張艷茹 黃婉梅
內(nèi)容摘要:語(yǔ)言隨著社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展,人們?cè)诨ヂ?lián)網(wǎng)時(shí)代下,開闊了視野,思維也變得更加活躍,不斷創(chuàng)造出各種有趣的語(yǔ)言現(xiàn)象。網(wǎng)絡(luò)上流行的方言諧音詞“耗子尾汁”就是這一時(shí)代的產(chǎn)物,有著簡(jiǎn)潔、幽默的特點(diǎn)。網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞的產(chǎn)生是響應(yīng)語(yǔ)言政策的表現(xiàn),同時(shí)方言在其發(fā)展過(guò)程中也扮演著不可或缺的角色。但這一現(xiàn)象并不完全符合語(yǔ)言規(guī)范。因此本文將從網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞的性質(zhì)以及和方言的關(guān)系兩個(gè)方面探討其發(fā)展趨勢(shì)。
關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞 偶然性 關(guān)聯(lián)性 原因
網(wǎng)絡(luò)諧音詞是指人們?cè)诨ヂ?lián)網(wǎng)上進(jìn)行交際時(shí),為了取得一定的表達(dá)效果,用同音字或近音字來(lái)替代本來(lái)的漢字所產(chǎn)生的新詞。網(wǎng)絡(luò)諧音所諧的讀音是某類地方方言的讀音就是方言詞諧音,方言也就成了聯(lián)結(jié)網(wǎng)絡(luò)諧音詞和原有詞匯的紐帶[1]。如“耗子尾汁”是“好自為之”的諧音,出自網(wǎng)絡(luò)視頻中馬保國(guó)的一句話,他在講述有兩個(gè)年輕人和他比試的時(shí)候偷襲他這個(gè)69歲的老年人時(shí),說(shuō)到“年輕人不講武德、你們好自為之!”因?yàn)榉窖钥谝魡?wèn)題,所以說(shuō)出來(lái)像“耗子尾汁”。與此相似的還有“集美”、“雨女無(wú)瓜”、“小公舉”、“藍(lán)瘦香菇”、“表”等等。這些詞都是利用方言口音對(duì)普通話中的同音字或近音字替代而被網(wǎng)民樂(lè)此不疲地拿來(lái)傳播,并且有些諧音詞還會(huì)產(chǎn)生特殊的表達(dá)效果。但是有些網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞流傳時(shí)間很短,轉(zhuǎn)瞬即逝,有些詞語(yǔ)則能被人們一直所使用。
一.網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞分類
網(wǎng)絡(luò)諧音詞具有詼諧幽默的語(yǔ)言風(fēng)格、信息傳遞高效的技術(shù)以及意想不到的修辭技巧等特點(diǎn)。在發(fā)展過(guò)程中,網(wǎng)絡(luò)諧音詞不斷廣泛吸收不同成分來(lái)豐富、發(fā)展自己。但是網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞在形成過(guò)程中,由于性質(zhì)不同,可以分為偶然性諧音和關(guān)聯(lián)性諧音。下面就從這兩個(gè)方面進(jìn)行分析。
1.偶然性諧音
一些網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的出現(xiàn)實(shí)際上存在一定的偶然性,這種偶然性在語(yǔ)音變異上有所體現(xiàn)。[2]某些詞語(yǔ)由于方言語(yǔ)音的影響,會(huì)隨意使用一些詞形不同而音同或音近的詞語(yǔ)來(lái)替代,從而另造新詞在網(wǎng)絡(luò)中被廣泛使用。從語(yǔ)音角度可以分為以下幾類:
(1)聲韻母
一些網(wǎng)絡(luò)詞受方言的影響,聲母或韻母發(fā)生變化,與原來(lái)的普通話發(fā)音不同,并利用近音條件替換網(wǎng)絡(luò)詞匯中的某個(gè)詞,就形成了方言諧音詞。如:
