国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

漢語國際教育專業(yè)實(shí)習(xí)者跨文化適應(yīng)問題及對(duì)策研究
——以陜西理工大學(xué)赴泰國實(shí)習(xí)生為例

2022-03-18 07:45:52
關(guān)鍵詞:泰國跨文化漢語

楊 曌

近年來,隨著國際中文教育事業(yè)的飛速發(fā)展,泰國漢語教育的規(guī)模逐步擴(kuò)大。據(jù)統(tǒng)計(jì),截至2019 年,泰國73 個(gè)府中有16 所孔子學(xué)院,上千所大中小學(xué)校都開展了漢語教學(xué),有上百萬人學(xué)習(xí)漢語。[1]泰國對(duì)漢語教育推廣非常支持,但無論是外派教師、志愿者還是高校實(shí)習(xí)者,在進(jìn)行文化交流的過程中都會(huì)產(chǎn)生一些摩擦。由于實(shí)習(xí)者的個(gè)人特征、專業(yè)背景和對(duì)泰國文化的適應(yīng)能力各不相同,在跨文化適應(yīng)方面會(huì)產(chǎn)生不同的問題。筆者根據(jù)陜西理工大學(xué)漢語國際教育專業(yè)赴泰國實(shí)習(xí)生具體情況,采取實(shí)地調(diào)查法和問卷調(diào)查法展開研究,以跨文化適應(yīng)的相關(guān)理論為基礎(chǔ),分析實(shí)習(xí)者的跨文化適應(yīng)問題并提出相應(yīng)對(duì)策。

一、跨文化適應(yīng)

20 世紀(jì)初期人們開始對(duì)跨文化進(jìn)行研究,隨著全球化的發(fā)展對(duì)其關(guān)注逐漸增強(qiáng),研究方法越來越科學(xué),研究范圍、層面和視角也隨之?dāng)U大,并產(chǎn)生了不同模式和理論。與此同時(shí),我國多所大學(xué)每年大批漢語國際教育專業(yè)學(xué)生參與海外實(shí)習(xí),這些還未走出校門就已經(jīng)踏出國門的實(shí)習(xí)者面臨的第一大問題即為跨文化適應(yīng)。

(一)跨文化適應(yīng)的內(nèi)涵

跨文化適應(yīng)(cross-cultural adaptation)也稱為“文化適應(yīng)”(cultural adaptation),是指一個(gè)初次居住在新文化環(huán)境的人,不斷克服文化休克的負(fù)面影響,從各個(gè)方面作出相應(yīng)的調(diào)整或改變,最終適應(yīng)新的文化環(huán)境,并進(jìn)行有效交際的能力。[2]實(shí)習(xí)者的跨文化適應(yīng)能力關(guān)涉其海外教學(xué)能否順利進(jìn)行。

(二)跨文化適應(yīng)的維度

Ward&Kennedy 把跨文化適應(yīng)劃分為心理適應(yīng)(psychological adaptation)和社會(huì)文化適應(yīng)(sociocultural adaptation)兩個(gè)維度。[3]具體到赴泰國實(shí)習(xí),心理適應(yīng)體現(xiàn)在實(shí)習(xí)者接觸泰國文化時(shí)所產(chǎn)生的焦慮等情緒;社會(huì)文化適應(yīng)則體現(xiàn)為實(shí)習(xí)者接受泰國文化生活、社會(huì)環(huán)境的程度。Black&Oddou 將跨文化適應(yīng)分為一般性適應(yīng)(general adaptation)、工作性適應(yīng)(work adaptation)和交往性適應(yīng)(interact adaptation)三方面。[4]一般性適應(yīng)包含實(shí)習(xí)者的服裝、飲食、居住和交通等生活狀況;工作性適應(yīng)包含實(shí)習(xí)者的專業(yè)技能和實(shí)習(xí)學(xué)校對(duì)實(shí)習(xí)者的支持等;交際性適應(yīng)則囊括了實(shí)習(xí)者的日?;顒?dòng)、理解實(shí)習(xí)地文化等。

二、實(shí)習(xí)者跨文化適應(yīng)的問題

跨文化適應(yīng)是一個(gè)動(dòng)態(tài)的過程,個(gè)人特征鮮明。筆者根據(jù)Black&Oddou提出的跨文化適應(yīng)的三個(gè)維度,將赴泰國實(shí)習(xí)者的跨文化適應(yīng)問題分為一般性適應(yīng)、工作性適應(yīng)和交際性適應(yīng)三部分。

