張?zhí)扃?/p>
(黑龍江大學(xué) 文學(xué)院,哈爾濱 150080)
高濂,字深甫,號(hào)瑞南,浙江錢塘(今杭州)人。他是一位生活于中晚明的修養(yǎng)全面的文人,詩詞曲文諸文體兼善,尤以戲曲聞名于世——其傳奇戲曲《玉簪記》,四百年來演唱不絕。而就詞體創(chuàng)作情況來看,高濂著有《芳芷棲詞》上、下卷。其中,上卷存詞104首,內(nèi)容多涉及風(fēng)景、時(shí)令與閑適風(fēng)雅的日常活動(dòng);下卷專力詠花,所詠并非一種或幾種,而是浩浩蕩蕩選花一百種以詞賦之,故又名《百花詞》。然而,學(xué)界常因高濂戲曲成就頗高而認(rèn)為其以詞為余事,因而忽視對(duì)其詞的研究。張若蘭對(duì)此進(jìn)行過反駁,經(jīng)其統(tǒng)計(jì),高濂是晚明詞壇存詞量居于第二位的詞人,僅次于周履靖,且其所作閑適、山居之詞因多自然會(huì)心之處、少自我標(biāo)榜之語而最為難得。本文試對(duì)高濂詞集《蘇芷棲詞》下卷《百花詞》的主要?jiǎng)?chuàng)作手法有側(cè)重地進(jìn)行探討。
胡應(yīng)麟《詩藪》有云:“詠物起自六朝?!痹伝ㄖ髯鳛樵佄镒髌分兄匾囊活悾怨偶炎黝l傳。但文人多是獨(dú)寵一種花或幾種花,如陶淵明酷愛菊花,周敦頤獨(dú)愛蓮花,林逋愛梅成魔竟以梅為妻;或如屈原,“紉秋蘭以為佩”“集芙蓉以為裳”(《離騷》)、“春蘭兮秋菊,長無絕兮終古”(《九歌》),僅視蘭、菊、芙蓉為花中君子,愛重它們的高潔。以上諸人,均表現(xiàn)為愛花之專。高濂則不然。無論是梅、蘭、蓮、菊等名花,抑或蘆花、蕉花、菖蒲花等似花還似非花,高濂幾乎無花不詠,表現(xiàn)為愛花之博。而高濂對(duì)花卉之博愛主要是通過詞的聯(lián)章體來呈現(xiàn)的。
譚正璧《文學(xué)概論講話》云:“普通稱詞都僅指散詞,而詞家的集子中所存亦以散詞為主。”但詞并非僅有散體。據(jù)任中敏考證,詞之體制由簡入繁可分五體,依次為尋常散詞、聯(lián)章者、大遍、成套者和雜劇詞。而詞家集子中所存亦有不以散詞為主者,比如高濂《芳芷棲詞》二卷就以聯(lián)章體詞為主。何為詞的聯(lián)章體?夏承燾指出,詞之聯(lián)章者由兩首以上同調(diào)或異調(diào)之詞聯(lián)合組成,用以歌詠同一事物或一類性質(zhì)相同的事物,有的還演述故事。聯(lián)章方式主要為三種:數(shù)首合詠一事,如歐陽修《采桑子》11首,合詠潁州西湖;數(shù)首分詠數(shù)事,如牛希濟(jì)《臨江仙》7首,分詠七位神女;數(shù)首合演故事,最著名者莫若趙麟德《蝶戀花》鼓子詞,以12首敷演《會(huì)真記》故事。以上三種方式皆屬同調(diào)聯(lián)章。此外,尚有異調(diào)聯(lián)章,可視作第四種聯(lián)章方式,如高濂以《絳都春》《滿庭芳》《玉漏遲》《喜遷鶯》《東風(fēng)齊著力》等十三調(diào),詠一年當(dāng)中的不同節(jié)序。據(jù)張若蘭《宋明文人異調(diào)組詞芻議》,異調(diào)組詞始見并初步發(fā)展于南北宋之交,彼時(shí),囿于詞調(diào),同調(diào)聯(lián)章的承載力已有不足之虞,由此開始向異調(diào)擴(kuò)展。對(duì)于異調(diào)組詞是否應(yīng)屬聯(lián)章體詞,學(xué)界意見不一。以現(xiàn)有文獻(xiàn)來看,接受者居多。除夏承燾先生明確視其為第四種聯(lián)章方式外,楊槐認(rèn)為,“凡普通詞二首以上同調(diào)或不同調(diào)的按一定方式聯(lián)合起來,組成套曲,歌詠同一個(gè)或同類題材的詞,即稱聯(lián)章”;朱承平認(rèn)為,聯(lián)章詞是將兩首或兩首以上同調(diào)或不同調(diào)之詞按一定方式進(jìn)行組合;王進(jìn)明認(rèn)為,聯(lián)章詞是在同調(diào)或異調(diào)之下用若干首詞組合成套的詞體。