国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化芻議?

2022-02-25 12:40:10張淑娜陳麗云嚴世蕓
關(guān)鍵詞:術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化概念

張淑娜, 陳麗云, 嚴世蕓

(上海中醫(yī)藥大學(xué)科技人文研究院, 上海 201203)

中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化是基于中醫(yī)學(xué)理論及臨床實踐,在術(shù)語學(xué)理論的指導(dǎo)下,尊重人類認知的規(guī)律,遵守漢語的規(guī)范,對中醫(yī)術(shù)語進行規(guī)范和統(tǒng)一,解決術(shù)語的無序和模糊等問題?!靶g(shù)語學(xué)之父”歐根維斯特(Eugen Wüster)曾預(yù)言:“標(biāo)準(zhǔn)化工作將把人們從繁瑣的日常工作中解脫出來,也就是說,把人們從對人類智能的濫用中解放出來。[1]”中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化具有多方面的重要意義,通過回顧術(shù)語學(xué)視域下的中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化研究進展,分析中醫(yī)術(shù)語的特點,確定中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的原則,有利于探索中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的方法。

1 術(shù)語學(xué)視域下的中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化研究進展

目前已有學(xué)者從術(shù)語學(xué)出發(fā)對中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化開展了研究,但總體來講相關(guān)研究仍較少。

鄒曉平[2]較早地從術(shù)語學(xué)角度論述了中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化,指出許多中醫(yī)名稱不是嚴格的術(shù)語卻被用作術(shù)語,并討論了中醫(yī)術(shù)語的一詞多義現(xiàn)象,認為術(shù)語的正確性應(yīng)包括術(shù)語的單義性,建議在術(shù)語體系范圍內(nèi)分析現(xiàn)有術(shù)語和創(chuàng)立新術(shù)語。

實踐方面,朱建平[3,4]指出早期的中醫(yī)術(shù)語規(guī)范化未采用術(shù)語學(xué)方法,存在標(biāo)準(zhǔn)陳舊、標(biāo)準(zhǔn)之間不統(tǒng)一等問題,建議采用術(shù)語學(xué)方法,研制《中醫(yī)藥術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)編制通則》。自2000年8月中醫(yī)藥學(xué)名詞審定委員會成立后不久,科技部項目遵循單義性、科學(xué)性、系統(tǒng)性、簡易性、國際性、約定俗成性、協(xié)調(diào)性等術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化原則,制訂了中醫(yī)藥名詞術(shù)語的新規(guī)范,完成了術(shù)語學(xué)方法在中醫(yī)術(shù)語領(lǐng)域的首次實踐。另外,邱玏等[5]、劉瑩歌等[6]、郭小青等[7]分別就中醫(yī)耳鼻喉科名詞、肺絡(luò)病名詞、中醫(yī)診斷學(xué)名詞,從具體的中醫(yī)學(xué)科討論了中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化。

目前研究表明,中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的問題,一是過于強調(diào)中醫(yī)術(shù)語一詞多義、近義詞較多等問題的負面性,從而囿于術(shù)語單義性的要求;二是未根據(jù)中醫(yī)術(shù)語的實際特點,制定適宜的中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化原則和方法;三是缺乏術(shù)語學(xué)理論的指導(dǎo),未嚴格采用術(shù)語學(xué)的研究方法,構(gòu)建中醫(yī)的概念系統(tǒng)和術(shù)語系統(tǒng)。下文擬就此展開討論,以求拋磚引玉,引發(fā)對這些問題更廣泛、深入的研究。

2 中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的原則

中醫(yī)是一門醫(yī)學(xué)科學(xué),在漫長的發(fā)展過程中形成了較為完備、成熟的知識體系,中醫(yī)術(shù)語具有一般科學(xué)術(shù)語的特點,包括專業(yè)性、簡潔性、能產(chǎn)性、系統(tǒng)性、約定俗成性,又有其自身的特殊性,如時代性、人文性和類比特點。根據(jù)中醫(yī)術(shù)語的特點,確定中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的大致原則如下。

2.1 簡化性原則

簡化是術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的必然要求,其目的是減少不必要的復(fù)雜性,弄清概念的內(nèi)涵,確定最合適的術(shù)語,在多種可能性之間擇優(yōu)而取。中醫(yī)術(shù)語的一詞多義現(xiàn)象較常見,即一個術(shù)語指稱多個概念,必須對這些概念進行梳理,明確術(shù)語的中醫(yī)概念。另外,中醫(yī)術(shù)語還存在近義詞較多等現(xiàn)象,即一個概念由多個術(shù)語來指稱,應(yīng)根據(jù)概念的內(nèi)涵,選擇最佳術(shù)語。如“中風(fēng)”之“風(fēng)”的概念,有內(nèi)風(fēng)與外風(fēng)之分,現(xiàn)統(tǒng)一為內(nèi)風(fēng)的概念,只在“太陽中風(fēng)”等相關(guān)術(shù)語中仍保留外風(fēng)之義。再如“目赤”又稱“白睛紅赤”,現(xiàn)統(tǒng)一為“目赤”。