(一)一般性適應(yīng)問題

一般性適應(yīng)指漢語國際教育專業(yè)實(shí)習(xí)者對(duì)泰國生活的適應(yīng)。無論是服裝、交通、飲食還是居住,都在實(shí)習(xí)者個(gè)體差異和實(shí)習(xí)地客觀環(huán)境上存在問題。

1.實(shí)習(xí)者個(gè)體差異。個(gè)體差異是指實(shí)習(xí)者對(duì)跨文化的適應(yīng)呈現(xiàn)出生理、認(rèn)知、情感等方面的特點(diǎn)。[5]不同性別、不同年齡階段的實(shí)習(xí)者都會(huì)遇到跨文化方面的問題,如,實(shí)習(xí)學(xué)校對(duì)穿著要求過于煩瑣、飲食無法習(xí)慣、因蟲蚊的侵?jǐn)_無法安睡等。各種個(gè)體差異都在一定程度上影響實(shí)習(xí)者的跨文化適應(yīng)。

2.實(shí)習(xí)地客觀環(huán)境。4 個(gè)半月實(shí)習(xí)期間,泰國的炎熱高溫是實(shí)習(xí)者最先面臨的考驗(yàn)。有實(shí)習(xí)者因?yàn)闇囟冗^高、教學(xué)場所沒有空調(diào)而不想去上課,不能及時(shí)調(diào)整情緒。部分實(shí)習(xí)者會(huì)感到實(shí)習(xí)地的不便,購買日常生活用品都要耗時(shí)半天且要麻煩當(dāng)?shù)亟處煟鲂袥]有保障??陀^環(huán)境是實(shí)習(xí)者文化適應(yīng)過程中的一個(gè)大問題,實(shí)習(xí)地的炎熱、寒潮、所處位置等都對(duì)實(shí)習(xí)者有較大的影響。

(二)工作性適應(yīng)問題

實(shí)習(xí)者的工作性適應(yīng)是指對(duì)學(xué)校安排的工作、自身所擔(dān)的責(zé)任和實(shí)習(xí)地社會(huì)環(huán)境逐漸適應(yīng)的過程,表現(xiàn)為實(shí)習(xí)期間實(shí)習(xí)者自身專業(yè)技能及實(shí)習(xí)地支持最重要的問題。

1.實(shí)習(xí)者專業(yè)技能。漢語教學(xué)在泰國已經(jīng)發(fā)展了三百多年,伴隨著中華文化的不斷發(fā)展,對(duì)國際中文教師需求不斷增多,同時(shí)對(duì)教師的要求也在提高。[6]專業(yè)實(shí)習(xí)者不斷增加,不同專業(yè)各有所長,其側(cè)重點(diǎn)、解決問題的方法也不同;非專業(yè)實(shí)習(xí)者缺少國際中文教學(xué)的知識(shí)和教學(xué)基礎(chǔ),不熟悉當(dāng)?shù)卣Z言,這都極大影響了他們實(shí)習(xí)期間的交際,其負(fù)面情緒影響教學(xué)、生活心態(tài),甚至導(dǎo)致文化休克,阻礙實(shí)習(xí)者融入周圍的環(huán)境、適應(yīng)泰國的生活。

2.實(shí)習(xí)地支持力度。泰國的對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)正處于由擴(kuò)大規(guī)模向提升內(nèi)涵轉(zhuǎn)變的關(guān)鍵時(shí)期,呈現(xiàn)良好的發(fā)展勢(shì)頭。[1]漢語教學(xué)事業(yè)的發(fā)展離不開實(shí)習(xí)地的支持,泰國教育部長授予赴泰漢語教師“泰國教育貢獻(xiàn)獎(jiǎng)”。受政府的影響,泰國的大、中、小學(xué)對(duì)漢語教學(xué)和實(shí)習(xí)者生活、工作各個(gè)方面都很重視,支持力度大。但有的學(xué)校對(duì)漢語課并不重視,甚至經(jīng)常取消,給實(shí)習(xí)者造成困擾,對(duì)其跨文化適應(yīng)有一定的負(fù)面影響。

(三)交際性適應(yīng)問題

交際性適應(yīng)是指實(shí)習(xí)者與當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行社會(huì)交往時(shí)的舒適感。雙方的文化差異會(huì)給跨文化人際交往造成許多意想不到的障礙,這是實(shí)習(xí)者普遍感覺比較困難的。