也有異聲,如張仲謀認(rèn)為,聯(lián)章詞應(yīng)是“以兩首以上同一曲調(diào)的詞組合成的套曲”;龍建國認(rèn)為,聯(lián)章體詞應(yīng)“重復(fù)用一個(gè)詞調(diào)來吟唱一種題材、一種情緒或一個(gè)故事”。對(duì)于以上爭(zhēng)議,胡元翎認(rèn)為,異調(diào)聯(lián)合詞雖未用同一詞調(diào),但按所詠題目的統(tǒng)一性,亦屬于詞人以聯(lián)章意識(shí)組合之作品。筆者認(rèn)同這一看法,且認(rèn)為高濂《百花詞》即為一組大型異調(diào)聯(lián)章體詞。
據(jù)《全明詞》,高濂共存詞205首。其中,兩聯(lián)章涉詞12首,三聯(lián)章涉詞3首,四聯(lián)章涉詞12首,十聯(lián)章涉詞53首,百聯(lián)章涉詞101首。經(jīng)過計(jì)算,三首及以上相聯(lián)者共169首,占比約為82%;若將兩首相聯(lián)者一并計(jì)入,則上升至181首,占比約88%,堪稱聯(lián)章體的大量運(yùn)用?!栋倩ㄔ~》即當(dāng)中規(guī)模最大的百聯(lián)章。需要強(qiáng)調(diào)的是,因存在同科不同目(如紫菊屬桔梗目菊科,白菊屬菊目菊科)、同屬不同種,或同種不同色的情況,《百花詞》所詠“百花”并非嚴(yán)格植物學(xué)意義上的百種,而是所詠花卉于外觀上均有區(qū)別。此外,由于《采蓮子·銀蓮》下實(shí)賦花詞兩首,所以,這組大型異調(diào)聯(lián)章組詞實(shí)由101首花詞構(gòu)成。高濂因何如此偏愛聯(lián)章體呢?實(shí)際上,作為古代制作韻文的一種體式,聯(lián)章體并非詞所獨(dú)有,這一體制的形成,最早與詩三百要配樂演唱有關(guān),所謂“三百五篇,孔子皆弦而歌之”。然而,彼時(shí)民間樂曲短促,只能于一首詩的內(nèi)部反復(fù)詠唱。其后,《楚辭》中的《九歌》將一首詩內(nèi)部的聯(lián)章擴(kuò)展為一組詩中各章之間內(nèi)容的聯(lián)屬,從而首次獲得組詩的文體意義,聯(lián)章體詩開始大量涌現(xiàn)。直至東漢末,樂府詩與音樂脫離而成為古代歌詩之遺型,聯(lián)章詩的音樂功能也隨之中斷。此后,詩中的聯(lián)章形式雖仍在延續(xù),但它們或?yàn)槌浞质闱?,或?yàn)閿U(kuò)大敘事,不再為協(xié)樂而作。直到小歌詞“應(yīng)樂而生”,才使聯(lián)章體重新回歸協(xié)樂之路。
早在敦煌曲中就有聯(lián)章體,并且是隋唐五代曲子最主要的體制,但隨后聯(lián)章體于詞中經(jīng)歷了與其在詩中相似的發(fā)展軌跡,即由可歌向不可歌的轉(zhuǎn)變。對(duì)此,清人蔡嵩云《柯亭詞論》云:“(宋室)南渡后,大晟樂譜散失,不獨(dú)柳譜全亡,周譜亦所存無幾。坊曲優(yōu)伎,有能歌清真詞一二調(diào)者,人莫不視同珠璧?!倍霸~以協(xié)音為先,音者何?譜是也”。由此,詞與樂漸次分離。由于詞之五體是依據(jù)各自對(duì)音樂的不同使用情況所進(jìn)行的劃分,至詞與樂徹底脫離后,正如汪旭所說的,當(dāng)今就只存在散詞一種體例了,其余四種,有的不再使用,如雜劇詞,有的則已演變?yōu)樵V劣诰唧w由哪一種體例演變而成元曲,夏承燾等多位學(xué)者均曾指出,后來曲中的諸宮調(diào)與元人散曲聯(lián)套就是詞中聯(lián)章體的發(fā)展。到高濂所處的明代,聯(lián)章體更是不可歌久矣。然而,高濂卻依然堅(jiān)持并大量運(yùn)用之。而且,據(jù)胡元翎考證,不僅高濂,明代詞多用聯(lián)章體。這一創(chuàng)作慣性實(shí)際受到了來自曲的影響。晚明曲學(xué)大盛,文人多詞曲兼擅,如高濂、徐渭、汪廷訥等均被視作曲家、詞人,此期間詞人們更多接受的是聯(lián)章與曲的承接鏈,因而將作令曲與套數(shù)的習(xí)慣帶至填詞中。所以,當(dāng)詞不可歌后,明詞中聯(lián)章體的興盛可視為曲對(duì)于詞的反哺,而這一現(xiàn)象正是明詞曲化在詞的體制上的反映。
