《游蜀雜俎》)亦是于1906-1909年在成都擔(dān)任教習(xí)期間所著;除此之外,東亞同文書院學(xué)生撰寫的大旅行記等也對(duì)成都進(jìn)行了多維書寫?!俺啥肌敝T多都市景觀,如武侯祠、杜甫草堂、望江樓、青羊?qū)m等等,不僅是日本文人所熱衷的游覽勝地,也成為他們?cè)谖膶W(xué)作品中著力書寫的對(duì)象。

“景觀”(英語(yǔ)landscape)一詞的源頭,可追溯至古德語(yǔ)的“Landscipe”或“Landscaef”,該詞來(lái)自16世紀(jì)的荷蘭畫派。起初,“景觀”是作為生態(tài)學(xué)和地理學(xué)的概念,后來(lái)用于繪畫、美術(shù)及藝術(shù)視覺(jué)領(lǐng)域。再后來(lái),“景觀”又與文化結(jié)合,發(fā)展出了“文化景觀”這樣的新意指??枴に鳡?Carl Sauer)是研究這一領(lǐng)域的代表人物,他認(rèn)為文化景觀是“加在自然景觀上的人類活動(dòng)形態(tài)”[1](P.7)。在其歷史發(fā)展過(guò)程中,“l(fā)andscape”的詞義不斷被闡釋、被賦義、被重塑,如泰勒所言,“l(fā)andscape”一詞的起源意味著 “它是與文化過(guò)程及其價(jià)值相關(guān)的人工產(chǎn)物?!盵2]而作為現(xiàn)代性城市術(shù)語(yǔ),“都市景觀”不僅指都市的建筑或自然地理風(fēng)貌,也指都市文化及其各種文化形態(tài),它暗含著人與自然、人與人、人與都市空間、人與現(xiàn)代文明之間的各種關(guān)系,是都市社會(huì)活動(dòng)之載體,亦為區(qū)域地理文化之表征。依此定義,“成都”都市景觀則應(yīng)該既包括成都之自然景觀,也包括承載著此都市文化活動(dòng)及其意義的人文景觀和風(fēng)物景觀。

到目前為止,中日學(xué)者對(duì)日本文學(xué)中“成都”都市景觀的研究①極其有限。本文以日本文人創(chuàng)作的一系列游記、詩(shī)歌等文學(xué)作品為研究對(duì)象,聚焦于跨越國(guó)界、跨文化“觀看”的“成都”都市自然、人文及風(fēng)物景觀,探尋其在日本文學(xué)中的美學(xué)特質(zhì)和價(jià)值,強(qiáng)化自然與人文的跨界互滲,促進(jìn)中日文化的互視、互參與互話,進(jìn)而闡明并重申成都在中日文化交流史上的特殊意義。

一、地域化與景觀化:日本文學(xué)中的成都自然景觀

日本文人對(duì)成都都市景觀的“觀看”顯示出與眾不同的面貌,從其對(duì)“成都”都市景觀的書寫可知,他們最初關(guān)注的焦點(diǎn)仍然是成都別具魅力的自然景觀。

日本文人“觀看”的成都自然景觀首先表現(xiàn)出地域化的美學(xué)特質(zhì),這一特征主要表現(xiàn)在他們對(duì)蜀都整體面貌的書寫上。竹添井井在《棧云峽雨日記》開(kāi)篇便寫道:“明治八年(1875年)乙亥十一月,余從森公使航清國(guó),駐北京公館者數(shù)月。每聞客自蜀中來(lái),談其山水風(fēng)土,神飛魂馳,不能自禁。”[3](P.20)不僅如此,在這之后的東亞同文書院大旅行記中,日本文人也曾多次表達(dá)出對(duì)蜀都山水的憧憬、迷戀之情:“成都是我們憧憬之地……天剛放亮,等待城門打開(kāi)的我們就最先沖進(jìn)了城內(nèi)。終于來(lái)到了旅途中夢(mèng)寐以求的蜀都成都,心中是如此激動(dòng)。寬闊美麗的城內(nèi),這就是成都,它現(xiàn)在就呈現(xiàn)于我們眼前。”[4](P.97)成都對(duì)日本文人而言具有與生俱來(lái)的魅力,然而,他們遙想的成都與現(xiàn)實(shí)中的成都卻具有很大差別,對(duì)此,中野孤山在《游蜀雜俎》中表示:“或許有人認(rèn)為四川省都是山巒重疊,峻嶺連綿,沒(méi)有平地。我當(dāng)初也認(rèn)為如此。一旦登上巴峽進(jìn)入省內(nèi),則是沃野千里,良田無(wú)際,與自己一貫的想象極為不同?!盵5](P.64)可見(jiàn),日本文人目之所及的成都與“天府之國(guó)”的稱號(hào)極其吻合,而且,當(dāng)時(shí)成都“實(shí)乃西部中國(guó)之雄鎮(zhèn)?!盵5](P.97)對(duì)于成都的人口,日本文人也極其關(guān)注:“我的確不知道蜀都的人口是多少。有的說(shuō)有一百萬(wàn),有的說(shuō)是八十萬(wàn),還有說(shuō)七十萬(wàn)的。不過(guò),可以肯定的是,每天經(jīng)過(guò)征收厘金的海關(guān)大門搬運(yùn)進(jìn)來(lái)的稻谷超過(guò)五十萬(wàn)石?!盵5](P.98)由此可知,成都平原沃野千里,雄踞中國(guó)西部,人口甚至達(dá)百萬(wàn)。