2.2 系統(tǒng)性原則

要求術(shù)語根據(jù)核心術(shù)語所指稱概念的內(nèi)涵和外延、各概念之間的層級及聯(lián)想關(guān)系,形成一個層次結(jié)構(gòu)明確的系統(tǒng),指稱同一系列概念的術(shù)語應(yīng)具有邏輯相關(guān)性。核心術(shù)語確定之后,派生或復(fù)合術(shù)語亦隨之在術(shù)語系統(tǒng)中找到自己的位置。如“五行”,其基礎(chǔ)關(guān)系包括“相生”和“相克”,相生有“木生火、火生土”等,相生異常引起的母子相及病變“母病及子、子病犯母”,以及相應(yīng)的“虛則補其母、實則瀉其子”治則及“滋水涵木、金水相生、培土生金、益火補土”等治法;相克有“木克土、土克水”等,相克異常包括相克太過及反向相克;相克太過為“相乘”,有“木乘土、土乘水”等,引起“木旺乘土、土虛木乘”等病變,以及相應(yīng)的“抑木扶土”等治法;反向相克為“相侮”,有“木侮金、水侮土”等,引起“木火刑金、土虛水侮”等病變,以及“佐金平木、培土制水”等相應(yīng)治法,構(gòu)成從生理到病理、治則、治法等五行術(shù)語系統(tǒng)。另一方面,對于新形成的中醫(yī)術(shù)語要根據(jù)系統(tǒng)性原則,按照概念系統(tǒng)中明確的概念關(guān)系,使新術(shù)語在術(shù)語系統(tǒng)中準(zhǔn)確地找到自己的位置,將其納入術(shù)語系統(tǒng)。如中醫(yī)新術(shù)語“內(nèi)功推拿”,這是“以擦法為主要手法,并要求患者進行內(nèi)功鍛煉以防治疾病的一種推拿療法”[8]。根據(jù)術(shù)語的系統(tǒng)性,可按“治則治法-推拿-擦法-內(nèi)功推拿”的概念關(guān)系,將這一中醫(yī)特色療法歸于術(shù)語系統(tǒng)。

2.3 共識性原則

標(biāo)準(zhǔn)化并非個人行為而是集體行動。中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化需要多學(xué)科協(xié)同配合,在達成共識的基礎(chǔ)上開展工作。中醫(yī)學(xué)汲取中國古代哲學(xué)及天文、地理、歷法、數(shù)學(xué)、化學(xué)、農(nóng)學(xué)等多個自然科學(xué)的成果,造成其本身的復(fù)雜性,借用術(shù)語源學(xué)科的多樣性,需要與相關(guān)學(xué)科的術(shù)語審定小組進行術(shù)語協(xié)調(diào),如中醫(yī)的五運六氣理論涉及古代天文學(xué)的諸多術(shù)語,如“客主加臨”??鐚W(xué)科多元化發(fā)展是現(xiàn)代中醫(yī)學(xué)發(fā)展的趨勢,目前形成的中醫(yī)交叉學(xué)科有中醫(yī)文化學(xué)、中醫(yī)體質(zhì)學(xué)、中醫(yī)心理學(xué)、中醫(yī)藥微生態(tài)學(xué)等。中醫(yī)文化學(xué)中,佛醫(yī)和道醫(yī)形成了一批具有特色的中醫(yī)術(shù)語,如佛醫(yī)的“風(fēng)瘡、耆婆丸、禪醫(yī)”和道醫(yī)的“導(dǎo)引、咒禁、太乙紫金丹”等,這類術(shù)語的規(guī)范需要相關(guān)學(xué)科的支持。另外,中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化是一項綜合性、系統(tǒng)性工作,需要中醫(yī)學(xué)、術(shù)語學(xué)、語言學(xué)、計算機學(xué)等專業(yè)人士的積極參與。

2.4 推薦性原則

不同于產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)化的強制性原則,術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化作為現(xiàn)階段學(xué)術(shù)研究和規(guī)范的成果,不宜強制推行,應(yīng)容許學(xué)術(shù)討論的空間,特別是對于歷代傳承并不斷創(chuàng)新的術(shù)語體系復(fù)雜的中醫(yī)學(xué),以促進學(xué)科的可持續(xù)發(fā)展。

3 中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的方法

中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)包括4部分內(nèi)容,即術(shù)語的編碼、正名、異名和定義。根據(jù)中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的原則,針對中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)的內(nèi)容,確定中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的方法如下。

3.1 建立中醫(yī)的概念系統(tǒng)和術(shù)語系統(tǒng)

進行中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化,首先要建立中醫(yī)的概念系統(tǒng)和術(shù)語系統(tǒng),這是一項基礎(chǔ)性工作,后續(xù)工作據(jù)此才能開展,這也是中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化最艱巨的任務(wù)。

