国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

師前賢而不泥古 法西學(xué)而未失本
——詹锳先生整理李白全集的版本學(xué)、??睂W(xué)思想

2022-11-22 12:48任文京
關(guān)鍵詞:全集李白

任文京

(河北大學(xué) 新聞傳播學(xué)院,河北 保定 071000)

詹锳先生留下的學(xué)術(shù)遺產(chǎn),主要有兩個(gè)方面,一是李白研究,二是《文心雕龍》研究,前者代表作是其主編的《李白全集校注匯釋集評(píng)》[1],后者代表作是《文心雕龍義證》[2]?!独畎兹WR釋集評(píng)》,是一部具匯校、集注、串講、集評(píng)性質(zhì)的新校注,《文心雕龍義證》則以論證原著本義為主,也有校勘集解內(nèi)容。兩部著作雖然研究對(duì)象和方法不同,但詹锳先生都非常重視版本源流的梳理和??保丁次男牡颀垺蛋灞緮洝穂3]7-32介紹的各種版本和抄校本共計(jì)32 種,《〈李白集〉版本源流考》[1]4537-4672則不惜筆墨,以10 萬(wàn)字的篇幅介紹《李白全集》版本的詳細(xì)情況。詹锳先生整理古籍所體現(xiàn)的版本學(xué)、??睂W(xué)思想,對(duì)于今天學(xué)術(shù)研究尤其是古籍整理,具有非常重要的意義。本文僅以《李白全集校注匯釋集評(píng)》為例,談?wù)務(wù)查A先生整理古籍的版本學(xué)、??睂W(xué)思想。

版本學(xué)、校勘學(xué)知識(shí)對(duì)于古籍整理尤為重要,尤其是對(duì)于一部經(jīng)典的古籍,若不做版本源流的梳理工作,選不到最古的善本,無(wú)異于在典籍的堂奧之外徘徊;而??辈粌H要標(biāo)出文字異同,還要以廣博的知識(shí)和科學(xué)方法進(jìn)行考據(jù)論證,做出是非判斷。傅增湘在為張?jiān)獫?jì)《校史隨筆》寫的序言中舉過(guò)一例:“合州張石卿亦吾蜀好學(xué)之士,嘗侈言欲重勘全史,持書遍謁勝流。共和之初,遇之海上,告以欲校古書,宜先求善本,否則勞而鮮獲,壯志難酬。石卿不喻斯旨,矻矻廿年,取材之書不越殿本、局刊,在上汲古、北監(jiān)而止。年逾七十,于遷《史》始見震澤王氏本。身后以遺稿見托,則疏失孔多,未堪問(wèn)世。追惟往事,深足矜憐。可知??敝?,良未易言。博求廣覽,得所據(jù)依,斯可循流以溯源,庶免冥途而暗索也?!盵4]2傅增湘以此告誡整理古籍若不求善本,最終將會(huì)勞而無(wú)功,留下遺憾。胡適在為陳垣《元典章校補(bǔ)釋例》寫的序言中也強(qiáng)調(diào):“校勘之學(xué)無(wú)處不靠善本,必須有善本互校,方才可知謬誤;必須依據(jù)善本,方才可以改正謬誤;必須有古本的依據(jù),方才可以證實(shí)所改的是非?!盵5]6葛景春先生評(píng)價(jià)《李白全集校注匯釋集評(píng)》具有五個(gè)特點(diǎn):??卑姹咀疃?;注釋廣收博征;集評(píng)收逸集奇;題解切要明白,備考兼收并蓄;版本源流考證詳明[6]217。從版本、校勘、考據(jù)等方面審視詹锳先生主編的《李白全集校注匯釋集評(píng)》,其搜求版本全面,考察源流詳明,??蔽谋揪拢甲C闕疑細(xì)密,釋疑辨?zhèn)慰尚?,已?jīng)超越王琦注本,成為一部經(jīng)典的新注本。

詹锳先生在《李白全集校注匯釋集評(píng)》前言介紹,1977 年國(guó)家出版局組織召開全國(guó)出版工作座談會(huì),制定了整理和出版中國(guó)歷代大作家全集的規(guī)劃,詹锳先生承擔(dān)整理李白全集的任務(wù),但因規(guī)模和難度較大,遲遲數(shù)年未能落實(shí)。1982 年,詹锳先生整理李白全集又列入全國(guó)古籍整理重點(diǎn)規(guī)劃。詹锳先生對(duì)李白的研究始于20 世紀(jì)40 年代。他在1956 年為《李白詩(shī)論叢》一書寫的序言中,回憶了當(dāng)時(shí)的情景:“我開始做李詩(shī)系年的考訂工作是在一九四〇年,那時(shí)我在昆明西南聯(lián)合大學(xué)任教。當(dāng)時(shí)書籍是很難得的,為了抄錄稀有資料,常常奔走二十里跑到龍頭村的偽中央研究院歷史語(yǔ)言研究所去。李太白集的比較名貴的版本,就是在那里看到的。”[7]1這一時(shí)期詹锳先生寫了八篇關(guān)于李白的論文,首篇即是《李太白集板本敘錄(附表)》。詹锳先生還回憶了羅庸和聞一多對(duì)他的指導(dǎo)和幫助:

提到這些論文和李白詩(shī)文系年的寫作,都不能埋沒(méi)先師羅膺中(庸)先生給我的指導(dǎo)和啟發(fā)。尤其是《李太白集板本敘錄》和《李白樂(lè)府探源》兩篇,可以說(shuō)是在膺中先生初稿的基礎(chǔ)上擴(kuò)大起來(lái)的。在資料的收集方面,我從先師聞一多先生也得到了不少幫助。一多先生很慷慨地把他手抄的許多資料和底稿借給我看,我曾經(jīng)多次背著他的手稿跑警報(bào)。如果沒(méi)有羅、聞兩先生的指導(dǎo)和協(xié)助,這些文章可能是寫不出來(lái)的。[7]1

其后詹锳先生出國(guó)留學(xué),改學(xué)心理學(xué)。新中國(guó)成立后詹先生回國(guó)教授心理學(xué),但依然心系李白研究,20 世紀(jì)40 年代在浙江大學(xué)寫成的論文結(jié)集《李白詩(shī)論叢》,與同時(shí)撰成的《李白詩(shī)文系年》,先后于20 世紀(jì)50 年代后期出版。這些成果為詹锳先生后來(lái)繼續(xù)從事李白研究奠定了非常重要的基礎(chǔ)。周勛初先生稱詹锳先生這一時(shí)期的李白研究成果“創(chuàng)獲很多”,因“接受過(guò)系統(tǒng)的學(xué)術(shù)訓(xùn)練,征引文獻(xiàn)甚為豐富”[8]8-9。當(dāng)20 世紀(jì)80 年代詹锳先生把研究重點(diǎn)放在李白全集整理時(shí),時(shí)間已經(jīng)過(guò)去了整整40 年。

