2022年3月,一部近30年前播出的情景喜劇的劇本搬上眾籌網(wǎng)。100余萬字大部頭,眾籌項(xiàng)目上線1分鐘內(nèi)即完成10萬元眾籌目標(biāo),24小時(shí)內(nèi)突破100萬元。這部情景喜劇的名字叫《我愛我家》。劇本集的名字叫《我愛我家·珍存集》。
初見“家迷會”
《我愛我家·珍存集》的出版策劃,要追溯到2017年夏天,我們初見“《我愛我家》全球影迷會”會長“涼油鍋”及導(dǎo)演英達(dá)。
? 《我愛我家》于1993年首播,是中國大陸第一部情景喜劇,也是一代人的童年回憶。它的經(jīng)典毋庸置疑,但作為一部電視劇,出版劇本的情況著實(shí)較少,盡管它出自喜劇大師梁左先生之筆,聚合了諸多現(xiàn)已成為編劇界大咖的名家智慧。但我們腦海中首先想到的是,若出版的是當(dāng)年的原劇本還好,如果沒有,這便是一部“臺詞集”,不過是從電視劇逐字逐句扒下來的副本,其文學(xué)價(jià)值和市場價(jià)值存疑。況且,它的字?jǐn)?shù)不少,校對的工作量很大,是否值得花大量時(shí)間一做?
見面那天,經(jīng)英達(dá)導(dǎo)演介紹,我們得知,《我愛我家》并沒有所謂的“原劇本”。原來,當(dāng)年拍攝的方式和現(xiàn)在的美劇非常相似,寫一集拍一集,即興發(fā)揮很多,很多情節(jié)與臺詞中的梗是劇組眾人一起討論出來的。大家常常圍坐在賓館的床上床下,徹夜暢談,瞬間迸發(fā)的靈感就潦草地記在本就格式不那么規(guī)范的劇本底子上??上н@些珍貴資料未曾整理、未能保存,散落往昔,想必是難以復(fù)現(xiàn)。而今,即使將臺詞盡數(shù)整理出來,也并不容易。
“影迷會”會長“涼油鍋”一直謙恭謹(jǐn)慎,沉默不語,直到說起《我愛我家》的臺詞,他才兩眼放光,滔滔不絕起來。這時(shí),我們才知道兩件事,第一是“涼油鍋”對《我愛我家》的臺詞如數(shù)家珍到了一定程度,你說上句,他立即能接出下句,且知道來自哪集;第二是像他這樣的人多了去了,遍布全球都有?!叭颉倍?,就是為那些如今身在海外,但每天看、聽《我愛我家》以緩思鄉(xiāng)之情的“家迷”們準(zhǔn)備的。
“影迷會”有個(gè)微信群,里面每個(gè)人都用劇中角色或經(jīng)典的臺詞梗作名字,像“涼油鍋”就來自《我愛我家》第8集《既然曾經(jīng)愛過》:家庭服務(wù)員小張愛上了門口炸油條的有婦之夫小劉。老傅一家人勸小張和小劉分手。小劉給小張寫了一封傾訴衷腸的信,信中寫道:“他這幾天也是一直在痛苦中度過的——油條不思,餛飩不想,不小心把手伸進(jìn)了油鍋里都沒感覺……”和平大驚問:“喲!那不得燙殘廢嘍哇?”小張平靜地說出仨字:“涼油鍋。”
? 除此之外,群里有叫“姑媽”的,有叫“小晴”的,有叫“親家母”的,大家用的表情包全是《我愛我家》的截圖,說話都用《我愛我家》的臺詞梗??磥?,“臺詞集”對于“家迷”們來說,意義重大。
遠(yuǎn)不只“扒臺詞”
? 隨著英達(dá)導(dǎo)演和“涼油鍋”的講述,我們才知出版這套書并不僅僅是將臺詞扒下來這么簡單。
? 《我愛我家》播出時(shí),沒有字幕,更沒有標(biāo)點(diǎn)。而標(biāo)點(diǎn)對閱讀理解的影響很大,需重新添補(bǔ)。且劇中許多方言并沒有統(tǒng)一寫法,還存在演員語速過快、口誤的問題。此前有不少“家迷”嘗試自行整理臺詞,但錯(cuò)誤較多。哪怕是臺詞本,也沒有一部完整的、標(biāo)準(zhǔn)的文本參照。
? 另外,英達(dá)導(dǎo)演提到,他想出版的是“劇本”。所謂劇本,即能指導(dǎo)演員演出,需要包含“動作指導(dǎo)”和“舞臺指示”,而他是導(dǎo)演,這些信息只有他能復(fù)現(xiàn)。