中野孤山觀察到的是二十世紀(jì)初期的成都面貌,進(jìn)入1920年代,東亞同文書院學(xué)生對(duì)四川進(jìn)行了多方調(diào)查,在其第18期生(1920年7月8日至11月8日)所撰《粵射隴游》的“滇云蜀水”中,成都既“氣派”又“安逸”,“自古以來(lái),成都就作為蜀國(guó)的都城而聲名遠(yuǎn)揚(yáng),它雖然不是那么漂亮的現(xiàn)代化城市,但作為省會(huì)來(lái)說(shuō)算是夠氣派的?!盵6](P.254)此外,1922年第20期生在《跋涉秦山蜀水》中認(rèn)為:“成都不愧是三國(guó)時(shí)代蜀國(guó)的都城,舒緩而整潔,使人感到安逸,3里城墻圍起城區(qū)雖不免使人產(chǎn)生有點(diǎn)狹窄之感,但城內(nèi)第一大道東大道卻有10間之寬,其大氣上海也比不了,贊之以‘金鋪交映,玉題相輝,比屋連甍,既麗且崇’,也不為過(guò)?!盵4](P.98)可見(jiàn),在東亞同文書院學(xué)生眼中,近代成都是氣派的、繁華的,堪與中國(guó)大上海媲美,又是富足的、安逸的,當(dāng)之不愧為蜀國(guó)之都城。

日本文人“觀看”蜀都,關(guān)注并書寫蜀都的自然景觀,日本文學(xué)中“成都”都市景觀的地域化特征表明成都在日本文人心中是一個(gè)令人憧憬的特殊存在,也昭示著成都在中日文化交流史上的重要地位。另一方面,日本文學(xué)中成都自然景觀書寫還具有景觀化的美學(xué)特質(zhì)。

日本文人在“觀看”望江樓之時(shí),認(rèn)為其是成都“第一樂(lè)園”。對(duì)此,山川早水在《巴蜀》中贊美:望江樓是“成都城外的第一游樂(lè)園。”[7](P.133)望江樓“雖以樓命名,實(shí)為園的總稱。城南各勝地,如武侯祠、雙孝祠、二仙庵、青羊?qū)m、杜少陵祠等可數(shù)的名勝中,此園才是游人最喜歡聚集的地方。門前的標(biāo)牌上寫道:禁止攜帶妓女進(jìn)入。園內(nèi)到處樹竹翠綠,幽靜曲池,柴門石梁,奇石陶砌,極具中國(guó)情趣?!盵7](P.133)此外,中野孤山在《游蜀雜俎》中對(duì)望江樓也贊不絕口:“樓高約五丈余,為四層構(gòu)造。彩亮凌空,樓椽高挑。從樓上遠(yuǎn)眺,風(fēng)景如畫;往樓下俯瞰,江水滔滔;放眼前方,雄偉的蜀城進(jìn)入視野;轉(zhuǎn)睛回眸,開(kāi)闊的田園盡收眼底?!盵5](P.155)

他們?cè)凇坝^看”東大街之時(shí),認(rèn)為其是“蜀都最繁華的”大街,甚至堪比日本東京的銀座大街,京都的“四條”大街。對(duì)此,中野孤山在《游蜀雜俎》中寫道:“東大街是蜀都最繁華的地方,陳列著蜀錦的店鋪鱗次櫛比,錯(cuò)落參差,煞是美觀……東大街的確是一個(gè)漂亮整潔、充滿情趣、獨(dú)具魅力的地方。以我國(guó)為例來(lái)講,它相當(dāng)于東京的銀座大街?!盵5](P.139)不僅如此,1921年?yáng)|亞同文書院第19期生在《思黔蜀之地》中認(rèn)為:“如果把成都比作京都,那么東大街就是京都的四條大街。道路寬約8米,沒(méi)有黃包車,卻有轎子來(lái)來(lái)往往,非常熱鬧?!盵4](P.134)東大街是成都的中心大街,日本文人將其稱為日本東京的“銀座大街”,又將其與京都的“四條”大街相提并論,可見(jiàn)東大街的繁華漂亮且獨(dú)具蜀國(guó)之特色。

日本文人在“觀看”九眼橋和安順橋后印象是這樣的:中野孤山在《游蜀雜俎》中贊九眼橋“堅(jiān)固精致……是一座獨(dú)一無(wú)二的巨大石橋?!盵5](P.100)而“安順橋是木板橋,同樣架設(shè)在錦江上。橋上并排建有住房,左右兩側(cè)還有各種商店,非常熱鬧。橋中央人來(lái)馬往,摩肩接踵?!盵5](P.100-101)可見(jiàn),九眼橋和安順橋也是日本文人眼中獨(dú)特的風(fēng)景。