由于《草堂詩余》在明代的流行盛況他編無可比擬,以至于后人將明詞衰落的原因歸結(jié)于它,如清初朱尊彝有云:“古詞選本,若《家宴集》《謫仙集》《蘭畹集》《復(fù)雅歌辭》等‘皆軼不傳,獨(dú)《草堂詩余》所收最下最傳,三百年來,學(xué)者守為《兔園冊(cè)》,無惑乎詞之不振也’?!弊I《草堂詩余》已經(jīng)成為《兔園冊(cè)》。這一類比實(shí)際是欠妥的,因《兔園冊(cè)》原為唐五代時(shí)私塾中學(xué)童的課本,后泛指淺近之書,而《草堂詩余》在明代不僅為民間普遍接受,更被視為宋詞典范而受到廣大文人的追捧。明末藏書家毛晉跋《草堂詩余》有云:“宋元間詞林選本,幾屈百指,惟《草堂詩余》一編飛馳。幾百年來,凡歌欄酒榭絲而竹之者,無不拊髀雀躍;及至寒窗腐儒,挑燈閑看,亦未嘗欠伸魚睨,不知何以動(dòng)人一至此也?!泵鞔恫萏迷娪唷返陌姹究捎谩爱惐炯姵省眮硇稳?。據(jù)劉軍政考證,流傳至今并見于著錄者有39個(gè)版本。甘松對(duì)這39個(gè)版本進(jìn)行了分析,發(fā)現(xiàn)在嘉靖以前《草堂詩余》并不流行,僅有5本(4本存世本,1本可見于著錄者)傳世,且均為分類本。待到高濂所處的嘉靖至萬歷年間,各版本《草堂詩余》則上升至近20種,約占現(xiàn)存明代版本的一半以上,由此不難推斷,明代中后期詞受《草堂詩余》影響最深。高濂也曾于《遵生八箋·高子書齋說》自述常備之書,其中,“閑散則《草堂詩余》《正續(xù)花間集》《歷代詞府》《中興詞選》”,詞選類首推《草堂詩余》。因此,高濂所作《百花詞》亦對(duì)《草堂詩余》模式有所承襲,主要表現(xiàn)為詞題使用與作法,以及詞集內(nèi)容的分類方式兩個(gè)方面。
首先,《百花詞》大率有題,且式樣十分“草堂”化。陳廷焯《詞壇叢話》有云:“唐五代詞,皆無題,調(diào)即題也。宋人間有命題者,自增入閨情、閨思、四時(shí)景等題。自《花庵》《草堂》始。后遂相沿,殊屬可厭,失古人無端寄慨之旨矣?!痹缙诘脑~,所詠之事能與調(diào)名相合,故無須再立題名,所謂“古詞無題”?!栋倩ㄔ~》也多能調(diào)與詞合,如《蝶戀花》則詠蝴蝶花,《步蟾宮》則言金桂,《鵲橋仙》則述牽牛。即便如此,高濂仍要再立詞題,以至每詞一題。吳梅先生雖不反對(duì)作題,但不喜《草堂詩余》諸題,其《詞學(xué)通論》云:“擇題最難。作者當(dāng)先作詞,然后作題。除詠物、贈(zèng)送、登覽外,必須一一細(xì)討,而以妍雅出之,又不可用四六語。要字字秀冶,別具神韻方妙。至如有感、即事、漫興、早春、初夏、新秋、初冬等類,皆選家改易舊題,別標(biāo)一二字為識(shí),非原本如是也。《草堂詩余》諸題,皆坊人改易,切不可從。學(xué)者作題,應(yīng)從石帚、草窗?!敉ū窘詴?、漫興,成何題目?”《百花詞》雖為詠物詞,按吳梅說法,可以不必一一細(xì)討教,然通本皆以花卉實(shí)際名稱為題,過于質(zhì)實(shí),既缺乏美感,亦不留想象空間,如《粉團(tuán)》《薔薇》《牽?!贰蹲想u冠》《鴛鴦菊》《山棠梨》,不一而足。且由于高濂慣于緣詞設(shè)調(diào),導(dǎo)致詞牌與詞題屢屢成為“同義詞”,如《杏花天·杏花》《月照梨花·梨花》《海棠春·海棠》《醉桃源·夾竹桃》《重疊金·金錢》《蕙蘭芳引·蘭》《梅花引·紅梅》《早梅芳·梅花》,此舉正如近人陳匪石所言,“不獨(dú)無當(dāng)于詞之真意,抑亦陋矣。然此例亦創(chuàng)自《草堂》”。
