国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從二元對立到“同一健康”:美國關(guān)于抗生素認知的演變

2022-11-22 03:45
安徽史學(xué) 2022年4期
關(guān)鍵詞:耐藥耐藥性世紀

施 雱

(云南大學(xué) 歷史與檔案學(xué)院,云南 昆明 650091)

近一個世紀以來,抗生素的發(fā)現(xiàn)和運用,在幫助人類對抗細菌感染方面取得了重要成就。然而,對于抗生素的不合理使用也帶來諸多問題,甚至影響到公共衛(wèi)生和生態(tài)安全?;仡櫲藗兊目股卣J知歷程并提供一定的歷史啟示,有助于加深當前的認知水平和加強有效的監(jiān)管。

以往國內(nèi)外學(xué)界對抗生素認知歷史的研究多集中于自然科學(xué)發(fā)展史,僅有少數(shù)研究成果探討抗生素應(yīng)用理念的變遷,對抗生素認知演變的綜合研究仍比較欠缺。其中,喬安娜·施韋布(Joanna Swabe)指出抗生素飼用是集約化養(yǎng)殖中保證動物健康和維持生產(chǎn)能力的客觀需要。(1)Joanna Swabe,Animals,Disease and Human Society:Human-Animal Relations and the Rise of Veterinary Medicine,London and New York:Routledge,1999,p.138.蘇珊·瓊斯(Susan D.Jones)分析了抗生素飼用行為反映出的獸醫(yī)治療理念的變化。(2)Susan D.Jones,Valuing Animals:Veterinarians and Their Patients in Modern America,Baltimore & London:The Johns Hopkins University Press,2003,pp.96-109.斯科特·波多爾斯基(Scott H.Podolsky)探討了在對美國醫(yī)療領(lǐng)域的抗生素濫用進行管制的過程中涉及的抗生素醫(yī)療理念轉(zhuǎn)變(3)Scott H.Podolsky,The Antibiotic Era:Reform,Resistance,and the Pursuit of a Rational Therapeutics,Baltimore:Johns Hopkins University Press,2015.,但未涉及抗生素飼用問題,因而無法揭示美國關(guān)于抗生素認知的總體發(fā)展情況。此外,抗生素的詞義變化也在某種程度上反映人們的抗生素認知。微生物學(xué)家馬丁·布萊澤(Martin J.Blaser)對抗生素一詞的定義做出過簡要說明并指出其中的微妙變化(4)[美]馬丁·布萊澤著,傅賀譯、嚴青校:《消失的微生物:濫用抗生素引發(fā)的健康危機》,湖南科學(xué)技術(shù)出版社2016年版,第67、266頁。,醫(yī)學(xué)史學(xué)者霍華德·馬克爾(Howard Markel)曾在廣播節(jié)目中談及該詞的起源問題(5)Ira Flatow,Howard Markel,“Science Diction:The Origin of‘Antibiotic’”,http://www.npr.org/2011/02/11/133686020/Science-Diction-The-Origin-Of-Antibiotic,訪問時間2021年8月7日。,但他們均未對此問題展開深入研究。筆者對此問題也曾進行過探討。(6)施雱:《飼用抗生素與公共衛(wèi)生風險——20世紀70年代美國抗生素飼用問題公眾化的開端》,《安徽史學(xué)》2013年第3期;施雱:《從生產(chǎn)困境到生態(tài)困境:二戰(zhàn)以來美國畜牧業(yè)抗生素飼用的緣起與影響》,《世界歷史》2018年第5期;等。

在抗生素的發(fā)現(xiàn)、運用和監(jiān)管上,美國在西方國家中較具典型性。本文嘗試專門梳理美國在一個多世紀里關(guān)于抗生素認知的演變,探討其中有利于維護抗生素有效性的認知結(jié)論和相關(guān)實踐,以期促進對抗生素與人類健康、公共衛(wèi)生及生態(tài)環(huán)境關(guān)系的新認知的形成。

一、醫(yī)藥之用:抗生素與細菌的二元對立

英文抗生素(antibiotic)一詞由兩部分構(gòu)成,前綴anti具有反對之意(7)“anti”,http://www.merriam-webster.com/dictionary/anti,訪問時間2021年8月7日。,詞根“biotic”表示與生物相關(guān)(8)“biotic”,http://www.merriam-webster.com/dictionary/biotic,訪問時間2021年8月7日。,二者結(jié)合起來表示與生物對立或?qū)怪?。就現(xiàn)有文獻來看,1860年美國海洋學(xué)家馬修·莫里(Matthew Fontaine Maury)在《海洋自然地理學(xué)及其氣象學(xué)》一書中首先使用anti-biotic一詞指代“否認深海中存在生命的宇宙認識論”。(9)Matthew Fontaine Maury,The Physical Geography of the Sea, And Its Meteorology,edited by John Leighly, Cambridge,MA:The Belknap Press of Harvard University Press,1963,pp.297-301.莫里把它用作形容詞,可譯為“無生命的”??梢?,在對antibiotic的初期運用中體現(xiàn)出與生物二元對立的意涵,而這一意涵成為后人用該詞指代作為藥品的抗生素的基本前提。詞匯的涵義并非一成不變,且其內(nèi)涵變化可以反映社會觀念的變遷。正如雷蒙·威廉斯所述,“詞義本身及其引申的意涵會隨時代而有相當?shù)牟煌c變化”。(10)[英]雷蒙·威廉斯著、劉建基譯:《關(guān)鍵詞:文化與社會的詞匯》,生活·讀書·新知三聯(lián)書店2005年版,第9頁。費爾南·布羅代爾也指出,“社會科學(xué)一如哲學(xué),其最簡單的詞語根據(jù)使用它們的思想以及思想賦予它們的特征,含義上發(fā)生著廣泛而頻繁的變化?!?11)[法]費爾南·布羅代爾著、肖昶等譯:《文明史綱》,廣西師范大學(xué)出版社2003年版,第23頁。

