[德國(guó)]安妮·康樸曼
康樸曼的長(zhǎng)篇小說(shuō)《海水會(huì)漲多高》講述了這樣一個(gè)故事:在巨浪滔天的大洋中,一個(gè)石油平臺(tái)正經(jīng)歷著前所未有的暴風(fēng)雨的襲擊。鉆井臺(tái)機(jī)手文策爾·格勞查克(即瓦克勞),在那個(gè)不祥之夜失去了唯一的摯友和生命中的依托。文策爾首先前往匈牙利,將朋友遺物交回其家人。在那里,他回憶起自己卑微的生命起點(diǎn):昔日的困頓、童年時(shí)代的采礦小鎮(zhèn),以及多年前他留下的米蘭娜。現(xiàn)在她情況如何?他還該回去繼續(xù)他的鉆井生涯嗎?他將工作服拋下,駕駛一輛舊車,帶上信鴿從意大利出發(fā),穿越阿爾卑斯山,來(lái)到一個(gè)被廢棄的工業(yè)區(qū)。他一步一步地在靠近米蘭娜,這是他的初戀與摯愛(ài)!他跟米蘭娜靠得越近,就越不確定他們的這一天會(huì)否到來(lái),他對(duì)未來(lái)就越感到迷茫!
康樸曼的小說(shuō),用詞簡(jiǎn)潔,出人意料。她以富有感性、詩(shī)意的語(yǔ)言,講述了一個(gè)為廣眾所不知且陌生的世界:“她以自己獨(dú)特、不同凡響的新聲音,創(chuàng)作了這部處女作。”
小說(shuō)《海水會(huì)漲多高》出版后獲得德國(guó)出版人獎(jiǎng),還被提名美國(guó)最重要文學(xué)獎(jiǎng)——國(guó)家圖書(shū)成就獎(jiǎng),并沖刺萊比錫書(shū)展獎(jiǎng)和德國(guó)圖書(shū)獎(jiǎng)。《海濤洶涌》為小說(shuō)的第一個(gè)章節(jié)。
外部世界的風(fēng)暴,并非因?yàn)槿祟惖拇嬖诙?!假若你?lái)自遙遠(yuǎn)的他鄉(xiāng),這里將會(huì)長(zhǎng)夜漫漫。排山倒海的巨浪將把疾風(fēng)驟雨吞噬,將閃電吞沒(méi),一切聞上去像金屬、像咸鹽。然而人類或已不復(fù)存在,沒(méi)有了如初的嗅覺(jué),眼睛業(yè)已消亡,唯獨(dú)如山的驚濤駭浪一次次崛起,匱失去了南北走向。大海吞咽著風(fēng)暴自身的咆哮,不再會(huì)有耳朵來(lái)傾聽(tīng)。黑暗,高聳入云的海平面;巨浪,在漆黑的暗夜中炸裂。于遠(yuǎn)遠(yuǎn)逝去的后方,絕無(wú)僅有的星光閃爍,被波濤吞滅,留下瞬間即逝的光亮。
他們沿瀝青道上修長(zhǎng)的馬路線前行,馬蒂亞斯健步在先,鼓風(fēng)機(jī)旋葉的風(fēng)把他們的衣衫吹得緊貼在身,仿佛難以感知的勞頓及秋毫不察的困惑,只有馬達(dá)的轟鳴。離得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,在那直升機(jī)機(jī)坪的背后,他瞥見(jiàn)防波堤一道白色尖頂,海浪肆虐其上。遠(yuǎn)處咆哮的燈塔,驚濤拍岸,轟然崩裂。
清晨,烏云密布,從法羅群島的大西洋上空,一場(chǎng)低壓的風(fēng)暴呼嘯而來(lái),朝著摩洛哥海岸直撲過(guò)去。幾天來(lái),甚至已是幾周,這里是暑氣蒸騰,人們?cè)谥鄙龣C(jī)機(jī)場(chǎng)的板條凳上慵懶而臥,他們對(duì)一切渾然不知。油氈墊上的可樂(lè)自售機(jī),上方燈光閃耀,人們翹首以盼直升機(jī)的到來(lái)已久。
與上次凌晨5點(diǎn)不同,那是他們黎色蒙蒙中從這里出發(fā)。今天馬蒂亞斯第一回看到別樣的西迪·伊夫尼直升機(jī)機(jī)場(chǎng)。天色尚未放明,而候機(jī)大廳已人滿為患。大把男人把自己的旅行袋推向安檢??諝庵袕浡Х任?,乘客不茍言笑。有些是昨夜才抵達(dá)的拉巴特,繼而向南遠(yuǎn)行。在他們到達(dá)之際,大海依然灰蒙蒙,無(wú)際無(wú)垠。風(fēng)很大,以至于他們?yōu)榱顺闊?,自覺(jué)進(jìn)了小屋,像是已經(jīng)登上鉆井臺(tái)甲板,進(jìn)了封閉的房艙。在那里,桌子和長(zhǎng)凳都被死死擰在地板上。
馬蒂亞斯緊挨著瓦克勞跪在地板上,當(dāng)?shù)谝患苤鄙龣C(jī)終于著陸時(shí),他仍然在旅行袋里翻騰東西。人流穿梭,那些大男人越過(guò)玻璃門,魚(yú)貫而出。那扇門悄然無(wú)聲地不停啟開(kāi)又合上,門框四周散發(fā)出藍(lán)色光芒,有如來(lái)自一把精致的剃須刀片。
有人把行李扛上了肩,也有人戴著墨鏡。在等候大廳明晃的燈光下,人人顯得步履沉重且冷峻。瓦克勞只跟他們其中幾人有過(guò)交情。鉆探工作已開(kāi)始兩月有余,大西洋的洶涌跟他們擦肩而過(guò),正向著北非大陸架嘯鳴而去。他們鉆穿了離海岸八十英里的砂巖、玄武巖,結(jié)果除泥漿和巖石,一無(wú)所獲。
就是底下有石油的話,還得鉆得更深更遠(yuǎn)。雖然一開(kāi)始就有人提醒告誡過(guò),然而,只要尚未在其中一個(gè)鉆井眼里有所發(fā)現(xiàn),他們就會(huì)一直神經(jīng)緊張,接下去的流程會(huì)更為艱難。這里不像在墨西哥,不是在坎佩切海灣,這里是坎塔雷爾。在坎佩切海灣,人們只需不停地用新鉆軸刺進(jìn)鼓脹的油包,就可以守著鉆臺(tái)酩酊大醉幾年,像極了馬蜂刺破暮秋后熟透發(fā)酵的瓜果。
然而此地非彼地。上了岸,男人們個(gè)個(gè)精疲力竭,神經(jīng)異常敏感。一件行李高高飛過(guò),一只大小形如海豚抑或野豬的旅行袋。喂,布達(dá)佩斯,幾乎在最后的剎那間,馬蒂亞斯舉起雙臂去接,旅行袋重重地在他跟前砸落在地,他滿頭的卷發(fā)跟著朝下甩去,他倆瞬間相對(duì)而視。喂,德克薩斯,緊接著氣壯如牛的弗萊施貝格說(shuō)著朝他撲來(lái)將他擁住。
“屋外的天氣簡(jiǎn)直是見(jiàn)了鬼了!”特雷弗說(shuō),“看來(lái)你是絕對(duì)不可能玩帆船的了。這場(chǎng)暴風(fēng)雨要是再這么下去,我看港口非給關(guān)了不可!”