整理李白全集,首先必須對(duì)李白集版本進(jìn)行細(xì)致梳理,對(duì)現(xiàn)存版本進(jìn)行評(píng)判,然后確定底本。詹锳先生認(rèn)為,一般來(lái)說(shuō),??惫偶畱?yīng)以清代的精校本為底本,王琦的《李太白全集》可謂代表。但王琦注本由于種種原因,存在著不足和局限。詹锳先生在對(duì)李白集版本研究后指出,王琦注李白詩(shī)文雖以楊齊賢、蕭士赟《分類補(bǔ)注李太白詩(shī)》為底本,但他并未見到宋刻本,雖引錄繆曰芑影刻本《李翰林集》,但重視不夠,僅僅是作為參考。甚至,王琦還未見過(guò)宋咸淳本《李翰林集》、汲古閣本《李翰林集》、元范德機(jī)批選《李翰林詩(shī)》、影宋本郭茂倩的《樂(lè)府詩(shī)集》。而詹锳先生則看到了明正德八年影刻宋咸淳本《李翰林集》、元明時(shí)期白文無(wú)注本,如元刻二十六卷本《唐翰林李太白詩(shī)集》、明正德十四年陸元大刊何焯批校本《李翰林集》、明刊分體無(wú)注本《唐翰林李白詩(shī)類編》等,可知詹锳先生看到的李白集版本要多于王琦。不僅如此,詹锳先生還指出王琦引用古書往往與原文不合,不符合現(xiàn)代引書標(biāo)準(zhǔn);王琦注本旁征博引,但有的地方詳加考證過(guò)于煩瑣,等等。詹锳先生有20 世紀(jì)40 年代了解李白集版本的基礎(chǔ),再加上后來(lái)對(duì)李白集版本的進(jìn)一步收集研究,對(duì)李白集的不同版本已經(jīng)做到了如指掌,這對(duì)于超越王琦本是非常重要的前提。

超越王本,首先要找到一個(gè)合適的版本作底本。所謂合適,一是最早,一是完整且優(yōu)于其他版本。詹锳先生首先對(duì)北京圖書館藏宋本《李太白文集》進(jìn)行研究,此本卷十五至二十四原缺,根據(jù)避諱缺筆,確定此本刻于南宋高宗時(shí)期蜀地,是為宋甲本。傅增湘《藏園群書經(jīng)眼錄》提到的日本靜嘉堂文庫(kù)藏宋蜀刻本《李太白文集》,是為宋乙本。為比較二者異同,詹锳先生請(qǐng)日本友人查詢,得到原本首頁(yè)復(fù)制件。二書板框縱橫均差1 毫米,詹锳先生判斷其原因乃是框內(nèi)量和框外量所致。在比較研究宋甲本、宋乙本后,詹锳先生確定二者為一套書版所印,其細(xì)微差異當(dāng)為印次不同微改造成。清繆曰芑影宋本《李翰林集》三十卷,即是據(jù)靜嘉堂文庫(kù)本《李太白文集》影刻。經(jīng)過(guò)研究分析,詹锳先生認(rèn)為靜嘉堂文庫(kù)本是李白集最早的完整宋本,保存了李白詩(shī)歌的原貌,優(yōu)于其他各本李白集。對(duì)此,詹锳先生著文《宋蜀本〈李太白文集〉特點(diǎn)及其優(yōu)越性》給予詳細(xì)論述。日本著名漢學(xué)家松浦友久評(píng)價(jià)說(shuō),詹锳先生主編《李白全集校注匯釋集評(píng)》“以靜嘉堂藏宋蜀本《李太白文集》(平岡武夫影印本)為底本,僅此一點(diǎn)便具有劃時(shí)代的意義。靜嘉堂藏本是現(xiàn)存最早、最優(yōu)秀的李太白全集刊本,清王琦的《李太白全集》僅以繆曰芑重刊本為校本,亦即以靜嘉堂宋蜀本為底本的李太白全集未曾出版過(guò)”[9]。

確定了靜嘉堂文庫(kù)本為底本,詹锳先生還以北京圖書館藏同一版刻的宋蜀本《李太白文集》為參考,以補(bǔ)靜嘉堂本缺漏、模糊之處,(如李白《送王屋山人魏萬(wàn)還王屋》附魏萬(wàn)《金陵酬翰林謫仙子》,魏詩(shī)“虎口踞西江”句,“校記”:“口”,此字靜嘉堂文庫(kù)本殘缺,繆本“虎”字下空一格,王本意補(bǔ)作“虎石”,無(wú)據(jù)。此據(jù)北圖藏宋本補(bǔ)。)同時(shí)參考繆曰芑《李翰林集》,繆本據(jù)其他各本校改了靜嘉堂本一些誤字,頗具參考價(jià)值。在此基礎(chǔ)上,詹锳先生用于參校的版本多達(dá)14 種,實(shí)際上,詹锳先生了解的版本不止于此,《李白集版本源流考》共考證李白集版本24 種,既囊括古今,也包括三種日文版;古今中外的李白詩(shī)選本55種?!独畎准姹驹戳骺肌房胺Q李白集版本學(xué)研究的集大成之作。

李白全集之外,詹锳先生用于??钡模€有總集和早期唐詩(shī)選本共17 種,如《文苑英華》《唐文粹》,敦煌寫本唐詩(shī)殘卷、殷璠《河岳英靈集》、韋莊《又玄集》、韋縠《才調(diào)集》等。詹锳先生整理李白全集,在??敝皩?duì)重要的版本都進(jìn)行了專題研究并發(fā)表論文,如《分類補(bǔ)注李太白詩(shī)及其不同版本》《題名〈李翰林集〉的三種不同版本》《元明兩代白文無(wú)注本〈李太白集〉提要》等,為整理李白全集的版本研究達(dá)到規(guī)范性和科學(xué)性打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。對(duì)于嚴(yán)羽評(píng)點(diǎn)本《李太白詩(shī)集》,詹锳先生認(rèn)為該書很少流傳,未見藏家著錄,遂根據(jù)現(xiàn)有藏本進(jìn)行仔細(xì)考證,寫成《〈李太白詩(shī)集〉嚴(yán)羽評(píng)點(diǎn)辨?zhèn)巍穂10]一文發(fā)表。論文認(rèn)為所謂評(píng)點(diǎn)不會(huì)出自嚴(yán)羽本人手筆。又據(jù)河北大學(xué)圖書館藏本另有名人過(guò)錄的頂批,推知頂批作者為明代嘉靖、萬(wàn)歷間人。詹锳先生認(rèn)為,不能因?yàn)閼岩稍u(píng)語(yǔ)的作者不是嚴(yán)羽,就全部否定評(píng)語(yǔ),有的評(píng)語(yǔ)和頂批,對(duì)理解欣賞原詩(shī)頗有幫助。這樣的版本考證,既為讀者答疑解惑,也體現(xiàn)了詹锳先生“片善不遺”的學(xué)術(shù)態(tài)度和求實(shí)求真的科學(xué)精神。

整理李白全集,??笔侵匾慕M成部分。詹锳先生梳理古今重要版本,既吸收其優(yōu)長(zhǎng),也指出其不足,提出了自己的??敝鲝?。王琦注《李太白全集》是有清一代《李白集》最完善的注本,王琦仿效李善注《文選》體例,主要是注明典故和用詞出處,但有的地方過(guò)于煩瑣,尤其是對(duì)于有爭(zhēng)議的問(wèn)題如《蜀道難》本事,王琦注只是列出蕭士赟和胡震亨二說(shuō),未加是非判斷。今人瞿蛻園、朱金城編《李白集校注》的???,“往往只是把不同版本對(duì)照羅列,對(duì)異文的是非不作判斷”[1]26。詹锳先生在吸收諸家之長(zhǎng)的基礎(chǔ)上,也針對(duì)各家存在的不足,擴(kuò)大參校版本范圍。在校勘過(guò)程中,不僅校異同,還要“細(xì)心考量異文的是非”[1]26,進(jìn)而做出評(píng)判。校異同易,辨是非難。詹先生凡是校改明顯錯(cuò)誤,一定有所依據(jù),擇善而從。而這種改正“均極慎重,盡量少改”[1]4,體現(xiàn)出理性而審慎的校勘態(tài)度。