其次,《百花詞》模擬分類本《草堂詩余》進(jìn)行編次。明本《草堂詩余》有分類本與分調(diào)本兩種系統(tǒng)。分類本更接近《草堂詩余》原貌,分調(diào)本則為明人首創(chuàng),依小令、中調(diào)、長調(diào)而分,屬道地的明本《草堂詩余》,在當(dāng)時(shí)被更廣泛地接受。高濂并未選擇以調(diào)相次,而是與分類本《草堂詩余》同一思路。比如分類本《草堂詩余》于花禽類下又分設(shè)花卉、禽鳥、荷花、桂花,《百花詞》因涉及花卉眾多,類目之細(xì),有過之而無不及。再如,張仲謀認(rèn)為《草堂詩余》分類本存在“把所有詞作強(qiáng)分為春、夏、秋、冬四季及時(shí)序節(jié)令的做法”,《百花詞》雖未明確標(biāo)出,實(shí)則也是據(jù)時(shí)令為序進(jìn)行編次的。高濂曾于生日之際自言愛花,首選便是“喜牡丹斗紫”(《瑞鶴仙·初度》),所以,其《百花詞》也以牡丹起首,既肯定了牡丹的花王地位,亦暗示所錄花詞自春日開始排列。中國作為牡丹的發(fā)祥地,在實(shí)際種植中,可分為中原、江南、西北以及西南四大品種群,而自宋至明清,高濂所處的杭州始終是江南品種群的栽培中心,這一品種群開花早,約在每年4月,正值春日。南宋詞家張孝祥曾贊嘆牡丹:“花王自有標(biāo)格,塵外鎖韶陽。”(《訴衷情·亂紅深紫過群芳》)韶陽正謂明媚的春光。高濂也擇取《漢宮春》為詞牌頌?zāi)档?,詞中既有“春色麗”句,又有“東風(fēng)”“東君”意象,而“東風(fēng)”有春風(fēng)之意,“東君”更指代司春之神。第二首《月華清·白牡丹》中亦有“奈春為愛君開,恨搖落春還妒”句,以上皆點(diǎn)明一個(gè)“春”字。牡丹之后的芍藥、桃花、杏花、映山紅諸花也均為春季主要的觀賞花種——芍藥花期在5月至6月間,詞中贊其“亭亭艷吐韶華”(《滿庭芳·芍藥》),韶華有春光之意;桃花、杏花花期在3月至4月間,詞中又有“春色醉游人”(《武陵春·桃花》)、“半落半開春眷戀”(《杏花天·杏花》)句證其花期;映山紅,即杜鵑,與牡丹一樣花期長、品種多,其中,春鵑及高山杜鵑品系開花最早,在4月至5月間,詞中有“誰將顏色斗春工”“枝枝含笑向東風(fēng)”(《燭影搖紅·杜鵑》)句。由此,可以確定《百花詞》以春花為始。又以水仙、茗花、茶花、瑞香、梅花等冬花作結(jié)。其中,水仙多開于1月至2月間,詞中有“剩有雪中香”(《望仙門·水仙》)句;茗花、茶花的盛花期通常在1月至3月間,詞中有“偏傲霜寒,為憐露白……待得春回”(《明月棹孤舟·茗花》)、“碎錦鋪寒日……芳葩知耐雪”(《紅林檎近·山茶》)句;瑞香開于群芳消歇、嚴(yán)寒的春節(jié)前后,詞中直接言明其“開向殘冬天氣”(《花心動(dòng)·瑞香》);梅花更不必多言——開百花之先,獨(dú)天下而春,其與瑞香都是由冬而春之花。而在《望仙門·水仙》一詞前則為《秋海棠》《水木樨》以及多種菊花,詞中亦有“秋色滿苔階”(《蝴蝶兒·秋海棠》)、“風(fēng)露薄秋光暖”“未許西風(fēng)卷”(《秋蕊香·水木樨》)、“碎搖涼月”(《槐花》)、“半紅半白媚秋容”(《蓼花》)、“占卻秋時(shí)候”(《黃菊》)諸句,可知水仙前所列主要為秋季花種。若再向前推,不僅有多種花期在6月至9月間的蓮花,且詞中頻現(xiàn)“雨”字,如《紫雞冠》中有“雨急聽疑鳴”句,而疾雨曰驟雨,徐雨曰零雨,根據(jù)此句中雨的特點(diǎn),正似夏季陽光明媚時(shí)沒有任何征兆,突如其來的陣雨。在實(shí)際生活中,每年7月前后,我國華東地區(qū)因暖濕氣流活動(dòng)頻繁而常遭受降雨和雷暴天氣。又有“啼霜不報(bào)人間曉”句,也正合實(shí)際種植中雞冠花喜陽光充足、濕熱而不耐霜凍之特點(diǎn),其盛放于夏,秋季來臨時(shí)便會(huì)“啼霜”。再如《虞美人》中有“花瓣落西風(fēng)”句,可知其盛花期同樣在夏日。綜上,雖不同花卉花期難免有所重合,但詞人基本是按由春而冬四季交替之序進(jìn)行排列的,而這一編排方式正符合“草堂模式”。
肖鵬在《群體的選擇——唐宋人詞選與詞人群通論》一書中曾說:
自永樂而下,至明代中葉成化、弘治年間,前后約百年,為明詞的沉寂和醞釀時(shí)期?!诖似陂g,明人的詞最終舍棄了元詞的成分,真正蛻變和凝定為“明體詞”:體尊小令,格尚香軟,思致淺鄙,語言爛熟。基本特征體現(xiàn)為“淺、小、艷、俗”四字。淺者才識(shí)淺薄、意境淺露、語言淺淡,小者觀念上詞為小道、體裁上崇尚小令、境界上格局狹小,艷者題材內(nèi)容上追求情色愛欲、藝術(shù)風(fēng)格上追求淫艷香軟,俗者詞體混淆于曲體、情調(diào)鄙俗、語言爛熟、文人俗氣。