1.實(shí)習(xí)者認(rèn)知差異。實(shí)習(xí)者首先要對(duì)實(shí)習(xí)地的風(fēng)俗習(xí)慣、社會(huì)文化等做一些初步的了解。多數(shù)實(shí)習(xí)者從小生活在高語境中,說話較為委婉,一般不會(huì)直接表達(dá)自己的好惡,而是隱含在語境之中,但當(dāng)?shù)厝藭?huì)直接表達(dá)自己所需,部分實(shí)習(xí)者在與當(dāng)?shù)厝私浑H過程中因?yàn)楸舜苏J(rèn)知的不同造成了個(gè)體上的差異。實(shí)習(xí)者感知和認(rèn)識(shí)世界的方式與當(dāng)?shù)厝舜嬖诓町?,?duì)實(shí)習(xí)地和泰國交際文化認(rèn)知程度不同,對(duì)跨文化適應(yīng)有消極影響。

2.實(shí)習(xí)地文化差異。文化是特定地理區(qū)域的人們共同所有的信念、習(xí)慣、生活模式和行為的集合體,在所有因素中占有特殊地位。有著“文明古國”之稱的中國與禮節(jié)復(fù)雜、注重儀式的泰國文化有較大差異,這對(duì)實(shí)習(xí)者跨文化適應(yīng)具有不可忽視的影響。但部分實(shí)習(xí)者在實(shí)習(xí)期間只關(guān)注自身的認(rèn)知差異,從而引起文化不適,產(chǎn)生文化休克。

三、破解實(shí)習(xí)者跨文化適應(yīng)問題的對(duì)策

赴泰漢語國際教育專業(yè)實(shí)習(xí)者在一般性文化適應(yīng)、工作性文化適應(yīng)和交際性文化適應(yīng)的過程中都存在問題,據(jù)此從派出學(xué)校、實(shí)習(xí)學(xué)校以及實(shí)習(xí)者自身三個(gè)層面提出解決對(duì)策。

(一)派出學(xué)校

實(shí)習(xí)者在出國之前都會(huì)參加有關(guān)實(shí)習(xí)的行前培訓(xùn),包含的內(nèi)容較多,其中跨文化培訓(xùn)十分重要。

1.健全實(shí)習(xí)者管理制度。首先,學(xué)校應(yīng)該選拔政治素養(yǎng)高、業(yè)務(wù)能力強(qiáng)并且具有奉獻(xiàn)精神的人員管理實(shí)習(xí)者,專職處理實(shí)習(xí)者在海外實(shí)習(xí)期間的突發(fā)事件,保持與泰方負(fù)責(zé)人的密切聯(lián)系,既能為實(shí)習(xí)者提供必要的服務(wù),又能提高管理成效。其次,泰方負(fù)責(zé)人要定期走訪實(shí)習(xí)學(xué)校,關(guān)心實(shí)習(xí)者的心理狀況、工作表現(xiàn)及生活所需等,并及時(shí)反饋給管理者,再根據(jù)得到的信息與其共同制定考核標(biāo)準(zhǔn),依據(jù)實(shí)習(xí)學(xué)校對(duì)實(shí)習(xí)者的反饋和平時(shí)表現(xiàn)進(jìn)行評(píng)分。最后,了解實(shí)習(xí)者的特點(diǎn),以便合理安排實(shí)習(xí)學(xué)校,若條件允許,可以建立一個(gè)專門的交流平臺(tái),供歷屆實(shí)習(xí)者交流海外實(shí)習(xí)和跨文化適應(yīng)的經(jīng)驗(yàn),幫助正在實(shí)習(xí)或是將要實(shí)習(xí)的實(shí)習(xí)者更快地適應(yīng)當(dāng)?shù)厣睢?/p>

2.加強(qiáng)跨文化適應(yīng)培訓(xùn)??缥幕嘤?xùn)的目的在于提高實(shí)習(xí)者的文化敏感性,增加其對(duì)其他文化的了解,做到不帶偏見地對(duì)待其他文化行為。[7]前期可以利用教師講課、多媒體輔助的方式,后期可以采取提供實(shí)習(xí)地的材料或分析前期實(shí)習(xí)者發(fā)生的跨文化事例等手段;還可以設(shè)計(jì)一些有助于提升實(shí)習(xí)者文化敏感性活動(dòng),讓他們與有實(shí)習(xí)經(jīng)歷的人溝通交流,切身體會(huì)當(dāng)?shù)匚幕翱缥幕浑H。這些都可以在一定程度上達(dá)到跨文化培訓(xùn)的效果。