校勘李白詩(shī),詹锳先生在“校記”中最基本的校法是列出各個(gè)版本的異同。陳垣稱“此法最簡(jiǎn)便,最穩(wěn)當(dāng),純屬機(jī)械法。其主旨在校異同,不校是非,故其短處在不負(fù)責(zé)任,雖祖本或別本有訛,亦照式錄之;而其長(zhǎng)處則在不參己見,得此校本,可知祖本或別本之本來(lái)面目”,此法兩大功用,一為“有非對(duì)校決不知其誤者,以其文義表面上無(wú)誤可疑也”,二為“有知其誤,非對(duì)校無(wú)以知為何誤者”[11]135-136。但是,如果僅僅是把不同版本對(duì)照羅列,不對(duì)異文進(jìn)行是非判斷,那就超越不了古人,也超越不了今人的注本。詹锳先生??辈煌姹荆钔怀龅氖窃黾恿耸欠桥袛?,或依繆本校改正確者而照改,或?qū)姳菊`改而依其他版本據(jù)改,或雖有各本依據(jù)與宋蜀本不同而確實(shí)“意勝”者,但本著“極慎重、盡量少改”的原則不改,而注明“當(dāng)據(jù)改”,在“校記”中分別以“今照改”“今據(jù)改”“當(dāng)據(jù)改”標(biāo)出。根據(jù)不同情況分類校勘,精密審慎,皆有所據(jù),體現(xiàn)了詹先生科學(xué)求實(shí)和無(wú)征不信的??睂W(xué)思想。

今照改繆曰芑依宋蜀本影刻時(shí),對(duì)宋蜀本進(jìn)行了校正。據(jù)日人花房英樹《李白詩(shī)歌索引》前《繆本宋本對(duì)照表》,繆氏補(bǔ)正缺失的地方計(jì)有二百四十三條。詹锳先生經(jīng)過(guò)研究認(rèn)為,這些校改或據(jù)別本填補(bǔ)的字絕大多數(shù)是正確的。詹锳先生在整理李白全集時(shí),凡繆氏改正無(wú)誤處,皆依繆氏所改,并說(shuō)明“今照改”。如《雉朝飛》“犢牧采薪感之悲”,校記:“犢牧”,宋本原作“瀆沐”,非。咸本、蕭本、玉本、郭本、劉本、胡本、嚴(yán)評(píng)本、全唐詩(shī)本、王本俱作“犢牧”。繆本改作“犢牧”。今照改。又如《薊北門行》“列卒(一作陣)赤山下,開營(yíng)紫塞傍”,校記:“營(yíng)”,宋本原作“雲(yún)”,咸本、蕭本、玉本、郭本、劉本、英華、敦煌殘卷、王本俱作“營(yíng)”,繆本改“營(yíng)”,今照改。這樣的照改,不僅有版本參考依據(jù),而且從上下句文意來(lái)說(shuō)也是通的。有時(shí)照改,不僅有版本依據(jù),還從詩(shī)歌韻律角度考慮繆本所改是否正確,如《寄崔侍御》“登謝朓樓”,校記:“樓”,宋本作“舟”。按此為律詩(shī),不應(yīng)與第一聯(lián)同押“舟”字。咸本、劉本、全唐詩(shī)本、王本俱作“樓”,是??姳靖淖鳌皹恰?,今照改。按此詩(shī)為七律,第二句為“去國(guó)長(zhǎng)為不系舟”,兩處韻腳均用“舟”字確為不妥。詹锳先生在“注釋”中又論證:“崔侍御、李白均為過(guò)客,又同為宇文太守之客,但同登謝朓樓亦為難得機(jī)會(huì)。”這樣,前面的校記改“舟”為“樓”就更有說(shuō)服力了。

繆本校改之處并非全對(duì),如果看到繆改就今照改,也會(huì)出現(xiàn)失誤。繆本雖改而不“今照改”,則需要仔細(xì)分析。如《洗腳亭》“白道向姑蘇,洪亭臨道旁”?!疤K”,咸本、蕭本、玉本、郭本、嚴(yán)評(píng)本、全唐詩(shī)本、王本俱作“熟”,繆本也作“熟”。詹锳先生在“校記”中分析:按去當(dāng)涂、姑熟當(dāng)為水路,不得稱白道,當(dāng)以“蘇”字為是。堅(jiān)持不改。又在《〈李白集〉版本源流考》中進(jìn)一步分析:“繆改‘姑蘇’為‘姑熟’,王琦本從之。按‘白道’謂大路,詩(shī)云‘西望白鷺洲’,可見洗腳亭在南京。由南京去姑蘇有大道;而姑熟就是當(dāng)涂,靠近江邊。唐時(shí)由南京去當(dāng)涂有水路可通,不可能有大道,故以‘姑蘇’為是?!薄稐钆褍骸芬膊灰揽姳舅亩敖裾崭摹薄J拙湓啤熬钘钆褍骸?,校記:

題中及詩(shī)中“楊叛兒”,“楊”字,宋本、繆本俱作“陽(yáng)”。咸本、蕭本以下各本俱作“楊”。據(jù)《通典》、兩《唐書·樂(lè)志》及《樂(lè)府詩(shī)集》改作“楊”。

此處所改,既不依繆本,也不依咸本、蕭本,因?yàn)椤敖裾崭摹蔽从幸老瘫?、蕭本以下版本之先例。史書有關(guān)于“楊叛兒”的記載,故據(jù)史書改“陽(yáng)”為“楊”更為合理。

今據(jù)改底本有明顯錯(cuò)誤,依照其他注本,并以史籍記載為依據(jù)而改。這種改正也需要進(jìn)行是非判斷。如《古風(fēng)》(十四)“燕昭延郭隗,遂筑黃金臺(tái)”,校記:“昭”,宋本作“趙”,誤。咸本、蕭本、玉本、郭本、劉本、繆本、王本俱作“昭”,今據(jù)改?!把嗾选敝秆嗾淹?,《戰(zhàn)國(guó)策》《史記》均記載燕昭王在燕下都筑黃金臺(tái)延攬?zhí)煜沦t士之事,故“趙”字誤,據(jù)改是有充分依據(jù)的。又《楊叛兒》“博山爐中沉香火,雙煙一氣凌紫霞”,校記:“煙”,宋本原作“咽”,樂(lè)府亦是。咸本、蕭本、玉本、郭本、朱本、嚴(yán)評(píng)本、《李詩(shī)選》、全唐詩(shī)本、王本俱作“煙”,今據(jù)改。改“咽”作“煙”,除了諸版本依據(jù),詹先生還舉《西京雜記》《東宮舊事》等,以證“咽”字誤而“煙”字正,又舉鮑照詩(shī)《擬行路難十八首》之二“洛陽(yáng)名工鑄為金博山……內(nèi)含麝芬之紫煙”以佐證。

