摘要:晚清時(shí)期資本主義列強(qiáng)的侵略導(dǎo)致民族危機(jī)日益加深,中國(guó)持續(xù)上千年的傳統(tǒng)出版業(yè)伴隨著封建小農(nóng)經(jīng)濟(jì)的瓦解而逐漸消亡,晚清編輯出版業(yè)在東西方文化的共同作用下逐步實(shí)現(xiàn)了近代化轉(zhuǎn)型,在中國(guó)編輯出版史上具有獨(dú)特的歷史地位。本文介紹了晚清時(shí)期中國(guó)編輯出版業(yè)在西學(xué)東漸、洋務(wù)運(yùn)動(dòng)和維新變法三個(gè)發(fā)展階段的基本概況,認(rèn)為印刷技術(shù)的革新是晚清時(shí)期編輯出版業(yè)發(fā)展的前提和推動(dòng)力,編輯出版人才也在其中發(fā)揮了不可替代的作用,重點(diǎn)研究了晚清編輯出版業(yè)在不同發(fā)展階段倡導(dǎo)西學(xué)、宣傳洋務(wù)和救亡圖存的鮮明時(shí)代特性,并分析了晚清編輯出版業(yè)與當(dāng)時(shí)社會(huì)發(fā)展?fàn)顩r的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。
關(guān)鍵詞:晚清;編輯出版業(yè);近代化轉(zhuǎn)型
中圖分類號(hào):G23文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? ? ?文章編號(hào):1672-8122(2021)10-0004-04
中國(guó)具有深厚的歷史文化底蘊(yùn),豐富的編輯出版史便是其中濃墨重彩的一筆。晚清時(shí)期,編輯出版業(yè)在西學(xué)傳播與中學(xué)傳承之間的變革和轉(zhuǎn)型是值得深入研究的,一方面,清代是我國(guó)最后一個(gè)封建王朝,在時(shí)間線上距離我們最近,對(duì)我們的啟發(fā)意義更大;另一方面,自晚清以來(lái)近200年時(shí)間里,中國(guó)社會(huì)發(fā)生了翻天覆地的變化,在政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技變革的影響下,編輯出版業(yè)也處于大變革時(shí)期,晚清編輯出版業(yè)既承接了明清前期的發(fā)展壯大階段,又開啟了民國(guó)時(shí)期的斗爭(zhēng)階段,具有承上啟下的作用。在不同的歷史時(shí)期,總有一些至關(guān)重要的因素會(huì)影響到編輯出版業(yè)的發(fā)展,晚清也不例外。晚清被史學(xué)家界定為1840年至1912年,是清朝統(tǒng)治的最后70年,由于統(tǒng)治階級(jí)的日趨腐朽,在帝國(guó)主義日益加劇的侵略之下,中國(guó)逐步淪為半殖民地半封建社會(huì),被迫卷入到世界近代化的浪潮之中,帝國(guó)主義列強(qiáng)的入侵不僅影響了中國(guó)社會(huì)歷史的發(fā)展,也對(duì)中國(guó)的編輯出版業(yè)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,研究這一時(shí)期中國(guó)編輯出版業(yè)的發(fā)展?fàn)顩r具有重要的歷史和現(xiàn)實(shí)意義。
一、晚清時(shí)期編輯出版業(yè)發(fā)展的概況
鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)不僅是中國(guó)近代史的開端,也是中國(guó)編輯出版業(yè)發(fā)展的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。在資本主義列強(qiáng)的侵略之下,西方思潮不斷涌入中國(guó),打破了清政府文化層面上的閉關(guān)鎖國(guó)政策,一部分先進(jìn)的中國(guó)知識(shí)分子提出“中學(xué)為體,西學(xué)為用”的思想,在一定程度上改觀了近代中國(guó)封閉落后的局面,使得晚清時(shí)期中國(guó)社會(huì)在諸多領(lǐng)域發(fā)生了復(fù)雜而又深刻的變化。在這種特殊的時(shí)代背景下,編輯出版業(yè)在中學(xué)與西學(xué)的碰撞交融之下開始從傳統(tǒng)走向近代,最終實(shí)現(xiàn)了變革與轉(zhuǎn)型,為中國(guó)編輯出版業(yè)的現(xiàn)代化奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。晚清時(shí)期中國(guó)編輯出版業(yè)的發(fā)展大致經(jīng)歷了西學(xué)東漸[1]、洋務(wù)運(yùn)動(dòng)和維新變法三個(gè)階段。
