王斌
摘要:《尋龍傳說》作為迪士尼近年來的首部原創(chuàng)動(dòng)畫作品,以極富地域風(fēng)情的東南亞地區(qū)為故事背景,通過塑造性格迥異的人物形象、采用經(jīng)典劇作敘事結(jié)構(gòu),試圖與不同年齡層的觀眾探討有關(guān)信任與背叛,寬恕與勇氣等較為嚴(yán)肅的話題。內(nèi)容方面,影片延續(xù)了迪士尼動(dòng)畫中的成長主題;在文化方面,該片將幾種典型性的文化進(jìn)行了雜糅與融合。影片極具異域風(fēng)情的故事創(chuàng)作受到諸多國內(nèi)外觀眾的喜愛。本文將以《尋龍傳說》為例,探析迪士尼在跨文化傳播背景下的創(chuàng)作特質(zhì)及創(chuàng)作軌跡。
關(guān)鍵詞:迪士尼;動(dòng)畫電影;《尋龍傳說》
“跨文化傳播”一方面可看作是兩種不同文化之間的文化交流或傳播互動(dòng),另一方面也可以是通過象征符號進(jìn)行編碼與譯碼,從而達(dá)到信息互換的目的。[1]迪士尼的諸多動(dòng)畫電影作品均非本土原創(chuàng),更多是改編自童話故事,而故事的選題也大多源自世界各地。從早期的《小美人魚》(The Little Mermaid,1989)、《阿拉丁》(Aladdin,1992)、《花木蘭》(Mulan,1998)到新世紀(jì)以來的《冰雪奇緣》《海洋奇緣》《尋夢環(huán)游記》等影片,都可以看出迪士尼動(dòng)畫作品在不斷擴(kuò)張創(chuàng)作邊界。作為近年來的原創(chuàng)動(dòng)畫影片,《尋龍傳說》(Raya and The Last Dragon,2021)再次將創(chuàng)作視野投向東方。
影片講述了五百多前的奇幻大陸“龍佑之邦”中,人類與龍族曾和諧共存。當(dāng)邪惡力量出現(xiàn)并逐漸開始蔓延時(shí),龍族選擇犧牲自己保護(hù)人類。但得救后的人類世界卻為了一己私欲,從此劃定邊界各自為營。當(dāng)邪惡力量再次出現(xiàn)時(shí),女主人公拉雅(Raya)遵循使命決心找到消失的最后一條龍——“希蘇”(Sisu)。在這段探險(xiǎn)之旅中,她逐漸意識到,修復(fù)四分五裂的土地,團(tuán)結(jié)分裂的各族人民才是取得勝利的關(guān)鍵。
伴隨著工業(yè)技術(shù)的發(fā)展和對敘事模式的創(chuàng)新,動(dòng)畫電影的受眾群體早已從“低齡化”轉(zhuǎn)向“全齡化”的發(fā)展趨勢。新世紀(jì)以來,迪士尼動(dòng)畫電影的創(chuàng)作題材不僅更加多元,同時(shí)還兼具較高的藝術(shù)價(jià)值和廣泛地接受度。反觀這些不斷涌現(xiàn)的影片佳作可以看出,技術(shù)美學(xué)提升后所強(qiáng)化的視聽美學(xué)不再是吸引觀眾的關(guān)鍵點(diǎn)。如何通過跨文化、跨地域進(jìn)行創(chuàng)作且讓影片具有普世價(jià)值,如何創(chuàng)作出更佳符合各年齡層觀眾易于接受的動(dòng)畫作品,才是動(dòng)畫電影創(chuàng)作中需要思考的核心問題。
一、動(dòng)畫電影《尋龍傳說》中的借鑒與融合
較之同類型影片,《尋龍傳說》在文化語境、人物設(shè)定和敘事模式上都有所突破。影片中將幾種典型性的東南亞文化和神話故事巧妙地融合在一起,收獲了不錯(cuò)的票房成績和良好的口碑。從內(nèi)容上看,影片一方面遵循了傳統(tǒng)迪士尼公主成長的故事,另一方面也融入了創(chuàng)作者對于不同文化的書寫與描摹。
(一)對神話元素的取用
《尋龍傳說》中,主創(chuàng)團(tuán)隊(duì)根據(jù)特定的文化背景,以生活在東南亞湄公河底的守護(hù)神“娜迦”為原型,塑造了極富喜劇感的神龍“希蘇”。娜迦被泰國視為水神,具有掌控河流和降水的能力,同時(shí)也會(huì)為崇拜者帶來豐收。有關(guān)娜迦的傳說早期在泰國湄公河沿岸流傳,隨后各地形成了不同的民族文化與宗教信仰。[2]影片中的神龍希蘇保留了神話故事中娜迦對于雨水的掌控力,并在此基礎(chǔ)上又賦予了角色單純善良、詼諧幽默的性格特征。