當(dāng)據(jù)改這類校記實(shí)際是根據(jù)諸版本情況判斷是非,提出見解,因無(wú)確鑿證據(jù)而未改。如《山人勸酒》“各守兔(一作麋)鹿志,恥隨龍虎爭(zhēng)”,校記:“兔”,咸本、蕭本、玉本、郭本、劉本、朱本、嚴(yán)評(píng)本、全唐詩(shī)本、王本、英華俱作“麋”。詹锳先生認(rèn)為:“麋鹿”義長(zhǎng),當(dāng)據(jù)改。按《漢語(yǔ)大詞典》未見“兔鹿”詞條,“麋鹿”則比喻隱逸山林,與麋鹿為伍,故稱“義長(zhǎng)”,其見解合理。又《獨(dú)不見》“沙雞鳴曲池”,校記:“沙”,咸本、蕭本、玉本、郭本、嚴(yán)評(píng)本、全唐詩(shī)本、王本俱作“莎”?!吧弊质牵?dāng)據(jù)改。詹锳先生注釋引《詩(shī)經(jīng)·七月》“六月莎雞振羽”,陸璣《草木疏》“莎雞如蝗而斑色,毛翅數(shù)重其翅正赤,或謂之天雞”,以證“莎”字是。又《贈(zèng)宣城宇文太守兼呈崔侍御》“顏公三十萬(wàn)”,校記:“三”,蕭本、郭本、劉本、朱本、全唐詩(shī)本、王本俱作“二”?!岸弊质?,當(dāng)據(jù)改。王琦本作“顏公二(繆本作三)十萬(wàn)”?!稌x書·陶潛傳》記載顏延之“日日造潛,每往必酣飲致醉。臨去,留二萬(wàn)錢與潛”。即使如此,仍保留不改。

詹锳先生整理李白全集,“不僅細(xì)心考量異文的是非,有時(shí)還指出哪些字句為勝”,這是??钡囊粋€(gè)顯著特點(diǎn)。如《梁甫吟》“入門開說(shuō)(一作一開游說(shuō))騁雄辯”,校記:“開說(shuō)”,咸本、蕭本、玉本、郭本、劉本、嚴(yán)評(píng)本、全唐詩(shī)本、王本、樂(lè)府俱作“不拜”。按以“入門不拜”為上。既有多個(gè)版本參考,又有《史記·酈生陸賈列傳》“酈生入,則長(zhǎng)揖不拜”佐證,但仍不改原文。又如《金門答蘇秀才》“我留在金門,不去臥丹壑”,校記:“不”,咸本、蕭本、玉本、郭本、劉本、朱本、嚴(yán)評(píng)本、全唐詩(shī)本、王本俱作“君”,從下文看,“君”字為勝。按此詩(shī)下文有“未果三山期,遙欣一丘藥”,“棲巖君寂蔑,處世余龍?bào)丁?,此?shī)首句又言“君還石門日”,可知“君”字勝并非虛語(yǔ)。但這只是判斷,并不校改。

詹锳先生??崩畎准?,用對(duì)校法列出各本異同,因參校本多,令人視野廣博,既可見版本源流變化,又可推知文字變異緣由(如避諱改字、由形近而誤、由音近而誤等)。判斷異文是非,則更需學(xué)術(shù)膽識(shí)和學(xué)術(shù)功底。陳垣在《??睂W(xué)釋例》卷六“校法四例”里談到“理校法”時(shí)說(shuō):

段玉裁曰:“校書之難,非照本改字不訛不漏之難,定其是非之難?!彼^理校法也。遇無(wú)古本可據(jù),或數(shù)本互異,而無(wú)所適從之時(shí),則須用此法。此法須通識(shí)為之,否則鹵莽滅裂,以不誤為誤,而糾紛愈甚矣。故最高妙者此法,最危險(xiǎn)者亦此法……若《元典章》之理校法,只敢用之于最顯然易見之錯(cuò)誤而已,非有確證,不敢藉口理校而憑臆見也。[10]139

詹锳先生整理李白全集,匯集版本全面,其匯校超越前人;判斷是非則在遵守“均極慎重,盡量少改”的原則下,分門別類???,極具創(chuàng)新性,因而使《李白全集校注匯釋集評(píng)》成為一部頗具學(xué)術(shù)含量的新注本。松浦友久稱此書出版“是撼動(dòng)心靈的學(xué)術(shù)喜事”,取得了“集大成的成就”,“歷時(shí)十余年完成的這部書,依照詹锳教授精確、博搜的編纂方針,基本達(dá)到了超過(guò)王琦注、取代王琦注的預(yù)期目標(biāo),的確稱得起是劃時(shí)代的著作”[9]7-8。松浦友久認(rèn)為“這次的全集,以靜嘉堂藏本為底本,以元刻本《分類補(bǔ)注李太白詩(shī)》、明正德影刻宋咸淳本《李翰林集》為主校本,明正德刊何焯批校本《李翰林集》、元刻廿六卷本《唐翰林李太白詩(shī)集》為參校本,根據(jù)包含上述王琦未見諸本的三十余種??辟Y料作出詳細(xì)校記,并對(duì)原文加以分段。在全集??狈矫?,企望超出上述的條件,大概是不可能的了”[9]6。

詹锳先生整理李白全集,非常重視唐代唐詩(shī)選本,他說(shuō):“在??敝?,我們特別重視《河岳英靈集》和敦煌寫本唐詩(shī)殘卷所收的李白詩(shī)?!盵1]26列入校勘的唐代唐詩(shī)選本,除《河岳英靈集》和敦煌寫本唐詩(shī)殘卷,還有韋莊《又玄集》和韋縠《才調(diào)集》。在???、考據(jù)中重視唐代唐詩(shī)選本的作用,是詹锳先生??崩畎兹囊粋€(gè)突出特點(diǎn)。唐代唐詩(shī)選本,尤其是《河岳英靈集》,早于魏顥編《李翰林集》和李陽(yáng)冰編《草堂集》,所收李白詩(shī)最能反映原貌。胡適談到校勘的證實(shí)之法,強(qiáng)調(diào)“最可靠的是根據(jù)最初底本,其次是最古傳本,其次是最古引用文本的書”[5]5。因此,用收入李白詩(shī)最初最古的唐代唐詩(shī)選本參校底本,不僅可以用對(duì)校法??碑愇?,重要的是還可以用來(lái)進(jìn)行是非判斷。