此外,錦江被譽(yù)為日本的“鴨川”。山川早水追溯了錦江的由來(lái),并對(duì)其水質(zhì)進(jìn)行了探究:“錦江原為洗錦之水,故以錦命名。這條江現(xiàn)在還在,雖然江水渾濁,但古時(shí)可能是很清澈的。如果自古以來(lái)就是渾濁的,豈能洗錦?清濁姑且不談,能洗其絲,猶如我國(guó)的鴨川。”[7](P.125)可見(jiàn),當(dāng)時(shí)錦江水質(zhì)比較渾濁,但是山川早水認(rèn)為能夠洗錦的江水在古代一定是清澈的,故將其與日本京都的“鴨川”相提并論。

對(duì)于錦江,在東亞同文書院學(xué)生的大旅行記中也進(jìn)行了記載:“流經(jīng)南門的是岷江的一條支流,即所謂古代蜀人在此洗錦的錦江。夏季濁水泛濫,雖然秋冬時(shí)節(jié)滄然清凜,水底可以拾針,大概可與我西京加茂的水匹敵無(wú)差?!盵6](P.91)由此觀之,這一時(shí)期錦江水質(zhì)有所改善,秋冬季節(jié)“水底可以拾針”,說(shuō)明江水清澈見(jiàn)底,而且他們認(rèn)為錦江可與西京②加茂的水相媲美。

簡(jiǎn)言之,日本文人對(duì)成都的憧憬?jīng)Q定了他們對(duì)成都自然景觀的地域化和景觀化“觀看”,在他們眼中,“成都”自然景觀是其與日本類似景觀進(jìn)行比較的對(duì)象,例如將東大街與日本銀座大街、京都四條大街相提并論,將錦江看成日本京都的“鴨川”等,無(wú)疑,他們眼中的“成都”是作為對(duì)象化的成都,是日本文人眼中“景觀化”的成都,他們懷著新奇感觀看成都、體驗(yàn)成都、書寫成都,評(píng)價(jià)成都?!俺啥肌弊匀痪坝^是日本文人最直接的觀察對(duì)象,而承載著深厚文化底蘊(yùn)的成都人文景觀則是他們所景仰的對(duì)象。

二、文化化與多元化:日本文學(xué)中的成都人文景觀

對(duì)于景觀或稱風(fēng)景與文化的關(guān)系,美國(guó)學(xué)者米切爾指出:“風(fēng)景是以文化為媒介的自然景色”“風(fēng)景這一媒介存在于所有文化中。”[8](P.5)由此可知,風(fēng)景既是承載文化的本體,亦是文化的媒介。成都擁有豐富的歷史文化古跡,著名的武侯祠、杜甫草堂等名勝皆為日本文人對(duì)成都人文景觀熱衷書寫的對(duì)象,這也決定了其所具有的文化化與多元化的美學(xué)特質(zhì)。

日本文人對(duì)武侯祠的欣賞,除了其建筑別具一格以外,還因其所承載的忠義精神。在游覽武侯祠后,諸葛武侯的忠義精神受到日本文人的稱贊與景仰。竹添井井曾作《武侯墓》一詩(shī)歌頌武侯的功績(jī):“阿瞞仲謀草竊耳,高臥南陽(yáng)不肯起。龍孫三顧何頻煩,君臣相契如魚水。率土誰(shuí)非漢家臣,鞠躬誓欲掃風(fēng)塵。蠻酋七擒伏天討,出師二表泣鬼神。北風(fēng)不競(jìng)我武揚(yáng),中原父老爭(zhēng)壺漿。俗儒安知王者師,漫言用兵非所長(zhǎng)。星隕郡原炎運(yùn)整,一家熱血?dú)灳d竹。家國(guó)存亡終始同,惠陵無(wú)人杜鵑哭。山色千年猶如故,老柏深藏垂相墓。眼中一掬英雄淚,灑向定軍山下路?!盵3](P.96)此詩(shī)對(duì)劉備三顧茅廬,與諸葛武侯的君臣之情以及武侯的功績(jī)進(jìn)行了歌頌,情真意切、感人肺腑。同時(shí),他還將武侯視為日本武士楠木正成,寫了一首漢詩(shī)名為《又》:“三吊忠魂泣湊河,定軍山下又謗沱。人生勿作讀書子,到處不堪感淚多(我朝楠公與武侯事相類,楠公墓在湊河上)”,竹添井井在此詩(shī)中則對(duì)武侯的遭遇表示嘆息,而將其與楠木正成相提并論是因?yàn)閮扇私跃咧伊x精神。