抗生素的現(xiàn)代醫(yī)學(xué)意義是隨著微生物學(xué)的發(fā)展而形成并固定下來的。19世紀下半葉,法國微生物學(xué)家路易·巴斯德(Louis Pasteur)和德國微生物學(xué)家羅伯特·科赫(Robert Koch)各自“提出并驗證”了“微生物致病理論”。(12)[美]威廉·羅森著、陳小紅譯、阮巧玲審校:《抗生素的故事:一顆改變?nèi)祟惷\的藥丸》,中信出版社2020年版,第36頁。1877年,巴斯德和科赫用它特指某種漂浮在實驗室空氣中、可以通過空氣傳播且抑制炭疽培養(yǎng)菌生長的細菌;1890年,法國微生物學(xué)家皮埃爾·維耶曼(Pierre Vuillemin)用它指代對生物尤其是微生物造成傷害或破壞的化合物或化學(xué)物質(zhì)。(13)Ira Flatow,Howard Markel,“Science Diction:The Origin of‘Antibiotic’”,http://www.npr.org/2011/02/11/133686020/Science-Diction-The-Origin-Of-Antibiotic,訪問時間2021年8月7日。由此,微生物學(xué)家開始將特定的疾病和致病菌聯(lián)系起來,在疾病和致病菌之間建立對應(yīng)關(guān)系。這為治療細菌感染類疾病指明了方向,并促進了疫苗和抗生素產(chǎn)品的研發(fā)與應(yīng)用。

20世紀40年代,美國微生物學(xué)家塞爾曼·瓦克斯曼(Selman Waksman)使用抗生素一詞指代天然產(chǎn)生的抗菌物質(zhì),首次在現(xiàn)代醫(yī)學(xué)意義上使用該詞。(14)H.B.Woodruff,“Waksman, Selman A.”,in Daniel Hillel(ed.),Encyclopedia of Soils in the Environment,Elsevier,2005,p.233;Judah Ginsberg,Selman Waksman and Antibiotics,Washington DC:American Chemical Society,2005,p.1.他把抗生素定義為“由微生物產(chǎn)生的化學(xué)物質(zhì),可以抑制細菌和其他微生物的生長,甚至將其殺死”。(15)Selman A.Waksman,“What Is an Antibiotic or an Antibiotic Substance?”,Mycologia, 1947(5):568.從這個意義上來說,諸如青霉素、鏈霉素等在自然界原本就存在的抗菌物質(zhì)都屬于抗生素的范疇。從抗生素一詞的出現(xiàn)到其現(xiàn)代醫(yī)學(xué)意義的確立,其指代的對象雖有所變化,但并未脫離與生物二元對立乃至對抗這層含義。

第二次世界大戰(zhàn)期間,青霉素在戰(zhàn)地醫(yī)療中起到無可替代的作用。20世紀50年代,抗生素在民用醫(yī)療領(lǐng)域?qū)粑纻魅静∮酗@著療效。通過抗生素治療,許多肺部、支氣管、喉嚨和鼻部的感染都可得以緩解或痊愈。鏈霉素更是顯示出對結(jié)核病的驚人療效。(16)William Kingston,“Antibiotics,Invention and Innovation”,Research Policy,2000(6):683.醫(yī)師阿爾泰爾·約翰遜(Artell Egbert Johnson)在一篇發(fā)表于1950年的文章中這樣評價抗生素:“它們被用來治療很多傳染病,對人類無害,同時又對微生物具有毒性?!?17)Artell Egbert Johnson,“Antibiotics”,The American Journal of Nursing,1950(11):688.盡管在今人看來這一論斷只是部分正確,但它卻是當時較具代表性的一種觀點。

抗生素在動物醫(yī)療領(lǐng)域也具有重要作用。青霉素制劑的出現(xiàn)一度被視為“獸醫(yī)從業(yè)者的幸事”,因為“有望徹底改變他們?nèi)粘9ぷ鞯墓ぞ呖杀皇褂昧恕薄?18)Susan D.Jones,Valuing Animals:Veterinarians and Their Patients in Modern America,p.96;pp.96-97.在20世紀40年代,抗生素制劑已經(jīng)“作為治療普通動物感染的方法出現(xiàn)”,并“獲得了奇跡創(chuàng)造者的早期聲望”。(19)Susan D.Jones,Valuing Animals:Veterinarians and Their Patients in Modern America,p.96;pp.96-97.美國的牧場主用抗生素治療畜群的傳染病,例如大平原的牧場主在20世紀40年代經(jīng)常使用抗生素治療“航運熱”(“shipping fever”)。(20)John T.Schlebecker, Cattle Raising on the Plains, 1900-1961,Lincoln:University of Nebraska Press,1963,p.181.“航運熱”是巴氏桿菌病(pasteurellosis)的一種特定類型,又稱牛敗血癥。該病多發(fā)于運輸途中處于壓力之下的牛群之中,癥狀有發(fā)熱、呼吸困難,并且可能導(dǎo)致肺炎或更為嚴重的癥狀,因而得名“航運熱”。參見Encyclopedia Britannica:Academic Edition,http://www.britannica.com/EBchecked/topic/445998/pasteurellosis,訪問時間2021年8月7日。

由于在醫(yī)療領(lǐng)域顯示出神奇功效和起到了重要作用,抗生素在20世紀中葉的美國被譽為“靈丹妙藥”(panacea, wonder drugs或miracle drugs),以至于那時的報刊中不時出現(xiàn)用“靈丹妙藥”一詞指代抗生素的用法。(21)例如, 1957年1月載于《華盛頓郵報》的一篇報道以“更好的靈丹妙藥或許正被制造出來”為標題。Nate Haseltine,“Better Wonder Drugs May Be in the Making”,The Washington Post,Jan 20,1957:B2.這既延續(xù)了將抗生素置于和細菌相對立地位的態(tài)度,也體現(xiàn)了人們對抗生素功效的樂觀認識。