他嘴里嚼著一塊肉干,他的英語(yǔ)實(shí)在“佶屈聱牙”,說(shuō)起話來(lái)好像在搬動(dòng)成噸的巖石。
那位新伙計(jì)怎么樣?馬蒂亞斯問(wèn),羅伊站了過(guò)來(lái),瞬即圍成了一個(gè)圈。這些人有的剛到,有的要啟程。行前,誰(shuí)都被極度的疲乏困擾,被渾身的臭汗折服。瓦克勞不由得想起場(chǎng)面宏大的賽馬,想起新手賽前的緊張和馬被三名馬師牽過(guò)來(lái)時(shí)神經(jīng)質(zhì)的顫抖。騎士弓腰曲背,坐駕其上。還有那些鋼架,后面的觀眾在奔馬飛馳而過(guò)的瞬間被隱匿在賽道里,一股汗馬的騷味隨氣流飄逸而來(lái)。
是個(gè)娘兒們,羅伊這時(shí)喊,難道你們有誰(shuí)在屋外見(jiàn)過(guò)打領(lǐng)帶的?30年都不會(huì)有這種事!
看起來(lái),是非他莫屬的了——他將眉角拱起,拿手指擱在嘴里咂巴幾下。那些男人不禁開(kāi)懷大笑,還有拍手叫好的,互相拍拍肩膀,而羅伊卻依然神情嚴(yán)肅。我的意思是,如果是那樣的話,我們?cè)撃盟趺崔k,他說(shuō)。他要當(dāng)著我們的面結(jié)賬?
他最后的幾句話說(shuō)得很輕。他將目光轉(zhuǎn)向瓦克勞。那些人畢竟還是年輕,他道,他們不懂這意味著什么。
大家在一起又待了一會(huì)兒,接著,玻璃大門在那些剛才等待出發(fā)的人身后關(guān)上了。
今夜的大海興許是你所能遇到的最為黑暗的一次。月亮被厚重的暴風(fēng)雨云層遮擋,消失得無(wú)影無(wú)蹤。如山脈一樣的海濤所筑起的黑色與地平線別無(wú)二致。海浪一次又一次地做著深呼吸。然而風(fēng),從波濤及咆哮中汲取能量,鞭撻著海濤的浪尖。
背后遠(yuǎn)遠(yuǎn)的深處,被搖撼得不能安寧的鉆井臺(tái),高高的鋼柱支撐著,死死鉚足了勁拽扯著埋入深深海底數(shù)米以下的銷軸,對(duì)洶涌澎湃的深棕色海浪散發(fā)著明亮的光環(huán)。
這已是上班后的第八個(gè)鐘頭了,狹窄的踏板上,他把自己綁緊在安全帶上,用雙臂牢牢抱住鉆井塔的支桿。咸澀的潮氣如同一股強(qiáng)有力的重吸力將他重重包圍。已經(jīng)有些時(shí)候了,他一直等待著停止作業(yè)的信號(hào)。要是換了裴波,他肯定早就發(fā)信號(hào)了。但對(duì)新來(lái)的鉆井領(lǐng)班而言,這像是無(wú)關(guān)緊要。他情愿讓工友們喝個(gè)酩酊大醉,也不愿意中斷鉆機(jī)。瓦克勞可以感覺(jué)到海浪撞擊在鉆井臺(tái)支腳上的響聲。他們將會(huì)撤離平臺(tái),他這么想,然而現(xiàn)在已為時(shí)過(guò)晚,眼下只好再耐心等待了。當(dāng)雨水在探照燈燈光前幾乎平行掃過(guò)時(shí),除了對(duì)焊縫的拉拽,撞擊著鉆井平臺(tái)的大海,酷似發(fā)了瘋的野牛群,加之在風(fēng)暴中突奔的海浪,一切的一切都朝他們襲來(lái)。
朝下方的轉(zhuǎn)井盤(pán)遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,他看到有人在呼喊,他能看到他們的嘴巴在翕動(dòng)。然而他唯一能聽(tīng)到的叫喊是風(fēng)暴聲,是海浪的怒吼和那只海鷗徒勞地展翅撲騰。海鷗一次又一次地扇動(dòng)雙翼,翅膀下擺閃爍出白色光亮。
差不多過(guò)了半小時(shí),信號(hào)才響起,作業(yè)停止了。他剛才是將身體支撐在狹窄的踏梯上,就這么堅(jiān)守著,才忍了下來(lái)。
所有其他的鉆工都退了下來(lái),有人打開(kāi)沉重的門,進(jìn)了小屋。他看到門縫的亮光,第一批鉆工走了進(jìn)去。他的四肢已被凍得冰冷,他步履蹣跚,身子僵硬。他的雙腳像是測(cè)量著地面前行。每個(gè)梯級(jí)都灌滿了水,海水早已悄悄滲進(jìn)了油布下面。在他返回鉆臺(tái)甲板之前,瓦克勞其實(shí)已經(jīng)冷凍過(guò)度,但他還是堅(jiān)持到了最后。
屋里的燈光顯得明亮晃眼,空氣溫煦宜人,甚至在他們用架子擱放靴子和晾掛工作服的小間里,也是溫暖愜意。當(dāng)他來(lái)到大家中間,心緒似乎歡暢了起來(lái)。這是一支新的團(tuán)隊(duì),其中只有少數(shù)幾位他相識(shí)已久。比如阿爾伯特,他坐在靠后的旋轉(zhuǎn)餐桌邊,在發(fā)號(hào)施令,他在這里說(shuō)話一言九鼎。
暴風(fēng)雨惡劣的情緒有增無(wú)減。瓦克勞一聲不吭地把腳塞進(jìn)浴用拖鞋,沿著狹窄的走廊進(jìn)了他們的小房間。燈光閃亮,然而馬蒂亞斯的床是空的。他們的被褥放在下鋪,有那么一會(huì)兒,他覺(jué)得馬蒂亞斯躺在那里,但床上并沒(méi)有人。耳機(jī)垂到了地板,隨身聽(tīng)留在枕頭邊。他用手繞著電線,喚一聲:馬蒂亞斯?沒(méi)等得及有人答應(yīng),他已開(kāi)了浴室的門。當(dāng)時(shí)是凌晨4點(diǎn)。他打開(kāi)熱水龍頭。