張仲謀認(rèn)為肖鵬對(duì)明詞特點(diǎn)、缺點(diǎn)的指認(rèn)大體準(zhǔn)確,并于其《明詞史》中采用了“明體詞”這一概念,但又有所修正:其一,明體詞興于嘉靖而成于萬歷年間。其二,明體詞是明詞特色的載體,體現(xiàn)了明詞的異量之美,而非缺點(diǎn)。其三,明體詞主要表現(xiàn)為明詞之艷、明詞之淺與明詞之俗三個(gè)基本內(nèi)涵,即艷、淺、俗,去掉了肖鵬提法中的“小”。與張仲謀對(duì)明體詞基本特征的排序有所不同,肖鵬將“淺”字放于首位,而這一特點(diǎn)在《百花詞》中也較為突出。
首先,《百花詞》以體物為主,而非托物寫懷,因而意境淺露。張炎《詞源》有云:“詩難于詠物,詞為尤難。體認(rèn)稍真,則拘而不暢;模寫差遠(yuǎn),則晦而不明?!比欢?,高濂不僅以詞詠物,且一詠就是百首之多,其詠物詞還恰恰以最為詞評(píng)家所鄙薄的模擬物象為主,包括形狀、色澤、氣味、功能、生長環(huán)境等方面,較少寄托。比如起首的《漢宮春·牡丹》:
翠軟紅肥,瑤臺(tái)上沉香,百寶妝束。酣風(fēng)醉日,佩縷儼搖金玉。艷奪香偏,春色麗、神妖動(dòng)欲。笑輕盈,東風(fēng)待嫁,鋪疊錦衾繡褥。 試聽清平歌曲。倒尊罍暢飲,高張銀燭?;ㄈ缃庖猓蛉饲皳u紅顫綠。風(fēng)風(fēng)雨雨,慣愁人、休教催促。愿東君,憐香惜媚,為念牡丹榮辱。
全詞以展現(xiàn)牡丹雍容華貴姿采為主——其色澤是“翠”“紅”“艷”,儀態(tài)是“軟”“肥”又能“輕盈”,香氣則如同沉香般。若非說詞中有所寄托,不過是詞人于結(jié)拍表達(dá)了一下自己的惜花之情?!吨]金門·黃葵》也是如此:
心傾日。一點(diǎn)孤忠默默。冷艷寒姿香釀蜜。向慕憐朝夕。 一任風(fēng)欺露滌。愧人剩有心赤。可是不同春有色。開落誰曾惜。
外貌冷艷、氣味香甜似蜜的黃葵,性格卻是孤忠的——“一心向日”“任風(fēng)欺露滌”。而在生長特點(diǎn)與外觀摹寫過后,尾拍所作升華依然僅為惜花。
有的花詞則在體物之外再論及功能,如《三字令·五九菊》:
一種菊,兩浮香。當(dāng)夏日,開梅雨,為端陽。蕩金風(fēng),搖玉露,惜重陽。 延清賞,對(duì)秋光。英可餐,花可插,酒可嘗。不須愁,不須怨,不須忙。
強(qiáng)調(diào)花卉可一物多用的使用價(jià)值,及其與文人之間密不可分的陪伴關(guān)系。
有的則全然是對(duì)花卉外在之描繪、渲染,未見有所寄托。如《瓜茉莉·茉莉》:
香吐黃昏,不是風(fēng)塵味。清影弄、月痕輕綴。裊裊扶風(fēng),聯(lián)珠顆、枝條柔翠。
幾多番、落盡還開,直恁秾情幽媚。 繡窗綺閣,慣是憐娃惜婢。晚妝殘、湘云堆髻。一枝偏倚,珊枕玉溫香膩。夜深沉、夢(mèng)醒殘雞,暗麝尤侵鴛被。
茉莉有兩大特點(diǎn):其花極香,是著名的花茶原料及重要的香精原料;其色潔白,與菩提子并稱佛教的兩大圣物。詞中首句以“香吐黃昏,不是風(fēng)塵味”簡潔地概括了這兩點(diǎn)。但首句既說茉莉非風(fēng)塵味,此后卻反復(fù)渲染茉莉之香,以至于“香膩”,且于夜晚,且暗襲“鴛被”,愈寫愈下,有損茉莉之潔。全詞不僅毫無寄托,甚至給人以艷詞之感。而陳維崧所作《瓜茉莉·茉莉》:
暑院追涼,憶炎荒軼事。蠻娘圃、瓊天粉地。任他開落,極望與、籬花相似。更帶暝、紉雪成團(tuán),沿坊叫,喧夜市。 贛州船下,到吳天、伴羅綺。想寵愛、夜堂空翠。而今離散,判分?jǐn)y、幾千里。料幽花、也怨月明如水。海天冷,那易睡。
再見茉莉,憶起往昔歲月,繼而思遠(yuǎn)懷人,物是人非。全詞以寄托為主,物象則是次要的。