二、食用與飼用:抗生素功效的多樣性及推廣

在20世紀中葉的美國,抗生素以其實際療效不僅在醫(yī)療領(lǐng)域獲得好評,人們似乎還從中發(fā)現(xiàn)了提高營養(yǎng)、促進健康的新途徑。1948年,托馬斯·朱克斯和他的同事偶然得出抗生素可以促進動物生長的結(jié)論,由此開啟了對其治療疾病和促進生長的雙重功效加以普遍應(yīng)用的時代。(22)施雱:《從生產(chǎn)困境到生態(tài)困境:二戰(zhàn)以來美國畜牧業(yè)抗生素飼用的緣起與影響》,《世界歷史》2018年第5期。此后,抗生素在人們心目中的形象愈發(fā)神奇,不僅能防病治病,還兼具營養(yǎng)保健功能。

當時美國科學(xué)界、企業(yè)界和政界的相關(guān)人士對于抗生素促進生長功能的看法大同小異,幾乎都持樂觀態(tài)度。有科學(xué)家甚至呼吁將抗生素加入人類飲食,用來緩解營養(yǎng)不良并增強體質(zhì);還有科學(xué)家認為,在以大米為主食的國家,如果向食物中加入少量青霉素或金霉素,可能會解決一大部分地區(qū)的食品供應(yīng)問題,以此促進世界和平。(23)“Antibiotics for the Starving”,The Science News-Letter,1952(18):275.1952年刊載于《華爾街日報》(WallStreetJournal)的一篇文章以“靈丹妙藥可以增加美國食品供應(yīng)”為題。(24)“Business Bulletin”,Wall Street Journal,Oct 16,1952:1.美國農(nóng)業(yè)部一名官員將抗生素比作冉冉升起的“新星”(25)“New Nutrition Stars”,The Science News-Letter,1951 (8):114.,借以表達對抗生素所具有的營養(yǎng)學(xué)價值的肯定。

在發(fā)表類似評論的科研人員中,有些人同時具有政府職員或企業(yè)雇員的身份,他們的觀點往往更具影響力。普通民眾受到影響,對抗生素的神奇功用抱有熱切期望。如此一來,對抗生素效用和前景的樂觀認知在20世紀五六十年代成為主流。

在當時的媒體報道和相關(guān)出版物中比較普遍地存在這種認知觀念。其中一類認知從醫(yī)學(xué)觀點出發(fā)。1950年,刊載于《科學(xué)通訊》(TheScienceNewsletter)的一篇報道將金霉素稱為“金色的靈丹妙藥”。(26)“Drug Promotes Growth”,The Science News-Letter,1950(16):243.1951年,該雜志就抗生素作為動物生長促進劑的新發(fā)現(xiàn)進行報道,抗生素和“靈丹妙藥”兩個詞在文中交替出現(xiàn)。(27)Ann Ewing,“Chemical Team Spurs Growth”,The Science News-Letter,1951(15):234—235.1964年,一本講述抗生素歷史的譯著在美國出版,英譯本即以“靈丹妙藥”作為主標題(28)Helmuth M.B?ttcher,Wonder Drugs:A History of Antibiotics,translated by Einhart Kawerau,Philadelphia & NY:J.B.Lippincott Company,1964.,該書在當時“可作為任何經(jīng)濟植物學(xué)課程以及大學(xué)植物學(xué)和醫(yī)學(xué)院預(yù)科教程的指定讀物”。(29)Richard Evans Schultes,“Review: [untitled]”,Economic Botany,1965(4):429.

大眾傳媒對抗生素功效的宣傳影響到行業(yè)外人士,他們大多滿懷信心地將治療疾病的希望寄托在這些小小的藥丸之上。在20世紀40年代后期,內(nèi)科護理學(xué)副教授、注冊護士馬爾杰內(nèi)·法迪斯(Margene O.Faddis)已對這種認知趨勢有所察覺,尖銳地評論道:“通俗報刊的宣傳已使許多人相信青霉素是治療所有疾病的靈丹妙藥”,而實際情況卻是“很多疾病不受青霉素的影響”。(30)Margene O.Faddis,“Penicillin”,The American Journal of Nursing,1947(1):34.

另外一類認知則從營養(yǎng)學(xué)觀點出發(fā)。1950年刊載于《科學(xué)通訊》的一篇文章寫道:“如果把治療疾病的新型靈丹妙藥,如青霉素、金霉素、鏈霉素和土霉素中的任何一種與食物同服,即可額外獲得十分之一至三分之一的營養(yǎng)。”(31)“More Good from Food”,The Science News-Letter,1950(22):338.另一篇報道則大膽預(yù)測了金霉素在營養(yǎng)學(xué)領(lǐng)域的前景,認為其不僅“在增加世界肉類供應(yīng)和降低生產(chǎn)成本上具有重要性”,還將有益于那些“營養(yǎng)不良和身材矮小的兒童”,“從而直接有利于人類健康”。(32)“Drug Promotes Growth”,The Science News-Letter,1950(16):243.1951年,該雜志就抗生素作為動物生長促進劑的新發(fā)現(xiàn)進行報道,抗生素和“靈丹妙藥”兩個詞在文中交替出現(xiàn)。(33)Ann Ewing,“Chemical Team Spurs Growth”,The Science News-Letter,1951(15):234—235.1964年,一本講述抗生素歷史的譯著在美國出版,英譯本即以“靈丹妙藥”作為主標題(34)Helmuth M.B?ttcher,Wonder Drugs:A History of Antibiotics,translated by Einhart Kawerau,Philadelphia & NY:J.B.Lippincott Company,1964.,該書在當時“可作為任何經(jīng)濟植物學(xué)課程以及大學(xué)植物學(xué)和醫(yī)學(xué)院預(yù)科教程的指定讀物”。(35)Richard Evans Schultes,“Review: [untitled]”,Economic Botany,1965(4):429.1951年底,關(guān)于抗生素和維生素B12可以促進動物生長的新聞入圍《科學(xué)通訊》年度十大科學(xué)報道。(36)“Top 1951 Science Stories”,The Science News-Letter,1951(25):394.1952年,該雜志發(fā)表題為“食物中的靈丹妙藥”的文章,稱:“根據(jù)食品藥品監(jiān)督管理局的觀點,食用含有抗生素的雞蛋、雞肉和豬肉將不會造成任何傷害?!?37)“Miracle Drugs in Foods”,The Science News-Letter,1952(10):159.