“雨女無(wú)瓜”是“與你無(wú)關(guān)”的諧音,是一種普通話不標(biāo)準(zhǔn)、帶有方言腔的表達(dá)。受臺(tái)灣口音影響,將“你ni”讀成“nv”,將“關(guān)guan”讀成“gua”。因此網(wǎng)友就根據(jù)讀音造出了諧音詞“雨女無(wú)瓜”。這種表達(dá)有點(diǎn)讓人摸不著頭腦,通常用于回懟或調(diào)侃別人。同樣,這個(gè)網(wǎng)絡(luò)新詞與原詞在語(yǔ)義上也沒(méi)有關(guān)聯(lián),它的產(chǎn)生也具有一定的偶然性。
“有內(nèi)味了”是“有那味兒”的諧音詞。源于北方話,這個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)指的就是“有那味兒了”,因?yàn)榭谝舻脑?,北方人喜歡把“那”說(shuō)成“內(nèi)”,這與意義毫無(wú)聯(lián)系,只是語(yǔ)音相似,因此具有一定的偶然性。
(2)聲調(diào)
除了聲母、韻母以外,方言聲調(diào)也對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言產(chǎn)生一定影響,其中最明顯的就是受臺(tái)灣話影響的一些稱呼語(yǔ)通過(guò)變調(diào)所產(chǎn)生的諧音詞,如“粑粑”、“麻麻”、“美眉”等等,增添了撒嬌、賣萌的語(yǔ)用效果。通過(guò)改變聲調(diào)產(chǎn)生的諧音詞,例如:
“耗子尾汁”的產(chǎn)生是因?yàn)轳R保國(guó)在說(shuō)“好自為之”時(shí),其聲調(diào)受方言影響聽起來(lái)就像“耗子尾汁”,創(chuàng)造出來(lái)的新詞與原詞沒(méi)有語(yǔ)義上的聯(lián)系,完全是憑借網(wǎng)友們聽語(yǔ)音打字創(chuàng)造出來(lái)的,具有偶然性。
“藍(lán)瘦,香菇”是“難受,想哭”的諧音詞,這個(gè)流行語(yǔ)除了受方言聲韻母的影響,其聲調(diào)也有影響。南寧普通話的聲調(diào)是十分婉轉(zhuǎn)輕柔的,在說(shuō)話的時(shí)候會(huì)出現(xiàn)類似“平仄平仄”、“仄平平”的起伏或者一線式的同調(diào),像詩(shī)歌一樣有韻律感。第四聲的音有時(shí)會(huì)變?yōu)轭愃频谝宦暤囊?。于是“難受,想哭”結(jié)合了南普的聲調(diào)就變成了“藍(lán)瘦,香菇”。其二者在意義上并無(wú)聯(lián)系,只是為這些方言音找了一些詞進(jìn)行替代。
(3)合音
網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)還存在一種語(yǔ)流音變現(xiàn)象,表現(xiàn)在音節(jié)由于連讀或快讀等原因?qū)讉€(gè)漢字的音節(jié)按照一定的規(guī)律組合成一個(gè)音節(jié)的現(xiàn)象稱為“合音”①。合音表現(xiàn)出了語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)性特點(diǎn),且經(jīng)常在南方方言和臺(tái)灣話中出現(xiàn)。例如:
“醬紫”是“這樣子”的合音詞。在臺(tái)灣方言中,說(shuō)“這樣子”時(shí)語(yǔ)速較快,聽起來(lái)就像“醬紫”,卷舌音“zh”發(fā)為舌面音“j”,前字取聲母“j”,后字“樣”取其韻母和聲調(diào)“iang”兩者相拼,合音為“jiang”。因此“這樣子”寫成“醬紫”?!搬u紫”只是被隨意搭配在一起,沒(méi)有任何的意義。
“表”是“不要”的合音詞。江淮方言中合音現(xiàn)象也比較普遍,在說(shuō)“不要”時(shí)語(yǔ)速很快聽起來(lái)就像“表”,即取前一個(gè)字的聲母“b”和后一個(gè)字拼音相拼形成“表”。揚(yáng)州方言中除“表”,還有“苗”,意為“沒(méi)有”。“宣”是“喜歡”的合音詞。和合音詞“表”類似,將“喜”字的聲母“x”與“歡”字的韻母“uan”相拼形成合音詞“宣”。受臺(tái)灣方言獨(dú)特的語(yǔ)音特點(diǎn)影響,網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)“我宣你”在網(wǎng)絡(luò)上也快速傳播開來(lái)。
這些網(wǎng)絡(luò)新詞具有一個(gè)共同點(diǎn),那就是受方言語(yǔ)音的影響而在語(yǔ)義上無(wú)關(guān)聯(lián),它們本身不表任何意義,但是卻能在網(wǎng)絡(luò)中走紅,這是因?yàn)榫W(wǎng)民們具有獵奇的心態(tài)。
