丁然
摘 要|《等待戈多》是西方荒誕派代表作家塞繆爾·貝克特的作品,它體現(xiàn)了二戰(zhàn)后西方人的精神世界和生存狀態(tài),同時(shí)也展現(xiàn)了人生的荒誕和無(wú)意義,貝克特在劇中具體闡釋了“荒誕”這一主題,如時(shí)間與記憶的荒誕及語(yǔ)言和行為的荒 誕。存在主義思想能夠幫助人們思考人類如何在荒誕的生活中找到一條通往光明的出路,即找到自身存在的價(jià)值及人生的意義。《等待戈多》中的兩位主人公在漫長(zhǎng)的等待中逐漸失去主體性,因此被動(dòng)等待他人的救贖無(wú)法獲得存在的價(jià)值,只有主動(dòng)探尋才能收獲意義。
關(guān)鍵詞|貝克特;《等待戈多》;存在主義;荒誕
Copyright ? 2022 by author (s) and SciScan Publishing Limited
This article is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial
4.0 International License. https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
20 世紀(jì)初的歐洲經(jīng)歷了兩次世界大戰(zhàn),無(wú)情的戰(zhàn)火不僅摧毀了樓房、街道等物理空間,還進(jìn)一步毀滅了西方人的精神世界,人們?cè)?jīng)篤定不移的信仰一度崩塌。在這樣的時(shí)代背景下,尼采喊出:“上帝已死?!迸c此同時(shí),以塞繆爾·貝克特為代表的荒誕派戲劇家創(chuàng)作了一系列展現(xiàn)西方現(xiàn)代人精神荒蕪狀態(tài)的戲劇作品,《等待戈多》就是一部經(jīng)典的荒誕派作品,20 世紀(jì) 50 年代在巴黎上映一度引起轟動(dòng)。貝克特打破傳統(tǒng)的戲劇創(chuàng)作形式,獨(dú)辟蹊徑,用荒誕離奇的創(chuàng)作方式,構(gòu)想出荒誕無(wú)稽的故事情節(jié),一針見(jiàn)血地呈現(xiàn)出人生的荒誕虛無(wú)。
貝克特通過(guò)戲劇創(chuàng)作展現(xiàn)人生的荒誕,但是,現(xiàn)代人該如何面對(duì)人生的無(wú)意義并找到自我存在的價(jià)值?這一問(wèn)題的答案在劇中沒(méi)有具體的呈現(xiàn),然而興起于第二次世界大戰(zhàn)之后的存在主義能給予這個(gè)問(wèn)題答案。存在主義的創(chuàng)始人為德國(guó)哲學(xué)家馬丁·海德格爾,海德格爾深受尼采思想的影響,他主張無(wú)神論的存在主義。二戰(zhàn)之后,存在主義在法國(guó)廣泛傳播,這一時(shí)期涌現(xiàn)了許多主張存在主義的哲學(xué)家和作家,如西蒙娜·德·波伏瓦、讓·保羅·薩特、阿爾貝·加繆等。法國(guó)的存在主義主要分為兩派:基督教的存在主義和無(wú)神論的存在主義, 關(guān)于應(yīng)當(dāng)如何解決荒誕這一問(wèn)題,兩派存在主義者有各自的見(jiàn)解。基督教的存在主義主張的解決方式為宗教信仰;無(wú)神論的存在主義則摒棄了宗教信仰,鼓勵(lì)人們主動(dòng)探索和創(chuàng)造自己的人生價(jià)值,本文將基于無(wú)神論存在主義的主張對(duì)解決荒誕問(wèn)題進(jìn)行論述。
1 《等待戈多》中的荒誕
《等待戈多》是一部故事情節(jié)簡(jiǎn)單的戲劇,全劇圍繞著兩個(gè)流浪漢愛(ài)斯特 拉岡和弗拉季米爾等待戈多從而引發(fā)的一系列對(duì)話和事件展開。雖然故事情節(jié) 簡(jiǎn)單,但這部劇中充斥著荒誕元素,致使讀者和觀眾在欣賞這部作品時(shí)充滿疑惑, 甚至覺(jué)得枯燥乏味。然而貝克特正是通過(guò)這些荒誕元素的描寫,使得觀眾和讀 者能夠更加直觀地感受到二戰(zhàn)后西方人精神世界的荒蕪及人生的無(wú)意義,劇中 的荒誕體現(xiàn)在時(shí)間與記憶、語(yǔ)言和行為中。