在20世紀五六十年代的美國,抗生素對于食品工業(yè)的意義也為行業(yè)外人士了解和接受。1957年,康涅狄格女子學(xué)院家政學(xué)教授瑪格麗特·錢尼(Margaret S.Chaney)寫文章介紹抗生素在防止食品腐壞和促進生長方面的用途。(38)Margaret S.Chaney,“The Role of Science in Today’s Food”,Marriage and Family Living,1957(2):147.從中可以看出,她接受了媒體宣傳的流行觀念,即飼用抗生素在提高生長率的同時還可以降低飼料消耗量,以及可以通過在食物中添加抗生素解決營養(yǎng)不良問題。1962年,《華盛頓郵報》(TheWashingtonPost)的一封讀者來信反映出普通民眾給家養(yǎng)動物使用抗生素的需求。這位讀者寫信咨詢獸醫(yī):若要出于預(yù)防疾病和促進產(chǎn)奶的雙重目的給家養(yǎng)山羊吃抗生素補劑,哪種抗生素最符合這種要求。(39)“The Wonderful World of Animals”,The Washington Post,Apr 6,1962:D10.

20世紀五六十年代是飼用抗生素研發(fā)的重要時期。在這一時期的美國,有不少人對飼料添加劑之于食品生產(chǎn)的貢獻抱有期待,認為抗生素等一系列能夠促進動物生長的物質(zhì)將為美國乃至世界的食品生產(chǎn)帶來一場革命。所幸,由于某些原因抗生素最終未能堂而皇之地進入人類飲食。不過,在治療疾病和促進生長方面的功效還是令它們得到畜牧業(yè)的青睞。從20世紀50年代起,抗生素生長促進劑的研發(fā)工作如火如荼地展開。許多動物科學(xué)領(lǐng)域的研究者陸續(xù)加入飼用抗生素研究隊伍,抗生素生長促進劑的研發(fā)得以加速進行。(40)Richard H.Gustafson,“Antibiotics Use in Agriculture:An Overview”,in William A.Moats(ed.),Agricultural Uses of Antibiotics, Washington,DC:American Chemical Society,1986,p.1.

相關(guān)行業(yè)意識到飼用抗生素生產(chǎn)銷售的潛在利潤,紛紛投入人力和資金用于新產(chǎn)品研發(fā)。1951年,在美國真菌學(xué)協(xié)會的會議上,協(xié)會主席肯尼思·雷珀(Kenneth B.Raper)在演講中肯定了飼用抗生素的市場潛力,并稱:“在動物飼料領(lǐng)域,抗生素被認為是一種越來越重要的出路?!?41)Kenneth B.Raper,“A Decade of Antibiotics in America”,Mycologia,1952(1):40.當時美國各地有許多贈地學(xué)院(land grant colleges)、農(nóng)業(yè)部試驗站和飼料制造商開展了藥物飼料研究工作,有多家大型制藥廠不惜額外投入人力和資金建設(shè)專用的試驗農(nóng)場。(42)Arlen J.Large,“The Idea Mills”,Wall Street Journal,Apr 12,1957:1.默克公司從1951年起建設(shè)一座專用農(nóng)場,用農(nóng)場動物進行化學(xué)制劑試驗;1952年,輝瑞公司成立農(nóng)業(yè)研究和發(fā)展中心,在公司所屬的農(nóng)場上使用抗生素進行動植物生產(chǎn)實驗。(43)Arlen J.Large,“The Idea Mills”,Wall Street Journal,Apr 12,1957:1;“Business Bulletin”,Wall Street Journal,Oct 16,1952:1.

在20世紀五六十年代的美國,人們大多對抗生素功效的多樣性有所了解,且對其應(yīng)用前景持樂觀態(tài)度。在這一時期,已經(jīng)了解抗生素醫(yī)用價值的人們進一步認識到其飼用價值。由于在動物飼養(yǎng)和作物種植中具有防病治病和促進生長的功用,抗生素類產(chǎn)品尤其得到制藥業(yè)和農(nóng)牧業(yè)的青睞。

三、限用與監(jiān)管:抗生素耐藥性問題的顯現(xiàn)

盡管從20世紀中葉的情況來看,將抗生素用于美國的醫(yī)療、獸醫(yī)行業(yè)和農(nóng)牧業(yè)生產(chǎn)似乎順理成章,但從長遠來看,在農(nóng)牧業(yè)中使用抗生素卻具有多樣性和復(fù)雜性,屬于“有重大爭議的問題”(44)Richard H.Gustafson,“Antibiotics Use in Agriculture:An Overview”,in William A.Moats(ed.),Agricultural Uses of Antibiotics,p.1.,而且抗生素耐藥性也是醫(yī)學(xué)界無法回避的問題,這促使越來越多的科研人員反思過度使用抗生素的問題。從20世紀70年代起,美國聯(lián)邦政府機構(gòu)多次就抗生素濫用與耐藥菌產(chǎn)生之間的具體關(guān)聯(lián)進行調(diào)查。幾乎在同一時期,科學(xué)界對抗生素環(huán)境影響的研究不斷深入,形成了關(guān)于農(nóng)牧業(yè)濫用抗生素導(dǎo)致細菌耐藥性的科學(xué)結(jié)論。這些努力雖不足以改變美國的抗生素過度使用問題,但在一定程度上促進了美國關(guān)于抗生素認知的變化。盡管如此,20世紀70年代中期依然有人稱青霉素為“當今耳熟能詳?shù)撵`丹妙藥”(45)Robert H.White-Stevens,“Antibiotics Curb Diseases in Livestock,Boost Growth”,in United States Department of Agriculture,Yearbook of Agriculture,Washington,D.C.:United States Department of Agriculture,1975,p.85.,這說明對抗生素認識的改變并非一朝一夕就能完成。