(一)西學(xué)東漸
西學(xué)東漸指的是西方學(xué)術(shù)思想向中國(guó)傳播的過程。第一次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)中,在英國(guó)殖民者堅(jiān)船利炮的威嚇之下,清政府被迫打開國(guó)門,大量傳教士的涌入使得西學(xué)逐漸興起。在東南沿海地區(qū),一些傳教士書館零星出現(xiàn),這些書館譯著的內(nèi)容主要是西方宗教類書籍和少量的自然科學(xué)類書籍,雖然內(nèi)容比較單一而且數(shù)量也不多,但至少也表明第一次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)前后對(duì)西方著作的翻譯出版之風(fēng)逐漸興起。例如,1843年,英國(guó)傳教士麥都斯在上海創(chuàng)辦了墨海書館,其中匯集了許多英美傳教士和中國(guó)學(xué)者,王韜和李善蘭等中國(guó)知識(shí)分子便是在此逐漸成長(zhǎng)為近代著名的編輯家。值得注意的是,墨海書館最早在上海使用西式漢文鉛印活字印刷技術(shù),是中國(guó)第一個(gè)近代印刷所。
由于持續(xù)了數(shù)個(gè)世紀(jì)的閉關(guān)鎖國(guó)政策,清政府在文化方面的管控并沒有放松。編輯出版業(yè)務(wù)主要集中于各官書局,整理和??钡膬?nèi)容仍以經(jīng)、史、子、集等中國(guó)傳統(tǒng)書籍為主。即便如此,由民間思想家魏源編寫的長(zhǎng)達(dá)100卷之多的《海國(guó)圖志》于1852年成書并出版,該書詳細(xì)介紹了當(dāng)時(shí)西方國(guó)家的歷史沿革、政治制度、地理環(huán)境以及科學(xué)技術(shù)等,提出了“師夷長(zhǎng)技以制夷”的思想主張,對(duì)西學(xué)在近代中國(guó)的傳播發(fā)揮了至關(guān)重要的作用,在一定程度上沖破了清政府在文化層面上的閉關(guān)鎖國(guó)政策,同時(shí)也開啟了晚清時(shí)期國(guó)人向西方近半個(gè)世紀(jì)的學(xué)習(xí)探索之路,具有劃時(shí)代的意義[2]。
(二)洋務(wù)運(yùn)動(dòng)
第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,清政府內(nèi)外交困,統(tǒng)治處于風(fēng)雨飄搖之中。為解決危機(jī),清廷中的洋務(wù)派發(fā)起了以“自強(qiáng)”和“求富”為口號(hào)的自救運(yùn)動(dòng)——洋務(wù)運(yùn)動(dòng)。在19世紀(jì)60年代至90年代的30多年時(shí)間里,由于洋務(wù)派自強(qiáng)運(yùn)動(dòng)的需求,西方先進(jìn)的印刷設(shè)備被大量引進(jìn),出版技術(shù)得到了極大的改善,中國(guó)編輯出版業(yè)發(fā)展到一個(gè)前所未有的高度。1862年,由洋務(wù)派代表人物恭親王奕訴等人開辦了中國(guó)第一所培養(yǎng)翻譯人才的外語(yǔ)學(xué)校,即京師同文館,至20世紀(jì)初并入京師大學(xué)堂之前,其翻譯的西方書籍達(dá)200多種,丁韙良在1864年翻譯的《萬(wàn)國(guó)公法》便是其中之一。1869年,上海廣方言館并入江南制造局用以翻譯西方書籍,介紹西洋的歷史地理、政治經(jīng)濟(jì)和制度文化知識(shí),其翻譯出版的水準(zhǔn)遠(yuǎn)高于洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期國(guó)內(nèi)其它書局,對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)知識(shí)分子深入了解西方世界產(chǎn)生了極大地影響。