他赤著腳,渾身依然是濕漉漉的,他來(lái)到他們的床前。
蓋了兩床棉被,他仍然覺(jué)得皮膚潮濕得不行。暴風(fēng)雨似乎頃刻間退得遙不可及。他等待著。溫暖的感受使他覺(jué)得渾身疲勞,從傍晚到現(xiàn)在他還沒(méi)有吃過(guò)東西。這對(duì)他來(lái)說(shuō)也是破天荒的事。是鉆井總管將他們分在了不同的班次。
每次來(lái)到走廊上,在成排的霓虹燈下,他的皮膚看上去顯得出奇的蒼白。當(dāng)他來(lái)到餐廳時(shí),圍坐餐桌的那些男人默不作聲,轉(zhuǎn)身都坐去了酒吧臺(tái)。在他轉(zhuǎn)過(guò)臉去時(shí),在沾滿調(diào)味醬的塑料瓶后,他注意到了那些人在打量他,注視著他的每一個(gè)動(dòng)作。在遠(yuǎn)離他們的一旁,坐著弗朗西斯,他臉色蒼白,略顯神不守舍。他是一只病了的海鳥(niǎo),正蓬松著羽毛,為最后的幾天在做準(zhǔn)備。
他密切留意著開(kāi)吊車那人的每句玩笑,那家伙胖如肥豬,平??傋诳恳慌缘泥徸郎下暵暸叵6谛峦旅媲?,莎納習(xí)慣地充分表演自己,大聲叫嚷,向團(tuán)隊(duì)的鉆探工指手畫(huà)腳,讓他們往灌洗裝置里加進(jìn)更多的液化原料。他讓人取來(lái)清水,一次又一次地沖洗甲板,直到大家精疲力竭、有氣無(wú)力地癱坐在他身邊,忍受著他粗俗的玩笑為止。這時(shí)他會(huì)流露出某種神不守舍的表情,這對(duì)他來(lái)說(shuō)意味著滿足感。接下去他可以這么心安理得地坐著出神,眼球像是玻璃球。然而當(dāng)那扇大門被人甩開(kāi)時(shí),他的表情頓時(shí)活躍了起來(lái),瓦克勞聽(tīng)到的是一聲引人注意、不無(wú)諷刺的口哨聲。喂,喂,莎納裝模作樣地問(wèn),你還以為我們?cè)谡艺l(shuí)吶!他說(shuō)話的聲音聽(tīng)上去渾厚且低沉,仿佛出自一個(gè)大胖子之口,而他卻神態(tài)憔悴,長(zhǎng)相鷹鼻鷂眼的。他們是兩年前第一次相遇相識(shí)。自那以后,這只掛在臉上的鷹鉤鼻子一直跟隨他們寸步不離。至此,包括他的雙臂,他依然是渾身上下油膩不堪。
門外的甲板上,他戴著黃色工作手套,兩只手形同鷹爪。那是他例行公事的講話。瓦克勞從來(lái)不會(huì)覺(jué)察到有人會(huì)從背后注視他們。弗朗西斯靜坐一旁,在大家的嚷嚷噪聲中,他沉默寡言地連干兩杯。因?yàn)轳R蒂亞斯的不在場(chǎng),瓦克勞很不開(kāi)心。他從保溫鍋里摳了兩勺,擱上一片薄得幾乎透明的面包片,開(kāi)始吃了起來(lái)。同樣,這里同樣是燈光亮得耀眼。湯看上去顯得過(guò)深的褐色,而皮膚被照得過(guò)于蒼白。漸漸地,餐廳里人多了起來(lái)?;顑阂坏┩P聛?lái),那些人若不來(lái)這里聚餐,就回房間上床休息。
走廊里,暴風(fēng)雨近乎已變得寂然無(wú)聲,還有那種搖曳晃動(dòng),仿佛一切都退去了遠(yuǎn)方。從電影室里,瓦克勞能聽(tīng)到說(shuō)話聲,還有自己急促加快的腳步聲。門上的鋁制把手被明晃晃的塑料膜裹著。他走過(guò)長(zhǎng)長(zhǎng)的走廊來(lái)到最后一扇門,房間里四處昏暗不明,唯獨(dú)角落里那盞小燈亮著,它是不會(huì)受到氣候的影響的,一如既往地?zé)艄忾W爍。他們這群工友時(shí)而會(huì)在這里邂逅,幾塊小地毯鋪在地上,按照麥加的風(fēng)格。然而,幾乎沒(méi)有誰(shuí)來(lái)此做祈禱。
說(shuō)到馬蒂亞斯,若是遇上他笑聲弱弱地靠在墻上,這會(huì)讓他深感驚詫嗎?隨著那道門的開(kāi)啟,一束光亮落進(jìn)了黑色。室內(nèi)依然寂靜無(wú)聲,唯有地毯上留下一層無(wú)奈的寂寞。他往他們的房間走去。透過(guò)門縫,他能瞥見(jiàn)安德烈躺在板床上,手機(jī)形如小鳥(niǎo)棲息在他的肩頭——還有他那便便大腹和經(jīng)年破陋的淺色外褲。那首此時(shí)傳入他耳郭的民謠《麗淑西客淑璐》,他無(wú)疑會(huì)徹夜回唱。
襪子和汗水浸透的背心散發(fā)出的氣味飽蘸著薄薄的艙壁。也許是4點(diǎn)半了,黑夜,離他通?;氐姐@機(jī)的鐵柱旁,不到三小時(shí)了,這或?qū)⑹邱R蒂亞斯開(kāi)始上班之前最后的幾小時(shí)睡眠。也許是他今天身體不舒服。室外依然是一片漆黑得不能再黑的夜色,沒(méi)有絲毫的亮光可言。曾經(jīng)有一回甲板的門沒(méi)關(guān)嚴(yán)實(shí),海水倒流進(jìn)了小屋。那是在他認(rèn)識(shí)馬蒂亞斯之前很久的事兒了,緊接下去的幾周,室外的氣溫變得不一樣,恍若一抹色彩,恍若一幅他能重新辨認(rèn)的畫(huà)面,即他們的東西堆成他所了如指掌的雜亂無(wú)章。