竹添井井對(duì)武侯祠的書寫,對(duì)后世日本文人產(chǎn)生了極大影響,東亞同文書院第18期生(1920年7月8日至11月8日)在其所撰《粵射隴游》的“滇云蜀水”中有這樣的描寫:“過(guò)了錦官城錦江,拜訪了英雄諸葛亮的武侯祠。它位于南門外五六里處,路上的野草已漸漸變黃,整個(gè)四川平原都變成了黃色,只有武侯祠附近坐落在蒼松翠柏叢中。進(jìn)去后便可看見(jiàn)一個(gè)冠冕堂皇的殿堂,里面立著一個(gè)贊揚(yáng)孔明功德的石碑,殿堂的上下左右都掛滿了刷金的漂亮匾額,前后是石刻的《出師表》,這更使人感到他的忠心義膽。”[6](P.256)可見(jiàn),與武侯祠美麗清幽的自然景觀相比,諸葛武侯的忠義精神更加令日本文人感到敬佩。中野孤山在《游蜀雜俎》中也有同感:“進(jìn)人祠內(nèi)一看,一圍兩圍的楠柏遮天蔽日,晝間都有薄暮之感……身臨其境,崇敬之意油然而生?!盵5](P.153)中野孤山身臨其境于武侯祠中,他熟諳諸葛武侯的歷史故事,不禁觀景生情、感動(dòng)不已。

此外,山川早水在《巴蜀》中贊:“武侯祠是蜀中第一名勝古跡?!盵7](P.128)而且認(rèn)為:“如此地方在中國(guó)極為少見(jiàn)。每當(dāng)祭拜祠堂時(shí)我必臨此園休息。那種幽寂典雅的景致,令人忘記了天已近黃昏?!盵7](P.129)由此可見(jiàn),武侯祠景色的清幽典雅也是吸引日本文人的重要原因。

除了武侯祠,竹添井井還對(duì)杜甫草堂表現(xiàn)出濃厚興趣,他在《棧云峽雨詩(shī)草》中寫有《草堂寺》一詩(shī):“大耳經(jīng)營(yíng)壁壘荒,三郎遺跡亦茫茫。水光竹影城西路,來(lái)訪詩(shī)人舊草堂。”[3](P.104)此處的“草堂”指的就是杜甫草堂。對(duì)于草堂寺的來(lái)歷,竹添寫道:“草堂寺自梁時(shí)已著名。工部流離秦隴,卜地于西枝村,將置草堂,為詩(shī)紀(jì)之,未果。乾元己亥(759年)冬,入蜀依嚴(yán)武,其居適與寺鄰,遂名為草堂。今祠所在即遺址也?!盵3](P.59)

中野孤山在《游蜀雜俎》中也盛贊草堂寺的美景:“此乃一巨剎,寺內(nèi)甚寬。一年四季楠柏森森,修竹蒼翠?!盵5](P.153-154)此外,他還關(guān)注了草堂寺的人日習(xí)俗:“草堂寺在人日那天,游訪的人絡(luò)繹不絕,有‘錦里春風(fēng)公占卻,草堂人日我歸來(lái)’等詩(shī)句(‘公’指的是草堂寺祭祀的詩(shī)圣杜甫)。”[5](P.106)對(duì)此習(xí)俗,山川早水在《巴蜀》中也有描寫:“少陵草堂,平常寂靜,少有人訪。但每年正月初七,當(dāng)所謂人日時(shí),二里長(zhǎng)(日本里數(shù))的田間小路上參拜者絡(luò)繹不絕,草堂突然呈現(xiàn)出一派熱鬧景象?!盵7](P.143-146)可見(jiàn),成都人在正月初七的人日參拜草堂寺的習(xí)俗由來(lái)已久。

此外,青羊?qū)m被譽(yù)為“宮中的第一杰作”,對(duì)此,山川早水寫道:“雙孝祠的西邊有數(shù)條街、小邑。邑中有一座大寺叫青羊?qū)m,是四川道教本山之一,與武侯祠并列為成都城外兩大景觀……庭間有一所八角堂,結(jié)構(gòu)的精妙可謂是宮中的第一杰作,這也是我入清以來(lái)未曾見(jiàn)過(guò)的精巧建筑?!盵7](P.128)可見(jiàn),青羊?qū)m的建筑具有巧奪天工之妙。竹添井井在《棧云霞雨日記》中對(duì)青羊?qū)m也有描述:“歸途過(guò)青羊?qū)m。規(guī)模極大,中設(shè)劇場(chǎng)。商賈云集,百貨山積,人雷汗雨,殊為可厭。”[3](P.59)由此可知,青羊?qū)m不僅是道教勝地,還集娛樂(lè)、商業(yè)于一身。

日本文人還關(guān)注了成都的文廟和惜字塔。對(duì)于文廟,中野孤山在《游蜀雜俎》中進(jìn)行了詳細(xì)的描寫:“文廟就是圣堂,是祭祀孔子的廟宇。文廟僅成都就有三個(gè),一個(gè)屬成都府,另外兩個(gè)歸華陽(yáng)縣和成都府共有。三個(gè)文廟都莊嚴(yán)肅穆,花柏四季郁郁蔥蔥,顯得非常神圣。尤其是成都府的那個(gè)文廟,幽雅氣派,每年的二月和八月,要舉行祭奠。平時(shí),廟門緊閉,不讓人進(jìn),但在此祭日,卻要把圣域內(nèi)重重鎖閉的左右大門全部打開(kāi)。”[5](P.118)可見(jiàn),文廟是祭祀孔圣人的廟宇,而且主要用于祭祀,足以見(jiàn)出當(dāng)時(shí)成都官方和民眾對(duì)孔圣人的景仰和對(duì)傳統(tǒng)文化的重視。