其實,對抗生素認知的不同聲音早已出現(xiàn),只是一度淹沒在公眾熱議之中。1945年,青霉素的發(fā)明者亞歷山大·弗萊明(Alexander Fleming)就曾告誡世人:細菌會對青霉素產(chǎn)生耐藥性。20世紀50年代初,細菌對抗生素的耐藥性已初步為學(xué)界所知。(46)拉斯埃里克·埃德基、克努茲·博爾熱·佩德森:《作為生長促進劑的抗菌劑:與常識的對抗》,[丹]波爾·哈勒莫斯主編、北京師范大學(xué)環(huán)境史研究中心譯:《疏于防范的教訓(xùn):百年環(huán)境問題警世通則》,中國環(huán)境科學(xué)出版社2012年版,第189頁。1959年,植物學(xué)家保羅·伯克霍爾德(Paul R.Burkholder)在《科學(xué)》雜志刊文指出,濫用抗生素將導(dǎo)致耐藥菌出現(xiàn)。(47)Paul R.Burkholder,“Antibiotics”,Science,1959(3361):1464.可見,在20世紀四五十年代,科學(xué)界就已認識到抗生素耐藥性的存在。不過,抗生素研究在那時尚處于起步階段,科學(xué)家對抗生素耐藥性的認識還不夠深入,其中一個表現(xiàn)就是他們對抗生素耐藥性在細菌中的傳播速度和傳播方式估計不足。起初他們認為“細菌對抗生素的免疫力只以一種比較緩慢的、更有選擇性的突變過程出現(xiàn)”。(48)Jonathan Spivak,“Stubborn Germs:Increasing Resistance of Bacteria to Drugs Causes New Concern”,Wall Street Journal,Feb.3,1972:1.換言之,研究者一開始更傾向于認為,耐藥性只會在同種細菌之間實現(xiàn)代際傳播,而不會傳播給其它種類的細菌。但是不久,這一觀點便被證明是錯誤的。

20世紀60年代,研究人員發(fā)現(xiàn)耐藥性不僅能夠在同種細菌之間呈現(xiàn)垂直傳播,還可以在不同種類的細菌之間實現(xiàn)水平傳播。(49)拉斯埃里克·埃德基、克努茲·博爾熱·佩德森:《作為生長促進劑的抗菌劑:與常識的對抗》,[丹]波爾·哈勒莫斯主編、北京師范大學(xué)環(huán)境史研究中心譯:《疏于防范的教訓(xùn):百年環(huán)境問題警世通則》,中國環(huán)境科學(xué)出版社2012年版,第189頁。隨著細菌耐藥性的不斷增強,到20世紀70年代已有多種抗生素失去療效。面對這樣的后果,美國科學(xué)界重新認識抗生素的環(huán)境影響,并開始深入思考細菌耐藥性源頭何在的問題。

20世紀70年代末,美國塔夫茨大學(xué)的斯圖爾特·利維(Stuart B.Levy)通過試驗證明耐藥質(zhì)??梢詮膭游矬w內(nèi)向人體轉(zhuǎn)移。在試驗中,作為被試對象的農(nóng)場工作人員和作為對照組的雞雛的腸道內(nèi)的抗生素耐藥菌都有所增加,而且試驗中雖只使用了四環(huán)素,但卻發(fā)現(xiàn)農(nóng)場人員糞便中對四環(huán)素和其他六種抗生素耐藥的細菌都有所增加。試驗證明在農(nóng)場環(huán)境和其他環(huán)境中大規(guī)模使用抗生素的潛在后果,是造成耐藥質(zhì)粒從非致病菌向致病菌的轉(zhuǎn)移,以及它們從動物向人類的轉(zhuǎn)移。(50)Stuart B.Levy,“Emergence of Antibiotic-Resistant Bacteria in the Intestinal Flora of Farm Inhabitants”,The Journal of Infectious Diseases,1978(5):689-690.利維的研究有助于加深美國醫(yī)學(xué)界對耐藥性易于傳播特性的理解。有科學(xué)家認為,世界范圍內(nèi)的耐藥菌數(shù)量正在穩(wěn)步增長,人類將不得不面臨“重返前抗生素時代”的危險。(51)Nancy K.Eskridge,“Are Antibiotics Endangered Resources?”,BioScience,1978(4):249,252.美國華盛頓大學(xué)微生物學(xué)家斯坦利·福爾克(Stanley Falkow)指出,“源于動物的耐藥基因確實進入了人類菌群”,且“非致病菌還可以把耐藥性傳遞給致病菌”。(52)Nancy K.Eskridge,“Are Antibiotics Endangered Resources?”,BioScience,1978(4):249,252.此類發(fā)現(xiàn)和結(jié)論引起科學(xué)界對抗生素環(huán)境影響的警覺。

科研人員對細菌耐藥性問題的逐步揭示在美國醫(yī)學(xué)界引發(fā)要求嚴格管控抗生素的呼聲,可是制藥業(yè)和畜牧業(yè)卻不愿舍棄飼用抗生素帶來的利益,甚至拒絕改變抗生素過度使用的現(xiàn)狀。藥品企業(yè)認為通過開發(fā)更有效的新型抗生素制劑可以解決由細菌耐藥性引起的醫(yī)療困境(53)Jonathan Spivak,“Stubborn Germs:Increasing Resistance of Bacteria to Drugs Causes New Concern”,Wall Street Journal,Feb 3,1972:1.,而且提出“限制藥物使用將大大增加開發(fā)和生產(chǎn)成本,并進一步妨礙研究者尋找更加安全有效又價格低廉的抗生素”(54)Robert H.Brown,“Antibiotics’ Safety Needs to Be Proved:Scientist”,Feedstuffs,March 11,1974:55,54-55.這一具體問題。某些為企業(yè)服務(wù)的科學(xué)家也表示,不能在畜牧業(yè)中輕易廢止抗生素的使用。他們相信抗生素的安全性,并努力想要通過科學(xué)研究加以證明;當然,他們還相信飼用抗生素在增加肉類產(chǎn)量方面具有舉足輕重的意義,如果禁止使用抗生素,那么現(xiàn)有的養(yǎng)殖業(yè)將發(fā)生很大的改變。(55)Robert H.Brown,“Antibiotics’ Safety Needs to Be Proved:Scientist”,Feedstuffs,March 11,1974:55,54-55.