《蜀道難》是李白的名篇,其詩(shī)本事為何,眾說(shuō)紛紜。詹先生稱:“《蜀道難》一詩(shī),自來(lái)論太白詩(shī)者莫不稱頌備至。然世人皆贊其奇,至于究其取意何在,則異說(shuō)紛紜,莫衷一是。茲本無(wú)征不信之旨,就往舊雜說(shuō),一一辨其是非?!弊蕴评罹b《尚書故實(shí)》至陳沆《詩(shī)比興箋》論其本事,共計(jì)16 種。詹锳先生綜合諸家之說(shuō),概括為四種:一為罪嚴(yán)武;二為諷玄宗幸蜀;三為諷章仇兼瓊;四為即事成篇?jiǎng)e無(wú)寓意。以上諸家論及《蜀道難》本事,皆未提及《河岳英靈集》,詹锳先生論其本事,用《河岳英靈集》釋疑解惑。詹先生指出,《蜀道難》見于《河岳英靈集》,且殷璠序所言收詩(shī)起止,“起甲寅,終癸巳(《文苑英華》作乙丑)”,即是說(shuō),《蜀道難》最晚作于天寶十二載之前。嚴(yán)武出鎮(zhèn)蜀地在至德后,玄宗幸蜀則在天寶末,“而一二兩說(shuō)之不可信無(wú)庸置辨矣”。這是不可推翻的鐵證,可謂四兩撥千斤。至于“諷章仇兼瓊”一說(shuō),詹先生先引兩《唐書》,說(shuō)明章仇為人并非飛揚(yáng)跋扈,李白在詩(shī)中“斷不致以兼瓊比諸豺狼”,推論此說(shuō)疑自范攄《云溪友議》誤傳。范攄先稱《蜀道難》“乃為房、杜之危也”,又稱“杜初自作《閬中行》:‘財(cái)狼當(dāng)路,無(wú)地游從?!蛑^章仇大夫兼瓊為陳拾遺雪獄?!盵12]1270遂逐漸訛成“諷章仇兼瓊”。詹锳先生又引唐詩(shī)選本及總集證之:“按《河岳英靈集》、敦煌唐寫本詩(shī)選殘卷、《文苑英華》《唐文粹》選錄此詩(shī)均無(wú)此六字(指詩(shī)題下‘諷章仇兼瓊也’),倘是太白自注,諸書斷不致略去,則其出于后人所加明矣?!薄逗釉烙㈧`集》所選諸詩(shī)中,題下的作者注均作保留,如陶翰《贈(zèng)房侍御》題下注:“時(shí)房公在新安”,劉昚虛《寄閻防》題下注:“防時(shí)在終南豐德寺讀書”,此二例也可反證《蜀道難》題下“諷章仇兼瓊也”六字若是李白自注,殷璠當(dāng)不會(huì)略去。詹锳先生又稱“《蜀道難》,敦煌寫本唐詩(shī)殘卷作《古蜀道難》,則其本為規(guī)模古調(diào)當(dāng)可想見”。詹先生最后總結(jié)指出:“細(xì)察往說(shuō),實(shí)以蕭士赟所解最為詳盡,一若真能探悉作者之肺腑然。其后復(fù)經(jīng)各家加以補(bǔ)充,屢有發(fā)明,至今幾已成為定論。今據(jù)《河岳英靈集》,始知其為完全無(wú)稽之談?!苯琛逗釉烙㈧`集》等判明是非,解開千年疑案,其獨(dú)到的學(xué)術(shù)眼光令人贊嘆。

李白一些詩(shī)存在題目不同現(xiàn)象,不作深究,往往視為版本流傳過(guò)程中的異文現(xiàn)象。詹锳先生依據(jù)唐詩(shī)選本,就不同題目考查論證,發(fā)現(xiàn)題目背后隱藏的深層意蘊(yùn)。以《南陵別兒童入京(一云〈古意〉)》為例,“校記”云:題目,咸本、蕭本、玉本、郭本俱無(wú)“一云《古意》”四字題下注。《英靈》《又玄》俱作“《古意》”。詹锳先生“題解”又稱:“此詩(shī)《河岳英靈集》《又玄集》與《唐文粹》均題作《古意》。宋蜀本《李太白文集》方題作《南陵別兒童入京》,但仍注明‘一云《古意》’?!标P(guān)于這首詩(shī)兩個(gè)題目?jī)?nèi)涵的來(lái)龍去脈,詹锳先生寫過(guò)一篇論文《談李白〈南陵別兒童入京〉》。此詩(shī)中有“會(huì)稽愚婦輕買臣”一句,“愚婦”指誰(shuí)?詹锳先生引魏顥《李翰林集序》:“白始娶于許,生一女二男,曰明月奴,女既嫁而卒。又合于劉,劉訣。次合于魯一婦人,生子曰頗黎。終娶于宋?!闭J(rèn)為“會(huì)稽愚婦”應(yīng)指劉氏。

本詩(shī)寫時(shí),劉氏未去,而對(duì)李白已有輕視之意,稱她為“會(huì)稽愚婦”是可以理解的。后來(lái)李白雖入翰林,而被譖出京,又回故山。以后可能就和劉氏散了。把劉氏比為“會(huì)稽愚婦”,李白可能心有未安,于是用了《古意》這個(gè)詩(shī)題,表示這不是當(dāng)時(shí)的事。而且這首詩(shī)里入京前的躊躇滿志之情也表現(xiàn)得太露骨,題作《古意》,暗示是仿造古詩(shī)的用意來(lái)設(shè)想的,不是實(shí)寫。所以殷璠在天寶十二載編成《河岳英靈集》選入此詩(shī),就題作《古意》。這是《古意》一題的來(lái)源。后來(lái)劉氏訣別而去,李白在交給魏顥和臨終前授給李陽(yáng)冰的詩(shī)稿里就不一定再忌諱這件事,于是將此詩(shī)改題為《南陵別兒童入京》,突出了對(duì)兒女的戀情,不再提“別內(nèi)”了。韋莊《又玄集》、姚鉉《唐文粹》是繼《河岳英靈集》來(lái)的,都題作《古意》。宋代樂(lè)史編《李翰林集》,宋敏求編《李太白文集》,是從李陽(yáng)冰編的《草堂集》和魏顥的《李翰林集》來(lái)的,就題為《南陵別兒童入京》并注出“一云《古意》”了。[13]

由一首詩(shī)論證出唐詩(shī)選本和別集兩條脈絡(luò),且指出此詩(shī)最早被殷璠選入《河岳英靈集》,并對(duì)李白最初命題及后來(lái)改題的心理進(jìn)行細(xì)致分析,合情合理,令人信服。

《河岳英靈集》選李白詩(shī)13 首,敦煌寫本唐詩(shī)殘卷選43 首,雖為少數(shù),卻是收李白詩(shī)最初最古的選本,保留了李白詩(shī)的最早風(fēng)貌,可以補(bǔ)充后世丟失的信息。如《酬中都小吏攜斗酒雙魚于逆旅見贈(zèng)》,其“校記”云:“敦煌殘卷題作《魯中都有小吏逄七郎,以斗酒雙魚贈(zèng)余于逆旅,因鲙魚飲酒留詩(shī)而去》?!敝卸夹±翦唐呃?,其他各本未有再提到者,保留小吏姓名,可謂敦煌寫本唐詩(shī)殘卷之獨(dú)到價(jià)值。