? 但是時(shí)隔這么久了,還能記得準(zhǔn)嗎?幸好,導(dǎo)演英達(dá)是一個(gè)記憶力好得異于常人的人,也可能是《我愛我家》在他的生命中真的留下了太濃墨重彩的一筆——《我愛我家》是英達(dá)作為導(dǎo)演的出道之作,但也是一座難以逾越的高峰,它的經(jīng)典已被許多人反復(fù)訴說,僅那豪華的客座嘉賓陣容就是今日難以想象的,就連英達(dá)自己也認(rèn)為當(dāng)時(shí)能成此劇有許多機(jī)緣巧合,后來再難重現(xiàn)——他通過劇照中模糊不清的茶幾一角就能推測出那是哪年哪時(shí)拍攝的事兒,通過某位劇組人員的背影就認(rèn)出那是誰誰誰,當(dāng)年拍攝的諸多細(xì)節(jié)也依舊牢牢地印在他的腦海。也或者是《我愛我家》劇本的編纂啟動也同時(shí)啟動了英達(dá)導(dǎo)演記憶中的某個(gè)關(guān)鑰,許多原本已被拋入時(shí)空大海的零散記憶又重新串連,隨著對白的重新書寫錄入,隨著劇照的一張張拾起,那個(gè)記憶之盒被開啟了,無數(shù)珍寶浮上海面,被一股腦兒牽扯出來。
? 第一版劇本出爐,英達(dá)導(dǎo)演校改,改得滿紙紅;第二版,還有很多要確認(rèn)的地方……就這樣,由“涼油鍋”牽頭主導(dǎo),我們和許多資深“家迷”參與編校,浩浩蕩蕩的“工程”斷斷續(xù)續(xù)進(jìn)行了4年之久,劇本于2021年下半年才正式定稿。最終定名為《我愛我家·珍存集》,共3卷,1444余頁,116萬字。
劇本盡可能地對角色的出場、動態(tài)標(biāo)注了舞臺指示和動態(tài)指導(dǎo),并對臺詞作了最終統(tǒng)一確認(rèn),許多方言的寫法也進(jìn)行了探究與規(guī)范。許多標(biāo)點(diǎn)該如何用改了又改,最終確認(rèn)的版本也并不能說100%還原了原劇念白的韻味,畢竟書面文字和口語還是兩種表達(dá)方式,但在囊括的選項(xiàng)中反復(fù)篩選,最終還是保留了最接近原劇、最接近“原汁原味”的選擇。
定稿后,我們還將《我愛我家》120集的影視信息:每集標(biāo)題、導(dǎo)演名、編劇名,是否有插曲,全劇演員表等進(jìn)行了整理,附上賈圓圓飾演者關(guān)凌和編劇之一張?jiān)降氖钟?,并整理了若干未曾面世的幕后劇照,集合成一本附錄手冊。萬事俱成,就這樣在眾籌網(wǎng)首發(fā)了。
花4年“愚公移山”
之所以選擇通過眾籌的形式首發(fā),是因?yàn)檫@套劇本集從誕生之初就具有“眾籌”的形式,它分明是由廣大熱心“家迷”的心血促生的。如果沒有“家迷”們的執(zhí)著,如此浩大的校對工程真只能靠“愚公移山”——盡管現(xiàn)在也花了4年時(shí)間。如果不是他們的堅(jiān)持,這部作品或許就不會問世。
? 沒想到,上線后即大受歡迎。但其實(shí)也早就應(yīng)該想到,因?yàn)樗恰段覑畚壹摇?,它不僅凝聚了中國近30年的社會熱點(diǎn)和一代人的回憶,也飽含著那么多“家迷”的期待與支持。經(jīng)重新整理后,它的文學(xué)性遠(yuǎn)遠(yuǎn)強(qiáng)于“臺詞集”,既可以放在案頭閱讀,又可以供“家迷”們參照,隨時(shí)“演上一段”。它還是一部北京方言“活字典”,諸多生僻字的寫法都在劇本中得到統(tǒng)一。
? 更重要的是,當(dāng)你翻開劇本,讀到每一行文字時(shí),劇中的聲音畫面便能浮現(xiàn)眼前。你仿佛能聽到老傅、和平他們那經(jīng)典的口音,記憶中的笑聲仿佛又重現(xiàn)耳畔。
? 哪怕在時(shí)代的風(fēng)中,有些音容笑貌已消散;哪怕如今我們提起筆來回憶,也只能像用雙手捧起沙礫,而細(xì)沙卻無可避免地從指縫流走。我們還是要記錄,不僅為了《我愛我家》,也為了用某種方式記錄我們都難以忘懷的曾經(jīng)。
? “家迷”們等了近30年,又用4年光陰,投入大量心血,只為了讓記憶中的美好有一個(gè)現(xiàn)實(shí)寄托。這套書的出版,或許正如《我愛我家》片尾毛阿敏溫柔唱起的那一句——“為一句無聲的諾言”吧。
? 時(shí)光在逝去,經(jīng)典永流傳。謹(jǐn)以《我愛我家·珍存集》致敬參與本劇的所有主創(chuàng),尤其是梁左先生;感謝所有熱愛《我愛我家》的人,紀(jì)念我們熱愛的那個(gè)已經(jīng)成為了明天的昨天。
(摘自《北京晚報(bào)》張霓)