他越過(guò)行囊,上到自己的鋪位,仰臥下來(lái),舒展著身體。他把燈朝向自己,試圖閉上眼睛。人們可以盡管放心,這副鉆井臺(tái)會(huì)往上浮動(dòng),他們還有足夠的高度,還高出海平面12米,還遠(yuǎn)不至于輕易被海水淹沒(méi)。然而世上又有什么東西能讓人確信無(wú)疑呢!這個(gè)漂浮物是鋼鐵,因此,在被拖來(lái)南方之前,這個(gè)“海洋君主”在北海已沉睡多年,它算半個(gè)漂流者,一個(gè)年事已高的龐然大物。瓦克勞頭部上方的墻上,前任同僚留下的油膩膩的斑跡熠熠生輝。那些數(shù)不清的夜晚,在那遙遠(yuǎn)的地方。馬蒂亞斯解析著鉆探出來(lái)的碎末,對(duì)從積淀層底下采集上來(lái)的取樣和殘?jiān)?,他可謂了如指掌。他對(duì)遠(yuǎn)古時(shí)代海底生長(zhǎng)著哪些森林知曉得巨細(xì)無(wú)遺。這些星期以來(lái),從未有誰(shuí)見(jiàn)過(guò)像他那樣笑得如此燦爛,這是一種近乎稚童般的“海上陽(yáng)光”。自第一天起,他的面部表情就讓瓦克勞想起古老的撲克牌,那身著黃色服裝的哈勒昆。
在寬敞的大廳里,當(dāng)教官給他們上培訓(xùn)課時(shí),講述著世界海洋及其生產(chǎn)基地幾乎漫無(wú)垠際的自由時(shí),他將美國(guó)式的 R 發(fā)音猶如島嶼的基石留進(jìn)每個(gè)句子的底部,馬蒂亞斯兩眼穿透教官的卷發(fā),盯著遠(yuǎn)方,咬文嚼字地難為著每個(gè)單詞。他父親是匈牙利人,一場(chǎng)起義將其家人從布達(dá)佩斯市中心轉(zhuǎn)移到了鄉(xiāng)下。在那里,他在農(nóng)場(chǎng)學(xué)打鐵。鐵蹄、蒸汽、小馬駒、白眼,無(wú)窮盡的鄉(xiāng)村出行,以及他叔叔車?yán)锏臍馕叮鴮?shí)令人作嘔!
六年來(lái),他們一直同住一間房。從去年起,他們告別了墨西哥灣。那里屋外咆哮不息,到了深夜成了狂風(fēng)肆虐,相形之下,在大西洋只不過(guò)是大同小異。這里,緊挨大陸架前沿,傍著摩洛哥海岸線,大西洋彰顯著瘋狂且遼闊。瓦克勞把手伸進(jìn)行李袋,掏出一件毛衣,他忽然感到寒氣襲人。
他想起了裴波,想起了他們年邁的石油鉆探老前輩,他因惡性瘧疾的發(fā)作而屢次數(shù)周臥病不起。
有人預(yù)言,他會(huì)很快變得完全不正常。
那是靠近海岸的鉆井臺(tái),在尼日爾河三角洲。從海岸附近沼澤地飛來(lái)的蚊子,那里幾乎沒(méi)有風(fēng),然而酷熱,沒(méi)有誰(shuí)能永遠(yuǎn)受得了那些用來(lái)預(yù)防傳染病的藥片。那時(shí)裴波來(lái)這里有多久了?他知道馬蒂亞斯是喜歡他的。但當(dāng)他們回到鉆臺(tái)上時(shí),僅僅安德森在他的崗位上,也沒(méi)做個(gè)自我介紹。他們?cè)诤0哆吂餐冗^(guò)的那幾天后,一盞明燈,如同被風(fēng)刮走了一般。
他一定還在做夢(mèng),警報(bào)聲的尖叫,在他的記憶里只留下了碎片、曠野的樹(shù)木、幾座山丘。那是馬蒂亞斯的鬧鐘,輪到他上班還剩下幾分鐘。燈還開(kāi)著,空氣悶熱潮濕,他忘了關(guān)上浴室的門。
馬蒂亞斯不在艙里。風(fēng)吹在機(jī)艙壁上,走廊里很安靜。他們會(huì)將開(kāi)工時(shí)間再停上幾小時(shí)。瓦克勞把身子轉(zhuǎn)向側(cè)面,看著自己的東西,一切安然無(wú)恙,連他隨身攜帶的裝著滑石小包囊也原封沒(méi)動(dòng),完好如初。
瓦克勞把被子更緊地裹住身子,他覺(jué)得當(dāng)時(shí)只是閉上了眼睛一小會(huì)兒。這時(shí),突然有什么東西將他驚醒,一種沉悶、很遙遠(yuǎn)的聲音,不是過(guò)道里傳來(lái)的噔噔腳步聲,更不是提醒繼續(xù)上班、具有穿透力的信號(hào)聲。這種讓人不安的感覺(jué)來(lái)得出乎意料,而且強(qiáng)烈,它像是從淺色的艙壁上傳來(lái),從那里,日光突然間劃出一道清晰的線。同樣,馬蒂亞斯暖人的羊絨衫依舊掛在衣柜里。
于是他給他捎上這件毛衣。那天清晨,天色放晴,濃厚的云朵像是行色匆匆地離去,越過(guò)黎明的藍(lán)天。遠(yuǎn)處,一道銀光閃耀。他給馬蒂亞斯拿來(lái)了這件羊絨衫,像是馬蒂亞斯囑托他這么做的。這時(shí),剎那間他感到機(jī)器的運(yùn)轉(zhuǎn)顯得那么不真實(shí)。我們來(lái)了,當(dāng)彼得羅夫繞過(guò)淺藍(lán)色的油桶來(lái)到背后時(shí),他這么說(shuō),他們?cè)谀抢锴謇磴@屑來(lái)當(dāng)作取樣。
他看著那些熟悉的容器,里面滿是淤泥、石塊和污穢的土壤,他看到了他所熟悉的一切,搖篩、監(jiān)控器和塑料軟管,看到彼得羅夫開(kāi)心的微笑,但他卻沒(méi)見(jiàn)到馬蒂亞斯。你朋友今天早晨去哪兒了?