如果只考慮眼前的經(jīng)濟利益而不綜合考量長遠的環(huán)境影響,抗生素依然可謂“靈丹妙藥”。但從20世紀90年代起,科學(xué)界越來越重視對抗生素耐藥性的研究和揭示,科學(xué)家也愈發(fā)對抗生素的使用持謹慎態(tài)度。1997年,《科學(xué)》雜志發(fā)表題為“抗生素耐藥性:沒有歸途的道路”的文章。文中指出,“在醫(yī)生停開抗生素之后很長一段時間里,這些引起麻煩的細菌仍將保持耐藥性”,而“我們能做的最好的事情不過是減緩耐藥性的演變與降低耐藥性的增速”。(56)Virginia Morell,“Antibiotic Resistance:Road of No Return”,Science,1997(5338):575-576.盡管科學(xué)家仍在尋找新的抗生素以替代那些正逐漸失去療效的抗生素,可是新型抗生素研發(fā)的效率卻大不如前。2002年,有文章用“逐漸縮小的軍火庫”來形容人類面臨抗生素新品種匱乏的困境,并指出“公共衛(wèi)生的目標是盡可能地保持現(xiàn)有抗生素的有效性”。(57)Charles W.Schmidt,“Antibiotic Resistance in Livestock:More at Stake Than Steak”,Environmental Health Perspectives,2002(7):A401.有鑒于此,醫(yī)療領(lǐng)域的專家大多認可需要審慎使用抗生素,尤其是在醫(yī)療和畜牧業(yè)內(nèi)盡量減少濫用抗生素的行為。

在這一時期,公眾認知的轉(zhuǎn)變幾乎與科學(xué)理念的更新同時出現(xiàn)。20世紀90年代以來,用“靈丹妙藥”指代抗生素的表述方式盡管在美國各類刊物中偶有出現(xiàn),其感情色彩已與從前大相徑庭。有的用它陳述既往事實,也有用它營造反諷的修辭意境。諸如“靈丹妙藥的耗盡”(58)Sandra Boodman,“Running out of Wonder Drugs”,The Washington Post,Mar 16,1993:10.、“靈丹妙藥與超級病菌”(59)Tamar Nordenberg,“Miracle Drugs vs.Superbugs:Preserving the Usefulness of Antibiotics”,FDA Consumer Magazine,1998(6):22-25.、“靈丹妙藥如何毀滅奇跡”(60)Stuart B.Levy,The Antibiotic Paradox:How Miracle Drugs Are Destroying the Miracle,New York: Springer,1992.之類的標題在雜志和書籍中出現(xiàn),還出現(xiàn)了“靈丹妙藥”與“濫用”兩者結(jié)合的用法。(61)John W.Harrison,Timothy A.Svec,“The Beginning of the End of the Antibiotic Era?Part I.The Problem:Abuse of the‘Miracle Drugs’”,Quintessence International,1998(3):151-162.質(zhì)疑抗生素濫用危害的輿論由此可見一斑。

從20世紀70年代起,美國聯(lián)邦政府組織官方和民間的科研力量多次就抗生素耐藥性問題進行調(diào)查,并逐步明確了審慎使用抗生素的指導(dǎo)性原則。美國食品藥品監(jiān)督管理局的工作組于1972年發(fā)布相關(guān)調(diào)查報告,從給動物使用抗生素可能對人類健康、動物健康和抗生素有效性造成潛在危害三個方面做出評價。(62)FDA Task Force,Antibiotics in Animal Feeds, Report to the Commissioner of the Food and Drug Administration,Maryland:Food and Drug Administration,1972,p.8,p.10.這表明美國聯(lián)邦政府層面在20世紀70年代就已認識到某些種類的抗生素對人類醫(yī)療的重要性,并給出了要求畜牧業(yè)審慎使用抗生素的指導(dǎo)性意見。此后,美國官方科研機構(gòu)繼續(xù)跟進對畜牧養(yǎng)殖業(yè)濫用抗生素問題的調(diào)查,陸續(xù)于1979年和1980年發(fā)布了科技評估辦公室報告——《家畜飼料中的藥物》(63)Office of Technology Assessment,Drugs in Livestock Feed,Vol.1,Washington DC:Office of Technology Assessment,1979.和全國研究委員會報告——《動物飼料中抗生素的亞臨床治療使用對于人類健康的影響》。(64)Committee to Study the Human Health Effects of Subtherapeutic Antibiotic Use in Animal Feeds,Division of Medical Sciences,National Research Council,The Effects on Human Health of Subtherapeutic Use of Antimicrobials in Animal Feeds,Washington D.C.:National Academy of Sciences,1980.1984年,美國聯(lián)邦疾病控制中心(Centers for Disease Control)和州一級衛(wèi)生部門的研究人員證明在動物養(yǎng)殖中濫用抗生素和人類疾病相關(guān)致病菌的增加之間具有明確關(guān)聯(lián),并將研究報告發(fā)表在《新英格蘭醫(yī)學(xué)雜志》(TheNewEnglandJournalofMedicine)上。(65)Cristine Russell,“Research Links Human Illness,Livestock Drugs”,The Washington Post,Sep 6,1984:A1; Scott D.Holmberg,Michael T.Osterholm,Kenneth A.Senger and Mitchell L.Cohn,“Drug-Resistant Salmonella from Animals Fed Antimicrobials”,The New England Journal of Medicine,1984(10):617-622.20世紀90年代末,美國食品藥品監(jiān)督管理局著手制訂畜牧業(yè)審慎使用(prudent use/judicious use)抗生素原則(66)FDA Center for Veterinary Medicine,“CVM Concerns about Antimicrobial Use in Food Animal”,FDA Veterinarian, 1998(4):1-4.,并從2002年起將該原則正式寫入美國畜牧行業(yè)指南。(67)FDA Center for Veterinary Medicine,The Judicious Use of Antimicrobials for Beef Producers,Center for Veterinary Medicine, Food and Drug Administration, August 2002,p.1.