3.加強(qiáng)實(shí)習(xí)者專業(yè)培訓(xùn)。第一,派出學(xué)校應(yīng)在課程設(shè)置上側(cè)重海外教學(xué)的實(shí)踐部分,不能僅依賴出行前短暫的集體培訓(xùn),預(yù)判可能遇到的問題,使實(shí)習(xí)者充分了解對(duì)外漢語的現(xiàn)狀,還可以安排語言方面的課程,提升實(shí)習(xí)者自身的技能。第二,增加生活、文化、風(fēng)俗等方面的介紹,如小孩的頭不能隨便摸、什么時(shí)候要脫鞋、怎么打招呼等,避免因文化差異而產(chǎn)生沖突。第三,針對(duì)教學(xué)對(duì)象的特性安排模擬實(shí)習(xí),讓實(shí)習(xí)者有更加直觀的感受,以便在實(shí)習(xí)中更快地找到合適的方式調(diào)整自己的狀態(tài),適應(yīng)當(dāng)?shù)厣睢?/p>

(二)實(shí)習(xí)學(xué)校

實(shí)習(xí)者赴海外做文化傳播的使者,無論是首次還是已多次接收過實(shí)習(xí)者的學(xué)校,都應(yīng)根據(jù)實(shí)際情況為實(shí)習(xí)者提供幫助,保證實(shí)習(xí)的順利進(jìn)行。

1.增加教師培訓(xùn),保障教學(xué)。首先,應(yīng)對(duì)實(shí)習(xí)者進(jìn)行工作培訓(xùn),并安排教師做好交接工作,使他們提前熟悉教材、教學(xué)進(jìn)度以及教學(xué)對(duì)象特點(diǎn)和實(shí)習(xí)學(xué)校的教學(xué)要求,并給其留出足夠的時(shí)間備課。其次,在實(shí)習(xí)者第一次上課時(shí),應(yīng)安排本地教師提供語言協(xié)助,化解學(xué)生和實(shí)習(xí)者之間的尷尬,讓他們能夠進(jìn)行有效的溝通,幫助實(shí)習(xí)者快速融入課堂。最后,在課后還應(yīng)提供交流的平臺(tái),讓實(shí)習(xí)者實(shí)時(shí)與學(xué)生和家長溝通,布置、輔導(dǎo)作業(yè),做到家?;ネǎ@有利于實(shí)習(xí)者快速熟悉工作。

2.組織校園活動(dòng),提高適應(yīng)能力。首先,在教學(xué)工作之余組織主題多樣的課外活動(dòng),鼓勵(lì)學(xué)生和教師積極參與,為實(shí)習(xí)者與教學(xué)對(duì)象提供交流的機(jī)會(huì),以利于增進(jìn)師生關(guān)系。其次,在實(shí)習(xí)地重大節(jié)日,如拜師節(jié)時(shí),學(xué)校應(yīng)該積極邀請(qǐng)實(shí)習(xí)者參加,體會(huì)別樣的風(fēng)土人情,增加教師之間的互動(dòng)。最后,學(xué)??梢园才艑?shí)習(xí)者自行組織有關(guān)目的語國家的文化活動(dòng),規(guī)??纱罂尚。瑑?nèi)容不限,既可以鍛煉實(shí)習(xí)者的組織領(lǐng)導(dǎo)能力,也可以讓他們?cè)诨顒?dòng)中快速融入實(shí)習(xí)環(huán)境,提高自己的跨文化適應(yīng)能力,增強(qiáng)文化歸屬感。

3.安排生活教師,加強(qiáng)人文關(guān)懷。首先,實(shí)習(xí)學(xué)校應(yīng)安排一位會(huì)說漢語或是可利用中介語交流的當(dāng)?shù)厝?,幫助?shí)習(xí)者熟悉環(huán)境,適應(yīng)泰國的生活。其次,在服飾、飲食、居住和交通方面應(yīng)該合理安排,不宜居住過遠(yuǎn)或是條件太差,舒適的環(huán)境能讓實(shí)習(xí)者在他鄉(xiāng)得到一絲慰藉,緩解思鄉(xiāng)之苦。最后,學(xué)校的領(lǐng)導(dǎo)或負(fù)責(zé)人應(yīng)關(guān)心實(shí)習(xí)者的日常生活,若有條件可以在假期或是實(shí)習(xí)地的節(jié)日期間帶實(shí)習(xí)者出游,讓他們領(lǐng)略當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情,增強(qiáng)人文關(guān)懷。