時(shí)間與記憶的荒誕
時(shí)間是人們用來(lái)描述物體運(yùn)動(dòng)和變化的參數(shù),它不受外界因素的影響。時(shí)間具有連續(xù)性,分為過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)三個(gè)部分。隨著時(shí)間的流逝,人們所經(jīng)歷的一切都成為過(guò)往云煙,從而進(jìn)一步內(nèi)化為存儲(chǔ)在大腦中的記憶。人們?cè)谌粘I钪锌梢愿兄綍r(shí)間的變化,然而在《等待戈多》中,兩位流浪漢陷入了無(wú)盡的等待,每一天是過(guò)去一天的重復(fù),在無(wú)盡的等待和重復(fù)的過(guò)程中,時(shí)間和記憶發(fā)生了異化。在劇中,愛(ài)斯特拉岡和弗拉季米爾逐漸分不清今天是星期幾?現(xiàn)在是幾點(diǎn)?他們記不清昨天做了什么事情,對(duì)發(fā)生過(guò)的事情產(chǎn)生了錯(cuò)誤的理解。劇中的時(shí)間不再具有連貫性,時(shí)間產(chǎn)生了斷裂,過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)各自獨(dú)立。
作為劇中的兩位主人公,愛(ài)斯特拉岡和弗拉季米爾對(duì)于過(guò)去的理解和態(tài)度表現(xiàn)為:一件事情隨著它的結(jié)束而結(jié)束,即過(guò)去與現(xiàn)在發(fā)生了割裂,過(guò)去與現(xiàn)在沒(méi)有任何聯(lián)結(jié)。在劇中,弗拉季米爾問(wèn)愛(ài)斯特拉岡:“有沒(méi)有可能你已經(jīng)忘了?”愛(ài)斯特拉岡答道:“我就是這樣,要么立馬忘記,要么永不會(huì)忘?!备ダ久谞柪^續(xù)說(shuō):“那么波卓和幸運(yùn)兒呢?你把他們也忘了嗎?天哪, 他把所有事情都忘得一干二凈!”雖然兩個(gè)流浪漢昨天剛見(jiàn)過(guò)波卓和幸運(yùn)兒,但愛(ài)斯特拉岡已經(jīng)忘記了昨天發(fā)生的事。這表明,過(guò)去在發(fā)生之后便消失, 荒誕人只存在于當(dāng)下。時(shí)間變得荒誕,過(guò)去與現(xiàn)在失去了聯(lián)系,從而導(dǎo)致時(shí)間出現(xiàn)了割裂。
對(duì)于過(guò)去的不確定性也同樣映射在荒誕人對(duì)于未來(lái)的態(tài)度上,過(guò)去是不確定的,未來(lái)也充滿未知。在兩個(gè)流浪漢等待戈多的過(guò)程中,愛(ài)斯特拉岡對(duì)是否能等到戈多產(chǎn)生了疑慮:“如果他不來(lái)怎么辦?”弗拉季米爾回答:“那我們明天再來(lái),后天來(lái),直到等到他來(lái)為止?!痹诼L(zhǎng)的等待中,兩個(gè)流浪漢終于等到了一絲希望,一位充當(dāng)傳話人的小男孩找到了他們,小男孩對(duì)他們說(shuō):“戈多先生讓我告訴你們他今晚不會(huì)來(lái)了,但明天肯定來(lái)?!备ダ久谞栍行┦?“就這么多嗎?”小男孩回答:“是的,先生。”但是直到戲劇落幕,兩個(gè)流浪漢都沒(méi)等到戈多,戈多是否真的能在明天到來(lái)仍然是個(gè)未知數(shù)。兩個(gè)流浪漢一直在重復(fù)的日子當(dāng)中等待明天,然而戈多遲遲未露面增加了明天的不確定性。明天是不確定的,明天會(huì)發(fā)生什么永遠(yuǎn)是個(gè)未知數(shù),弗拉季米爾和愛(ài)斯特拉岡陷入了等待的無(wú)底黑洞。
劇中荒誕人的另一個(gè)表現(xiàn)是記憶的錯(cuò)亂,例如在劇中,愛(ài)斯特拉岡對(duì)弗拉季米爾說(shuō):“我們走吧?!倍ダ久谞柣卮鸬溃骸拔覀?cè)诘雀甓唷!睈?ài)斯特拉岡感到不解:“我們昨天來(lái)過(guò)這兒。”弗拉季米爾說(shuō):“不,你弄錯(cuò)了?!?愛(ài)斯特拉岡反問(wèn)道:“我們昨天干什么了?”弗拉季米爾有些生氣:“有你在什么都確定不了!”