東西方文化體系中都有對龍的形象塑造與刻畫,但在本質(zhì)和內(nèi)容方面卻有所不同。在西方諸多作品中,龍更多是邪惡力量的代表。例如《霍比特人2:史矛革之戰(zhàn)》中看守金庫的巨龍史矛革,它可以憑一己之力摧毀半個(gè)村莊,為人類帶來災(zāi)難。在動(dòng)畫作品中,創(chuàng)作者側(cè)重的是角色形象的塑造與性格特征的描寫。如動(dòng)畫電影《馴龍高手》中就削弱了龍的兇猛形象,讓“無牙仔”成為與人類并肩作戰(zhàn)的伙伴。在亞洲,有關(guān)龍的傳說和崇拜盛行于各個(gè)時(shí)期。如中國最具代表的龍王三太子敖丙,從1979年的《哪吒鬧海》到四十年后的《哪吒之魔童降世》的熱映,對于同一形象的不同刻畫與表達(dá),創(chuàng)作者賦予了敖丙不同的人物形象與性格特征,這也代表著當(dāng)下創(chuàng)作者對于不同時(shí)期文化的解構(gòu)與重塑。
(二)對多元文化的融合
迪士尼動(dòng)畫電影的創(chuàng)作選題較為廣泛,從90年代《風(fēng)中奇緣》中的印第安公主寶嘉康蒂,到《花木蘭》中替父從軍的木蘭,再到《勇敢傳說》中拒絕傳統(tǒng)的梅莉達(dá),《海洋奇緣》中敢于冒險(xiǎn)的莫阿娜。迪士尼一直試圖通過不同的文化背景,塑造不同的公主形象。在這類影片中不難看出,不同的文化背景對塑造人物形象至關(guān)重要,如《海洋奇緣》的創(chuàng)作便借鑒了波利尼西亞文化。他們以海洋為生且信奉神靈,這種文化語境為影片主角莫阿娜后續(xù)的航海之旅做好了鋪墊。
在《尋龍傳說》中的人物場景、故事情節(jié)等方面的諸多細(xì)節(jié)設(shè)置,都表明了創(chuàng)作者對于東方文化書寫的態(tài)度。如在影片開頭拉雅與父親切磋技藝后,拉雅稱其父為“班加酋長”,但父親糾正她說:“你應(yīng)為叫我‘父親’或‘爸’”。除此之外,片中的建筑群和服飾也極具地方特色。觀眾可以從中看到榴蓮、火龍果、越南年糕等代表性的地方食物。也能夠在打斗場景時(shí)看到片中每個(gè)角色所佩戴的兵器,而最具標(biāo)志性泰拳的融入也在一定程度上強(qiáng)化了影片的風(fēng)格和戲劇張力。
二、動(dòng)畫電影《尋龍傳說》中的敘事表達(dá)
(一)老少咸宜的成長主題
“成長”與“冒險(xiǎn)”是迪士尼動(dòng)畫電影中的常見主題。在《勇敢傳說》《魔發(fā)奇緣》《海洋奇緣》《冰雪奇緣》等影片中,主人公往往是在“激勵(lì)事件”后開始探尋屬于自己的成長之路。伴隨著情節(jié)的發(fā)展,經(jīng)歷一系列的冒險(xiǎn)故事,結(jié)識友人,渡過危機(jī),繼而實(shí)現(xiàn)自我成長與救贖的主題。
作為迪士尼近年來的原創(chuàng)劇本之一,《尋龍傳說》帶給觀眾的是各個(gè)元素之間的相互契合。故事依舊是在講述一個(gè)公主的成長經(jīng)歷,但與之前迪士尼公主系列動(dòng)畫電影不同的是,影片中的主角、反派和助手幾乎都是女性角色,這是迪士尼動(dòng)畫電影創(chuàng)作中前所未有的。影片對于主人公成長主題的刻畫主要通過過去、現(xiàn)在和未來三個(gè)部分進(jìn)行講述。電影開篇便以拉雅的第一人稱視角進(jìn)行講述,在致敬過去的同時(shí)為觀眾揭開了如今各族四分五裂的原因。當(dāng)五百年后,龍心族族長試圖贏回各族信任時(shí),其他族群又因一己私欲讓災(zāi)難再次降臨,同時(shí)也讓年幼的拉雅公主失去了一直守護(hù)的寶石和心愛的父親。于是迫使這位年輕勇敢的公主踏上尋找與救贖之路。在隨后的冒險(xiǎn)過程中,影片加入了許多性格迥異的角色,并模糊了人性之間絕對好與壞的界限。在影片后半段決戰(zhàn)時(shí)刻,拉雅公主意識到只有互相信任才能拯救世界時(shí),于是把龍珠交到對手手中,隨后化身石像。當(dāng)所有誤解消弭、萬物復(fù)蘇、龍族復(fù)原之際,龍佑之邦又一如往常恢復(fù)生機(jī),劇中所有角色都獲得了心靈的救贖與自由。
(二)采用經(jīng)典敘事結(jié)構(gòu)
影片保留了迪士尼動(dòng)畫的敘事模式,整部影片除了采用豐富的對白和流暢地動(dòng)作戲進(jìn)行講述外,敘事上同樣沿用了商業(yè)動(dòng)畫電影中的經(jīng)典敘事架構(gòu),契合了不同年齡層觀眾的審美。