除了翻譯西方書籍,在1873年,江南制造局創(chuàng)辦的《西國(guó)近事匯編》是洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期具有相當(dāng)影響力的人文期刊,用以報(bào)道國(guó)際時(shí)事政治,該報(bào)刊的主編是傅蘭雅。京師同文館、江南制造局和廣學(xué)會(huì)是洋務(wù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期中國(guó)的三大譯書中心,京師同文館和江南制造局由清政府的官僚創(chuàng)辦,而廣學(xué)會(huì)的創(chuàng)辦者則是英美傳教士。廣學(xué)會(huì)每年出版的書報(bào)達(dá)上百種,內(nèi)容包括西方的自然科學(xué)、政治宗教等,《萬(wàn)國(guó)公報(bào)》是其中最有影響力的報(bào)刊之一,對(duì)后來(lái)資產(chǎn)階級(jí)改良派發(fā)起的維新變法救亡運(yùn)動(dòng)具有重要的啟迪意義。
(三)維新變法
1895年清政府在甲午戰(zhàn)爭(zhēng)中徹底失敗,北洋艦隊(duì)全軍覆沒,洋務(wù)運(yùn)動(dòng)宣告破產(chǎn),由于民族危機(jī)的進(jìn)一步加劇,救亡圖存成為當(dāng)時(shí)有識(shí)之士的歷史使命。中國(guó)一大批愛國(guó)知識(shí)分子意識(shí)到維新變法的緊迫性,在此期間,報(bào)刊和圖書作為宣傳變法思想的有力工具,在倡議西方政治制度、促進(jìn)民間移風(fēng)易俗以及喚醒國(guó)人開啟民智等方面發(fā)揮了中流砥柱的作用[3]。作為維新變法運(yùn)動(dòng)中最重要的人物之一,梁?jiǎn)⒊脠?bào)刊闡述自己的政治觀點(diǎn)并引導(dǎo)社會(huì)輿論,其在1896年主筆的《時(shí)務(wù)報(bào)》中系統(tǒng)介紹了維新變法的主張,對(duì)時(shí)局產(chǎn)生了極大地影響。同時(shí),受近代西方資產(chǎn)階級(jí)民主思想的影響,梁?jiǎn)⒊庾R(shí)到自由是孕育和產(chǎn)生文明的根源,以監(jiān)督政府和向?qū)?guó)民為天職的報(bào)刊必須具有言論與出版自由。張?jiān)獫?jì)在1902年進(jìn)入商務(wù)印書館后,編輯出版了《繡像小說(shuō)》 《東方雜志》《四部叢刊》等諸多有名的書籍和報(bào)刊,以開啟民智和提高國(guó)民素質(zhì)。章太炎則通過《經(jīng)世報(bào)》托古言政,發(fā)表自己對(duì)維新變法運(yùn)動(dòng)的認(rèn)識(shí)與看法,他認(rèn)為“開民智,廣見聞”是辦報(bào)開刊的宗旨,報(bào)刊應(yīng)當(dāng)服務(wù)于當(dāng)前的政治需要。在這段特殊歷史時(shí)期涌現(xiàn)出了一大批著名的愛國(guó)編輯家,梁?jiǎn)⒊堅(jiān)獫?jì)、章太炎是其中比較有名的代表人物,他們的編輯思想豐富了近代編輯出版理論,在中國(guó)編輯出版史上留下了絢爛的篇章。
二、對(duì)晚清時(shí)期編輯出版業(yè)發(fā)展的認(rèn)識(shí)
(一)晚清編輯出版業(yè)發(fā)展的前提和直接推動(dòng)力正如“科學(xué)技術(shù)是第一生產(chǎn)力”,作為編輯出版的物質(zhì)基礎(chǔ),印刷技術(shù)的革新是晚清時(shí)期編輯出版業(yè)發(fā)展的前提和直接推動(dòng)力。眾所周知,畢昇發(fā)明的活字印刷術(shù)早于谷登堡400年,但在19世紀(jì)初期,中國(guó)的印刷技術(shù)已落后于西方達(dá)300年之久[4]。