而惜字塔在日本則是見(jiàn)不到的,對(duì)此,中野孤山強(qiáng)調(diào):“惜字塔在我國(guó)是完全見(jiàn)不到的東西。大的塔有一丈高、一間見(jiàn)方大小。惜字塔數(shù)量非常多,各學(xué)堂都有,用來(lái)焚燒書寫過(guò)的廢紙。其命名相當(dāng)有意思?!盵5](P.121)可見(jiàn),惜字塔在日本并不存在,是中國(guó)特有的文物古跡。對(duì)于惜字塔的功用,中野寫道:“眾所周知,中國(guó)自古以來(lái)就是一個(gè)尊重文字的國(guó)家,歷代的書體以及各個(gè)時(shí)代的雄筆名墨都會(huì)刻于金石,保留至今。兒童一進(jìn)校門,首先以摹寫字畫開(kāi)始,然后依照臨摹本書寫。他們的筆記記得非常認(rèn)真,字跡美觀漂亮,如同出自書法家之手。他們不允許在文字上亂涂亂抹,也很忌諱把寫有文字的紙扔在地上任人踐踏。像我國(guó)那樣用來(lái)擦鼻涕、擦屁股,則更是一大禁忌。一切廢紙都要收進(jìn)惜字塔中,并滿懷無(wú)限惋惜之情將其焚燒。不過(guò)也有把廢紙放在鼎中或干凈的地上焚燒的情況。此乃該文字大國(guó)中不可忽視的習(xí)俗之一?!盵5](P.121)由此可知,當(dāng)時(shí)中國(guó)的惜字塔數(shù)量甚多,并有將寫著文字的廢紙?jiān)谙ё炙蟹贌牧?xí)俗,從中可以明確看出中國(guó)古人對(duì)文字的尊重、對(duì)文化的重視。

要言之,日本文人對(duì)成都人文景觀的書寫主要集中在對(duì)武侯祠、杜甫草堂、青羊?qū)m、文廟、惜字塔等景觀上,這些人文景觀承載著成都悠久的歷史與文化。也即是說(shuō),這些景觀本身就是文化景觀,具有文化屬性,是都市文化的載體。成都人文景觀所承載的忠義精神、對(duì)文化的尊重等中國(guó)傳統(tǒng)文化是吸引他們觀賞這些人文景觀的一個(gè)要因,日本文人在觀看、書寫這些文化景觀之時(shí),將中國(guó)對(duì)這些景觀的文化認(rèn)同與其自身文化認(rèn)同相比較、相結(jié)合,進(jìn)而得出個(gè)人的認(rèn)識(shí)與認(rèn)同,這些認(rèn)識(shí)與認(rèn)同有些會(huì)與中國(guó)的普遍認(rèn)同相一致,有些相悖,有些則不同,具有多元化特點(diǎn),成都都市景觀文化的傳播與影響的發(fā)生也與這一過(guò)程相伴相隨??梢哉J(rèn)為,成都人文景觀為其反觀日本自身文化提供了可參之鏡鑒。

三、奇異化與他者化:日本文學(xué)中的成都風(fēng)物景觀

日本文人在做景觀化“觀看”的同時(shí),吸引他們目光的還有奇異化的成都風(fēng)物景觀?!捌娈惢币嘧髋c眾不同之解,即差異性。中國(guó)學(xué)者金惠敏指出:“差異即對(duì)話”[9](P.18),“言說(shuō)差異就是將差異帶入對(duì)話,差異性話語(yǔ)就是渴望對(duì)話的話語(yǔ)。”[9](P.17)日本文人對(duì)成都風(fēng)物景觀的“觀看”,亦在奇異化、差異性中尋求著中日異文化的互視、互參與互話,而且,其間還伴隨著他者化的美學(xué)特征。

提到成都風(fēng)物景觀,成都茶館最具代表性,其被譽(yù)為“華人的俱樂(lè)部”。日本文人對(duì)成都茶館的觀察細(xì)致入微:“在中國(guó)各個(gè)城鎮(zhèn)逛一圈,進(jìn)入視線最多的莫過(guò)于茶館。茶館眾多是中國(guó)的特色,它遍及各城鎮(zhèn)的大街小巷?!盵5](P.122)茶館之所以如此受歡迎,與其社會(huì)功能密不可分:“茶館是華人的俱樂(lè)部,是最有益的社交場(chǎng)所。每日的物價(jià)以及政治上、社會(huì)上的事件,事無(wú)巨細(xì),都是茶客口耳相傳的內(nèi)容。在沒(méi)有報(bào)刊雜志的蜀都,這種場(chǎng)所顯得尤為重要。”[5](P.122)由此可知,茶館既是一個(gè)休閑交際的場(chǎng)所,也是一個(gè)具有傳播媒介功能的特殊場(chǎng)所,還是承載著都市文化的空間。