2.關(guān)聯(lián)性諧音
與偶然性諧音不同的是,關(guān)聯(lián)性諧音是指某些詞語(yǔ)由于方言語(yǔ)音的影響,有選擇地使用一些詞形不同而音同或音近的詞語(yǔ)來(lái)替代,其中主要是聲母或韻母發(fā)生變化,如:
“集美”是“姐妹”的諧音詞。受河北滄州方言的影響,將韻母“ie”讀作“i”。因?yàn)榫W(wǎng)紅主播方言口音的影響把“姐妹”讀成“集美”,由此成為網(wǎng)絡(luò)熱門稱呼,打開手機(jī)隨手一刷就能看到女孩們互稱“集美”,以至于日常交際也會(huì)有人為了拉近距離使用這個(gè)詞語(yǔ)。這是因?yàn)橹C音詞“集美”和原詞“姐妹”在語(yǔ)義上有一定的聯(lián)系?!凹馈痹菑B門市的地名,寓意“集天下之美”。網(wǎng)友把“集美”解讀為“集美貌與才華于一身的女子”,所以這個(gè)稱呼語(yǔ)專門用來(lái)稱呼女性。
“小公舉”是“小公主”的諧音,源于粵語(yǔ)?;浾Z(yǔ)沒(méi)有翹舌音,一些在普通話中聲母發(fā)音為“zh、ch、sh”的音節(jié)在粵方言中發(fā)音聽上去為“j、q、x”,所以“小公主”被讀為“小公舉”。后來(lái)又逐漸發(fā)展為網(wǎng)友們對(duì)一些男性的稱呼,指擁有一顆少女心,卻不娘娘腔的男生,如“周杰倫心里住著一個(gè)小公舉”。
這些網(wǎng)絡(luò)新詞都是在諧音的基礎(chǔ)上選擇與原詞語(yǔ)義相關(guān)的詞語(yǔ)進(jìn)行替換的,具有一定的關(guān)聯(lián)性。除此之外,還有“這個(gè)”→“介個(gè)”等詞。
二.網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞的產(chǎn)生原因
1.時(shí)代背景
(1)語(yǔ)言政策影響
為了保護(hù)方言的多樣性以及拯救一些即將消失的方言,2015年,教育部和國(guó)家語(yǔ)委聯(lián)合發(fā)出通知,正式啟動(dòng)“中國(guó)語(yǔ)言資源保護(hù)工程”。[3]這一工程體現(xiàn)了國(guó)家對(duì)方言的保護(hù)和重視,引起了人們對(duì)方言的關(guān)注,同時(shí)也使人們不再不好意思在公眾場(chǎng)合說(shuō)方言。正是在這樣的環(huán)境下,人們能夠積極踴躍地用方言表達(dá)自己的想法,一些網(wǎng)民們用獨(dú)具特色的方言口音來(lái)表示一種時(shí)尚潮流,這樣一種獵奇的行為正好符合網(wǎng)友們的心理,使得一些方言經(jīng)過(guò)諧音后能夠在網(wǎng)絡(luò)上流行起來(lái)??偟膩?lái)說(shuō),國(guó)家政策對(duì)方言的重視,為方言提供了更廣闊的發(fā)展空間,使得方言能夠以一種新的方式進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言。
(2)網(wǎng)絡(luò)環(huán)境
眾所周知,方言作為一種地域語(yǔ)言通常流行于局部地區(qū),只能為該方言區(qū)的內(nèi)部成員所使用,使用范圍有限,不同方言區(qū)的人們用方言交流很困難,只能用普通話進(jìn)行交流。而網(wǎng)絡(luò)的出現(xiàn)為方言提供了使用和傳播的平臺(tái),打破了方言使用的空間局限,不同方言區(qū)的網(wǎng)民也能在網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)上使用自己的方言發(fā)表言論。同時(shí)網(wǎng)友利用方言特有的成分創(chuàng)造出一種有趣的諧音現(xiàn)象,如“喜歡”→“稀飯”,“姑娘”→“菇?jīng)觥钡鹊?,這種獵奇的語(yǔ)言現(xiàn)象吸引了大量網(wǎng)友進(jìn)行使用和傳播,從而流行于網(wǎng)絡(luò)。
2.方言因素
