【成語出處】《木蘭辭》:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離?!?/p>
【成語釋義】把兔子耳朵提起,雄兔撲騰,雌兔瞇眼,可是在地上跑的時候就雌雄難辨了。比喻事物錯綜復(fù)雜,不容易看清真相。
有位姑娘,她叫花木蘭。有一年,國家與外族發(fā)生戰(zhàn)爭,皇帝下令向全國征兵,花木蘭的父親也在征兵之列?;咎m沒有兄長,父親年紀(jì)又大了,所以她決定女扮男裝,替父從軍。
在戰(zhàn)場上,機智、勇敢的花木蘭立下很多戰(zhàn)功。因為花木蘭戰(zhàn)功顯赫,皇帝要封花木蘭做兵部尚書,花木蘭謝絕了,說只想回到家中和父母團聚。皇帝只好答應(yīng)了花木蘭的請求。
花木蘭回到家鄉(xiāng),換上女裝,梳上辮子,戴上花,裝扮成自己原本女孩的樣子。昔日一起戰(zhàn)斗過的戰(zhàn)友看到花木蘭此時的樣子,非常驚訝。沒想到和他們在戰(zhàn)場上一起浴血奮戰(zhàn)的花木蘭竟然是個女子!
(摘自《少兒國學(xué)一百講·成語故事》)