此外,蜀都的交通工具轎子和花干兒(指滑桿)也成為日本文人關(guān)注的對(duì)象?!笆穸嘉ㄒ坏慕煌üぞ呤寝I子,可與我國(guó)的馬車媲美。不過(guò),轎子分好幾種,有下等人乘坐的、中等階層以上的人乘坐的和高官乘坐的。根據(jù)其種類的不同,其結(jié)構(gòu)有精致、粗糙之別。下等人乘坐的轎子由兩人抬,中等以上的轎子由三個(gè)人抬,高官的由六人或十二人來(lái)抬。使用最多的是三人抬的上等轎子?!盵5](P.108)轎子是中國(guó)古代重要的交通工具,但是日本文人對(duì)轎子卻很好奇,也正因如此,轎子也吸引了他們的目光,這在東亞同文書院第19期生(1921年6月26日出發(fā),10月12日回校)撰寫的《蜀漢之旅》中也有詳細(xì)記載:“巴蜀之地,隨處有河有山,河道行船,陸上則穿山鋪石,到處都可得轎子、花干兒、馬匹之便,暢通無(wú)阻?!盵4](P.51)他們甚至將轎子想象成日本神社前的鳥居:“轎子類似于我國(guó)的輿(日本神社入口之門,其形類似于中國(guó)的牌坊),結(jié)構(gòu)非常簡(jiǎn)單,是個(gè)大約四尺高的涂黑的盒子,只在前端有個(gè)開(kāi)口,垂著簾子,兩側(cè)有窗,設(shè)有扶手,并固定有兩根用來(lái)抬的棒子?!盵4](P.55)轎子的形象使日本文人將其想象成日本神社前的“鳥居”,這其實(shí)是完全不同的東西,可見(jiàn)這種想象極其奇特。

另外還有一種叫做“花干兒”的簡(jiǎn)化轎子,1921年?yáng)|亞同文書院第19期生在《蜀漢之旅》中有這樣的記載:“花干兒是四川特有的東西,它只不過(guò)是所謂轎子的簡(jiǎn)化形式,多是使用四川盛產(chǎn)的竹子,將細(xì)圓竹編成骨架,用竹片編的坐墊當(dāng)椅子,再將其固定在兩根用來(lái)抬的竹竿上,由前后兩個(gè)轎夫來(lái)抬。這只是下層之人的交通工具,乘用者以小商人居多,我們也得了它相當(dāng)?shù)亩骰??!盵4](P.55)可見(jiàn),花干兒是四川特有的,是根據(jù)轎子的結(jié)構(gòu)改良的簡(jiǎn)易的交通工具。

中野孤山還對(duì)抬轎子和花干兒的轎夫進(jìn)行了近距離的素描,那就是他們之間有一個(gè)約定俗成的習(xí)慣:把客人送到約定的地方之后轎夫一定會(huì)向乘客“討酒錢”,而且“這個(gè)習(xí)俗是四百余州通行的,而非蜀都獨(dú)有。并且,這種情況,不僅僅局限于轎夫,苦力自不必說(shuō),就連伙計(jì)也會(huì)如法炮制。這可以說(shuō)是國(guó)風(fēng)?!盵5](P.110)此處的“討酒錢”類似于今天服務(wù)行業(yè)的潛規(guī)則“收小費(fèi)”,日本文人將其視為中國(guó)的“國(guó)風(fēng)”,他們認(rèn)為“在下等人眼中,乘轎人只是有錢而已,誰(shuí)要是希望得到伙計(jì)或轎夫的誠(chéng)實(shí)和忠誠(chéng),那簡(jiǎn)直是異想天開(kāi)。不過(guò),在我國(guó),要想得到伙計(jì)、婢女、車夫和馬丁的忠誠(chéng)也絕非易事。在這一點(diǎn)上,大概任何國(guó)家的情況都是相同的”[5](P.110)由此可見(jiàn),在任何國(guó)度,底層人的生活都具有相同的困苦和不堪。

相對(duì)于蜀都的轎子和花干兒而言,曇花一現(xiàn)的東洋車和馬車是在特殊時(shí)期使用的交通工具:“東洋車(人力車)和馬車,于光緒三十二年3月四川省勸工總會(huì)(勸工博覽會(huì))召開(kāi)之際開(kāi)始出現(xiàn)。當(dāng)時(shí),在蜀都南門外約有五十輛人力車和四輛馬車往來(lái)于二仙庵與蜀都之間約七八華里的路段。此乃蜀都人力車和馬車之開(kāi)端?!盵5](P.11)這里所謂的東洋車并非汽車,而是人力車,“人力車在蜀地被稱為東洋車,由兩個(gè)乞丐一前一后地推拉著運(yùn)轉(zhuǎn)?!盵5](P.112)東洋車是由兩名車夫一前一后拉著的人力車,而馬車則是由馬來(lái)駕馭的車。 對(duì)于車夫來(lái)說(shuō),東洋車和馬車是外來(lái)的“洋物”,他們駕馭這兩種車并不熟練,“作為文明先驅(qū)而出現(xiàn)的東洋車居然是經(jīng)過(guò)這些乞丐的雙手才開(kāi)始了它的初始運(yùn)轉(zhuǎn),此等現(xiàn)象可悲可嘆。這種事情開(kāi)世界之先河,在世界上絕無(wú)僅有,乞丐車夫也始發(fā)于此?!盵5](P.112)在日本文人眼中,東洋車和馬車代表著先進(jìn)文明,而駕馭者卻是底層的乞丐車夫,兩者形成了鮮明的反差?!皷|洋車的名聲沒(méi)有打響,與轎夫的快步如飛簡(jiǎn)直無(wú)法相提并論。與勸工總會(huì)閉幕的同時(shí),五十輛東洋車和馬車也就銷聲匿跡了?!盵5](P.112)代表先進(jìn)文明的東洋車和馬車僅在成都持續(xù)使用了四五十天就銷聲匿跡,也說(shuō)明這兩種車并不適用于大眾,與前述普遍使用的轎子和花干兒形成了鮮明的對(duì)比。

