韋 瑋
(高等教育出版社有限公司 外語出版事業(yè)部,北京 100009)
大學(xué)英語課程是我國高校的公共基礎(chǔ)課,是高校非英語專業(yè)學(xué)生的必修課。大學(xué)英語教材是大學(xué)英語課程主要的講授依據(jù),教材的質(zhì)量關(guān)乎課程育人的效果。筆者擬以《新大學(xué)英語》(第二版)的編輯工作為例,由分析新時代大學(xué)英語教材的革新入手,探究提升大學(xué)英語教材編輯素養(yǎng)的途徑。
當(dāng)今世界正經(jīng)歷百年未有之大變局,我國正處于實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的關(guān)鍵時期。當(dāng)代大學(xué)生肩負(fù)著實現(xiàn)“兩個一百年”奮斗目標(biāo)、實現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的歷史使命,是中國特色社會主義的建設(shè)者和接班人。
《大學(xué)英語教學(xué)指南》(2020版)指出,大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是:“培養(yǎng)學(xué)生的英語應(yīng)用能力,增強(qiáng)跨文化交際意識和交際能力,同時發(fā)展自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),培養(yǎng)人文精神和思辨能力,使學(xué)生在學(xué)習(xí)、生活和未來工作中能夠恰當(dāng)有效地使用英語,滿足國家、社會、高校和個人發(fā)展的需要?!贝髮W(xué)英語課程具有工具性和人文性雙重性質(zhì),因此,新時代教育專業(yè)出版社應(yīng)當(dāng)以立德樹人為目標(biāo),以全面提高人才培養(yǎng)質(zhì)量為核心,做好大學(xué)英語教材出版工作。
基于新時代大學(xué)英語教材的新使命,高等教育出版社出版了《新大學(xué)英語》(第二版)。該教材在三個方面體現(xiàn)了時代的要求:其一,在編寫理念方面突出價值引領(lǐng),堅持立德樹人。編寫者在教材中融入社會主義核心價值觀、中國特色社會主義等內(nèi)容,將價值塑造放在與知識傳授、能力培養(yǎng)同等重要的地位。其二,在教材內(nèi)容方面聚焦培根鑄魂,展現(xiàn)文化自信。編寫者在培養(yǎng)學(xué)生國際視野、傳播綜合性學(xué)術(shù)知識的同時,培養(yǎng)學(xué)生對中國文化的認(rèn)同感,增強(qiáng)他們對中國文化的闡釋能力。其三,在語言能力培養(yǎng)目標(biāo)方面注重綜合素養(yǎng)的提升。編寫者秉持“知行合一”的教育理念,以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、培養(yǎng)學(xué)生良好的學(xué)習(xí)習(xí)慣、增強(qiáng)學(xué)生的思辨能力、提升學(xué)生的實際應(yīng)用能力為重點,致力于全面提升學(xué)生的語言能力、文化意識、思維品質(zhì)、學(xué)習(xí)能力。
根據(jù)新使命的要求,各個出版社從多個方面入手對大學(xué)英語教材進(jìn)行革新,以下以《新大學(xué)英語》(第二版)為例分析大學(xué)英語教材的革新。