四、“同一健康”:抗生素與環(huán)境關(guān)系的新認知

從20世紀70年代起,得益于科學(xué)界對抗生素、細菌、動物、人類和環(huán)境關(guān)系綜合認知的發(fā)展,美國聯(lián)邦政府機構(gòu)在調(diào)查報告中提出并不斷強調(diào)明智利用抗生素的指導(dǎo)思想。美國科學(xué)界和政府機構(gòu)的認知變化通過大眾傳媒的報道影響到普通民眾,美國社會關(guān)于抗生素的認知逐漸發(fā)生了改變。21世紀以來,出現(xiàn)了對抗生素與環(huán)境關(guān)系的新認知。

20世紀70年代,美國食品藥品監(jiān)督管理局局長唐納德·肯尼迪(Donald Kennedy)將細菌、動物和人類視為一個共同生態(tài)系統(tǒng)中相互聯(lián)系的組成部分,對它們之間的相互關(guān)聯(lián)和相互影響形成了比較全面的認識。他認為:“動物和人類的腸道細菌、細菌的耐藥基因以及人類的病菌都出自一個自身相連的生態(tài)系統(tǒng),若其中任一部分受到影響,都會累及其余部分?!彼M而從人與動物、人與細菌相互聯(lián)系的角度指出濫用抗生素的危害:“微生物之于抗生素的脆弱性,乃是一種公地——如果我們把抗生素在動物身上消耗于非醫(yī)療目的,那么這種資源在人類中就會變少。”(68)Nancy K.Eskridge,“Are Antibiotics Endangered Resources?”,BioScience,1978(4):250.

從事細菌耐藥性研究多年的斯圖爾特·利維也持相似理念。早在20世紀70年代末,他實施的一項試驗已經(jīng)證明耐藥菌可以從農(nóng)場動物體內(nèi)傳播到農(nóng)場工作人員體內(nèi)。(69)Stuart B.Levy,“Emergence of Antibiotic-Resistant Bacteria in the Intestinal Flora of Farm Inhabitants”,The Journal of Infectious Diseases,1978(5):688-690.在20世紀90年代的一次采訪中,他對耐藥菌出現(xiàn)并使抗生素失去作用的情形給出了更為形象的解釋。他不僅指出細菌會通過不斷進化最終適應(yīng)環(huán)境中的抗生素,還提醒人們:抗生素有時會濫殺無辜,正如殺蟲劑在除去雜草的同時也會除去青草,服用抗生素會導(dǎo)致腸道天然菌群發(fā)生類似的變化。(70)Sandra Boodman,“Running out of Wonder Drugs”,The Washing Post,Mar 16,1993:11-12.

較為晚近的研究進一步顯示,濫用抗生素的環(huán)境影響不僅局限于動物和人類的體內(nèi),還進入到更為宏觀的環(huán)境之中。有研究證實,耐藥菌廣泛存在于禽畜體內(nèi)、用攜帶耐藥菌的禽畜加工成的肉制品中以及大型禽畜養(yǎng)殖場附近的水、空氣和土壤中。(71)Amy R.Sapkota et al.,“What Do We Feed to Food-Production Animals? A Review of Animal Feed Ingredients and Their Potential Impacts on Human Health”,Environmental Health Perspectives,2007(5):665.大部分飼用抗生素會隨動物排泄物進入環(huán)境,但它們的性質(zhì)并不因動物的新陳代謝作用而改變,仍可繼續(xù)導(dǎo)致耐藥菌對土壤、地表水和地下水的污染。(72)Noah Rosenblatt-Farrell,“The Landscape of Antibiotic Resistance”,Environmental Health Perspectives,2009(6):A247.耐藥菌的蹤跡不僅僅局限于農(nóng)場及其周邊環(huán)境,它們可以經(jīng)過長途旅行到達更加遙遠的地方。研究者已在北極地區(qū)的野生動物體內(nèi)發(fā)現(xiàn)了耐藥大腸桿菌,并推測可能與候鳥遷徙有關(guān)。(73)Maria Sj?lund et al.,“Dissemination of Multidrug-Resistant Bacteria into the Arctic”,Emerging Infectious Diseases,2008(1):71.還有研究者在提取自北極地區(qū)斯瓦爾巴群島孔斯峽灣地區(qū)(Kongsfjorden region on Svalbard)的土壤樣本中發(fā)現(xiàn)了多重耐藥基因。(74)Clare M. McCann et al.,“Understanding Drivers of Antibiotic Resistance Genes in High Arctic Soil Ecosystems”,Environment International,2019(4):500.

21世紀以來,有一批科學(xué)家從國際合作和跨專業(yè)合作的角度提出了抗生素監(jiān)管的新思路,呼吁采取“生態(tài)的抗生素管理”(ecological antibiotic stewardship)和倡導(dǎo)“同一健康”(One Health)的理念。2013年,來自美國、英國、瑞典等國的科學(xué)家聯(lián)合撰文,呼吁進行全球合作,共同應(yīng)對耐藥菌問題。他們寫道:“許多人相信,歷經(jīng)億萬年進化的細菌永遠會是比人類更優(yōu)秀的遺傳工程學(xué)家??股厥羌毦奶烊划a(chǎn)物,而細菌對抗生素產(chǎn)生耐藥機制亦非新鮮之舉。抗生素是一種寶貴的公共財產(chǎn),對它們預(yù)期的環(huán)境釋放和意料之外的環(huán)境釋放都要加以監(jiān)測和管控?!辈⑶颐鞔_指出,“環(huán)境是耐藥性傳播的關(guān)鍵”,因此需要采取“生態(tài)的抗生素管理”。(75)(76)Ramanan Laxminarayan et al.,“Antibiotic Resistance:The Need for Global Solutions”,The Lancet Infectious Diseases,2013(12):1064,1065.在這種觀念里,耐藥菌最終歸于何處也值得重視。有研究揭示了污水處理廠的環(huán)境有利于耐藥菌的增殖,耐藥菌會把耐藥基因傳遞給原本不耐藥的細菌,因而應(yīng)將污水處理廠視為耐藥基因水平傳播的重點區(qū)域加以研究。(77)Chryssa Bouki et al.,“Detection and Fate of Antibiotic Resistant Bacteria in Wastewater Treatment Plants:A Review”,Ecotoxicology and Environmental Safety,2013(91):2-3.