兩個(gè)流浪漢互相責(zé)難,他們都不知道昨天他們到底做了什么事情。即使隱約記得昨天做的事情,但還是無(wú)法確定是否真的做過(guò)這件事。
對(duì)于劇中的荒誕人而言,時(shí)間、記憶都是荒誕的,兩個(gè)流浪漢在被動(dòng)地等待和重復(fù)中逐漸異化,他們被困在當(dāng)下,向前或向后走都是深淵。他們不得不等待,因?yàn)楦甓嗑褪撬麄兩畹奈ㄒ痪融H者。然而戈多是否能如愿到來(lái)?人們或許永遠(yuǎn)都得不到答案。沒(méi)有了過(guò)去和將來(lái),兩個(gè)流浪漢被困在了當(dāng)下,弗拉季米爾和愛(ài)斯特拉岡常說(shuō)的那句臺(tái)詞“nothing to be done”表明等待變成了他們每天唯一要做的事,在百無(wú)聊賴之際,兩個(gè)流浪漢內(nèi)化成了等待本身。
語(yǔ)言與行為的荒誕
語(yǔ)言是思想的載體,行為和臺(tái)詞都是表演最重要的部分。在《等待戈多》中,弗拉季米爾和愛(ài)斯特拉岡的行為和語(yǔ)言都展現(xiàn)出了荒誕這一主題。整部劇圍繞著兩個(gè)流浪漢等待戈多這一件事展開,舞臺(tái)的布景非常簡(jiǎn)單,在灰蒙蒙的背景下矗立著一棵只剩下樹枝的樹,一塊石頭,兩個(gè)流浪漢。二戰(zhàn)后的西方人雖然享受著經(jīng)濟(jì)和科技快速發(fā)展的而帶來(lái)物質(zhì)福利,但是無(wú)法擺脫精神上的孤獨(dú),人與人之間的關(guān)系疏離且冷漠,弗拉季米爾和愛(ài)斯特拉岡之間的對(duì)話雜亂無(wú)章,恰恰體現(xiàn)了這一點(diǎn)。例如弗拉季米爾試圖喊醒正在睡覺(jué)的愛(ài)斯特拉岡:“戈戈!”愛(ài)斯特拉岡回答:“我睡著啦!為什么老是不肯讓我睡一會(huì)兒?!备ダ久谞柦又f(shuō):“我覺(jué)得孤獨(dú)?!钡菒?ài)斯特拉岡似乎并不想安慰感到孤獨(dú)的弗拉季米爾,他自顧自地說(shuō):“我做了個(gè)夢(mèng)?!备ダ久谞栍行┥鷼?,說(shuō):“別告訴我?!睈?ài)斯特拉岡說(shuō):“有了這一個(gè),你就感到滿足了。你太不夠朋友了,我個(gè)人的噩夢(mèng)如果不能告訴你,叫我告訴誰(shuí)去?”弗拉季米爾不甘示弱:“讓它們作為你個(gè)人的東西保留著吧,你知道我聽(tīng)了受不了。有時(shí)候我心里想,咱們是不是分開比較好?!痹谶@段對(duì)話中, 弗拉季米爾和愛(ài)斯特拉岡都站在自己的角度抒發(fā)自己的苦悶和孤獨(dú),希望得到對(duì)方的理解,然而兩個(gè)人都不想成為傾聽(tīng)者,兩個(gè)人都自說(shuō)自話,這就導(dǎo)致了無(wú)效對(duì)話,最后雙方不歡而散。
兩個(gè)流浪漢在等待的過(guò)程中為了消磨時(shí)間,產(chǎn)生了一系列毫無(wú)意義和邏輯關(guān)系的對(duì)話,這些對(duì)話似乎是兩個(gè)主人公想到了什么就說(shuō)什么,不顧上下文語(yǔ) 境。例如在第一幕中,弗拉季米爾送給愛(ài)斯特拉岡一根蘿卜,弗拉基米爾問(wèn)愛(ài) 斯特拉岡:“你剛才問(wèn)的是什么問(wèn)題?”愛(ài)斯特拉岡頓了頓說(shuō):“我已經(jīng)忘了, 就這事傷我腦筋。我絕不會(huì)忘掉這一蘿卜?!备ダ久谞柛械揭苫螅骸笆裁?? 你說(shuō)的話我一個(gè)字也沒(méi)聽(tīng)出來(lái)?!睈?ài)斯特拉岡說(shuō):“我問(wèn)你難道我們沒(méi)給系???” 