彼得羅夫摘下護(hù)目鏡,直視著他,就像瓦克勞瞪著他看那樣。
彼得羅夫本來(lái)還想再等等,等到馬蒂亞斯自己會(huì)來(lái)。他可能覺(jué)得夜晚剛過(guò),工作啟動(dòng)會(huì)來(lái)得慢條斯理一點(diǎn)。誰(shuí)都沒(méi)必要提醒彼得羅夫,昨夜的大海是那么漆黑。
他們不停地搜尋。后來(lái),在他們找遍了每個(gè)房間、整個(gè)甲板、每個(gè)角落和每截踏梯,以及下方的救生船停放處,還有健身房,餐廳是來(lái)去查看了好幾遍,連自己的房間也進(jìn)出看了好幾回,大喇叭里廣播聲不斷,鉆臺(tái)機(jī)長(zhǎng)對(duì)每個(gè)員工進(jìn)行了例行公事的常規(guī)問(wèn)話,天空云開(kāi)日出、晴朗了起來(lái),迎來(lái)了一個(gè)幾乎是陽(yáng)光燦爛、光芒四射的中午,像是那天的一切,還有水面上的海鳥(niǎo),似乎都成了不再可能的現(xiàn)實(shí),廣播里還在不停地找人,有人給他拿來(lái)了熱飲,而他卻全神貫注地細(xì)細(xì)察看著每個(gè)鉆井架,還有那明晃耀眼的海面,有人試著想把他拉進(jìn)屋去,把他安置在油槽之間,讓他休息。一輪光溜圓潤(rùn)的太陽(yáng)墜入海水,那是昨天的傍晚,眼前是平坦的地平線,而直到這時(shí)他才恍然大悟,突然想起他手里始終緊握著的,正是馬蒂亞斯的羊絨衫。
那天晚上,月亮沉浸在搖曳的海面上,似乎不太樂(lè)意露臉。瓦克勞躺在床上,靴子還沒(méi)脫去,他的枕頭上刺出幾根羽毛。一個(gè)巨大的不明物,就是昨天的那個(gè),它會(huì)把一切拽走。他站在房間里,后悔當(dāng)時(shí)不該把他的耳機(jī)線盤(pán)繞在手,他略作回憶,沒(méi)錯(cuò),是他把耳機(jī)拿走了,像是身不由己地這么做了,那已是臨近傍晚,狂風(fēng)暴雨過(guò)去了,天色也黑了下來(lái),一切如同往常。過(guò)道里他聽(tīng)到有腳步聲,那些人身著汗水浸透的T恤衫,渾身放松地進(jìn)了餐廳,他們已急不可待,膳食的香氣撲面而來(lái)。他無(wú)法逗留于此,他出了餐廳。
大海可以說(shuō)是風(fēng)平浪靜的。他們時(shí)不時(shí)地會(huì)派人來(lái)照顧他,彼得羅夫也來(lái)看他一回,給他遞上香煙,瓦克勞看著他在一邊無(wú)言地抽著煙。
瓦克勞說(shuō),弄不好這會(huì)讓你丟了這份工作的。彼得羅夫啞然失笑,又吸了一口,瞭望著大海。
他們肯定還會(huì)來(lái)盤(pán)問(wèn)你的,瓦克勞這么說(shuō)。
他們是不會(huì)派人去找他的,不是嗎?
我想不會(huì)的,彼得羅夫說(shuō)。他們肯定不會(huì)的。
他們沉默了一會(huì)兒。放出來(lái)的天然氣雷打不動(dòng)地繼續(xù)燃燒著,一只海鷗穿越聚光燈飛過(guò),它們有時(shí)是從油輪方向飛來(lái)的。
你現(xiàn)在打算怎么辦?彼得羅夫問(wèn),你會(huì)去哪里?
他們低頭望著腳底下的海水,天色漸漸地變得昏暗不明,暴風(fēng)雨后的波濤,上面漂浮著微微光芒。
回去,瓦克勞說(shuō)。
回哪兒去?
在他的眼睛里,他感覺(jué)像是看到了一絲微笑。
你這是怎么了?瓦克勞最后問(wèn)。
老婆,還有孩子,彼得羅夫說(shuō),真他媽的見(jiàn)鬼了!他們誰(shuí)都以為這份錢我們?cè)谕饷婺敲春脪辏∷麄冋l(shuí)都會(huì)這么想。
最后的一道亮光遠(yuǎn)遠(yuǎn)地傳來(lái),落在他下巴灰白色的胡茬兒上。
天下起了雨,水珠滴落下來(lái),掉在他們身后空空的油箱上。海風(fēng)漸起,在聯(lián)動(dòng)器和粗大的纜索上來(lái)回磨蹭。彼得羅夫?qū)⑺亩得碧咨稀?/p>
文策爾,你跟我們一道回屋吧!我不能現(xiàn)在就這么讓你坐在這里。
他將一只胳膊摟在瓦克勞的肩膀上,這只胳膊懂得接下去的幾天還會(huì)風(fēng)雨交加,還會(huì)云雨連綿地掃過(guò)天空。他無(wú)法回房間去,他對(duì)彼得羅夫道了聲晚安,然后去了餐廳。酒臺(tái)后站著體態(tài)豐腴的盧卡斯,愣愣地出神,指間夾著廚師帽,仿佛自己是一道影子從他身邊經(jīng)過(guò)。瓦克勞這時(shí)注意到,那些人說(shuō)話時(shí)都?jí)旱土松ぷ印?/p>
米凱爾、瑞、史蒂夫,其中一人將自己的椅子向后挪了挪。
文策爾,你愿意坐到我們這兒來(lái)嗎?