有科學(xué)家提出,除須加強管控抗生素的使用和處理,還要走向“全面、生態(tài)和同一健康的路徑”。(78)Ramanan Laxminarayan et al.,“Antibiotic Resistance:The Need for Global Solutions”,The Lancet Infectious Diseases,2013(12):1064,1065.“同一健康”理念認為,人類健康、動物健康和我們共有的環(huán)境密切關(guān)聯(lián)。美國獸醫(yī)威廉·卡雷什(William Karesh)于2003年率先提出這一詞匯,初衷是想為那些同時涉及人類、動物和環(huán)境(或生態(tài)系統(tǒng))的健康問題提供跨部門、跨學(xué)科的解決方案,抗生素耐藥性和人畜共患病是其中兩個重點。(79)參見“William Karesh: Championing‘One Health’”,Bulletin of the World Health Organization,2020(10):652—653.

2015年2月,美國總統(tǒng)貝拉克·奧巴馬(Barack Hussein Obama)提議在年度預(yù)算中將12億美元用于遏制抗生素耐藥性的研究。在他看來,抗生素對美國公民和世界各地民眾的健康“皆至關(guān)重要”,應(yīng)竭力確保其有效性。(80)Karen Kaplan,“Obama to Drug-Resistant Superbugs:We Are Coming After You”,Los Angeles Times,March 27,2015.由此,美國聯(lián)邦政府開始實施為期5年的旨在遏制耐藥菌的公共衛(wèi)生計劃。

將空間區(qū)域Ω內(nèi)任一點均投影到圓柱面r=r0上,就得到空間區(qū)域 Ω在圓柱面 r=r0上的投影區(qū)域 D(θ,z)。

結(jié) 論

作為藥物的抗生素是20世紀的重大發(fā)現(xiàn),作為詞匯的抗生素的歷史卻可以追溯到19世紀。從20世紀40年代起,抗生素因為重要的醫(yī)用和飼用價值被廣泛應(yīng)用,但隨之出現(xiàn)了對它的不合理使用乃至濫用的情況,由此引起細菌迅速而普遍地產(chǎn)生耐藥性、耐藥菌廣泛傳播、“靈丹妙藥”部分失效的后果。在此過程中,美國關(guān)于抗生素的認知相應(yīng)地發(fā)生了變化,大體上呈現(xiàn)出從醫(yī)用、飼用、限用到監(jiān)管的層層推進。當然,其中不可避免地存在不同觀念之間的相互交織和相互影響。

在認知觀念的演變過程中,體現(xiàn)出從片面強調(diào)抗生素的醫(yī)療意義到綜合認識其環(huán)境影響的較為深刻的轉(zhuǎn)變。起初抗生素被作為與致病菌二元對立的“靈丹妙藥”,進而它們被放在與細菌、動物、人類和環(huán)境普遍聯(lián)系的關(guān)系網(wǎng)中綜合看待。這一轉(zhuǎn)變大體以20世紀70年代為界。隨著細致深入考察抗生素導(dǎo)致耐藥菌產(chǎn)生的機制,科學(xué)家證明了腸道環(huán)境和周邊環(huán)境的相互影響。相關(guān)學(xué)科的研究理念逐漸向聯(lián)系的、整體的、進化的角度發(fā)展。限制使用抗生素的認知和呼吁在美國聯(lián)邦政府層面也得到一定程度的回響。20世紀70年代以來,美國聯(lián)邦政府傾向于通過嚴格監(jiān)管更好地保護抗生素有效性,美國食品藥品監(jiān)督管理局明確倡導(dǎo)審慎使用抗生素。

從美國的情況來看,有兩方面的認知對于保護抗生素的有效性具有積極意義:其一,承認人類、動物、細菌和環(huán)境之間的緊密聯(lián)系;其二,承認細菌也遵循適者生存的自然法則,與大千世界中的人和動物共同進化。相關(guān)認知的出現(xiàn)意味著人們正逐步揚棄將抗生素與致病菌二元對立的認知,轉(zhuǎn)而采用綜合全面的視角認識二者之間的關(guān)系。21世紀初,在應(yīng)對細菌耐藥性的相關(guān)實踐中誕生了“同一健康”的概念。

目前,科研成果已經(jīng)證實濫用抗生素會造成耐藥菌在數(shù)量和種類上的急劇增加,而且國際醫(yī)學(xué)界普遍認為畜牧業(yè)對抗生素的濫用已成為影響全球公共衛(wèi)生安全的重要問題。世界衛(wèi)生組織在公開出版物中不止一次地發(fā)出耐藥菌正在世界各地蔓延的警告,呼吁采取全球行動(81)World Health Organization,Antimicrobial Resistance:Global Report on Surveillance,Geneva:WHO Press,2014,p.x,71;World Health Organization,Global Action Plan on Antimicrobial Resistance,Geneva:WHO Press,2015,p.1.,將積極預(yù)防和“同一健康”的理念融入行動方案之中。(82)World Health Organization,Global Action Plan on Antimicrobial Resistance, p.vii,1-16.從“同一健康”的角度綜合全面地認識抗生素,或許將有助于制定更加有效的抗生素監(jiān)管政策,從而更有利于維護我們賴以生存的環(huán)境。

猜你喜歡
耐藥耐藥性世紀
不孕不育女性支原體感染情況及耐藥性分析
如何提高醫(yī)務(wù)人員對多重耐藥菌感染防控措施執(zhí)行率
20世紀50年代的春節(jié)都忙啥
抗生素耐藥后還能再用嗎
My School Life
長影世紀城
沙門氏菌耐藥譜分析
關(guān)于“耐藥性”,你知道多少
世紀中國夢
臨床用藥不得不說的抗生素耐藥性
丰镇市| 韶山市| 汨罗市| 汝城县| 乌拉特前旗| 彰化市| 确山县| 叶城县| 铅山县| 威远县| 景宁| SHOW| 油尖旺区| 长乐市| 昌乐县| 神农架林区| 子洲县| 青海省| 丹寨县| 华蓥市| 蓬莱市| 敦化市| 卓资县| 镇坪县| 南宁市| 陈巴尔虎旗| 潜山县| 安宁市| 山西省| 溆浦县| 深水埗区| 将乐县| 凤山县| 甘泉县| 博客| 上栗县| 襄樊市| 望城县| 苍梧县| 肥西县| 怀来县|