3.1.1 建立中醫(yī)的概念系統(tǒng) 術(shù)語學(xué)認為,術(shù)語是對概念系統(tǒng)中概念的表達。國家標(biāo)準(zhǔn)《GB/T 10112-2019 術(shù)語工作原則與方法》指出,“概念不能作為孤立的思想單元而存在,相互之間彼此關(guān)聯(lián)。人們的思維過程在不斷地建立和完善概念之間的關(guān)系。根據(jù)各種關(guān)系構(gòu)建起來的一系列概念集合就形成了一個概念體系”[9]。“從概念出發(fā)、從概念系統(tǒng)出發(fā)是術(shù)語學(xué)的一條基本原則”[10],術(shù)語的概念必須明確,并按照一定的邏輯、分類原則建立結(jié)構(gòu)層次清晰的概念體系。俄羅斯術(shù)語學(xué)家德列津(Ernest K. Drezen)指出,“分類與標(biāo)準(zhǔn)化的聯(lián)系至為密切,因為標(biāo)準(zhǔn)化要求對所有的概念和術(shù)語盡可能明晰地劃分,這種概念劃分正是借助分類才最容易實現(xiàn)”[11]18。以中醫(yī)基礎(chǔ)理論的基本概念“陰陽”“五行”“藏象”“精神氣血津液”“經(jīng)絡(luò)”等為核心串聯(lián)起相應(yīng)的中醫(yī)概念,以“病因病機、診斷、疾病、治則治法、中藥方劑”等為類別對中醫(yī)概念進行分類,根據(jù)概念的內(nèi)涵和外延,概念之間的“屬種”“整體-部分”等層級關(guān)系及“因果”等關(guān)聯(lián)關(guān)系,構(gòu)建中醫(yī)的概念系統(tǒng)。

中醫(yī)的主要概念形成于古代,部分概念存在內(nèi)涵和外延不明確的情況,但如果置于概念系統(tǒng)中,則可達到意義的明白、單一。如“陰陽和”這一復(fù)合術(shù)語的概念有2個意義,一是男女兩性交合,二是陰陽調(diào)和達到“陰平陽秘”的和諧狀態(tài)。根據(jù)“陰陽”(“陰陽交”“陰陽易”“陰陽平復(fù)”等)和“和”(“陰陽和”“氣血和”“榮衛(wèi)和”等)這兩個概念系統(tǒng)的交叉,可以判斷第二個意義是術(shù)語“陰陽和”所要表達的內(nèi)涵概念,這才是中醫(yī)學(xué)術(shù)體系中的概念。再如“正氣”分屬于“氣”這一概念系統(tǒng)的2個層級:“人體之氣”,即真氣,人體生命活動的動力,并具有抗病能力;“天之氣”指四時正常的氣候,即春溫、夏熱、秋涼、冬寒,由此可以消除中醫(yī)概念的模糊性,使其更加明確。

3.1.2 構(gòu)建中醫(yī)的術(shù)語系統(tǒng) 建立中醫(yī)術(shù)語系統(tǒng)的第一步是提煉核心術(shù)語。在中醫(yī)概念系統(tǒng)的基礎(chǔ)上,根據(jù)中醫(yī)基礎(chǔ)理論的“陰陽”“五行”“藏象”“經(jīng)絡(luò)”“氣血津液”等概念體系內(nèi)的核心概念,及“病因病機、診斷、疾病、治則治法、中藥方劑”等類別內(nèi)的核心概念,通過比較、分析,提煉核心術(shù)語“陰、陽”“木、火、土、金、水”“心、肝、脾、肺、腎”及“風(fēng)、寒、暑、濕、燥、火”等,以便確定術(shù)語層級和類別建立術(shù)語系統(tǒng)。中醫(yī)核心術(shù)語是中醫(yī)術(shù)語中最為穩(wěn)固的部分,從古至今一直都在沿用,并以這些術(shù)語為詞根,不斷生成新的術(shù)語。中醫(yī)核心術(shù)語“是中醫(yī)理論的支撐點,也構(gòu)成了本草、方劑、針灸、疾病、診療等方面的框架”[12]。在專業(yè)性的基礎(chǔ)上,核心術(shù)語應(yīng)具有普遍性,即表示該專業(yè)領(lǐng)域內(nèi)的普遍概念,如“陰、陽、氣、血、木、火、土、金、水”等。并且核心術(shù)語應(yīng)具有穩(wěn)固性、公認性、高頻性、能產(chǎn)性等特點,如“血”,從《黃帝內(nèi)經(jīng)》一直沿用至今,并生成大量術(shù)語“血脈、血海、血瘀、血虛、血證、血勞、血枯、血熱、血不歸經(jīng)、血食之君”及“吐血、下血、衄血”等。中醫(yī)核心術(shù)語還有一個特點就是來自普通詞語,如“風(fēng)”。

根據(jù)中醫(yī)概念系統(tǒng),在中醫(yī)概念已基本明確的前提下,圍繞核心術(shù)語為概念分配相應(yīng)的術(shù)語,明確術(shù)語的類別和層級,建立術(shù)語之間的關(guān)系,構(gòu)建中醫(yī)的術(shù)語系統(tǒng)。通過構(gòu)建復(fù)雜而明晰的中醫(yī)術(shù)語體系,每個術(shù)語應(yīng)在該體系中找到自己的位置。中醫(yī)術(shù)語系統(tǒng)具有復(fù)雜性、交叉性、多層級性特點,術(shù)語之間存在縱橫交錯的聯(lián)系,具有嚴格的邏輯性。