方言相對(duì)于普通話,有著幽默、俏皮的特點(diǎn),更能吸引大家的興趣。然而一種方言只在使用該方言的地區(qū)流通,所以某種方言相對(duì)于其他地區(qū)的方言具有新鮮感和吸引力,能夠吸引著不同地區(qū)的網(wǎng)民,方言經(jīng)過(guò)諧音改造后,突破空間的限制,逐漸被網(wǎng)民們所接受。對(duì)于不同方言區(qū)的網(wǎng)民來(lái)說(shuō),當(dāng)某一種獨(dú)具特色的方言表現(xiàn)出它的陌生感和幽默感時(shí),人們?cè)诟械胶闷娴耐瑫r(shí)也能容易地感受到不同發(fā)音、不同表達(dá)所帶來(lái)的新鮮感,因此他們?cè)诰W(wǎng)絡(luò)溝通中就會(huì)想要去了解或者是學(xué)習(xí)、模仿這種方言,去感受不同的地域文化、不同的社會(huì)生活。[4]此外,同一方言區(qū)的人們?cè)诳吹脚c自己方言相似的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)時(shí),能夠瞬間拉近人們心里的距離,對(duì)于說(shuō)同一種方言的人們具有很大的親和力,使網(wǎng)民們隔著屏幕也能在相似的鄉(xiāng)音中獲得認(rèn)同感與歸屬感。
3.心理因素
獵奇心理是促使網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞產(chǎn)生的主要心理因素。年輕人在網(wǎng)民中占據(jù)主導(dǎo)地位,他們喜歡標(biāo)新立異,打破常規(guī),追求與眾不同。因此,他們總是想要用新奇的語(yǔ)言去表現(xiàn)自己的獨(dú)特,充分發(fā)揮想象和創(chuàng)造力創(chuàng)造出各種有趣的語(yǔ)言現(xiàn)象來(lái)吸引別人的注意力。而方言只在某個(gè)地區(qū)流通,因此不同地區(qū)的人們會(huì)對(duì)不同方言口音產(chǎn)生好奇,這時(shí)網(wǎng)民們將方言中極具特色和表現(xiàn)力的語(yǔ)言成分帶入網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中,創(chuàng)造出帶有地方特色的諧音詞,例如,“集美、小公舉、雨女無(wú)瓜”等一系列由于諧音產(chǎn)生的方言網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),滿足了網(wǎng)民們的心理需求,在網(wǎng)絡(luò)交流中廣泛流傳。
三.網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞的發(fā)展趨勢(shì)
1.方言和網(wǎng)絡(luò)諧音詞的關(guān)系
縱觀網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),我們發(fā)現(xiàn)越來(lái)越多的諧音詞是受方言的影響產(chǎn)生的,這就表現(xiàn)出人們開始重視方言,同時(shí)一定程度下也保護(hù)了瀕危的方言。曾海萍在《網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言與方言》中討論了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言和方言的關(guān)系:方言豐富和發(fā)展了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言為方言提供傳播空間[5]。
(1)方言對(duì)網(wǎng)絡(luò)諧音詞的影響
方言對(duì)網(wǎng)絡(luò)諧音詞的影響有利有弊。首先,方言進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,極大豐富了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的表現(xiàn)形式和表達(dá)內(nèi)涵,促進(jìn)了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言詞匯的發(fā)展壯大,增強(qiáng)了語(yǔ)言表達(dá)的幽默風(fēng)趣性。來(lái)自不同地區(qū)的網(wǎng)民,所使用的方言也就千差萬(wàn)別,有著各地鮮明的特點(diǎn)和獨(dú)特的魅力;而且網(wǎng)民具有求新求異的心理,這兩個(gè)方面使方言突破了地域的限制,使網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言充滿新鮮感與流行感。因此網(wǎng)民們能夠利用其地域條件和優(yōu)勢(shì),在網(wǎng)絡(luò)交流過(guò)程中頻繁地使用自己引以為傲的方言[6]。