其次,《百花詞》多近處取喻,且隸事用典淺。同為花卉,難免在外觀或習(xí)性上有所近似,于是,在具體花詞的創(chuàng)作中高濂選擇就近取材,運(yùn)用“以花比花”手法,即以他花對(duì)較、襯托所詠之花,從而得出所詠之花的特點(diǎn)。這一手法在《百花詞》中被反復(fù)使用,如詠映山紅,指出其與“山礬開作伴,結(jié)花叢”,可知兩種花卉生長環(huán)境一致;形容笑眼花“飛共丁香枝上,楊花風(fēng)里,亂惹閑愁”,可知其外觀如丁香細(xì)小,又如楊花般屬風(fēng)媒花;再如牽牛,以“木樨開后,夫容已老,占卻秋光無數(shù)”證其具體花期。此外,尚有“槐借葉,菊為裳”(《黃薔薇》)、“芝蘭結(jié)伴,躑躅同華”(《山礬》)、“牡丹斗艷,芍藥聯(lián)芳”(《粉團(tuán)》)、“薔薇常共結(jié)芳林”(《棠棣》)、“儼似水中蓮,比葉細(xì),較花小”(《金蓮》)、“花似水仙人似玉”(《銀蓮》)、“儼牡丹換紫,薔薇怯艷,夫容知妒”(《紅葵》)、“笑展荼蘼一撚,色共梨花細(xì)蕊”(《白槿》)、“不遜寒梅羞御粉”(《素馨》)、“休認(rèn)錯(cuò)薔薇,紅澹芍藥未招魂”(《十姊妹》)、“解桃愁,分杏怨,不讓春光紅一片”(《鳳仙》)、“淡金花落疑殘菊”(《槐花》)、“向暖南枝似杏枝”(《紅梅》),不一而足也。“以花比花”手法的運(yùn)用不僅體現(xiàn)了就近取材原則,亦生動(dòng)形象,以素馨為例,若不知其到底是何模樣,當(dāng)讀罷“不遜寒梅羞御粉”后,即可有所了然。但若頻繁利用此法,則不免顯得詞人缺乏想象力,有時(shí)還會(huì)誤導(dǎo)讀者,比如形容白槿“笑展荼蘼一撚,色共梨花細(xì)蕊”,詠的是白槿,句中又可見荼蘼與梨花,讀者若兩花皆不識(shí)得,或只識(shí)得其一,都很難于頭腦中成像。此外,《百花詞》中所涉典故多耳熟能詳。如詠桃花就用桃源典故。我國古代傳說中有兩處“桃源”:一為“劉阮入天臺(tái)”遇仙處,為東晉葛洪《神仙傳》、南朝宋劉義慶《幽明錄》、南朝梁吳均《續(xù)齊諧記》所載,后經(jīng)南宋高似孫《剡錄》整理并按語道:“剡有桃源,在縣三里。舊經(jīng)曰:劉、阮入天臺(tái),遇仙,此其居也?!倍闁|晉陶淵明《桃花源記》中為武陵漁人偶然闖入的一方與世隔絕、安居樂業(yè)之所。兩事均“謂以為真,而跡無可驗(yàn);謂以為妄,而事若可憑”,后人因此將兩處附會(huì)為世外桃源,成為古人心之所系的人間仙境。明人張胄曾作《阮廟詩》將兩處桃源相提并論:
春溪溶溶春水滿,兩岸桃花連不斷。
遙看仿佛武陵源,曉色晴熏洞霞暖。
高濂亦作《醉桃源·夾竹桃》詞合并兩典:
小桃紅粉竹邊勻,想見酒家春。翠煙低壓澹霞痕,照眼色偏新。 溪畔路,誤漁人,花底翻令憶避秦。劉郎一去隔芳?jí)m,夢(mèng)繞渭川云。
上闕重在寫夾竹桃所呈相間之色,下闕直將兩種桃源典故連用。其中,“溪畔路,誤漁人”,典指《桃花源記》中的武陵漁人,“花底翻令憶避秦”語出《桃花源記》中“自云先世避秦時(shí)亂”。另一首《武陵春·桃花》中亦有“開徑何年惹避秦”句。詞人徜徉于夾竹桃樹下便自然而然憶及《桃花源記》。“劉郎一去隔芳?jí)m”,典指劉晨遇仙停留半年,還鄉(xiāng)后發(fā)現(xiàn)子孫已歷七世,如大夢(mèng)一場(chǎng)?!稇浲鯇O·金絲桃》一詞中亦有“不堪回首憶劉郎”句。再如,《桃源憶故人·碧桃》:
弄玉浮云含曉露。開傍畫樓朱戶。妖艷秾香偏妒。色悔劉郎誤。 吹笙月底輕云度,影側(cè)玉人偷顧。誰惜澹妝衣素,粉帶何郎傅。
全詞竭力烘托碧桃之雅素——如玉如云般潔白,如晨露般清新,可知為白碧桃。上闕以“色悔劉郎誤”作結(jié),依然用“劉阮天臺(tái)”典,下闕以“粉帶何郎傅”作結(jié)。由此看,在高濂的花詞中,凡花名帶“桃”字者,均取桃源之典。此典于民間流傳甚廣,因此讀起來毫無“隔著”之感。
女人如花,尤其美人如花?!栋倩ㄔ~》中亦常見傾國典故,這也是高濂將典故與所詠之物融匯得最自然、貼合的篇什,正所謂“名花傾國兩相歡,常得君王帶笑看”(李白《清平調(diào)》)。如《虞美人·虞美人》:
烏江別冢青青草。色與人俱好。多情指作美人花。怕教嬌香嫣紫、委泥沙。 蛺蝶也知春不久?;ǖ组e消受?;ò曷湮黠L(fēng),卻似帳前拔劍、泣芙蓉。