(三)實(shí)習(xí)者

赴泰漢語實(shí)習(xí)者既是中國文化的傳播者,也是跨文化適應(yīng)的經(jīng)歷者。為了實(shí)習(xí)能夠順利進(jìn)行,在出行前應(yīng)做好充分的準(zhǔn)備,了解實(shí)習(xí)地的情況,提前對(duì)泰國的文化、社會(huì)現(xiàn)狀、國情、規(guī)則制度等方面進(jìn)行學(xué)習(xí)。

1.調(diào)整心理預(yù)期,適應(yīng)全新環(huán)境。實(shí)習(xí)者必然會(huì)經(jīng)歷一個(gè)“文化休克”期,若處理不好就會(huì)在生活和工作中出現(xiàn)問題。為此,首先,實(shí)習(xí)者應(yīng)該調(diào)整心理預(yù)期,不宜與現(xiàn)實(shí)的環(huán)境落差過大。其次,出現(xiàn)情緒波動(dòng)時(shí)應(yīng)及時(shí)與家人、老師、朋友溝通,尋找情感支撐,消解焦慮情緒。最后,在實(shí)習(xí)期間工作或生活上遇到自己無法解決的問題時(shí),可以向?qū)嵙?xí)學(xué)校反映進(jìn)而獲得幫助。要保持樂觀心態(tài),樹立堅(jiān)定的信念,積極適應(yīng)新環(huán)境。

2.加強(qiáng)專業(yè)學(xué)習(xí),增強(qiáng)自身優(yōu)勢(shì)。實(shí)習(xí)者要加強(qiáng)專業(yè)技能的學(xué)習(xí),包括語言、知識(shí)基礎(chǔ)和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)等,這在教學(xué)和實(shí)踐中非常重要。在實(shí)習(xí)前可以利用假期和課余時(shí)間學(xué)習(xí)專業(yè)課,積累教學(xué)經(jīng)驗(yàn),;還可以借助當(dāng)?shù)亟處煴M快實(shí)現(xiàn)課堂獨(dú)立教學(xué),在提升教學(xué)水平的同時(shí)增進(jìn)與當(dāng)?shù)亟處煹年P(guān)系;應(yīng)不斷學(xué)習(xí)語言,為傳播中國文化打基礎(chǔ),也能使生活便利、工作順利、適應(yīng)跨文化交流。

3.正視文化差異,提高交際能力。實(shí)習(xí)者在實(shí)習(xí)前熟悉當(dāng)?shù)仫L(fēng)土人情、風(fēng)俗禁忌等可以有效減少不必要的麻煩。還要樹立跨文化意識(shí)和多元文化的意識(shí),客觀對(duì)待中泰兩國的文化差異,提升自己的交際能力。

赴泰漢語國際教育實(shí)習(xí)者遇到很多跨文化問題,不僅影響個(gè)人生活,也會(huì)影響教學(xué)效果。有關(guān)跨文化的課程是海外教學(xué)的必修課,實(shí)習(xí)者適應(yīng)能力與其適應(yīng)時(shí)間呈正相關(guān),應(yīng)以開放的心胸、包容的態(tài)度接納異文化,尊重他國文化,保障海外教學(xué)的順利開展。

猜你喜歡
泰國跨文化漢語
學(xué)漢語
金橋(2022年6期)2022-06-20 01:36:16
輕輕松松聊漢語 后海
金橋(2020年11期)2020-12-14 07:52:56
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
泰國的中秋節(jié)
追劇宅女教漢語
漢語不能成為“亂燉”
石黑一雄:跨文化的寫作
跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對(duì)
我的泰國之旅
幼兒園(2014年3期)2014-04-10 09:28:28
《GANID HORSE RACING》
海峽影藝(2013年3期)2013-11-30 08:15:56
于都县| 昂仁县| 景德镇市| 留坝县| 白朗县| 阳朔县| 浦东新区| 河北省| 江津市| 阳城县| 弋阳县| 临夏县| 宜都市| 忻州市| 监利县| 会宁县| 华容县| 丹巴县| 泸西县| 两当县| 临潭县| 蒙自县| 南岸区| 大足县| 皋兰县| 潜江市| 利辛县| 沁水县| 彭州市| 庆安县| 拉萨市| 江山市| 玛纳斯县| 南澳县| 巴塘县| 鸡东县| 郧西县| 茶陵县| 寻乌县| 喀喇沁旗| 凤城市|