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,在西學(xué)東漸、洋務(wù)運(yùn)動(dòng)和維新變法等浪潮的推動(dòng)之下,西方近代先進(jìn)的編輯出版技術(shù)逐步傳入中國(guó),與漢字的結(jié)構(gòu)特征和漢語(yǔ)的使用習(xí)慣相結(jié)合后形成了本土化模式,為晚清時(shí)期編輯出版業(yè)的發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。清政府與西方列強(qiáng)簽訂的一系列不平等條約使外國(guó)傳教士在華傳教和出版取得了一些特權(quán),大量傳教士進(jìn)入中國(guó)后,由于傳教的需要,宗教類書籍的印刷量激增,據(jù)有關(guān)統(tǒng)計(jì),當(dāng)時(shí)引進(jìn)的宗教類書籍約占所有引進(jìn)西書的75%[5]。由于中國(guó)傳統(tǒng)的印刷技術(shù)不能滿足印刷需求,于是西方先進(jìn)的印刷技術(shù)和工藝被引進(jìn),國(guó)人通過“拿來(lái)主義”并對(duì)設(shè)備加以改進(jìn),新式鉛印技術(shù)逐漸取代了傳統(tǒng)的雕版印刷技術(shù),實(shí)現(xiàn)了從手工印刷到機(jī)械化印刷的歷史性革新,極大地提高了書籍的印制效率,使得晚清時(shí)期中國(guó)的編輯出版業(yè)走向近代化轉(zhuǎn)型成為可能。
此外,編輯出版人才在晚清出版業(yè)的近代化轉(zhuǎn)型過程中發(fā)揮了不可替代的作用。這些人中一部分是在傳教士書館中參與編輯出版工作的中國(guó)知識(shí)分子,隨著出版專業(yè)化和精細(xì)化的分工日益明晰,他們?cè)趯W(xué)習(xí)相關(guān)專業(yè)知識(shí)與技能的同時(shí),也逐漸掌握了出版業(yè)的管理機(jī)制與市場(chǎng)邏輯;另一部分則是赴海外進(jìn)行學(xué)習(xí)考察的留學(xué)生和學(xué)者,他們或?qū)W習(xí)先進(jìn)的印刷技術(shù),或?qū)W習(xí)近代出版知識(shí),其中大多人在學(xué)成歸國(guó)后為近代中國(guó)出版業(yè)的發(fā)展作出了積極貢獻(xiàn)。
(二)晚清編輯出版業(yè)發(fā)展的鮮明時(shí)代特性晚清時(shí)期編輯出版業(yè)在不同的發(fā)展階段均具有鮮明的時(shí)代特性。在兩次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)之間,一些愛國(guó)知識(shí)分子就主張以全新的眼光看世界,學(xué)習(xí)西方先進(jìn)的科學(xué)技術(shù)以應(yīng)對(duì)西方列強(qiáng)的入侵,像魏源在其編寫的《海國(guó)圖志》中便有“欲制外夷者,必先悉夷情始, 欲悉夷情者,必先立譯館翻夷書始”之論點(diǎn),并明確提出“師夷長(zhǎng)技以制夷”。在西學(xué)東漸的大歷史背景下,一部分取得特權(quán)的傳教士進(jìn)入中國(guó)東南沿海地區(qū)開設(shè)譯書館,并邀請(qǐng)一些中國(guó)編輯家參與翻譯出版西方書籍,這為晚清時(shí)期西學(xué)在中國(guó)的傳播和發(fā)展奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),即使最初僅局限于宗教類和一小部分自然科學(xué)類書籍的出版,但其對(duì)沖破晚清政府文化管制所發(fā)揮的作用也是不可低估的。第二次鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,由于統(tǒng)治危機(jī)的進(jìn)一步加劇,清政府中的部分官僚發(fā)起了以“自強(qiáng)”和“求富”為目的的洋務(wù)運(yùn)動(dòng),在引進(jìn)西方先進(jìn)科學(xué)技術(shù)的同時(shí)先后在各地創(chuàng)辦書局報(bào)館,以官方譯書的形式宣傳洋務(wù)思想,期間西方的政治、經(jīng)濟(jì)、文化和科技類書籍在中國(guó)得以廣泛傳播,中西文化的交流與融合達(dá)到了史無(wú)前例的高度,在客觀上促進(jìn)了民族出版業(yè)的發(fā)展,中國(guó)的編輯出版業(yè)隨之迎來(lái)了一個(gè)嶄新的階段。