方言在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的廣泛使用和傳播,既能給網(wǎng)民帶來(lái)新鮮感,也豐富了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的表達(dá)內(nèi)涵,讓網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言進(jìn)一步拓寬了溝通邊際[7]。其次,方言進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言所帶來(lái)的不利影響,最明顯的是對(duì)語(yǔ)文教育的影響。因?yàn)榫W(wǎng)絡(luò)方言諧音詞有很多受聲母韻母的影響,不分平翹舌引、前后鼻音和邊音鼻音,還有很大一部分受方言聲調(diào)影響,發(fā)音不準(zhǔn)確。所以小學(xué)生接觸網(wǎng)絡(luò)后,會(huì)對(duì)他們學(xué)習(xí)這些詞語(yǔ)在普通話里正確的讀法產(chǎn)生混淆,還有在寫作文時(shí)也會(huì)不規(guī)范地用上這些網(wǎng)絡(luò)詞[8]。方言諧音詞的發(fā)展對(duì)普通話的推廣也有一定的沖擊,如果任由網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言發(fā)展,推廣普通話的任務(wù)將會(huì)很難推進(jìn)。
(2)網(wǎng)絡(luò)諧音詞對(duì)方言的影響
方言的出現(xiàn)給網(wǎng)民帶來(lái)新鮮詞語(yǔ)的同時(shí),也彌補(bǔ)了方言詞語(yǔ)在當(dāng)前社會(huì)“失語(yǔ)”的狀況。網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言為方言提供了新的傳播媒介和喚醒其新的生命力[9]。在進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言之前,方言具有很大的地域局限性,當(dāng)這個(gè)地區(qū)的人們受普通話的影響,不再繼續(xù)使用方言,那么該地的方言就會(huì)面臨消亡。而方言是我們中華民族偉大傳統(tǒng)文化,具有極高的保護(hù)價(jià)值。當(dāng)方言進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言后,因其在發(fā)音、詞匯、語(yǔ)法上的鮮明特點(diǎn),順應(yīng)了網(wǎng)民標(biāo)新立異的表達(dá)心理和尋找幽默的表達(dá)效果,從而使得方言能夠超越地域空間限制進(jìn)行傳播,在信息網(wǎng)絡(luò)時(shí)代得到了煥發(fā)生命力的機(jī)會(huì)和場(chǎng)所。
2.發(fā)展趨勢(shì)
方言正在以一種新的方式進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,國(guó)家以及人們對(duì)方言越重視,方言語(yǔ)音對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的影響就越大,那么網(wǎng)絡(luò)中就會(huì)出現(xiàn)越來(lái)越多的帶有方言特色的詞匯。但并不是所有的網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞的生命力都很頑強(qiáng),有些網(wǎng)絡(luò)方言諧音詞流行一時(shí),轉(zhuǎn)瞬即逝,如“雨女無(wú)瓜”、“藍(lán)瘦,香菇”、“鴨梨”,這些諧音詞在當(dāng)時(shí)被網(wǎng)友瘋狂使用,而現(xiàn)在幾乎不再被使用。有些流行語(yǔ)能夠被人們所接受還能在生活中使用,如“集美”、“小公舉”等。可以發(fā)現(xiàn)那些偶然性諧音詞的生命力比較弱,只能存在一段時(shí)間,而關(guān)聯(lián)性諧音詞的生命力很強(qiáng),那么我們可以推測(cè)網(wǎng)絡(luò)中出現(xiàn)的偶然性諧音詞如“耗子尾汁”最終會(huì)走出網(wǎng)絡(luò)不再被使用。而那些網(wǎng)絡(luò)中的關(guān)聯(lián)性諧音詞則會(huì)被大家所接受,并長(zhǎng)期使用。如“集美”在網(wǎng)絡(luò)聊天中仍被使用。
