啜春紅
(南京機電職業(yè)技術(shù)學(xué)院,江蘇 南京 211135)
進(jìn)入到二十一世界后,信息技術(shù)得到了飛速的發(fā)展,經(jīng)濟(jì)全球化的趨勢不斷地加劇,所以語言服務(wù)的需求量也在逐漸的增加,各種翻譯工具還有技術(shù)逐漸的出現(xiàn)在了我們的視線中,因此語言服務(wù)已經(jīng)超出了傳統(tǒng)翻譯服務(wù)的范疇,我們需要通過培養(yǎng)語言服務(wù)人才來實現(xiàn)語言服務(wù)可持續(xù)發(fā)展。那么在針對英語語言服務(wù)人才培養(yǎng)時,一定要改變傳統(tǒng)的教育模式和教育理念,重新構(gòu)建培養(yǎng)體系,立足于實際,這樣才能為語言服務(wù)行業(yè)提供需要的復(fù)合型人才。
在信息化時代背景下,語言服務(wù)人才的培養(yǎng)應(yīng)該堅持市場需求作為導(dǎo)向,要能夠進(jìn)一步培養(yǎng)高層次還有應(yīng)用型和專業(yè)性人才,要能夠從多個方面進(jìn)行分析。
英語語言服務(wù)人才的培養(yǎng)一定要能夠立足于實際,要具備長遠(yuǎn)的目光。一方面一定要幫助學(xué)生打牢語言學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),要能夠讓學(xué)生熟練的掌握翻譯的技能和知識,這樣才能及時解決在翻譯中可能出現(xiàn)的各種問題。另外在這個基礎(chǔ)上需要從學(xué)生長遠(yuǎn)的發(fā)展出發(fā),要培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)和解決問題的能力,這樣在學(xué)生未來的工作中才能獲得不斷地發(fā)展,有效的適應(yīng)市場對于不斷變換的人才的需求,打造人才培養(yǎng)的目標(biāo)。
培養(yǎng)內(nèi)容是體現(xiàn)培養(yǎng)體系設(shè)置重要的部分,市場對于英語語言服務(wù)人才具有著不同的要求,那么作為各個學(xué)校在進(jìn)行人才培養(yǎng)的時候也需要找準(zhǔn)好位置,要能夠設(shè)定不同難度還有側(cè)重面的人才培養(yǎng)內(nèi)容。對于初級的課程可以包含翻譯的基礎(chǔ)知識,信息化時代的語言服務(wù)還有翻譯工具應(yīng)用等等這些基礎(chǔ)性的內(nèi)容。而中級階段培養(yǎng)人才的課程可以包含翻譯的技術(shù)和技巧還有語言文化交流學(xué)習(xí),本地化的翻譯等。進(jìn)入到了高級階段,培養(yǎng)的內(nèi)容應(yīng)該建立起初級和中級基礎(chǔ)之上,重點要翻譯案例項目和質(zhì)量控制等方面的內(nèi)容。
隨著信息時代不斷地發(fā)展,學(xué)校作為語言服務(wù)人才培養(yǎng)的重要力量這樣的模式需要做出一定的調(diào)整,要能夠關(guān)注到市場的形勢,同時要實現(xiàn)學(xué)校和企業(yè)之間的合作,構(gòu)建一個產(chǎn)學(xué)研合作的模式,這樣可以讓更多的社會力量也參與到學(xué)校的人才培養(yǎng)活動中。作為企業(yè)一定要充分發(fā)揮行業(yè)優(yōu)勢,要在課程的設(shè)置還有教學(xué)模式和方法上面提出一些可行有效的建議,而且應(yīng)該設(shè)計學(xué)生實習(xí)實踐基地,通過讓學(xué)生參與到真正的實習(xí)實踐活動中來培養(yǎng)能夠發(fā)現(xiàn)、思考、分析和解決問題的應(yīng)用型英語語言服務(wù)人才。將語言服務(wù)行業(yè)和語言服務(wù)人才培養(yǎng)進(jìn)行整合,有效的實現(xiàn)市場和人才培養(yǎng)的結(jié)合,這樣能夠進(jìn)一步促進(jìn)語言服務(wù)人才培養(yǎng)的改革創(chuàng)新。