弗拉季米爾:“系?。俊睈?ài)斯特拉岡拖長(zhǎng)了音說(shuō):“系—住?!备ダ久谞栠€ 是不理解:“你說(shuō) ?‘系住是什么意思?”愛(ài)斯特拉岡說(shuō):“拴住。”弗拉季米爾進(jìn)一步問(wèn)道:“拴在誰(shuí)身上?被誰(shuí)拴住?”愛(ài)斯特拉岡:“拴在你等的那 個(gè)人身上?!备ダ久谞枂?wèn)道:“戈多?拴在戈多身上?多妙的主意!一點(diǎn)不錯(cuò)。在這會(huì)兒,他的名字是戈多嗎?”在這段對(duì)話中,兩個(gè)人的都各說(shuō)各話,前言 不搭后語(yǔ),弗拉季米爾無(wú)法理解愛(ài)斯特拉岡想表達(dá)什么,愛(ài)斯特拉岡的話語(yǔ)毫 無(wú)邏輯,想到哪兒說(shuō)到哪兒。語(yǔ)言本是人與人之間溝通的橋梁,但在劇中卻成 了人與人之間的障礙。語(yǔ)言在這里已經(jīng)失去了其作為溝通和傳遞信息的基本功 能,退化成了一些無(wú)意義的語(yǔ)言符號(hào),在無(wú)盡的等待之中,兩個(gè)流浪漢失去了 作為人進(jìn)行對(duì)話的能力。除此之外,在劇中,兩個(gè)流浪漢在等待的過(guò)程中遇到 了波卓和幸運(yùn)兒,幸運(yùn)兒是波卓的奴隸,在幸運(yùn)兒戴上帽子之后發(fā)表了一段冗 長(zhǎng)的演講,他的演講沒(méi)有標(biāo)點(diǎn)符號(hào),前后缺乏邏輯,沒(méi)有人知道他在表達(dá)什么。在這一段演講中,語(yǔ)言徹底淪為無(wú)意義的符號(hào)堆積,語(yǔ)言喪失了其作為交流工 具的基本功能。
除此之外,兩個(gè)流浪漢的行為舉止也有著許多機(jī)械、重復(fù)的動(dòng)作,從中可以窺見(jiàn)荒誕這一主題。例如從第一幕開始,愛(ài)斯特拉岡不斷重復(fù)脫鞋、檢察腳的動(dòng)作,弗拉季米爾在一旁提醒他:“鞋子每天都要脫?!保ダ久谞栐趧≈幸膊粩嘀貜?fù)脫帽子的動(dòng)作。在等待的過(guò)程中,兩個(gè)流浪漢不斷重復(fù)做著這兩個(gè)無(wú)意義的動(dòng)作,表現(xiàn)了他們?cè)诘却械陌贌o(wú)聊賴和無(wú)所適從的狀態(tài),從中可以窺探出他們內(nèi)心的空虛和孤獨(dú)。他們不知道要做什么,人類的行為在重復(fù)中異化。雖然這兩個(gè)流浪漢在等待戈多,但這個(gè)目標(biāo)是虛無(wú)縹緲的,流浪漢們甚至不知道戈多到底是誰(shuí),更不知道戈多到底什么時(shí)候過(guò)來(lái),他們?cè)诘却^(guò)程中所做的一切都是荒誕的。
2 荒誕中的出路
全劇圍繞兩個(gè)流浪漢等待戈多的劇情展開,但是直到整個(gè)故事結(jié)束,他們 仍沒(méi)見(jiàn)到戈多。因此,許多人對(duì)戈多究竟是誰(shuí)進(jìn)行了討論和猜測(cè),一部分人認(rèn) 為戈多(Godot)或許代表上帝(God),從這一解讀的角度來(lái)看愛(ài)斯特拉岡和弗拉季米爾始終沒(méi)等來(lái)戈多這一點(diǎn)恰恰契合尼采所喊出的那句“上帝已死”的口號(hào)。經(jīng)歷了兩次世界大戰(zhàn)的人們同時(shí)也在精神上經(jīng)歷了幻滅,人們發(fā)現(xiàn)曾經(jīng)信仰的 東西無(wú)法滿足當(dāng)下的精神需求,絕望的人們處于尋找新的精神寄托的狀態(tài)中。 正如劇中弗拉季米爾問(wèn)愛(ài)斯特拉岡:“你讀過(guò)《圣經(jīng)》嗎?”