唐代唐詩(shī)選本獨(dú)特的價(jià)值還可以幫助系年、辨?zhèn)巍H纭哆h(yuǎn)別離》,諸家杜撰本事。王世懋《藝圃擷余》認(rèn)為此詩(shī)為李白晚年所作,“先是肅宗即位靈武,玄宗不得已稱上皇,迎歸大內(nèi),又為李輔國(guó)劫而幽之,太白憂憤而作此詩(shī)”[14]778。沈德潛《說(shuō)詩(shī)晬語(yǔ)》亦持此說(shuō):“《遠(yuǎn)別離》本詠英、皇,而借以咎肅宗之不振、李輔國(guó)之擅權(quán)。”[15]251詹锳先生稱:“此詩(shī)已入選《河岳英靈集》,當(dāng)是天寶十二載以前所作,王世懋、奚祿詒、沈德潛、陳沆……諸家之說(shuō)皆非也?!敝T家解說(shuō)正襟危坐,旁征博引,嚴(yán)肅論證,而詹锳先生卻以《河岳英靈集》一例輕松揭破,確定系年,則所謂本事純屬子虛烏有,令人恍然開悟。朱諫《李詩(shī)辨疑》認(rèn)為《遠(yuǎn)別離》是偽作,詹先生認(rèn)為:“此詩(shī)見于《河岳英靈集》,絕非偽作?!鳖愃频谋?zhèn)芜€有很多,如《古風(fēng)》(十九)“泣與親友別”,朱諫將此詩(shī)八句俱節(jié)去。詹锳先生認(rèn)為韋縠《才調(diào)集》選入此詩(shī),故朱諫誤。又《白纻詞三首》,朱諫《李詩(shī)辨疑》認(rèn)為其二、其三是偽作,“乃效白而為之者也”。詹先生根據(jù)三首詩(shī)俱見敦煌寫本唐詩(shī)殘卷,認(rèn)為當(dāng)非偽作。又《玉階怨》,朱諫判為偽作,詹先生以此詩(shī)入選韋莊《又玄集》,斷定不是偽作。李白《相逢行》,朱諫《李詩(shī)辨疑》稱:“按《相逢行》前后二篇。前篇四句,辭意淺促可辨。此后篇計(jì)三十句,支離卑弱,如婦人女子之所道者,尤可厭也。皆非白作,不知何人好事者而妄為之者?!睂?duì)此,詹锳先生早在20 世紀(jì)40 年代完成的《李白詩(shī)文系年》中就予以澄清:“按此詩(shī)既見于蜀韋縠所編《才調(diào)集》,而《楊升庵外集》亦稱家藏樂(lè)史原本有《相逢行》,恐非偽作?!盵16]50看似輕松簡(jiǎn)單,實(shí)乃非底蘊(yùn)深厚和眼光敏銳者不能道之。

詹锳先生整理李白全集,無(wú)論是版本源流梳理,還是??薄⒖紦?jù),總是強(qiáng)調(diào)用證據(jù)說(shuō)話。他說(shuō):“我目前從事的是中國(guó)古典文學(xué)方面的考據(jù)之學(xué)。我對(duì)于辭章之學(xué)的理解,也常常是通過(guò)考據(jù)來(lái)論證,總是‘無(wú)征不信’。”[17]同時(shí),詹先生又有兼容并包的理念與開放的學(xué)術(shù)視野,堅(jiān)持古今并重、中外并重,學(xué)術(shù)面前人人平等。

古今并重,意指不僅重視古代版本及各家觀點(diǎn),也注意吸收今人的最新成果,真正做到“片善不遺”。進(jìn)行版本校勘,詹锳先生特別強(qiáng)調(diào)李珍華、傅璇琮所著《河岳英靈集研究》[18]和楊雄在《敦煌研究》上刊發(fā)的論文《敦煌寫本李白詩(shī)芻議》[19]。楊雄發(fā)表此文時(shí)剛屆不惑之年,詹先生不以其學(xué)界無(wú)名而屢有引用;李珍華、傅璇琮所著出版于1992 年,詹锳先生前言寫于1993 年,應(yīng)該是李白全集整理后期見到二人新作出版而用來(lái)??眳⒖?。如李白《憶舊游寄譙郡元參軍》“漢中太守醉起舞”,校記:“中”,劉本、胡本、英華俱作“東”。英華注云:集作“中”?!逗釉烙㈧`集校點(diǎn)》:按前有“漢東太守來(lái)相迎”句,此處承前而言,亦應(yīng)作“東”。此外,對(duì)裴斐、羅宗強(qiáng)、張錫厚等學(xué)者的觀點(diǎn),也多予引用。

中外并重,詹锳先生繼承中國(guó)傳統(tǒng)的治學(xué)之道,也吸收了西學(xué)的優(yōu)長(zhǎng),強(qiáng)調(diào)文學(xué)研究是科學(xué)研究,必須無(wú)征不信,以證據(jù)說(shuō)話。詹锳先生不僅重視中國(guó)學(xué)者觀點(diǎn),也借鑒外國(guó)學(xué)者研究李白的學(xué)術(shù)成果?!独畎准姹驹戳骺肌凡粌H列中國(guó)古今《李白集》,也列日本學(xué)者整理《李白集》三部,即平岡武夫編《李白の作品》(其中含影印靜嘉堂文庫(kù)藏宋蜀本《李太白文集》三十卷)、久保天隨《李太白詩(shī)集》、大野實(shí)之助《李太白詩(shī)歌全解》。選本部分,日人近藤元粹編《李太白詩(shī)醇》之外,又列日文選譯本十三種,英文選譯本五種,韓文選譯本二種。此外,日人松浦友久、筧久美子、碕允明等學(xué)者的觀點(diǎn)或成果也多次征引。

外國(guó)學(xué)者闡發(fā)的觀點(diǎn),往往別開生面,有助于深化校勘,也可以加深對(duì)詩(shī)歌的理解。如李白《秋浦歌》第十五“白發(fā)三千丈”,校記:“千”,宋本原作“十”。咸本、蕭本以下皆作“三千丈”。繆本“十”字改作“千”。詹锳先生整理李白集此處是“今照改”。其“注釋”引《李詩(shī)直解》曰:“三千丈,言其多也。陳后山‘白發(fā)緣愁百尺長(zhǎng)’本此?!闭蚕壬赋觯骸耙院笊酱司淇?,可想其所見李詩(shī)當(dāng)為‘白發(fā)三十丈’。”其下集評(píng),諸家均言李白詩(shī)句夸張,很難見出新意。備考則引一則韓國(guó)詩(shī)話材料,令人耳目一新。材料始由香港中文大學(xué)鄺健行論文《韓國(guó)詩(shī)話中論李白詩(shī)新義舉隅評(píng)析》刊出,詹先生引用李瀷(1681-1763,其《星湖僿說(shuō)》撰成于朝鮮英祖三十八年,當(dāng)清乾隆二十七年)原文有省略,今全錄如下:

李太白《秋浦歌》十七首,其“白發(fā)三千丈”一絕,人皆疑之,而未得其實(shí)。蕭士赟謂極其形容,非殢形泥跡者所可解。然人老而發(fā)短,尋丈亦過(guò)矣,何至以三千丈為喻耶?是必不爾矣。其第一首云:“秋浦長(zhǎng)似秋,蕭條使人愁?!睋?jù)此必有秋浦之所以得名者也。第二首云:“秋浦猿夜啼,黃山堪白頭。”山頭未有頭白之理,而謂之白頭,則亦必有所指者矣。第八首云:“秋浦千重嶺,水車嶺最奇。天傾欲墜石,水拂寄生枝?!睋?jù)此則所謂水車嶺者,必臨水欲墜映在波間者也。宋郭祥正詩(shī)云:“萬(wàn)丈水車嶺,還如九疊屏。北風(fēng)來(lái)不斷,六月亦生冰?!比粍t所謂水車嶺者危峻如此,而又必泉瀑交瀉,風(fēng)冽氣冷,冰雪不解,常若白頭者也。如是而映在水中,如發(fā)照鏡里,故曰彼發(fā)之白,亦若緣愁而得者,即“黃山堪白頭”之意也。又有《游秋浦白笴陂》詩(shī)云:“山光搖積雪,猿影掛寒枝。”此亦可以旁證。古今人不曉此義,謂真有發(fā)長(zhǎng)如此,強(qiáng)作模寫之,極令人齒冷。[20]211