謝了,我待不了一會(huì)兒就走。
然而他后來(lái)一直留了下來(lái),如同畫(huà)了一道長(zhǎng)長(zhǎng)的破折號(hào),守著一杯速溶檸檬茶,杯子不冷不燙。因默默無(wú)語(yǔ)地坐得久了,那些人裸露的胳臂都粘在了桌面上。
又有誰(shuí)見(jiàn)過(guò)這類T恤衫,顏色鮮紅抑或綠色的?而那個(gè)瑞,身著一件洗舊了的毛衣,上面印著動(dòng)漫電影的圖案,公主與劍。他的桌子與那些人的桌子隔開(kāi)將近一米。他注意到了他們?cè)诟Q視他,眼神悄悄地朝他瞟來(lái),好像有誰(shuí)的撲克出不了牌是他的過(guò)錯(cuò)。或是他們無(wú)法坐在餐廳跟盧卡奇直接交流。盧卡奇漫不經(jīng)心地揩拭著玻璃杯,像是今天才發(fā)現(xiàn)了薄薄油脂背后炸過(guò)的冷凍丸子在閃光發(fā)亮。
他記不清是不是就在這個(gè)屋子。現(xiàn)在他讓盧卡奇給他煎幾個(gè)雞蛋,而后就著帶皮的土豆吃冷的。他突然間感到饑餓襲來(lái)。他不愿用叉子刮盤(pán)子,生怕劃傷了盤(pán)子。這不再是他們?cè)?jīng)的餐廳了,盡管屋子還是原來(lái)那間。早晚地會(huì)有新的十年的到來(lái),借著爆竹聲聲、硝煙彌漫的火力勁兒,他們?cè)诖索吟?、盡情玩鬧,還有那馬蒂亞斯,他當(dāng)時(shí)還真是夠年輕的,活蹦亂跳的。那時(shí),瓦克勞在這里的餐桌邊還從未有過(guò)通宵達(dá)旦。他當(dāng)時(shí)突然間來(lái)到這里四海茫茫的遠(yuǎn)方,對(duì)此,他曾是無(wú)與倫比的情有獨(dú)鐘。
空氣中彌漫著卷心菜和油煎脂肪的香味。門開(kāi)了,奧爾金把腦袋探了進(jìn)來(lái)。
瓦克勞,有人正找你吶!他們會(huì)給你派一架超級(jí)彪馬,就在明天一大早,是從大陸飛過(guò)來(lái)的。專程為你,是超級(jí)彪馬!
他聽(tīng)著大家七嘴八舌地插話議論,他明白,他們現(xiàn)在談?wù)摰氖侵鄙龣C(jī),權(quán)衡著不同型號(hào)各自的優(yōu)劣性,比較之后彪馬脫穎而出。他靜坐一旁,洗耳聆聽(tīng),盧卡奇往自己的嘴里摳著東西。隨即他的目光落在門上方的黃色時(shí)鐘上,11,什么意思,是晚上11點(diǎn)的意思,他看著表盤(pán),感到某種東西在體內(nèi)油然而生。那些人的說(shuō)話依然回蕩在耳畔,直至他穿過(guò)走道,進(jìn)了房間,來(lái)到金屬馬桶邊嘔吐。是時(shí)三更半夜,沒(méi)錯(cuò),是半夜。他呆坐在那里,發(fā)現(xiàn)自己的手在顫抖,他這雙不由自主的手,像是別人的手。這一夜,他頗覺(jué)得自己生不逢時(shí)。
接下來(lái)的一切似乎都過(guò)于清晰,然而卻又搖擺不定,是一幅經(jīng)受磨損的圖像,四周無(wú)形而難以把控。在經(jīng)過(guò)一小時(shí)的談話后,鉆井隊(duì)長(zhǎng)安德森爽快地給他剩下的四天放了假。
隊(duì)長(zhǎng)依然正說(shuō)著話,而瓦克勞卻已神游在海鳥(niǎo)身上,鳥(niǎo)兒模仿下雨發(fā)出的聲響,以引誘蚯蚓鉆出地面。
他再也沒(méi)有力氣繼續(xù)往下問(wèn)。透過(guò)安德森辦公室的窗玻璃,瓦克勞看到那些員工繼續(xù)他們的作業(yè)。他看到鉆井臺(tái)的那個(gè)轉(zhuǎn)盤(pán),那些五彩繽紛的工作服和明晃耀眼的白色頭盔。海水已平伏了下來(lái),靜靜躺著,向四處伸展開(kāi)去。誰(shuí)也沒(méi)有來(lái),沒(méi)有誰(shuí)會(huì)來(lái)這兒往海里扔個(gè)花圈,沒(méi)有人來(lái)致悼詞,什么也沒(méi)發(fā)生。
在他的腦海里,每次有人告別,沒(méi)有不在這昏暗的小餐廳的,加上那些暗棕色的調(diào)味醬汁。他想到的是魯爾區(qū)沸騰的煉鋼爐,那些他在孩提時(shí)就聽(tīng)大人講述過(guò)的煉鋼工人,在多年穿插其間的狂歡節(jié)和大杯烈酒之后,他們會(huì)大白天消失。他想到了一片熾白的烈焰,在萬(wàn)劫不復(fù)的戰(zhàn)爭(zhēng)歲月過(guò)后,緊隨而來(lái)的是沉默的橡木支架,那狹窄擁擠的礦工住宅區(qū),還有人物傳記,其相比高爐里鋼水鼎沸的灰燼,可謂是少之又少。
孩提時(shí)他刻入腦海、留下的畫(huà)面是更衣室里的景象,和那些夜幕降臨后不再有人光顧的街頭鞋。
他眼前出現(xiàn)圣·西里亞庫(kù)斯教堂的唱詩(shī)班,身穿厚重民間服裝的寡婦們站成一排排。教區(qū)公益所,屋里滿處都是大圓蛋糕的底座,從那一望無(wú)際的住家小花園收集來(lái)的各色水果、擦得锃亮的黑色皮鞋,有如揩凈、光潔的餐盤(pán)。吟唱著波蘭及日耳曼歌謠的稚童,大人們把他們的衣領(lǐng)燙得筆直。海浪已消停了下來(lái),四周連色彩都起了變化: T恤衫和五顏六色的頭盔,布滿茸茸汗毛的腿肚子。極目遠(yuǎn)眺,盡收眼底的是一汪明亮的海水。