“可以把術(shù)語系統(tǒng)看作是某一專業(yè)領(lǐng)域與體現(xiàn)為概念系統(tǒng)與定義系統(tǒng)的邏輯模式并列的語言模式。邏輯模式與語言模式當(dāng)然是有密切聯(lián)系的,但這并不意味著術(shù)語系統(tǒng)總是該領(lǐng)域概念系統(tǒng)的完全重復(fù)”[13],中醫(yī)術(shù)語系統(tǒng)與概念系統(tǒng)的不完全重復(fù),意味著中醫(yī)術(shù)語系統(tǒng)與概念系統(tǒng)的不對稱性,導(dǎo)致中醫(yī)術(shù)語一詞多義、近義詞較多等問題,進而造成概念的模糊性與不確定性,對術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化提出了巨大的挑戰(zhàn)。在語義方面,術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化對術(shù)語的重要要求之一是單義性,即一個術(shù)語只表述一個概念,一個概念只用一個術(shù)語來指稱。然而這個要求過于教條,不符合人類認知規(guī)律,并且有一定的限定性。高新顏等認為,“單義性一般是就名詞在某一特定專業(yè)、學(xué)科范圍而言,它只表現(xiàn)在特定的專業(yè)學(xué)科中,并總是依附于某個專業(yè)學(xué)科。離開特定的專業(yè)學(xué)科來籠統(tǒng)地討論名詞的單義性,是對名詞單義性的曲解”[14]。實際上,一個學(xué)科的知識體系包含多個術(shù)語系統(tǒng),單義性應(yīng)以術(shù)語系統(tǒng)為單位才成立。如濕邪分“外濕”和“內(nèi)濕”,術(shù)語“化濕”有2個概念“除濕邪”和“內(nèi)生濕邪”,屬于一個術(shù)語指稱2個概念的情況,即所謂“一詞多義”。“化濕”雖屬于“濕”這一概念系統(tǒng),但卻分屬2個不同的術(shù)語系統(tǒng),即“治則治法”與“病因病機”,因此2個概念可明確區(qū)分,不存在模糊的情況,在各自的術(shù)語系統(tǒng)中實現(xiàn)概念的明確性和術(shù)語的單義性?!皟?nèi)生濕邪”之后要“除濕邪”,因此2個概念之間又有交叉。需要對中醫(yī)術(shù)語進行規(guī)范,確定術(shù)語的正名并呈現(xiàn)異名,并以下定義的方式進一步明確術(shù)語的概念。

3.2 規(guī)范中醫(yī)術(shù)語

根據(jù)中醫(yī)的概念系統(tǒng)和術(shù)語系統(tǒng),將術(shù)語置于術(shù)語網(wǎng)絡(luò)是中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的第二步,這就需要對中醫(yī)術(shù)語進行規(guī)范,這是中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化工作的最主要部分。

3.2.1 遵守漢語的規(guī)范 中醫(yī)術(shù)語體系是在漢語框架內(nèi)發(fā)展起來的專業(yè)詞匯集合,遵守漢語演變的規(guī)律,體現(xiàn)漢語歷史發(fā)展的階段性,一些不具有普遍性、連續(xù)性的詞匯自然遭到淘汰。如“敗壞、敗病、敗疽、敗瘡、敗癰、敗傷寒、敗痰”等以“敗”字為核心義素的詞匯,古代醫(yī)書中常見但現(xiàn)已棄之不用,因此術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化工作中應(yīng)剔除這部分術(shù)語。再如“寒食散、五石散、藥發(fā)、散家、石家、石人、石痢、石勢、石氣、折石”等服石相關(guān)詞匯。服石之風(fēng)于魏晉時期興起,宋以后逐漸式微,這部分詞匯也大都消失在歷史的塵埃中。另外,不同于一般自然科學(xué)的術(shù)語,中醫(yī)術(shù)語的字數(shù)多樣,有單字(“氣”)、二字(“五行”)、三字(“陰成形”)、四字(“肺朝百脈”)、五字(“補陽還五湯”)、六字(“手少陽三焦經(jīng)”)乃至更多字術(shù)語。并且,中醫(yī)術(shù)語體現(xiàn)了漢語的文字結(jié)構(gòu)特點,漢語的特點之一是用詞組表示完整的意思,如“火曰炎上、虛則補其母”等。