2020年發(fā)布的《高等學(xué)校課程思政建設(shè)指導(dǎo)綱要》指出:“落實立德樹人根本任務(wù),必須將價值塑造、知識傳授和能力培養(yǎng)三者融為一體、不可割裂。全面推進(jìn)課程思政建設(shè),就是要寓價值觀引導(dǎo)于知識傳授和能力培養(yǎng)之中,幫助學(xué)生塑造正確的世界觀、人生觀、價值觀,這是人才培養(yǎng)的應(yīng)有之意,更是必備內(nèi)容?!薄洞髮W(xué)英語教學(xué)指南》(2020版)也提出,要“將社會主義核心價值觀有機(jī)融入大學(xué)英語教學(xué)”。大學(xué)英語教材建設(shè)應(yīng)當(dāng)以黨和國家對教育的基本要求為遵循,以服務(wù)高等教育教學(xué)改革為目標(biāo),在教材中融入人類創(chuàng)造的一切優(yōu)秀文明成果,特別是要融入社會主義核心價值觀以及中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化[1]。
《新大學(xué)英語》(第二版)的編寫者自覺承擔(dān)起價值塑造、知識傳授、能力培養(yǎng)的使命。在傳播語言知識的同時,向?qū)W生介紹社會主義核心價值觀、中國特色社會主義理論;在培養(yǎng)學(xué)生的語言能力的同時,培養(yǎng)他們跨文化交際的能力,增強(qiáng)他們傳播中國聲音、講述中國故事的能力。
2022年5月17日,在中國教育部召開的新聞發(fā)布會上,高等教育司司長吳巖稱,中國接受高等教育的人口達(dá)到2.4億,高等教育毛入學(xué)率達(dá)到57.8%,中國高等教育進(jìn)入了普及化發(fā)展階段[2]。大學(xué)英語教材建設(shè)必須適應(yīng)高等教育普及化發(fā)展階段的新要求,編寫者要以《高等學(xué)校本科專業(yè)類教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)》《大學(xué)英語教學(xué)指南》(2020版)和《中國英語能力等級量表》為指導(dǎo),合理界定師生在學(xué)習(xí)中的地位。
《新大學(xué)英語》(第二版)延續(xù)了第一版的項目式教學(xué)理念。在教材單元設(shè)計方面,以項目成果為驅(qū)動,突出項目實施的過程性;在教學(xué)過程設(shè)計方面,以“教師引導(dǎo)和啟發(fā),學(xué)生積極主動參與”為指針,突出學(xué)生的主體地位,以培養(yǎng)學(xué)生積極主動的學(xué)習(xí)態(tài)度、獨立自主的學(xué)習(xí)習(xí)慣為核心。以項目的實施促進(jìn)學(xué)生能力和素養(yǎng)的提升,從而實現(xiàn)學(xué)生學(xué)習(xí)和應(yīng)用的統(tǒng)一。
2018年4月教育部發(fā)布的《教育信息化2.0行動計劃》指出,以教育信息化支撐引領(lǐng)教育現(xiàn)代化,是新時代我國教育改革發(fā)展的戰(zhàn)略選擇。2019年發(fā)布的《教育部關(guān)于一流本科課程建設(shè)的實施意見》(教高〔2019〕8號)、2021年發(fā)布的《教育部高等教育司關(guān)于開展虛擬教研室試點建設(shè)工作的通知》(教高司函〔2021〕10號),進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了高校課程必須與現(xiàn)代化信息技術(shù)深度融合?!洞髮W(xué)英語教學(xué)指南》(2020版)也指出,在信息化和智能化時代,多媒體技術(shù)以及大數(shù)據(jù)虛擬現(xiàn)實人工智能技術(shù)等現(xiàn)代信息技術(shù)已成為外語教育教學(xué)的重要手段。因此,新時代的大學(xué)英語教材應(yīng)當(dāng)是包含紙質(zhì)教材、網(wǎng)絡(luò)課程資源、網(wǎng)絡(luò)課程平臺等在內(nèi)的復(fù)雜系統(tǒng)。