維新變法時(shí)期,資產(chǎn)階級(jí)改良派以書籍和報(bào)刊作為輿論陣地,揭露中國(guó)落后的根本原因在于封建專制制度,主張實(shí)行資產(chǎn)階級(jí)代議的君主立憲制,通過宣傳民主自由思想啟迪民智,實(shí)現(xiàn)救亡圖存。以梁?jiǎn)⒊?、張?jiān)獫?jì)、章太炎等為代表的愛國(guó)編輯家把編輯出版原則與民族的前途和命運(yùn)緊緊聯(lián)系在一起,積極參與民間的譯書辦報(bào)活動(dòng),在協(xié)助政治運(yùn)動(dòng)的同時(shí)進(jìn)一步完善了中國(guó)近代編輯出版理論[6]??v觀晚清70多年的歷史,在帝國(guó)主義的侵略之下,中國(guó)逐步淪為半殖民地半封建社會(huì),民族危機(jī)的加深促使中國(guó)編輯出版業(yè)將挽危求存、救國(guó)救民作為主線,在艱難曲折中逐步實(shí)現(xiàn)近代化轉(zhuǎn)型。
(三)晚清編輯出版業(yè)與社會(huì)發(fā)展的內(nèi)在聯(lián)系晚清時(shí)期編輯出版業(yè)與社會(huì)的發(fā)展?fàn)顩r息息相關(guān),兩者相互作用,相互影響,社會(huì)發(fā)展?fàn)顩r引領(lǐng)著編輯出版業(yè)的走向,編輯出版業(yè)又有效促進(jìn)了社會(huì)的變革和發(fā)展。晚清以前的1 000多年時(shí)間里,整個(gè)中國(guó)社會(huì)在一種相對(duì)封閉保守的狀態(tài)下平穩(wěn)而緩慢地發(fā)展,編輯出版業(yè)也同樣如此,在編輯理論、出版內(nèi)容、印刷技術(shù)和經(jīng)營(yíng)模式等方面,清代與宋代相比并沒有根本上的變化,更多表現(xiàn)出來(lái)的是繼承。鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)后,列強(qiáng)的入侵給中華民族帶來(lái)了深重災(zāi)難,西方文化的大規(guī)模輸入導(dǎo)致中國(guó)持續(xù)數(shù)千年的封建社會(huì)逐漸走向瓦解,這種千年未有之大變局給清政府帶來(lái)史無(wú)前例的統(tǒng)治危機(jī)。最先意識(shí)到危機(jī)來(lái)臨的一部分中國(guó)知識(shí)分子把改變國(guó)家民族命運(yùn)的希望寄托于編輯出版業(yè),倡導(dǎo)西學(xué)、翻譯西書在一定程度上打破了以經(jīng)、史、子、集為主的傳統(tǒng)出版業(yè)的壟斷地位,中國(guó)的編輯出版業(yè)開始向近代化轉(zhuǎn)型。洋務(wù)運(yùn)動(dòng)中大量引進(jìn)西方的先進(jìn)編輯理論和出版技術(shù),使得民族出版業(yè)大放異彩。在隨后的維新變法中,為了喚醒國(guó)人對(duì)民族前途和命運(yùn)的關(guān)注,眾多愛國(guó)學(xué)者更是將“救亡圖存”作為編輯原則,使得編輯出版業(yè)充當(dāng)輿論的喉舌,成為政治運(yùn)動(dòng)的催化劑,有效地促進(jìn)了清末中國(guó)社會(huì)的變革與發(fā)展[7]。在思想認(rèn)知層面上,近代中國(guó)編輯出版業(yè)深受西方資產(chǎn)階級(jí)民主思想的影響,使得言論與出版自由觀念深入人心。“西人有恒言曰:言論自由,出版自由,為一切自由之保障,誠(chéng)以此兩自由茍失墜,則行政之權(quán)限萬(wàn)不能立,國(guó)民之權(quán)利萬(wàn)不能完也”[8],出自梁?jiǎn)⒊毒锤嫖彝瑯I(yè)諸君》一文,這表明當(dāng)時(shí)一部分編輯家已認(rèn)識(shí)到言論與出版自由的輿論監(jiān)督和社會(huì)批評(píng)功能。晚清時(shí)期中國(guó)編輯出版業(yè)與當(dāng)時(shí)社會(huì)的發(fā)展?fàn)顩r有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,其根本原因在于近代編輯出版業(yè)在發(fā)展過程中,逐漸顛覆了與小農(nóng)經(jīng)濟(jì)相互依存的傳統(tǒng)出版業(yè)的生存方式,其在傳播文化、溝通思想、傳遞信息方面發(fā)揮著更加重要的作用,對(duì)晚清社會(huì)變革的影響自是不言而喻。