3.2.2 全面挖掘中醫(yī)術(shù)語 充分運用現(xiàn)有中醫(yī)詞匯研究的成果,如辭書、術(shù)語庫等,在此基礎(chǔ)上與中醫(yī)典籍進行對照,進一步擴充術(shù)語,盡可能做到?jīng)]有遺漏,進而在“大而全”的基礎(chǔ)上進行深化、細化。某些個人或人類某一階段對事物的認知如同盲人摸象,個別術(shù)語所反映的內(nèi)容可能是片面的、不完整的,但是眾多相關(guān)術(shù)語的集合可達到對概念的全面、深刻的認識。通過充分的術(shù)語挖掘,出土文獻的深入研究,可發(fā)現(xiàn)新的術(shù)語,有助于厘定爭議術(shù)語的確切含義。需要指出的是,要注意區(qū)分術(shù)語研究與術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化。術(shù)語研究應(yīng)具有全面性、通觀性,體現(xiàn)古往今來認知發(fā)展的規(guī)律,充分進行術(shù)語挖掘。術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化應(yīng)體現(xiàn)時代性、科學(xué)性,多考慮術(shù)語的當(dāng)前意義和應(yīng)用。前者是后者的準(zhǔn)備階段,后者是前者與時代結(jié)合的成果。如“消渴”,要獲得對該術(shù)語所指稱的概念的全面認知,需要對整個概念系統(tǒng)中的相關(guān)術(shù)語,如“渴疾、渴病”“消癉、膈消、肺消、消中、風(fēng)消、消腎”“脾癉”“熱中”“食亦”“腎熱病”等進行研究,而術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化則會排除其中多個不規(guī)范的術(shù)語。

3.2.3 探明中醫(yī)術(shù)語的概念 一方面中醫(yī)術(shù)語經(jīng)歷了歷史悠久的傳承與發(fā)展,很多術(shù)語不能從字面上理解,追求術(shù)語的字面意義會導(dǎo)致理解偏差或不知所云。如方劑術(shù)語“獨行丸”“獨行散”,本方用來治療昏迷危重之證?!蔼毿小倍殖鲎浴端貑枴?biāo)本病傳論篇》:“謹察間甚,以意調(diào)之,間者并行,甚者獨行”[15]313,這是標(biāo)本治則關(guān)于臨證有常有變的一種應(yīng)對方法,“甚則獨行”意即重病集中藥力,首先解除危險的病情。不了解這一層,就不能理解方劑命名的含義。

另一方面,要注意現(xiàn)代中醫(yī)術(shù)語的隱蔽異化現(xiàn)象。中醫(yī)院校的教育不僅從教育模式還是教學(xué)內(nèi)容都大量借鑒了西醫(yī)教育,很容易導(dǎo)致現(xiàn)代中醫(yī)用西醫(yī)思維解讀中醫(yī)。這一問題突出表現(xiàn)在中醫(yī)的藏象學(xué)說,其核心術(shù)語存在混亂現(xiàn)象,如“藏象”與“臟象”,“五藏”(zng)與“五臟”。藏象學(xué)說“以象測藏”,直觀觀察人體外部征象,以研究內(nèi)在臟腑生理功能、病理變化及其相互關(guān)系,因此對于“藏象”與“臟象”應(yīng)統(tǒng)一為“藏象”。而對于“五藏”與“五臟”,雖然中醫(yī)五臟等概念的發(fā)展“經(jīng)歷了從物質(zhì)實體到關(guān)系、功能實體的提升過程”[16],中醫(yī)五臟并非單純的5種器官,但是根據(jù)約定俗成性原則,仍統(tǒng)一為“五臟”,并且五臟藏精氣而不瀉,“五藏(cng)”亦指“心藏神”等五臟分藏,如此可簡化術(shù)語“五藏”的概念。另外,中醫(yī)“心臟病”并非西醫(yī)所指心臟這一臟器的疾病,而是與“心主血脈”“心主神志”等生理功能異常相關(guān)、具有經(jīng)絡(luò)表里關(guān)系、藏象關(guān)系的人體部位的一系列心系疾病。如“心臟病”一詞見于《外臺秘要》卷第二十二“口唇舌鼻雜療方一十四首”:“以千金療舌上有瘡四五,孔大如簪者,出血如涌泉,此心臟病治方”[17],認為舌瘡為“心臟病”,概因“心開竅于舌”“心氣通于舌”“舌為心之苗”。

3.2.4 規(guī)范中醫(yī)術(shù)語的選擇 關(guān)于“術(shù)語”的定義,學(xué)界并不統(tǒng)一。我國術(shù)語學(xué)家馮志偉認為,“術(shù)語”是“通過語音或文字來表達或限定專業(yè)概念的約定性符號。術(shù)語可以是詞,也可以是詞組”[18]29,因此一方面排除了非中醫(yī)概念體系內(nèi)的詞匯,以體現(xiàn)術(shù)語的專業(yè)性,并非經(jīng)典醫(yī)籍里的每一個術(shù)語都是中醫(yī)術(shù)語,如出自《素問·生氣通天論篇》的“平旦”。也就是說,“從其他學(xué)科滲入或借用的術(shù)語應(yīng)盡量少收;只收其他學(xué)科滲入本學(xué)科的特有術(shù)語”[18]306-308,如收錄“天人相應(yīng)”等特有術(shù)語。另外,術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化應(yīng)剔除已經(jīng)淘汰的、無現(xiàn)實意義的術(shù)語,如“甘露水、柱下土”等。