安德森不止一次地問(wèn)他,是否想回家了。他幾經(jīng)重復(fù)地告訴他,作為公司應(yīng)急選用的舊地址已不復(fù)存在。
然而安德森的意思卻是,如果他能盡早上岸不是件壞事,這樣他就能及時(shí)將人員損失報(bào)給總部。安德森耳邊緊貼著電話筒,說(shuō)話間提到了馬蒂亞斯的名字,他的話聽(tīng)上去像在羅列一堆人們不再需要的東西?;蛟S他根本不明白自己在說(shuō)些什么,要么他在力求把事情的原委講述得更實(shí)事求是。
墻上懸掛的是一幅陌生水手的合影,拍照時(shí)用了閃光燈,此刻爍爍發(fā)亮。船員紅色的工作服上、胳膊上方和腿上的反光條紋比起他們的臉更顯光亮奪人。瓦克勞在盡力估計(jì)安德森的年齡,他確定對(duì)方比自己肯定要小去15歲,或許他還是年屆而立。安德森的花格襯衫,衣袖稍稍往上卷起,裸露出一只淺白色、近乎油膩肥墩的手。他的身體哪兒都顯得蒼白,毛發(fā)稀少,他的嗓音帶有鐵棍般的強(qiáng)硬能量,像在呱呱然攪動(dòng)著熱水池塘。
阿列克謝淚流滿面,這于安德森是不知就里的。阿列克謝因身處大海沒(méi)能趕上兒子的出生,加之?huà)牒a(chǎn)后不久的夭折。安德森無(wú)法想象別人進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)后會(huì)采用何種各自不同的語(yǔ)言。他語(yǔ)氣平淡、無(wú)動(dòng)于衷,只是頻頻點(diǎn)頭。他伸手從口袋掏出一個(gè)黃色皮套,用鋼筆記錄下幾句話,然后朝瓦克勞望望,好像是剛剛成就了一樁重要大事。
安德森告訴他,在他上岸幾星期后,他會(huì)盡其所能讓人安排他轉(zhuǎn)去另一個(gè)鉆井臺(tái)。
這樣您是否會(huì)感到心里好受些?
他報(bào)以微微一笑。
那他怎么辦呢?瓦克勞問(wèn)。
安德森驚訝地看著他。
您指的是?
瓦克勞遲疑地?fù)u了搖頭,接著指了指墻上的那張海示圖。
格羅扎克先生,您清楚這些陰影意味著什么?
有那么一會(huì)兒,兩人都把眼睛盯在了標(biāo)明測(cè)試鉆孔和鉆井平臺(tái)的海底地形圖上。
是的,他接著說(shuō),像是心不在焉。
安德森從窗口向遠(yuǎn)方眺望。同樣,他的嘴也軟了下來(lái),他不敢正視瓦克勞的目光。瓦克勞非常懷念裴波。他不禁自問(wèn),要是裴波還在,他又將會(huì)怎么樣呢?裴波雙手毛發(fā)旺盛,如果遇到難題,他會(huì)急得雙手冒煙。
裴波對(duì)自己的團(tuán)隊(duì)了如指掌。在別人開(kāi)懷大笑時(shí),他的臉只報(bào)以一個(gè)優(yōu)雅的微笑。然而他說(shuō)話的口氣,俯仰間會(huì)變得像鱸魚(yú)的背脊骨一樣堅(jiān)硬。這無(wú)疑會(huì)得罪人。他從未有過(guò)像只寵物小狗跟女秘書(shū)細(xì)聲蜜語(yǔ)地通過(guò)電話。
安德森用頭朝門口示意了一下。
我的男子漢們要是看到了什么異常情況,會(huì)通知我的。
他的身子往后仰靠在扶手椅上。
我們會(huì)再去電話聯(lián)系。他們的直升機(jī)大約3點(diǎn)會(huì)到。
而正是這種突如其來(lái)的憤怒,讓瓦克勞騰地站立起來(lái)。椅子靠背拱起的位置,他用大拇指緊緊摳住。此刻安德森看到他這么直立,戛然變得沉默無(wú)聲。沒(méi)錯(cuò),他大驚失色,其作態(tài)猶如不期遇到了大甲殼蟲(chóng)而驚慌失措?;蚴锹酚瞿穆曧懀u擊會(huì)向他迅猛撲來(lái)。
瓦克勞就這么木木佇立盯著他。
你別犯傻!安德森低聲道,咬緊嘴唇。我說(shuō)話是當(dāng)真的!
在回房間的途中,他突然感到四肢沉重,像是已有好幾星期未曾睡眠。他用力扯開(kāi)他們的櫥柜,把自己的衣物胡亂地收集在一起塞進(jìn)旅行袋。一共兩個(gè)背包,把它們提出房間,來(lái)到甲板。遽然地,海風(fēng)四起。
他爬上直升機(jī)停機(jī)坪,鉆探作業(yè)還在繼續(xù),他們往海底注入更多的潤(rùn)滑劑,以持恒過(guò)度的壓力。彪馬尚未出現(xiàn),他覺(jué)得行李沉甸甸的。僅有彼得羅夫陪他登上了停機(jī)坪。他弓著腰,歪扭著身子像一棵橡樹(shù),說(shuō)話時(shí)謹(jǐn)言慎語(yǔ)。
瓦克勞靠在一堵墻上,注視著別人繼續(xù)干活。起重機(jī)轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),風(fēng)依然是寒冷的,然而他的臉熱得發(fā)燙,他兩眼浮腫。身后,他聽(tīng)到樓梯上有腳步聲傳來(lái)。是弗朗西斯,他仍穿著他的工作外套,骯臟得慘不忍睹。
文策爾,他說(shuō),深吸了一口氣,他們剛才說(shuō)了什么?你現(xiàn)在要去哪兒?