《新大學(xué)英語》(第二版)的編寫者以促進(jìn)傳統(tǒng)課堂教學(xué)與現(xiàn)代線上教學(xué)融合為指導(dǎo)思想,將數(shù)字課程、在線練習(xí)等與線下課程相結(jié)合,努力打造完整的課程生態(tài)系統(tǒng),以使大學(xué)英語教材更加適應(yīng)信息技術(shù)高速發(fā)展以及疫情防控常態(tài)化的現(xiàn)狀。
2021年,《教育部高等教育司關(guān)于開展虛擬教研室試點建設(shè)工作的通知》正式發(fā)布。該通知稱,要“加強(qiáng)跨專業(yè)、跨校、跨地域的教研交流,推動高校協(xié)同打造精品教學(xué)資源庫、優(yōu)秀教學(xué)案例庫、優(yōu)質(zhì)教師培訓(xùn)資源庫等,推動互聯(lián)互通、共建共享”[3]。虛擬教研室建設(shè)是信息化時代新型基層教學(xué)組織建設(shè)的重要實踐。
高等教育出版社以《新大學(xué)英語》(第二版)主編團(tuán)隊為依托,建設(shè)跨校、跨地域的虛擬教研室。虛擬教研室的建設(shè)為教師開展交流提供了便利,能夠為教師學(xué)科素養(yǎng)、教學(xué)素養(yǎng)、科研素養(yǎng)、信息素養(yǎng)的提升以及教育教學(xué)能力、科學(xué)研究能力的提升助力。同時,虛擬教研室的建設(shè)還有利于各類教育資源的積累,教育資源的積累將為日后教材升級提供支撐。
編輯是教材出版的參與者,也是教材質(zhì)量的主要把關(guān)人。新時代大學(xué)英語教材的革新對編輯的素養(yǎng)提出了更高的要求,大學(xué)英語教材的編輯要增強(qiáng)使命感,在提升政治素養(yǎng)、學(xué)科素養(yǎng)和信息素養(yǎng)上下功夫。
編輯作為出版活動的主體,應(yīng)當(dāng)以習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想為指針,講好中國故事,傳播好中國聲音,向讀者展示真實、立體、全面的中國[4]。大學(xué)英語教材的編輯肩負(fù)著立德樹人的責(zé)任,與其他編輯人員相比,更應(yīng)當(dāng)具備較高的政治素養(yǎng)。首先,大學(xué)英語教材的編輯要增強(qiáng)政治理論學(xué)習(xí)的自覺性,樹牢“四個意識”,堅定“四個自信”,堅決做到“兩個維護(hù)”,努力使自己成為社會主義核心價值觀的忠實捍衛(wèi)者。其次,大學(xué)英語教材的編輯要認(rèn)真研讀習(xí)近平關(guān)于教育問題的重要論述,深入學(xué)習(xí)國務(wù)院和教育部下發(fā)的各類指導(dǎo)性文件,在教材編寫中全面貫徹黨的教育方針。最后,大學(xué)英語教材的編輯要自覺拓寬文化視野,吸收借鑒人類優(yōu)秀文化成果,做中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳播者??傊聲r代大學(xué)英語教材的編輯必須堅定理想信念,夯實理論功底,增強(qiáng)政治敏銳性和洞察力,牢固樹立課程思政意識,增強(qiáng)立德樹人的自覺性。
就《新大學(xué)英語》(第二版)的編寫而言,在不同的階段均能夠體現(xiàn)出編輯的政治素養(yǎng)。在策劃階段,以價值塑造、能力培養(yǎng)、知識傳授三位一體育人理念為指導(dǎo),確定教材的核心理念和教學(xué)目標(biāo),建構(gòu)各冊教材意義和難度的銜接;在審稿階段,以“立德樹人”為核心,對4冊教材共32個單元進(jìn)行縱向和橫向?qū)忛?,重點審查單元主題和單元項目;在設(shè)計和包裝階段,以人才強(qiáng)國戰(zhàn)略為指引,將4冊教材的主題依次確定為“勵學(xué)”“樹人”“求真”“至善”,將培養(yǎng)社會主義核心價值觀和21世紀(jì)核心素養(yǎng)融入單元教學(xué)目標(biāo)。