另一方面,關(guān)于術(shù)語的形式我們認為除了詞、詞組、古漢語中廣泛存在的名詞化短句也應(yīng)視為術(shù)語。相比于基本體現(xiàn)在詞法層面上的現(xiàn)代漢語的名詞化,古漢語名詞化在詞法、句法2個層面上都有體現(xiàn),“名詞化把陳述轉(zhuǎn)變?yōu)橹阜Q,其實是一種簡化了的表達”[19],是實現(xiàn)信息的緊湊和表達的簡潔。系統(tǒng)功能語言學(xué)的創(chuàng)始人韓禮德(M. A. K. Halliday)指出,“名詞化的使用和發(fā)展最初很可能源于科技文體之中,并扮演著雙重角色。一方面建立了術(shù)語的層級,另一方面逐步形成了論點”[20],名詞化體現(xiàn)了科技術(shù)語的簡潔性。如“風(fēng)為百病之長”“勞則氣耗”“陽勝則陰病”“陰勝則陽病”等病因病機術(shù)語等。然而帶逗號的句子不宜視為術(shù)語,如出自《素問·陰陽應(yīng)象大論篇》的“陽化氣,陰成形”[15]27,而“陽化氣”“陰成形”是中醫(yī)術(shù)語。

3.2.5 規(guī)范中醫(yī)新術(shù)語,反映當(dāng)代中醫(yī)學(xué)發(fā)展 中醫(yī)學(xué)發(fā)展雖然歷經(jīng)波折,但一直有所創(chuàng)新,特別是最近幾年。如目前廣泛應(yīng)用的一種在督脈的脊柱段上施以“隔藥灸”的做法,是在“鋪灸”的基礎(chǔ)上改良而來,是中醫(yī)特色療法灸法的進步。這種灸法的名稱繁多,包括“督灸、督脈灸、鋪灸、鋪姜灸、長舌灸、長蛇灸”,名稱混亂不利于技術(shù)交流和學(xué)術(shù)探討,應(yīng)根據(jù)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化原則對其進行規(guī)范,統(tǒng)一為“督灸”。此外,中醫(yī)病因病機、治法、方劑等方面也涌現(xiàn)出一批新術(shù)語,如“痰濕不孕、腎耳關(guān)系;補腎抗老、補脾益腸;糖漿劑”。并且技術(shù)進步也催生了一些新術(shù)語,如針灸學(xué)術(shù)語“補償信息、補償通道、循經(jīng)感傳;激光穴位照射”。另一方面,新中國成立以來的中西醫(yī)結(jié)合實踐也取得了重要成果,典型的是出現(xiàn)了一些新的學(xué)科,如“中醫(yī)病理學(xué)、實驗針灸學(xué)和針刺麻醉學(xué)”,相關(guān)成果也在術(shù)語中有所體現(xiàn),如“血瘀本質(zhì)”,即對中醫(yī)血瘀證形成機理及其病理學(xué)基礎(chǔ)的現(xiàn)代認識,以及“耳穴診斷法、經(jīng)絡(luò)檢測法、病證結(jié)合動物模型、頭皮針”。收錄并規(guī)范這部分術(shù)語,有利于中醫(yī)學(xué)和漢語的健康發(fā)展。

3.3 中醫(yī)術(shù)語應(yīng)附上“異名”

這里的“異名”包括“別名”“舊名”等。正名或?qū)W名以外的其他名稱雖然會帶來困擾,但是完全加以排斥會導(dǎo)致術(shù)語意義的不完整,有些別名反映出某一歷史階段的認識水平,可加深對術(shù)語的認知。另一方面,對術(shù)語附上“異名”,也便于在不同的文獻中進行查找,有利于研究的開展和中醫(yī)的傳承。

這主要包括兩種情況,一是對于同一個事物或概念,由于在不同的時間、地域、不同的人從不同的角度進行認知,往往出現(xiàn)多種表達,特別是歷史悠久的中醫(yī)學(xué)形成了“各家學(xué)說”。選擇概念清楚、學(xué)界公認、科學(xué)嚴謹?shù)男g(shù)語為規(guī)范術(shù)語,在此之外,附上該概念的術(shù)語演化過程中產(chǎn)生的其他名稱,以備文獻查找及計算機檢索。這種情況多見于受方言影響的中藥術(shù)語,如馬齒莧,《驗方新編》稱“九頭獅子草,又名五爪金龍”,《飲食須知》又稱“九頭獅子草、醬瓣草”,《疑難急癥簡方》卷四又稱“長命菜、爪子菜、豆版莧”,有方言稱為“麻繩菜、馬蜂菜”等。疾病術(shù)語也多見此現(xiàn)象,如“痢疾”,《內(nèi)經(jīng)》稱“腸澼”“赤沃”“注下赤白”,《難經(jīng)》稱“大瘕泄”,《備急千金要方》稱“滯下”,直至《濟生方痢疾》提出“痢疾”的病名,此后醫(yī)家多采用此病名并沿用至今[21]; 二是異形同義術(shù)語,這些術(shù)語的文字或語音有差別,但含義不變,是同一術(shù)語的不同書寫形式。如“反胃”,“胃反”最早見于《金匱要略》,“翻胃”最早見于《肘后備急方》,“反胃”最早見于《太平圣惠方·治反胃嘔吐諸方》,現(xiàn)定名“反胃”,檢索時應(yīng)對這三個術(shù)語單獨檢索。