不僅如此,成都的“花市”也極具特色。山川早水在《巴蜀》中這樣寫道:“據(jù)《成都古今記》記載,成都古有十二市。即正月燈市、二月花市、三月蠶市、四月錦市、五月扇市、六月香市、七月七寶市、八月桂市、九月藥市、十月酒市、十一月梅市、十二月桃符市。創(chuàng)立于什么年代還不清楚,如今尚存者,只有花市。”[7](P.138)花市被傳承下來(lái)定有受民眾喜歡的原因,這種雅趣是蜀人風(fēng)雅之表現(xiàn),中野孤山對(duì)花市也給予濃厚興趣:“我也見(jiàn)到在物質(zhì)上表現(xiàn)出的蜀人的風(fēng)雅。就近的成都而論,青羊?qū)m開(kāi)辦的花市、草堂人日的參拜、四月八日錦江的放生會(huì)、祠廟園池的布置、盆景的贈(zèng)答等等,要發(fā)現(xiàn)他們的雅趣這些都非看不可?!盵5](P.93)對(duì)于花市期間的活動(dòng),山川早水考察后發(fā)現(xiàn):“如今名為花市。但實(shí)際上是四川大博覽會(huì)……蜀人都是機(jī)靈之輩,如今再不敢稱花市,而呼之為賽會(huì)了?!盵7](P.138-139)可見(jiàn),所謂花市是借其名而進(jìn)行的商業(yè)博覽會(huì),其中以青羊?qū)m為代表的花市最為聞名:“走入二仙庵內(nèi),上百個(gè)盆景布滿了廣場(chǎng)。產(chǎn)于蜀土的奇草珍木,大部分都集中在這里,其中混雜有洋花洋草,連盆景店里都早有文明之花開(kāi)放?!盵7](P.138-139)在花市中有奇花異草,也有洋花洋草,可見(jiàn)當(dāng)時(shí)成都花市已經(jīng)具有國(guó)際間的交流與合作,這里的“洋花洋草”被譽(yù)為“文明之花”,可知在日本文人眼中,成都仍然具有他者化存在的一面。

總而言之,日本文人對(duì)成都風(fēng)物景觀的書寫,主要集中在對(duì)成都茶館以及作為交通工具的轎子、花干兒、東洋車、馬車和以花市為名的商業(yè)活動(dòng)的書寫上,這些來(lái)自“異域之眼”的觀看與觀察反映了當(dāng)時(shí)成都人日常生活的一個(gè)側(cè)面。在日本文人眼中,與曇花一現(xiàn)的東洋車和馬車相比,蜀人更加喜歡轎子和花干兒這樣的交通工具,并且將轎子想象成日本神社前面的鳥居等等。日本文人在觀看成都都市景觀之時(shí)對(duì)奇異化的追尋,實(shí)則是在尋求中日都市景觀的差異性,由此觀之,日本文人對(duì)成都都市景觀的奇異化書寫,是建立在中日文化比較和互視的基礎(chǔ)之上的,在無(wú)意識(shí)狀態(tài)下形成了中日文化間的對(duì)話關(guān)系,這種差異性對(duì)話既是日本文人立足于成都都市景觀審視自身文化的出發(fā)點(diǎn),亦是對(duì)成都都市景觀在文化上的接受與認(rèn)同。

同時(shí),日本文人對(duì)成都風(fēng)物景觀的“觀看”,也表現(xiàn)出他者化的美學(xué)特質(zhì)。在經(jīng)歷了成都乞丐轎夫“討酒錢”之后,他們將其視之“國(guó)風(fēng)”,對(duì)于駕馭代表著文明先驅(qū)的東洋車的乞丐,日本文人認(rèn)為此事“開(kāi)世界之先河”,此等事情“可悲可嘆”;在寫到成都花市的“洋花洋草”時(shí),日本文人認(rèn)為這是“文明之花”等等,這一系列“觀看”與書寫無(wú)不是出于他者之眼的觀察。日本文人對(duì)成都風(fēng)物景觀的他者化書寫,背后的實(shí)質(zhì)是政治話語(yǔ)權(quán)的顯現(xiàn)。正如安·伯明翰所指出的:“風(fēng)景——即使是如畫的風(fēng)景——都是一種政治話語(yǔ)模式?!盵8](P.83)在日本文人眼中,日本和西方是當(dāng)時(shí)先進(jìn)文明的代表,他們書寫的成都都市景觀自然具有他者化的美學(xué)特質(zhì),這在近代日本文人的中國(guó)游記中是普遍存在的現(xiàn)象,具有代表性的實(shí)例是日本著名小說(shuō)家芥川龍之介的《中國(guó)游記》,其中充斥著對(duì)中國(guó)的貶低與厭惡之詞。因此,日本文人對(duì)成都都市景觀的他者化書寫,可以認(rèn)為是近代日本文人中國(guó)觀的一個(gè)具象表達(dá)。