“三幕式”敘事結(jié)構(gòu)已成為大多數(shù)故事藝術(shù)的基礎(chǔ)[3],這種敘事結(jié)構(gòu)同樣符合動(dòng)畫影片的創(chuàng)作。在不同的故事中,當(dāng)激勵(lì)事件打破主人公原有的生活平衡時(shí),影片中的主人公內(nèi)心便會(huì)激發(fā)起找尋恢復(fù)平衡的冒險(xiǎn)之旅。在主人公在與不同力量抗衡的過程中,人物往往會(huì)在不斷挫敗中學(xué)會(huì)成長,最終取得勝利。《尋龍傳說》中的第一幕以主人公口述的方式進(jìn)行,在交待了故事的背景和人物圖譜后,龍牙族公主對拉雅公主的背信棄義成為事件的轉(zhuǎn)折點(diǎn),繼而引發(fā)了反動(dòng)勢力打碎龍珠、釋放邪惡力量的情節(jié),而父親為了拯救拉雅的犧牲,不僅打破了故事中人物生活的平衡,同時(shí)也成為推進(jìn)故事發(fā)展的前提。主人公在第二幕的對抗段落中,突破重重障礙,試圖克服人與人之間的信任危機(jī)。但當(dāng)神龍希蘇被意外射殺后,拉雅如何復(fù)仇、如何驅(qū)散邪惡力量等懸念的設(shè)置,將故事引入影片的第三幕。最后二十分鐘的第三幕中,當(dāng)眾人被邪惡力量圍攻之際,主人公拉雅的內(nèi)心頓悟、自我犧牲后對眾人的信任與感化,從而讓影片主題的內(nèi)涵得到升華,故事迎來大團(tuán)圓結(jié)局。
三、動(dòng)畫電影《尋龍傳說》中的文化反思
盡管在文化傳統(tǒng)上存在差異,但作為第一部由東南亞文化為背景的動(dòng)畫電影,迪士尼動(dòng)畫團(tuán)隊(duì)為了打造故事的真實(shí)性,邀請了越南裔美國作家奎阮(Qui Nguyen)和馬來西亞華裔作家阿黛爾·林(Adele Lim)為劇本進(jìn)行創(chuàng)作。與此同時(shí),影片的兩位導(dǎo)演為了收集材料,走訪了老撾、印度尼西亞、泰國、越南、柬埔寨等多個(gè)國家,旨在保證影片中特定地域文化的獨(dú)特性與劇本的原創(chuàng)性[4]。
迪士尼動(dòng)畫電影的影響力在于對不同文化廣泛汲取后的重塑。觀眾可以從中看到創(chuàng)作者們在努力權(quán)衡藝術(shù)審美和民族文化之間的比重,影片也會(huì)通過不同的人物角色、跌宕起伏的情節(jié)橋段進(jìn)行講述。當(dāng)影片講述亞洲或非美國文化時(shí),雖然不能完全還原人物角色或地域文化的精髓,但影片中所講述的有關(guān)親情、友情和自我成長等普適性價(jià)值的主題時(shí),依然可以引起不同年齡層觀眾的共鳴?!秾垈髡f》的受眾群體不僅是兒童,影片中所蘊(yùn)含的信任與勇敢等嚴(yán)肅話題似乎也契合了當(dāng)下疫情所帶來的社會(huì)議題。片中拉雅公主在找尋讓父親復(fù)活的方法時(shí)發(fā)現(xiàn),只有互相信任、眾志成城才能抵御邪惡力量的入侵,才能讓世界恢復(fù)正常。這似乎也是現(xiàn)實(shí)生活中結(jié)局苦難的不二法門。
四、結(jié)語
這是一部關(guān)于我們這個(gè)時(shí)代主題的影片,創(chuàng)作者用動(dòng)畫這種柔和的方式融入了自我對現(xiàn)實(shí)社會(huì)諸多問題的思考,并試圖從中找到平衡點(diǎn)。如何在新媒體環(huán)境中和跨文化背景下書寫不同的民族文化,《尋龍傳說》提供了很好的范本:在遵循各民族文化的基礎(chǔ)上進(jìn)行藝術(shù)創(chuàng)作,才能真正實(shí)現(xiàn)文化的傳承與創(chuàng)新。
參考文獻(xiàn)
[1] 尹鳳先. 跨文化傳播教育研究[M].北京:九州出版社.2018.2.
[2] 鄭佩鈴(TAVEETANAVIRIYA SUPITCHA). 中國《白蛇傳》在泰國的傳播及其本土“那伽”蛇文化研究[D].天津師范大學(xué).2020,19.
[3] [美]麥基著,周鐵東譯.故事:材質(zhì)、結(jié)構(gòu)、風(fēng)格和銀幕劇作的原理[M].天津:天津人民出版社.2014:249.
[4] The Flawed Fantasy World of Raya and the Last Dragon[EB/OL].https://www.theatlantic.com/culture/archive/2021/03/the-fantasy-southeast-asia-of-raya-and-the-last-dragon