三、結(jié)語(yǔ)
伴隨著近代中國(guó)社會(huì)的風(fēng)云變幻,晚清編輯出版業(yè)走過了一段艱難曲折而又光輝燦爛的發(fā)展歷程,在中國(guó)編輯出版史上獨(dú)樹一幟。西方列強(qiáng)的入侵給中國(guó)帶來(lái)深重災(zāi)難的同時(shí),也傳播了西方先進(jìn)的技術(shù)與文化,我們應(yīng)該辯證地看待西方文明,不能對(duì)其一概置否。由于上千年封建社會(huì)的桎梏,19世紀(jì)初中國(guó)的印刷技術(shù)已落后西方數(shù)百年,自從傳教士麥都斯的墨海書館引進(jìn)第一臺(tái)機(jī)械印刷機(jī),隨后西方先進(jìn)的新式印刷技術(shù)不斷傳入國(guó)內(nèi),逐漸取代了傳統(tǒng)的手工雕版印刷,推動(dòng)了晚清編輯出版業(yè)的近代化轉(zhuǎn)型。由此可見,編輯出版技術(shù)也要與時(shí)俱進(jìn),推陳出新,固步自封只會(huì)導(dǎo)致愚昧與落后?;仡櫿麄€(gè)晚清編輯出版史,我們不能將其與當(dāng)時(shí)社會(huì)的發(fā)展?fàn)顩r割裂開來(lái)看,民族危難開啟了編輯出版業(yè)的近代化探索之路,編輯出版業(yè)又加速了社會(huì)變革,兩者有機(jī)統(tǒng)一,相互促進(jìn)。在近代中國(guó)編輯出版業(yè)變革的浪潮中,傳統(tǒng)出版業(yè)仍葆有頑強(qiáng)的生命力,并未完全消亡,但已經(jīng)不是時(shí)代的主流,正如當(dāng)時(shí)中國(guó)的封建保守勢(shì)力,從這一角度來(lái)看,晚清編輯出版業(yè)也是中國(guó)近代史的寫照??偠灾?,晚清編輯出版史為當(dāng)代出版業(yè)發(fā)展提供了寶貴的歷史經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),在中國(guó)出版史上歷久彌新。
參考文獻(xiàn):
[1]吳亮.西學(xué)東漸與近代中國(guó)社會(huì)風(fēng)俗的轉(zhuǎn)型[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào),2011,32(7):102-104.
[2]梅煥鈞.中國(guó)古代編輯傳播史大事年表(明清時(shí)期1368-1911年)[J].泰山學(xué)院學(xué)報(bào),2013,35(1):112-120.
[3]白晨,梁文捷.晚清時(shí)期中國(guó)編輯思想家的編輯思想研究[J].南寧技術(shù)職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2012,17(4):84-87.
[4]肖東發(fā),楊虎,劉寶生.論晚清出版史的近代化變革與轉(zhuǎn)型[J].北京聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué)版,2008,6(2):123-128.
[5]楊榮.論西學(xué)東漸對(duì)中國(guó)社會(huì)產(chǎn)生的影響[J].淮南師范學(xué)院學(xué)報(bào),2007,9(6):79-81.
[6]侯海燕.淺議晚清民國(guó)報(bào)刊編輯思想[J].出版廣角,2015(11):32-33.
[7]吳永貴.論清末民營(yíng)出版業(yè)的崛起及其意義[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2008,37(3): 80-84.
[8]張靜廬.中國(guó)近代出版史料補(bǔ)編[M].北京:中華書局,1957:165.
[責(zé)任編輯:楊楚珺]
收稿日期:2021-08-20
作者簡(jiǎn)介:馬杰,女,《火箭推進(jìn)》編輯部主任,副研究館員,主要從事期刊編輯發(fā)展研究。