国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

伯克利藝術(shù)博物館和太平洋電影資料館 美國(guó)加州

2021-12-28 08:26CharlesCurran,HarukoSaito,WilliamNgo
世界建筑導(dǎo)報(bào) 2021年6期
關(guān)鍵詞:伯克利平面圖脊梁

業(yè)主單位:伯克利藝術(shù)博物館和太平洋電影資料館

設(shè)計(jì)單位:DS+R 建筑事務(wù)所

合伙負(fù)責(zé)人:Charles Renfro

共同項(xiàng)目負(fù)責(zé)人:Zoe Small,Anthony Saby

項(xiàng)目建筑師:Michael Samoc

設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì):Charles Curran,Haruko Saito,William Ngo,Mark Gettys

執(zhí)行建筑師:EHDD 建筑事務(wù)所

總承建商:種植建設(shè)公司

項(xiàng)目狀態(tài):2016 年竣工

項(xiàng)目面積:83 000 平方呎

照片攝影:Iwan Baan,Elizabeth Daniels

Client:UC Berkeley Art Museum &Pacific Film Archive

Design Architect:Diller Scofidio+Renfro

Partner-in-Charge:Charles Renfro

Co-Project Leaders:Zoe Small,Anthony Saby

Project Architect:Michael Samoc

Team:Charles Curran,Haruko Saito,William Ngo,Mark Gettys

Executive Architect:EHDD Architecture

General Contractor:Plant Construction Company

Project Management:UC Berkely Construction &Design

Status:Completed 2016

Area:83 000 SF

Photography:Iwan Baan,Elizabeth Daniels

加州大學(xué)伯克利分校新聞大樓(建于1939年)的擴(kuò)建和適應(yīng)性再利用,為伯克利藝術(shù)博物館和太平洋電影檔案館這兩個(gè)合并的機(jī)構(gòu),打造了一個(gè)新的共同基地。該設(shè)計(jì)充分利用這座建筑既有的歷史特色——位于城市和大學(xué)交叉口的十字路口、流線型現(xiàn)代藝術(shù)設(shè)計(jì)、鋸齒形屋頂監(jiān)視器和寬敞的內(nèi)部空間。這座占地4,800平方米的歷史建筑曾計(jì)劃重修,以容納各類住宅畫廊、一座小劇場(chǎng)、藝術(shù)制作實(shí)驗(yàn)室和其他設(shè)施?,F(xiàn)在上面新增的3,500平方米的建筑面積,擁有一座電影院、一座圖書館、一個(gè)學(xué)習(xí)中心與一間咖啡館。這座被稱為“cipher”的附加建筑兼?zhèn)浣Y(jié)構(gòu)美與雕塑美,創(chuàng)造了一個(gè)新的公共脊梁,將整個(gè)建筑有機(jī)聯(lián)系起來。作為橫向結(jié)構(gòu),其不銹鋼結(jié)構(gòu)沿著一條長(zhǎng)長(zhǎng)的對(duì)角線展開,上升到一定高度(在這里,從修長(zhǎng)的建筑正立面可一睹建筑內(nèi)部),然后托起一家咖啡館懸在伯克利藝術(shù)博物館和太平洋電影檔案館的入口上方,兼做建筑華蓋之用。另一端,竄邊設(shè)計(jì)止于一塊公眾戶外顯示屏。翻修還包括擴(kuò)大和改造原新聞大樓一層的門窗,使畫廊充分向公眾展示,吸引路邊和街頭活動(dòng)滲透到建筑內(nèi)部。

The expansion and adaptive re-use of the University of California at Berkeley Press Building (1939),creates a hybrid home for two merged institutions– the Berkeley Art Museum and the Pacific Film Archives.The design capitalizes on the innate characteristics of the existing historic building --its crossroads site at the intersection of the City and the University,streamlined Art Moderne design,saw tooth roof monitors,and voluminous interior spaces.Overlaying the 4,800 square meter historic building -which was repurposed to house galleries,a small theater,art-making lab,and other amenities– is a new 3,500 square meter addition which houses a film theater,library,study center,and café.Dubbed the “cipher”,the addition is both structural and sculptural,creating a new public spine that organizes the entire building.Functioning as lateral structure,its stainless steel form unfolds across a long diagonal,rising up to provide a glimpse inside the building on its long facade,and then draping across to shelter the entrance with a café,dramatically cantilevered over BAMPFA’s entrance,which doubles as the building’s marquee.At the other end,the telescoped volume terminates in an outdoor viewing screen for the public.The renovation also included enlarging and retrofitting existing fenestration of the original Press building at the ground level,which put the galleries on full public display,encouraging the lively sidewalk and street activity to permeate the interior.

“設(shè)計(jì)融合了新舊元素,在機(jī)構(gòu)和公眾之間創(chuàng)造了一個(gè)滲透性界面,”倫弗洛接著說,“這座新結(jié)構(gòu)的柔軟主體,懸垂在建于二十世紀(jì)30年代的正交設(shè)計(jì)建筑之間,掛在這些建筑的尖角上,形成一個(gè)引人注目的公共脊梁,該脊梁始于標(biāo)志著建筑入口的懸臂式咖啡館,終于另一端的室內(nèi)劇院。劇院主體的雕塑形式用直紋曲面和精密成型不銹鋼結(jié)構(gòu)等當(dāng)代語言重新詮釋了新聞大樓二十世紀(jì)30年代的裝飾藝術(shù)風(fēng)格?!?/p>

“The design merges the old and new to create a permeable interface between the institution and the public,” Renfro continues.“The supple body of the new structure,draped between the original 1930s orthogonal buildings and snagged on their sharp corners,creates a dramatic public spine that begins as a cantilevered cafe marking the building’s entrance,and culminates in an indoor theater on the other end of the site.The sculptural form of the theater volume reinterprets the 1930s Art Deco–style of the press building in a contemporary language of ruled surfaces and precision-formed stainless steel.”

總平面圖 site plan

軸索圖 SE axon

首層平面圖 ground level plan

二層平面圖 second level plan

地下層平面圖 lower level plan

東立面圖 east elevation

畫廊剖面圖 section galleries

咖啡廳剖面圖 section cafe

猜你喜歡
伯克利平面圖脊梁
黨是民族的脊梁
伯克利酒店
脊梁
我們的脊梁
《別墅平面圖》
《別墅平面圖》
《四居室平面圖》
《景觀平面圖》
伯克利音樂學(xué)院:這里只有音樂 這里只適合做音樂
加大伯克利分校學(xué)生科研能力的培養(yǎng)的啟示