四.態(tài)度
對(duì)于網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的方言諧音詞,我們應(yīng)該采取尊重方言多樣性與遵守語(yǔ)言規(guī)則相結(jié)合。語(yǔ)言隨著社會(huì)的發(fā)展而發(fā)展,在大力推廣普通話的同時(shí),使得方言的生存舉步維艱,但是互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的到來(lái)又為方言的發(fā)展提供了新的發(fā)展空間與活力。在此背景下,必須堅(jiān)持方言多樣性與遵守語(yǔ)言規(guī)則相結(jié)合的原則[10]。因此,我們?cè)谕破胀ㄔ挼耐瑫r(shí),可以充分利用網(wǎng)絡(luò)的渠道,保護(hù)發(fā)言的發(fā)展,維護(hù)方言多樣性,促進(jìn)方言的使用與傳播,從而進(jìn)一步促進(jìn)普通話從方言中吸收方言成分,不斷豐富發(fā)展自己,以便更好地為言語(yǔ)交際服務(wù)。
參考文獻(xiàn)
[1]楊立杰.方言對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言影響研究[D].青島大學(xué),2019.
[2]吳炳璋.近十年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)詞源理?yè)?jù)研究[J].中北大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2020,36(02):105-109+114.
[3]汪國(guó)勝.“語(yǔ)保工程”湖北項(xiàng)目的規(guī)劃與實(shí)施[J].華中學(xué)術(shù),2018,10(04):130-138.
[4]王莎莎.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中方言因素的多維度考察[D].武漢大學(xué),2017.
[5]曾海萍.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言與方言[J].魅力中國(guó),2009(22):139-140.
[6]徐陽(yáng)春.從共同語(yǔ)與方言的關(guān)系看語(yǔ)言規(guī)范的對(duì)象和方式——從“網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言規(guī)范”之爭(zhēng)說(shuō)起[J].南昌大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2014,45(02):152-155.
[7]周天紅.網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中的方言因素[J].農(nóng)家參謀,2017(21):277.
[8]李露.試論網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言中方言詞語(yǔ)的運(yùn)用[J].青年文學(xué)家,2011(09):136.
[9]鞏瑜.當(dāng)方言進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)流行詞匯[J].群文天地,2012(16):122.
[10]郭慧敏.淺析網(wǎng)絡(luò)諧音詞的類型及應(yīng)用[J].山西青年職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2018, 31(03):100-102.
注 釋
①吳炳璋.近十年網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)詞源理?yè)?jù)研究[J].中北大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2020,36(02):105-109+114.
資金項(xiàng)目:2020年三峽大學(xué)課程思政 漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言教學(xué)概論 SDKCSZ202009。
(作者單位:三峽大學(xué)文學(xué)與傳媒學(xué)院)