起句“烏江別?!彼淖?,即刻將人拉回那段悲壯的歷史——項(xiàng)羽兵敗被困,時(shí)有虞姬在側(cè)。虞美人自然指代虞姬,傳說虞美人花聞《虞美人》曲便會(huì)隨之舞動(dòng),且當(dāng)其凋謝時(shí),便如虞姬拔劍自刎般一去不回。結(jié)拍惜花的同時(shí)嘆惋虞姬,與詞調(diào)慷慨悲歌的本色相宜。再如《惜分飛·楊妃茶花》:
沉醉東風(fēng)花不語。斗帳香銷金縷。酒色能多許?剩將殘醉枝頭吐。 鉛華占得楊家女。挽不住春歸去。莫傷心事,總為胭脂誤。馬嵬山下香凝土。
楊妃茶是山茶花品種名,清代園藝學(xué)家陳淏子《花鏡》云:“楊妃茶,單葉花,開最早,桃紅色?!奔热换詭А皸铄?,正可與“天寶遺事”雙關(guān)。而高濂此詞與其說詠茶花,不如說嘆楊妃,其所選詞牌《惜分飛》亦暗指夫妻分離。
那么,有“環(huán)肥”怎可無“燕瘦”:
《青玉案·玉璁》
輕煙低拂游絲倦。門掩晝長庭院。綠暗紅殘簾羃靜。夕陽影里,芳草叢中,一種花嬌顫。 翠鋪錦簇蝶身裁,看輕盈、還憐飛燕。舞向東風(fēng)爭(zhēng)得意,玉翦玲瓏,枝橫繚繞,滿砌開應(yīng)遍。
詞中飛燕即漢成帝劉驁第二任皇后趙氏,傳說趙飛燕因體態(tài)極輕盈,獨(dú)創(chuàng)“掌上舞”與“踽步”,其“長而纖便輕細(xì),舉止翩然,人謂之飛燕”。高濂所詠玉璁,因身量如蝶輕盈,而以飛燕喻指。除飛燕善舞,還有合德柔媚,二人同得盛寵于漢成帝,高濂認(rèn)為十姊妹花與趙家姊妹之同心相得益彰:
《少年游·十姊妹》
桃腮共染,粉面同勻,挈伴斗殘春。朝陽宮里,趙家姊妹,雨露洽新恩。 休錯(cuò)認(rèn),薔薇紅澹,芍藥未招魂。日曬脂香,風(fēng)生笑臉,芳意自溫存。
十姊妹為多花薔薇的變種,重瓣,花淡粉紅色,恰如“姊妹”,因而“桃腮共染,粉面同勻”。據(jù)《漢書·外戚傳下·孝成趙皇后》:“孝成趙皇后,本長安宮人。初生時(shí),父母不舉,三日不死,乃收養(yǎng)之。及壯,屬陽阿主家,學(xué)歌舞,號(hào)曰飛燕。成帝嘗微行出,過陽阿主,作樂。上見飛燕而說之,召入宮,大幸。有女弟復(fù)召入,俱為婕妤,貴傾后宮?!备咤ピ~中“朝陽宮里,趙家姊妹,雨露洽新恩 ”句正源于此。
以上,高濂將花擬作女子而遍詠歷史上著名的美人,有時(shí)為與尋常粉黛相區(qū)分,也以面目姣好的青年男子作喻。如《桃源憶故人·碧桃》中有“誰惜澹妝衣素,粉帶何郎傅”句,典指曹操駙馬何晏,其人俊美且注意儀表,因粉白不去手,被時(shí)人稱為“傅粉何郎 ”,而碧桃色澤也以粉白為主,一如“粉面何郎”。此典十分常見,《行香子·山礬》亦用此典:
蕊撒冰沙。葉亸金芽。托根枝、喜傍山家。春風(fēng)倚笑,香霧秾花。白婆娑,深澗雪,灑松丫。 常開二月,清芬七里,澹悠悠、月襯青霞。芝蘭結(jié)伴,躑躅同華。韓壽香,何郎面,許同夸。
山礬將何郎之白與韓壽之香集于一身,何等美麗,造化又何其偏心。全詞只寫物象,包括色澤、氣味、花期與生長環(huán)境,不見寄托,典型的高濂詠物詞。而從其不用僻典這一點(diǎn)來看,可知其創(chuàng)作初衷絕非為炫博,因此淺近易懂。
張仲謀認(rèn)為,宋詞中的景物描寫,不實(shí)寫外在物象,而寫內(nèi)在心象;不實(shí)寫眼前景物,而以寫心中境界為主。與宋人的緣情布景不同,高濂多直寫眼前,因?yàn)榛ɑ苤谒?,不僅僅是具有某種象征意味的存在,更實(shí)實(shí)在在地成為他精致、閑適文人生活的一部分,且高濂不止于欣賞,而是親自侍弄,其《天仙子·閑居十事》中專門列有種花一事,所謂“嫩白嬌紅手自栽”,因而通曉每一種花的性情。正因?yàn)槭菍?duì)生活的實(shí)錄,高濂多用實(shí)筆,又因?yàn)閯?chuàng)作時(shí)隨性一詠的心態(tài),缺乏鍛煉之功,以至其詠物詞有不耐咀嚼、缺少余味的缺憾,這大概也是迄今為止《百花詞》未受學(xué)界關(guān)注的主要原因。