首先,大學(xué)英語教材的編輯應(yīng)當(dāng)具備敬業(yè)精神、創(chuàng)新精神,掌握英語語言基礎(chǔ)知識和基本技能,具備英漢雙語運用能力和跨文化交流能力,應(yīng)當(dāng)能夠正確看待文化差異并能夠合理借鑒人類文明一切優(yōu)秀成果。其次,大學(xué)英語教材的編輯還應(yīng)當(dāng)有較強(qiáng)的政策觀念和標(biāo)準(zhǔn)化意識,有較高的出版專業(yè)素養(yǎng),在工作中自覺以教育部關(guān)于教材建設(shè)的文件作為指導(dǎo)。再次,大學(xué)英語教材的編輯也應(yīng)當(dāng)有較為寬廣的學(xué)術(shù)視野,了解教育理念、教學(xué)方法、教學(xué)手段、教學(xué)模式以及教學(xué)組織改革的現(xiàn)狀,掌握大學(xué)英語課程理論研究和實踐的最新成果以及課程發(fā)展的方向。最后,大學(xué)英語教材的編輯還應(yīng)當(dāng)掌握豐富的知識,對大學(xué)英語教材涉及的政治、經(jīng)濟(jì)、物理、化學(xué)、歷史、地理等多個學(xué)科的知識都有一定程度的了解。
《新大學(xué)英語》(第二版)是基于項目學(xué)習(xí)法編寫的大學(xué)英語教材,它包含課堂陳述、辯論、論文撰寫、項目研究等多項活動,貫徹了以應(yīng)用為核心的理念[5]。因此,編輯除了要從微觀層面對教材的語言文字進(jìn)行加工之外,還要從宏觀層面對教材的內(nèi)容進(jìn)行審閱,即根據(jù)每一單元在模塊中的定位和意義,捋順單元內(nèi)部各部分的銜接邏輯,確保單元項目設(shè)計合理。具體工作有以下四項:其一,判斷單元項目設(shè)計與模塊主題是否相符、單元項目是否符合其在模塊中的定位。其二,判斷單元各部分與單元教學(xué)主題是否相符、單元各部分是否存在邏輯上的遞進(jìn)關(guān)系、單元各部分的呈現(xiàn)是否以完成單元項目為目標(biāo)。其三,判斷單元項目設(shè)計是否符合大學(xué)英語教學(xué)實際,項目話題能否引發(fā)學(xué)生的興趣、引起學(xué)生的共鳴,項目有無語言技能等方面的支撐,項目呈現(xiàn)形式與課堂教學(xué)的情境是否相符。其四,判斷整個單元的教學(xué)設(shè)計是否融入社會主義核心價值觀、習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想等德育因素。
信息技術(shù)的發(fā)展對大學(xué)英語課程的教學(xué)方式和教學(xué)內(nèi)容都產(chǎn)生了比較大的影響,在疫情防控常態(tài)化的當(dāng)下,信息技術(shù)對大學(xué)英語教學(xué)的影響進(jìn)一步凸顯[6]。信息技術(shù)的普及使大學(xué)英語教學(xué)與信息技術(shù)建立起緊密的聯(lián)系,大學(xué)英語教材的編輯必須增強(qiáng)信息化意識,學(xué)習(xí)信息技術(shù)相關(guān)知識,提高信息技術(shù)應(yīng)用能力,從而為師生提供符合新時代大學(xué)英語教學(xué)特點和大學(xué)生英語學(xué)習(xí)習(xí)慣的高質(zhì)量教材。
《新大學(xué)英語》(第二版)具有“紙數(shù)一體”的特點,編輯根據(jù)單元項目完成的需要,以二維碼、數(shù)字課程等形式將多媒體資源融入教材。教材中的多媒體資源主要有三類:第一類是音視頻文件,包括單元導(dǎo)讀微課、課文朗讀錄音、語言和文化講解微課;第二類是在線習(xí)題;第三類是背單詞小程序等。由此可見,新時代大學(xué)英語教材的編輯不僅要研究教育理念、教材內(nèi)容,而且要研究現(xiàn)代信息技術(shù)。