我們應(yīng)該努力讓學(xué)生提前去接觸未來可能從事的工作,要豐富學(xué)生的工作經(jīng)驗,幫助學(xué)生了解英語語言服務(wù)行業(yè)可能涉及到的工作內(nèi)容,將在學(xué)校學(xué)習(xí)到的理論知識可以更好的應(yīng)用到日常的實踐活動中,把理論和實踐進(jìn)行整合,這樣可以有效的實現(xiàn)產(chǎn)教研的整合。而且學(xué)校要成立專門的學(xué)生實踐實習(xí)基地,構(gòu)建翻譯工作室等等,通過企業(yè)和學(xué)校的合作實現(xiàn)雙贏,探索建立長效合作機制,這樣能夠達(dá)到市場需求和人才培養(yǎng)方面的無縫對接。
隨著目前信息技術(shù)不斷地發(fā)展,信息化技術(shù)在英語語言服務(wù)人才培養(yǎng)中發(fā)揮出了越來越重要的作用。一方面信息技術(shù)給翻譯工作提供了可靠地工具,近些年來隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,尤其是一些智能終端設(shè)備的全面普及,很多單機還有網(wǎng)絡(luò)翻譯軟件和工具逐漸的涌現(xiàn)出來,不斷地提升了翻譯的智能化,這些工具都提高了人們翻譯的速度,提高了我們的工作效率。在平時的英語語言服務(wù)工作中,信息技術(shù)絕對已經(jīng)成為了一個重要的工具。因此在進(jìn)行語言服務(wù)人才培養(yǎng)的過程中,我們引入這些網(wǎng)絡(luò)的翻譯工具就顯得非常的重要了。但是在和信息技術(shù)進(jìn)行整合的過程中,我們還是需要以自身的語言知識為主,避免對信息技術(shù)造成的過度的依賴,要認(rèn)識到這些翻譯工具畢竟只是起到了輔助的作用。另外一方面就是信息技術(shù)為學(xué)生拓展了學(xué)習(xí)的空間和時間??梢杂行У拇蚱圃瓉砜臻g和時間的限制,實現(xiàn)教師和學(xué)生更有效的溝通,而且可以借助網(wǎng)絡(luò)提交作業(yè),能夠互相交流討論,幫助學(xué)生補充學(xué)習(xí)更多的知識和內(nèi)容,這對于進(jìn)一步提升學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力也有著很大的意義。
傳統(tǒng)的英語語言服務(wù)人才培養(yǎng)都是以教師作為中心的。教師在課堂中進(jìn)行知識的傳授,學(xué)生通過教師的講解完成學(xué)習(xí)和理解,這樣的方式雖然便于教師管理教學(xué),完成教學(xué)進(jìn)度,讓學(xué)生快速的積累語言知識,掌握翻譯知識和技巧,但是通過調(diào)查我們了解到當(dāng)學(xué)生的基礎(chǔ)知識積累到了一定的程度后,學(xué)生學(xué)習(xí)能力開始變得緩慢,對于學(xué)習(xí)容易產(chǎn)生疲倦。因此在人才培養(yǎng)中我們應(yīng)該注意要去教學(xué)的中心化,教師不再是課堂傳授知識的主體,而是讓學(xué)生把學(xué)習(xí)的知識應(yīng)用到實踐當(dāng)中,有效的鞏固學(xué)習(xí)的內(nèi)容,這樣往往可以取得事半功倍的效果。在課堂中教師可以為學(xué)生準(zhǔn)備一些和英語語言服務(wù)相關(guān)的工作,在課中以學(xué)生為I 中心,鼓勵學(xué)生分組完成安排的任務(wù),然后教師進(jìn)行必要的講解和分析,通過這種合作分工和實踐逐步幫助學(xué)生掌握知識完成任務(wù),實現(xiàn)學(xué)生各項能力的提升。
總而言之,語言服務(wù)行業(yè)改變了以往翻譯服務(wù)行業(yè)存在的問題,能夠進(jìn)一步提升語言服務(wù)行業(yè)的質(zhì)量和水平,而且目前隨著信息技術(shù)對發(fā)展,語言服務(wù)行業(yè)人才培養(yǎng)體系也要符合市場發(fā)展的需求,達(dá)到產(chǎn)學(xué)研結(jié)合的模式,創(chuàng)造復(fù)合型人才。