其意謂水車嶺白雪倒映水中,“如發(fā)照鏡里”,故令詩(shī)人生出白發(fā)三千丈之感覺(jué)。李瀷結(jié)合《秋浦歌》其他詩(shī)句提出見解,其說(shuō)頗有新意。

詹锳先生整理李白集,堅(jiān)持學(xué)術(shù)面前人人平等的原則,評(píng)價(jià)古今中外學(xué)者觀點(diǎn),堅(jiān)持做到實(shí)事求是。如朱諫的《李詩(shī)選注》《李詩(shī)辨疑》,詹锳先生認(rèn)為“朱諫書卷功夫不深,欣賞水平也不算高”,甚至有些詩(shī)無(wú)根據(jù)地疑為偽作,詹锳先生對(duì)朱諫無(wú)端疑為偽作屢有批駁。但詹先生承認(rèn),朱諫的“串講卻有特點(diǎn),就是實(shí)事求是,尤其是樂(lè)府部分,大都就事論事,求得把詩(shī)意串通而止,不穿鑿附會(huì),也不多講什么比興、喻意”,“看起來(lái)他的串講似乎水平不高,其實(shí)這樣的串講并不容易寫”[1]27,給予充分肯定和實(shí)事求是的評(píng)價(jià)。對(duì)一些當(dāng)代大家、名家觀點(diǎn),詹锳先生也不盲從,如《玩月金陵城西孫楚酒樓達(dá)曙歌吹日晚乘醉著紫綺裘烏紗巾與酒客數(shù)人棹歌秦淮往石頭訪崔四侍御》一詩(shī),郭沫若以崔侍御、崔宗之為一人。詹锳先生指出“郭說(shuō)不確,有郁賢皓《李白詩(shī)中崔侍御考辨》(載《李白叢考》)辨之甚力”。甚至,有學(xué)者不同意自己觀點(diǎn),詹锳先生也照樣列出。如《淮海對(duì)雪贈(zèng)傅靄》,詹锳先生《李白詩(shī)文系年》認(rèn)為此詩(shī)作于李白客梁園之后,瞿蛻園、朱金城《李白集校注》不同意此說(shuō),詹先生在“備考”列出瞿、朱觀點(diǎn):“詹氏以詩(shī)有‘梁園’二字,謂似當(dāng)作于客梁園之后,但唐人往往以梁園與剡溪作為對(duì)雪之典故,與客梁園恐不相涉?!?/p>

詹锳先生1935 年入北京大學(xué),從胡適學(xué)中國(guó)文學(xué)史,從趙萬(wàn)里、余嘉錫修版本目錄學(xué),從鄭天挺學(xué)??睂W(xué),從錢穆學(xué)中國(guó)通史,從羅長(zhǎng)培學(xué)語(yǔ)音學(xué)、音韻學(xué);西南聯(lián)大時(shí)期,又從陳寅恪學(xué)元稹、白居易詩(shī),從聞一多學(xué)《詩(shī)經(jīng)》,從劉文典學(xué)《莊子》,從羅庸學(xué)李白、杜甫詩(shī)歌,從朱自清學(xué)陶淵明詩(shī)。這些老師,皆為當(dāng)時(shí)一流學(xué)者。詹锳先生親炙名師教誨,加以天資和勤奮,打下了堅(jiān)實(shí)的舊學(xué)基礎(chǔ)。詹锳先生曾說(shuō):“我們要像清朝的漢學(xué)家研究經(jīng)書那樣,對(duì)于《文心雕龍》的每一句話、每一個(gè)字,都要利用??睂W(xué)、訓(xùn)詁學(xué)的方法,弄清它的含義;對(duì)于其中每一個(gè)典故都要弄清它的來(lái)源,弄清劉勰是怎樣運(yùn)用自如的;并且根據(jù)六朝的具體環(huán)境和時(shí)代思潮,判明它應(yīng)該指的是什么,這樣對(duì)于《文心雕龍》的理解才有比較可靠的基礎(chǔ)?!盵3]2在《李白全集校注匯釋集評(píng)》中,每篇作品都分為題解、校記、注釋、集評(píng)、備考,涉及版本學(xué)、??睂W(xué)、音韻學(xué)、考據(jù)學(xué)等諸多方面。詹锳先生對(duì)作者生平、作品系年考訂、版本梳理、字句校勘、作品辨?zhèn)蔚取?/p>

海外的求學(xué)經(jīng)歷又使詹锳先生開闊了視野。詹先生在美國(guó)學(xué)習(xí)心理學(xué),偏重閱讀心理學(xué)和心理統(tǒng)計(jì)。這對(duì)于他的李白研究也起到了幫助作用。詹先生總結(jié)自己的治學(xué)方法“是以自然科學(xué)、社會(huì)科學(xué)的方法研究文學(xué)”。詹锳先生精通英語(yǔ)、法語(yǔ)、俄語(yǔ),但許多人不了解詹先生在美國(guó)還學(xué)過(guò)第一代計(jì)算機(jī),所以他對(duì)20 世紀(jì)80 年代出現(xiàn)利用計(jì)算機(jī)輸入的數(shù)據(jù)庫(kù)的方法編索引給予極大關(guān)注,認(rèn)為這對(duì)于版本??焙偷涔首⑨?,不僅省力而且更精確。詹锳先生認(rèn)為:“文學(xué)作品本身固然不是科學(xué),對(duì)于文學(xué)作品的研究卻是科學(xué),研究文學(xué)要有科學(xué)的頭腦,才能發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,解決問(wèn)題,這樣就不純粹是在那里搖頭晃腦,擊節(jié)嘆賞,而是要從美學(xué)方面、語(yǔ)言結(jié)構(gòu)方面、歷史背景方面、作者心理方面,說(shuō)出一個(gè)所以然來(lái)。”他承認(rèn),“研究一部文學(xué)作品,特別是一首詩(shī)詞,我愛作心理分析”[17]。因此,詹锳先生在研究《南陵別兒童入京》一詩(shī)時(shí),對(duì)李白細(xì)致入微的心理分析是有科學(xué)依據(jù)的,絕非臆想和揣測(cè)。既有深厚的樸學(xué)功底,又深受西學(xué)熏染影響,這使詹锳先生的學(xué)術(shù)研究呈現(xiàn)出嶄新的氣象。他承認(rèn)自己“沒(méi)有中國(guó)腐儒的固成之見”,“也從來(lái)不崇拜洋人”[17]。他是打通中西、兼具中學(xué)和西學(xué)的中國(guó)古典文學(xué)研究大家。