3.4 規(guī)范中醫(yī)術(shù)語的定義

術(shù)語學(xué)中,與其說定義是對術(shù)語的描述,不如說是對概念的描述。對于定義,術(shù)語學(xué)與詞典編撰學(xué)采取不同的方法。術(shù)語學(xué)采用稱名學(xué)(onomasiology)的方法,即“從概念到術(shù)語”,而詞典編撰學(xué)采用語義學(xué)的方法,即“從詞匯到意義”[22]。術(shù)語本身具有定義概念的功能,但是由于語言表達的局限性,這一功能往往并不充分。德列津指出,“避免術(shù)語缺欠的關(guān)鍵在于合理的建構(gòu)術(shù)語定義”[11]17,也就是說合理的定義可以彌補術(shù)語的缺欠。對于概念時有模糊的中醫(yī)術(shù)語,定義就格外重要了。定義要反映概念的本質(zhì)特征。對于部分模糊、歧義的中醫(yī)術(shù)語,除了將其置于概念系統(tǒng)中,還可以通過剔除自然語言或非中醫(yī)概念系統(tǒng)的定義,使其更加確切、合理。如“白氣”有3個定義,一指肺氣,出自《素問·調(diào)經(jīng)論篇》“氣有余,則喘咳上氣;不足,則息利少氣。血氣未并,五藏安定,皮膚微病,命曰白氣微泄”[15]294;二是運氣術(shù)語,即金運之氣的代稱,出自《素問·氣交變大論篇》“心氣晚治,上勝肺金,白氣乃屈”[15]357;三指“雨氣”,出自《素問·六元正紀大論篇》“土郁之發(fā):巖谷震驚,雷殷氣交,?;椟S黑,化為白氣”[15]419??梢钥闯觯笆鰞蓚€定義“肺氣”“金氣”乃為一氣,可以合并定義,“肺氣”是該術(shù)語的內(nèi)涵概念,而“雨氣”是自然語言的定義,可以剔除。因此,“白氣”只有“肺氣”這一個定義。

3.5 確定中醫(yī)術(shù)語的編碼

最后,在標(biāo)準(zhǔn)的形式上應(yīng)注意區(qū)分中醫(yī)術(shù)語的層級,確定合理的中醫(yī)術(shù)語編碼。以1中醫(yī)基礎(chǔ)理論、2病因病機、3診斷、4疾病、5治則治法、6中藥方劑等為類別,對中醫(yī)術(shù)語進行分類。如推拿的各種手法“推法”“拿法”“搓法”“擦法”等,可按“5治則治法(5.1 治則;5.2 治法)—5.2 治法(5.2.1 內(nèi)治;5.2.2 外治)—5.2.2 外治(5.2.2.1 針法;5.2.2.2 灸法;5.2.2.3 推拿;5.2.2.4 導(dǎo)引;5.2.2.5 其他)—5.2.2.3 推拿—5.2.2.3.1 推法(5.2.2.3.1 推法;5.2.2.3.2 拿法;5.2.2.3.3 搓法;5.2.2.3.4 擦法,以此類推)”的形式進行編碼。

4 中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的意義

中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化是中醫(yī)藥學(xué)標(biāo)準(zhǔn)化的基礎(chǔ)組成部分,具有多方面的積極意義。

4.1 有利于促進中醫(yī)學(xué)的國際交流

近年來,中醫(yī)在國際上作為補充和替代醫(yī)學(xué)(CAM)的重要組成部分,日益受到重視,術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化有利于在國際層面上進行信息的有效轉(zhuǎn)移,擴大中醫(yī)在全球的傳播與影響,做好中醫(yī)術(shù)語的標(biāo)準(zhǔn)化,對實現(xiàn)術(shù)語的國際化、促進中醫(yī)藥學(xué)的國際傳播具有重要的現(xiàn)實意義。

4.2 有利于確立中醫(yī)學(xué)的科學(xué)地位

促進中醫(yī)的國內(nèi)發(fā)展和海外傳播,必須確立中醫(yī)的科學(xué)地位。俄國哲學(xué)家弗洛連斯基指出:“任何一門學(xué)科的實質(zhì)就是該科學(xué)的術(shù)語系統(tǒng),術(shù)語的發(fā)展恰恰反映了這門科學(xué)的發(fā)展”。建立術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化,消除術(shù)語的混亂,有助于確立中醫(yī)的科學(xué)地位,有利于中醫(yī)藥國際話語權(quán)的建立。