愛(ài)斯特拉岡卻回答: “我想必看過(guò)一兩眼?!倍?dāng)弗拉季米爾進(jìn)一步問(wèn)他:“你還記得《福音書》嗎?” 愛(ài)斯特拉岡的回答卻帶著一絲不正經(jīng):“我只記得圣地的地圖,都是彩色圖, 非常好看。死海是青灰色的,我一看那圖,心里就直癢癢,這是咱倆該去的地方。我老這么說(shuō),這是咱們?cè)撊ザ让墼碌牡胤?。咱們可以游泳,咱們可以得到幸福。?曾經(jīng)被人們奉為圭臬的《圣經(jīng)》,在劇中卻成為戲謔的對(duì)象,顯得無(wú)足輕重。
存在主義主要分為兩大派別,即基督教存在主義和無(wú)神論存在主義,在面對(duì)荒誕這一問(wèn)題時(shí),以薩特為代表的無(wú)神論存在主義的主要觀點(diǎn)是人們應(yīng)該行動(dòng)起來(lái)為自己爭(zhēng)取生命的意義,從而主動(dòng)創(chuàng)造自己的價(jià)值。被動(dòng)等待他人的救贖是不合理的,人只有依靠自己才能重塑自我。
薩特認(rèn)為:“他人即地獄”,人與人之間構(gòu)成主體與客體的關(guān)系,對(duì)于主 體而言,他人是一個(gè)自由的客體,他不僅存在著,還對(duì)主體構(gòu)成了威脅。而在 他人的注視之下,主體就變成了物,如果一個(gè)人想要從他人的目光中解脫出來(lái), 只能通過(guò)兩種方式,即:心甘情愿地做別人的“物”或者使他人變成自己的“物”。在《等待戈多》中,波卓和幸運(yùn)兒的關(guān)系構(gòu)成了主體與客體的關(guān)系,幸運(yùn)兒活 在波卓的束縛之下,成了波卓的奴隸。然而在兩個(gè)流浪漢靠近幸運(yùn)兒的時(shí)候, 幸運(yùn)兒卻忽然發(fā)怒并將流浪漢們嚇到了一邊,在這一過(guò)程中,幸運(yùn)兒的身份發(fā) 生了轉(zhuǎn)換,他在與流浪漢之間的關(guān)系之中躍升為關(guān)系的主體,實(shí)現(xiàn)了主體化。 薩特認(rèn)為存在先于本質(zhì),并且人是自由的,可以自由做出選擇,因此人的選擇 決定了自身的本質(zhì)。在流浪漢與戈多的關(guān)系當(dāng)中,兩個(gè)流浪漢全程被動(dòng)地等待
著戈多,他們存在的意義就是為了等待戈多、等待希望,即便他們并不知道戈多到底是誰(shuí),是否能給他們帶來(lái)救贖。在漫長(zhǎng)而又無(wú)所事事的等待當(dāng)中,兩個(gè)流浪漢逐漸客體化,他們活在戈多隱形的枷鎖當(dāng)中,無(wú)法掙脫。因此,等待戈多并不是兩個(gè)流浪漢最好的選擇,他們應(yīng)當(dāng)化被動(dòng)為主動(dòng),去主動(dòng)尋找戈多, 親手創(chuàng)造自身存在的價(jià)值。
3 總結(jié)
《等待戈多》的出現(xiàn)讓人們更加直觀地看到人生的荒誕,人們宣稱上帝已死, 現(xiàn)代人的精神信仰崩塌,從而呈現(xiàn)出一片精神荒蕪的狀態(tài)。兩位流浪漢在等待 的過(guò)程中不斷地重復(fù)所做的一切、所說(shuō)的話,卻在無(wú)盡的重復(fù)中失去人生的意 義。他們總是在原地徘徊,通過(guò)無(wú)聊的對(duì)話和機(jī)械重復(fù)的動(dòng)作消磨時(shí)間,這種 被動(dòng)的等待讓愛(ài)斯特拉岡和弗拉季米爾始終沒(méi)能等到他們心心念念的戈多。《等待戈多》啟示現(xiàn)代人要主動(dòng)塑造自己的精神世界和信仰,被動(dòng)等待外在的事物 和人來(lái)“救贖”自我并非明智之舉。生活或許是無(wú)意義的,就像西西弗斯不斷 地將石頭往山頂推,石頭卻一次又一次地滾落,永遠(yuǎn)無(wú)法抵達(dá)目的地。人生的 意義可以在無(wú)意義中主動(dòng)創(chuàng)造意義的過(guò)程中尋得,對(duì)于現(xiàn)代人而言,應(yīng)當(dāng)化被 動(dòng)為主動(dòng),主動(dòng)創(chuàng)造自己人生的意義。