弗朗西斯摘下手套,像兩條死魚(yú)扔在身邊。瓦克勞看得見(jiàn)他靴子的緣口印拓在褲腿底下。他身上對(duì)他來(lái)說(shuō)什么都顯得過(guò)大,衣服、頭盔。弗朗西斯的形態(tài)讓人想到一只皮毛被水淋濕的動(dòng)物,他這時(shí)驀然間看上去變得可憐巴巴的、一副病態(tài)。
現(xiàn)在他們?cè)撛趺崔k?他問(wèn),他們現(xiàn)在該拿他怎么辦——他言語(yǔ)結(jié)巴,像是不敢繼續(xù)往下說(shuō)。
拿馬蒂亞斯怎么辦,他的名字依然是這么叫,瓦克勞平靜地說(shuō)。
他覺(jué)得自己扮演這個(gè)角色不對(duì)勁。在他繼續(xù)往下說(shuō)時(shí),他幾乎滿懷好奇地留意到自己說(shuō)話的口氣,聽(tīng)上去異乎尋常的堅(jiān)定。
他們什么都不會(huì)做!
他看到弗朗西斯嘴唇緊閉,他的皮膚閃著亮光,顯得油膩膩的,像是有些日子沒(méi)洗澡了。你還記得幾年前的那條小船嗎?在梅赫迪亞海濱。他們都已快靠岸了。后來(lái)其中的三人始終沒(méi)能找到。他們中還有一個(gè)是潛水員——瓦克勞擺了擺手不說(shuō)了。
你還會(huì)回來(lái)嗎?弗朗西斯急忙問(wèn)。
他顯得神經(jīng)緊張。上班馬上又要開(kāi)始,他必須趕過(guò)去。盡管來(lái)這里時(shí)間已那么久,但在那些人面前他仍覺(jué)得自己一事無(wú)成。
肯定會(huì)的!瓦克勞拍了拍他的肩,肯定會(huì)回來(lái)的!
接著他看到他從甲板上下去,走過(guò)鉆臺(tái)天橋上了鉆井臺(tái)。這么看著他,讓他感到一陣刺痛,對(duì)方迅疾消失在人群中間。
直到臨近傍晚,彪馬才姍姍來(lái)遲。
這兒不是墨西哥。
這句話在他腦海里已躥躍了多少回!但他對(duì)此愛(ài)莫能助。這里不是墨西哥。大?;謴?fù)了平靜,然而馬蒂亞斯卻不在了。
那天夜里,鉆井臺(tái)上留下的只是海水上方的那盞小燈光,和一道向遠(yuǎn)處延伸的黑色地平線。
他頭戴用來(lái)保護(hù)聽(tīng)力的雙層耳罩,倚靠在窗玻璃上,身上穿的是汗水浸透的求生服。在他的頭頂,發(fā)動(dòng)機(jī)旋轉(zhuǎn)不停,他看到了那片閃亮的斑塊,那是天然氣燃燒的火炬,還有那被照得燈火通明的建筑頂部,越往下就變得越模糊不清。
他凝視著那塊亮光,不由想到了父親,想到了閣樓小房間和家里那扇橢圓形窗戶。每當(dāng)瓦克勞坐到父親身邊,父親的肺部因受塵埃的侵蝕,咳嗽起來(lái)戰(zhàn)栗不已。他的眼神里蘊(yùn)匿著驚怵,這種驚怵與他那只撫慰著瓦克勞胳膊的手掌是何等的難以協(xié)調(diào)。他想讓兒子描述的是另一種大海,一片不同于波羅的海的海洋,那里是污穢不整的漁船和房艙,以及撒哈拉熱風(fēng)漂洋過(guò)海攜帶來(lái)的沙塵,弄得他們整天牙縫里磨蹭得嘎吱作響。瓦克勞向父親講述著海岸線、世上最好的沙子堆積起的沙丘,它們與大海直接相連。
他們談?wù)摰倪€有旅行,人所樂(lè)意向往的旅行,去那無(wú)人追蹤且又非去不可的地方,去那不會(huì)有人隨行的地方。父親低聲細(xì)語(yǔ),瓦克勞默默首肯。
走,去那無(wú)人跟隨你的地方。
他盡力讓自己保持堅(jiān)強(qiáng),如同他有生以來(lái)一直堅(jiān)強(qiáng)那樣,而后他們?cè)谖葑拥哪荷芯镁渺o坐。房間是如此狹小,以至他從床上可以用手摸到對(duì)面的墻。父親幾次微微入睡,繼而睜開(kāi)雙眼,呼喊瓦克勞的名字。
直升機(jī)在天空左右搖擺飛翔,它將在某處海岸線上找到降落點(diǎn)著陸,一艘船只會(huì)把他從那里帶去暮色蒼茫的丹吉爾港口。
飛轉(zhuǎn)的螺旋槳下,他手提兩只出海行囊貓腰一陣小跑,行李袋現(xiàn)在并排放在出租車后座,他們朝漁船方向出發(fā)。一陣清風(fēng)細(xì)雨,漫卷著擋風(fēng)玻璃上的塵土,留下紅色條紋狀。他們朝前駛?cè)ァ?/p>
低矮的簡(jiǎn)易平房,被鐵絲網(wǎng)圍了起來(lái),或這或那的,他不時(shí)看到車間的窗戶被安裝了鐵柵。夜色寒峭的燈光下,背后是升降機(jī)平臺(tái)和幾個(gè)防守嚴(yán)實(shí)的庫(kù)房。這里是靠近海岸的一個(gè)工業(yè)區(qū),從外表看去,它們似乎更適用于堆放廢舊材料,或用來(lái)做汽車貿(mào)易。瓦克勞困憊不堪,他身邊的司機(jī)口中不停地啃嚼著吃的;他耳朵充斥著雨刷子的嘩嘩聲,它們?cè)趽躏L(fēng)玻璃上拉出道道劃痕。還有那些雨珠,在這稀奇陌生的街景中晶瑩閃爍,被不經(jīng)意地抹去,新的一波隨即到來(lái)。
責(zé)任編輯 梁寶星