4.3 有利于傳統(tǒng)中醫(yī)藥文化的傳承

中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化工作中,要求明確并區(qū)分概念的內(nèi)涵與外延、本質(zhì)屬性與非本質(zhì)屬性,有利于挖掘中醫(yī)藥文化內(nèi)涵,梳理中醫(yī)術(shù)語的發(fā)展脈絡(luò),構(gòu)建中醫(yī)核心價值體系,真正做到“傳承精華、守正創(chuàng)新”。

4.4 有利于經(jīng)濟意義的實現(xiàn)

術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化通過規(guī)范術(shù)語,消除信息不對稱現(xiàn)象,對內(nèi)促進中醫(yī)發(fā)展,對外實現(xiàn)中醫(yī)交流,并可避免科研課題的重復(fù),有利于國家資源的節(jié)約和合理分配、利用。

4.5 有利于捍衛(wèi)中國術(shù)語話語權(quán)

隨著中醫(yī)的海外交流和傳播,中醫(yī)越來越受到國際社會的關(guān)注,對中醫(yī)術(shù)語的認識呈現(xiàn)“魚龍混雜”的不統(tǒng)一狀態(tài),我們要把握正確的方向,做好術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化工作,堅持中醫(yī)術(shù)語的命名權(quán)。

4.6 有利于純潔及保護本民族語言

隨著中醫(yī)學(xué)的發(fā)展及與現(xiàn)代醫(yī)學(xué)的結(jié)合,逐漸出現(xiàn)了一些新的中醫(yī)術(shù)語,應(yīng)緊跟中醫(yī)學(xué)發(fā)展的步伐,積極開展新術(shù)語的審定。對這部分術(shù)語進行標(biāo)準(zhǔn)化,維護漢語的純潔性,促進漢語的健康發(fā)展。

5 結(jié)語

中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化不必強求單義。傳統(tǒng)術(shù)語學(xué)的單義性要求似乎是一個繞不過的坎,然而確定中醫(yī)術(shù)語的概念,規(guī)范中醫(yī)術(shù)語的選擇和定義,構(gòu)建概念系統(tǒng)和術(shù)語系統(tǒng)可達到概念的清晰、明確,保證中醫(yī)術(shù)語的科學(xué)和嚴謹。

中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化應(yīng)遵照術(shù)語學(xué)理論的指導(dǎo),遵守漢語的規(guī)范,基于歷代經(jīng)典名著和當(dāng)代創(chuàng)新成果,體現(xiàn)從古到今的中醫(yī)藥發(fā)展。當(dāng)前,應(yīng)根據(jù)中醫(yī)學(xué)特點建立中醫(yī)術(shù)語的特色標(biāo)準(zhǔn)化理論與實踐,標(biāo)準(zhǔn)化工作的成果應(yīng)由權(quán)威機構(gòu)發(fā)布,注重推廣、實踐,促進成果轉(zhuǎn)化。應(yīng)組織臨床專家參與中醫(yī)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化工作,確保有的放矢,體現(xiàn)工作的實際價值,但要注意一個問題,即當(dāng)前臨床存在一定程度的西醫(yī)化現(xiàn)象,中醫(yī)思維弱化,導(dǎo)致不可避免地附和西醫(yī)病名等,必須慎之又慎。

中醫(yī)術(shù)語包括傳統(tǒng)術(shù)語和新術(shù)語,標(biāo)準(zhǔn)化工作的對象是當(dāng)前理論及實踐中仍在使用的傳統(tǒng)術(shù)語以及新出現(xiàn)的術(shù)語。另外人類的認知是不斷進步的,已審定的術(shù)語也不是一成不變的,應(yīng)根據(jù)相關(guān)社會條件的變化、中醫(yī)學(xué)科的進步以及術(shù)語學(xué)理論的發(fā)展對中醫(yī)術(shù)語重新加以審視并予以修訂。

猜你喜歡
術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化概念
Birdie Cup Coffee豐盛里概念店
標(biāo)準(zhǔn)化簡述
幾樣概念店
學(xué)習(xí)集合概念『四步走』
聚焦集合的概念及應(yīng)用
標(biāo)準(zhǔn)化是綜合交通運輸?shù)谋U稀庾x《交通運輸標(biāo)準(zhǔn)化體系》
中國公路(2017年9期)2017-07-25 13:26:38
論汽車維修診斷標(biāo)準(zhǔn)化(上)
交通運輸標(biāo)準(zhǔn)化
有感于幾個術(shù)語的定名與應(yīng)用
從術(shù)語學(xué)基本模型的演變看術(shù)語學(xué)的發(fā)展趨勢
绩溪县| 徐水县| 武强县| 黄骅市| 瓮安县| 阿城市| 栾城县| 武城县| 曲麻莱县| 蓬莱市| 大姚县| 保定市| 宿州市| 公主岭市| 滕州市| 长寿区| 兴海县| 宁陕县| 那坡县| 云霄县| 溧水县| 尼勒克县| 乐亭县| 乌什县| 万源市| 达拉特旗| 平远县| 若羌县| 四会市| 道真| 桃源县| 阿勒泰市| 瑞金市| 安康市| 阳泉市| 铜山县| 上虞市| 博爱县| 南康市| 西盟| 中牟县|