參考文獻(xiàn)
[1]Samuel Beckett.Waiting For Godot[M].New York:Grove Press,2002.
[2]王珊珊.《等待戈多》的“等待”[J].外國(guó)文學(xué)研究,2005(4): 88-92.
[3]蘇娜.論《等待戈多》的荒誕元素[J].戲劇之家,2018(29):30- 31.
[4]張潔.論《等待戈多》中的循環(huán)與荒誕[J].藝術(shù)評(píng)鑒,2019(13): 156-158.
[5]劉常軒.《等待戈多》中的異化[J].成都師范學(xué)院學(xué)報(bào),2013(8): 92-98.
[6]陸子怡.淺談薩特的存在主義哲學(xué):以《存在主義是一種人道》為例
[J].公關(guān)世界,2020(7):178-180.
The Absurdity and the Outlet in Waiting for Godot
Ding Ran
School of Foreign Languages, East China University of Science and Technology, Shanghai
Abstract: Samuel Beckett, the representative writer of absurdism, wrote the work Waiting for Godot, which reveals the mental world and the human condition of people after the Second World War.The drama demonstrates the absurdity and the meaninglessness of life as well. Samuel Beckett gives specific interpretation of absurdity, for example, the absurdity of time, memory, language and behaviour. Existentialism would help people to think about how to find a way out in the life of absurdity, which means to find the value of ones existence and the meaning of life. The two protagonists in Waiting for Godot gradually lose their subjectivity during the long waiting. Therefore, people who wait passively for the redemption of others could not gain the value of existence, the only way is active exploration.
Key words: Beckett; Waiting for Godot; Existentialism; Absurdity