詹锳先生求學(xué)的20 世紀(jì)30-40 年代,是中國(guó)學(xué)術(shù)新發(fā)現(xiàn)和新方法出現(xiàn)的時(shí)代。葛兆光認(rèn)為:“‘四大發(fā)現(xiàn)(指甲骨文、敦煌藏經(jīng)洞、明清大內(nèi)檔案、居延漢簡(jiǎn))’同時(shí)在20 年代和30 年代開始發(fā)酵,為什么會(huì)發(fā)酵?其一,是經(jīng)過(guò)了一段時(shí)間的研究;再者,是剛好與此時(shí)新觀念、新方法、新理論相結(jié)合;第三,東洋和西洋的學(xué)者的研究,也帶來(lái)了刺激。所以,一下子就改變了中國(guó)文史學(xué)界的狀況。很快,當(dāng)時(shí)的中國(guó)學(xué)術(shù)界就出現(xiàn)了一片嶄新的面貌?!盵21]詹先生研究李白的背景,正是處于這樣一個(gè)時(shí)代。這個(gè)時(shí)代為當(dāng)時(shí)學(xué)人提供了學(xué)術(shù)發(fā)展的契機(jī)。陳寅恪《陳垣敦煌劫余錄序》稱:“一時(shí)代之學(xué)術(shù),必有其新材料與新問(wèn)題。取用此材料,以研求問(wèn)題,則為此時(shí)代學(xué)術(shù)之新潮流。治學(xué)之士,得預(yù)于此潮流者,謂之預(yù)流(借用佛教初果之名)。其未得預(yù)者,謂之未入流?!盵22]266對(duì)于李白研究而言,新發(fā)現(xiàn)的敦煌寫本唐詩(shī)殘卷就是未利用的新材料。敦煌寫本唐詩(shī)殘卷自中唐至清末,一千余年不被人知。詹锳先生以敦煌寫本唐詩(shī)殘卷研究李白,如上文所言,不僅用于???,還用于系年、釋疑、辨?zhèn)?,這就是用新材料研究問(wèn)題。《河岳英靈集》也可視為研究李白的新材料,這部經(jīng)典唐詩(shī)選本雖非出土之物,但自晚唐至清末,千余年間諸家解說(shuō)《蜀道難》本事,竟無(wú)人重視《河岳英靈集》,而詹锳先生用其破解了李白研究的諸多疑難。可以說(shuō),詹锳先生是使用敦煌寫本唐詩(shī)殘卷和《河岳英靈集》用于李白研究取得突出成就的第一人。

李白是中國(guó)的,但李白研究卻屬于世界。因此,研究李白不能自我封閉,局限在中國(guó),還要放開眼界,從世界看李白研究。清末民初,海外尤其日本學(xué)者研究李白屢有新成果問(wèn)世,詹锳先生20 世紀(jì)40 年代著文《李白〈菩薩蠻〉〈憶秦娥〉詞辨?zhèn)巍罚凑饕毡緦W(xué)者中村久四郎《菩薩蠻考》及兒島獻(xiàn)吉郎《中國(guó)文學(xué)通論·詩(shī)余(三)》(孫俍工譯本)觀點(diǎn)。王永興曾舉王國(guó)維、羅振玉、陳垣、陳寅恪以及向達(dá)、王重民等為敦煌學(xué)之預(yù)流[23]202。在李白研究方面,詹锳先生也是預(yù)流,他不僅與國(guó)際學(xué)界進(jìn)行“對(duì)話”,而且取外來(lái)學(xué)術(shù)與本國(guó)學(xué)術(shù)相參證,把李白研究放在了更為廣闊的世界學(xué)術(shù)平臺(tái),從而提升了李白研究的層次和境界。詹锳先生是以“預(yù)流”的學(xué)問(wèn)開啟李白研究新路徑的第一人,他的這一學(xué)術(shù)思想自20 世紀(jì)40年代一直延續(xù)下來(lái),不僅影響李白研究,也影響《文心雕龍》研究。詹锳先生撰寫《文心雕龍義證》詳加參照施友忠英文譯本第二版和第三版,對(duì)日本學(xué)者鈴木虎雄、橋川時(shí)雄、斯波六郎的研究成果也有征引,對(duì)中國(guó)臺(tái)灣學(xué)者李曰剛、張立齋以及中國(guó)香港學(xué)者饒宗頤、潘重規(guī)的成果多有引錄,學(xué)術(shù)視野極為寬廣,其學(xué)術(shù)眼光是看向世界的。詹锳先生的《李白詩(shī)文系年》寫于20 世紀(jì)40 年代,與黃錫珪《李太白年譜》同于1958 年由作家出版社出版。當(dāng)時(shí)日本學(xué)者平岡武夫看到二書后,即刻“列了一個(gè)黃譜和《系年》的對(duì)照表”,收入《李白の作品》一書中。詹锳先生對(duì)平岡武夫的對(duì)照結(jié)果及其李白研究亦給予了及時(shí)的關(guān)注[1]25。20 世紀(jì)80 年代,詹先生應(yīng)《文史知識(shí)》之約撰寫《古典文學(xué)研究雜談》,提及日本漢學(xué)家如鹽谷溫、兒島獻(xiàn)吉郎、青木正兒等人的著作,“在二三十年代曾經(jīng)譯成漢文,而且對(duì)30 年代的古代文學(xué)研究發(fā)生過(guò)影響”,再次強(qiáng)調(diào)“需要開闊視野”,“從外國(guó)人的漢學(xué)著作中吸取營(yíng)養(yǎng)”[17]。1993 年,日本學(xué)者芳村宏道兩篇論文《關(guān)于元版分類補(bǔ)注李太白詩(shī)》《元版分類補(bǔ)注李太白詩(shī)與蕭士赟》[1]26的譯文在我國(guó)相繼發(fā)表,同年詹锳先生主編《李白全集校注匯釋集評(píng)》完成,在1993 年9 月30 日撰寫的前言中,詹先生便迅即征引芳村宏道的論文以證實(shí)自己關(guān)于李白集版本的觀點(diǎn),說(shuō)明他在伏案整理李白全集時(shí),仍在敏銳地捕捉著海外學(xué)者的最新學(xué)術(shù)信息。

融會(huì)古今,打通中西,師前賢而不泥古,法西學(xué)而未失本,詹锳先生因此形成闊大的學(xué)術(shù)格局和高遠(yuǎn)的學(xué)術(shù)境界,其主編的《李白全集校注匯釋集評(píng)》達(dá)到了那個(gè)年代李白全集整理的制高點(diǎn),至今仍難以超越,成為留給后世寶貴的學(xué)術(shù)遺產(chǎn)。

猜你喜歡
全集李白
李白擱筆
李白:在兼濟(jì)天下與獨(dú)善其身之間
8月經(jīng)典讀書會(huì)推薦書目《李太白全集》
“對(duì)話”小伙伴老舍
紙上的李白(三)
紙上的李白(二)
紙上的李白(一)
上海人民出版社 章太炎全集
倒下的那一刻
English Abstracts
香格里拉县| 双桥区| 通城县| 康乐县| 凯里市| 农安县| 兰州市| 黑龙江省| 海兴县| 海阳市| 台南县| 铜山县| 云南省| 临泽县| 阿尔山市| 休宁县| 贵溪市| 连城县| 灵璧县| 河西区| 兴义市| 滕州市| 澜沧| 香格里拉县| 甘谷县| 洛川县| 台山市| 启东市| 班玛县| 宜都市| 积石山| 集贤县| 定兴县| 光山县| 萨嘎县| 洪泽县| 谷城县| 会泽县| 株洲市| 林甸县| 康乐县|