細(xì)讀《百花詞》,發(fā)現(xiàn)高濂常使用“斗”字?!斗架茥~》上卷即多處可見,如“斗春風(fēng),枝頭蝴蝶,沙上鴛鴦”(《東風(fēng)齊著力·花朝》)、“蝶舞鶯啼撩亂,斗春風(fēng)如舊”(《好事近·春景》)、“落花飛絮斗相思,怨怨怨”(《醉春風(fēng)·題情》)、“喜牡丹斗紫”(《瑞鶴仙·初度》)、“斗紅香冷,空教楊柳生愁”(《石州慢·春暮》)、“斗金風(fēng)桂子飄香”(《風(fēng)入松·秋湖》),至《百花詞》更是頻頻出現(xiàn)——僅前10首中就有4首使用了“斗”字。整部《百花詞》十分之一以上篇什帶有“斗”字,悉列如下:
(1)向風(fēng)塵夸紅斗紫,撩云托雨。(《月華清·白牡丹》)
(2)細(xì)剪絳綃金縷,把腰圍、巧斗堪夸。(《滿庭芳·芍藥》)
(3)胭脂一點(diǎn)斗春心。(《玉樓春·白芍藥》)
(4)誰將顏色斗春工?(《小重山·映山紅》)
(5)聯(lián)翩斗影扶風(fēng)舞。(《蝶戀花·蝴蝶花 》)
(6)牡丹斗艷、芍藥聯(lián)芳(《人月圓·粉團(tuán)》)
(7)斗春工。(《春光好·金盞》)
(8)勢(shì)逞風(fēng)搖渾欲斗,雨急聽疑鳴。(《烏夜啼·紫雞冠》)
(9)叢叢蝴蝶斗香飛。(《豆葉黃·菜花》)
(10)桃腮共染,粉面同勻,挈伴斗殘春。(《少年游·十姊妹》)
(11)倦將紅紫斗春鮮(《鶴沖天·白菊》)
作為動(dòng)詞,斗字的甲骨文字形似兩人怒發(fā)對(duì)打,所以本義為搏斗,后引申、生發(fā)為戰(zhàn)斗、較量、爭(zhēng)斗、拼合、戲耍、抖動(dòng)(通“抖”)、逗弄(通“逗”)等多義。在如上所列“斗”字句中,(1)(2)(4)(6)(7)(10)(11)均為比美、競(jìng)艷之意,(5)(9)為抖動(dòng)之意,通“抖”,(3)為逗引之意,通“逗”,(8)為爭(zhēng)斗之意。詞中斗字的賓語主要為春天或其他花卉。高濂對(duì)此字有所偏愛,也許是因?yàn)榇禾炷艘荒戤?dāng)中萬物生機(jī)萌發(fā)之際,所謂“陽春布德澤,萬物生光輝”(漢樂府《長歌行》)、“東風(fēng)隨春歸,發(fā)我枝上花”(李白《落日憶山中》),而斗字也正適合形象地呈現(xiàn)花卉于春日里的勃勃生機(jī)——不同花卉于春日里競(jìng)相綻放,彼此傲視,展現(xiàn)出頑強(qiáng)、鮮活的生命力,這也是自古以來人們喜愛花卉的原因之一。引人注意的是,高濂于《百花詞》中使用“斗”字時(shí)所選的情境極為有趣,如詠白菊,因其無顏色而為“倦斗”狀態(tài),寫其不屑于爭(zhēng)艷;詠十姊妹,因其疊瓣、團(tuán)簇狀態(tài),似同胞姐妹,于是呈“挈伴斗”的團(tuán)隊(duì)作戰(zhàn)之姿;詠?zhàn)想u冠,因花名與自古流行的斗雞游戲相關(guān)而寫其于風(fēng)雨中赳赳武猛之形。對(duì)“斗”字的高頻使用,突顯了高濂遣詞的獨(dú)特個(gè)性,以區(qū)分于其他詞人的詠花詞。
以上,整整一百種花草從《百花詞》中跳脫出來,展現(xiàn)出或鮮明或暗藏的高濂特色。至于高濂為什么要就一物而寫組詞?從其長物小品文集《遵生八箋》中似可找到答案,集中的《四時(shí)花紀(jì)》幾可與《百花詞》所詠一一對(duì)應(yīng)。彼時(shí),江南玩好之風(fēng)盛行,高濂《百花詞》實(shí)則傳達(dá)了晚明文人對(duì)物的癡迷與閑賞之趣,體現(xiàn)了晚明文人特有的日常生活的美學(xué)觀念。此外,《百花詞》的創(chuàng)作還與高濂的實(shí)際生存狀態(tài)聯(lián)系緊密。首先,作為成功徽商的獨(dú)生子,高濂經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)雄厚,不僅自幼擁有藏書樓,且游諸有名公卿間,因而博聞廣識(shí)。其次,由于出生后身體羸弱、兼有眼疾,高濂向往隱逸,雖也曾應(yīng)試并蹉跎多年,但最終還是隱居于杭州,而花事是高濂隱居生活的重要組成部分。所以,作為《芳芷棲詞》下卷的《百花詞》與詞集上卷一樣,主旨均突出一個(gè) “閑”字。清人胡應(yīng)宸說高詞“閑中意味少”,確當(dāng)。若強(qiáng)說《百花詞》中有所寄托,無非是由愛花之心引起的惜花之情,或偶見抒發(fā)具有普遍性的離愁與閑愁,正合于明詞之淺。