結(jié)語(yǔ)

綜合而論,日本文人對(duì)“成都”都市景觀的“觀看”與書寫聚焦在成都自然景觀、成都人文景觀和成都風(fēng)物景觀等三個(gè)方面。其中,日本文人對(duì)成都自然景觀的書寫首先關(guān)注的焦點(diǎn)是作為千年古都的蜀都/成都的“氣派”“安逸”,同時(shí)還有成都之“第一樂(lè)園”望江樓、“蜀都最繁華”之東大街、“堅(jiān)固精致”之九眼橋和安順橋以及被譽(yù)為日本“鴨川”之錦江。成都人文景觀資源豐富,而吸引日本文人并令其贊嘆不已的則主要是“錦官城外柏森森”的武侯祠、“水光竹影城西路”的杜甫草堂、“宮中的第一杰作”青羊?qū)m、“神圣”的文廟、“日本見(jiàn)不到”的惜字塔等人文景觀。對(duì)成都風(fēng)物景觀的書寫多集中于被贊為“華人的俱樂(lè)部”的成都茶館、蜀都的交通工具轎子和花干兒、曇花一現(xiàn)的東洋車和馬車以及展現(xiàn)蜀人之雅趣的花市等等。對(duì)日本文學(xué)中的“成都”都市景觀書寫進(jìn)行美學(xué)層面的理論燭照,可知其具有地域化、景觀化、文化化、多元化、奇異化、他者化等特質(zhì)。日本文人從日本這一“外部”視角對(duì)成都都市景觀的“觀看”與書寫,不僅反映了當(dāng)時(shí)成都日常生活的一個(gè)側(cè)面,也為中日文化互視、互識(shí)與互話提供了可參之鑒,是巴蜀文化在日本傳播及影響的有力明證,同時(shí)也彰顯了成都在中日文化交流史上的獨(dú)特魅力和地位。

注釋:

①日本學(xué)者的研究主要有武部健一文的《蜀棧道紀(jì)行》(《交通》1994年第4-7期),該文由周郢翻譯成中文《日本名人與蜀道》(《漢中師院學(xué)報(bào)》(社科版)1995年第3 期)發(fā)表,文章主要介紹了日本文人竹添井井的《棧云峽雨日記》及其對(duì)蜀道的描寫,類似的文章還有石川忠久的《竹添井井與〈棧云霞雨日記〉》(《學(xué)鐙》98(4),2001年第4期)等;中國(guó)學(xué)者的研究,主要有馮歲平《竹添井井及其〈棧云峽雨日記〉》、藍(lán)勇《山川早水〈巴蜀〉與近代四川風(fēng)情》、吳增輝《穿越歷史的沉重——〈橫跨中國(guó)大陸——游蜀雜俎〉札記》、蔣蕾《山川早水與其〈巴蜀舊影〉研究》、王曉梅《晚清時(shí)期日本學(xué)者的兩部中國(guó)西南紀(jì)行》、薛玉楠《近代日本人四川游記中的成都形象——以〈巴蜀〉〈橫跨中國(guó)大陸——游蜀雜俎〉為史料的考察》等,這些文章以《棧云峽雨日記》《巴蜀》《游蜀雜俎》為研究對(duì)象,從成都和四川的形象、成都人的氣質(zhì)和風(fēng)俗、成都的外國(guó)人等方面進(jìn)行了研究;另外,房銳的《清末日本人游記中的成都杜甫草堂》、寇淑婷的《日本文人眼中的近代成都——以東亞同文書院大旅行記為中心》等文章以文史互證的方法對(duì)成都進(jìn)行了多維研究。

②這里的“西京”指的就是日本原首都“京都”,是相對(duì)于現(xiàn)在的首都“東京”而言的。

猜你喜歡
草堂都市文人
潛行水下 暢游都市
絕句漫興九首(其三)
邱雁芳 石間文人氣
文人吃蛙
薪草堂由來(lái)
穿越水上都市
拜謁杜甫草堂
威尼斯:水上都市
都市通勤
由對(duì)立走向友善
信宜市| 中超| 桦甸市| 诏安县| 怀安县| 江津市| 明星| 霞浦县| 岑溪市| 江达县| 红桥区| 浦江县| 同江市| 通河县| 抚顺县| 瓦房店市| 谷城县| 会昌县| 常宁市| 淳安县| 临安市| 乾安县| 时尚| 千阳县| 诸城市| 中超| 富平县| 顺昌县| 石柱| 天门市| 合作市| 柳河县| 永善县| 沛县| 柳州市| 中卫市| 双辽市| 丹阳市| 灯塔市| 临漳县| 庐江县|