蘆珺 謝一
摘要:“Construction”是語(yǔ)言學(xué)的重要概念,可以從描寫(xiě)結(jié)構(gòu)主義和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)兩個(gè)視角共三個(gè)層次來(lái)加以把握。前者可對(duì)譯為漢語(yǔ)的“結(jié)構(gòu)”,涉及到兩項(xiàng)的組配,它是從語(yǔ)法角度來(lái)理解的概念;后者可對(duì)譯為“構(gòu)式”,是一個(gè)獨(dú)立于其組成成分的意義,它是從語(yǔ)義和認(rèn)知角度來(lái)理解的概念。在這一基礎(chǔ)上,分析了現(xiàn)代漢語(yǔ)中半實(shí)體構(gòu)式“管他VP”的具體使用情況。該構(gòu)式應(yīng)形成于元、明時(shí)期,其構(gòu)式義是基于反問(wèn)語(yǔ)氣以及語(yǔ)用推理的固化。
關(guān)鍵詞:構(gòu)式;“管他VP”;語(yǔ)法化
一、“Construction”的多重解讀
“Construction”在漢語(yǔ)中有兩種譯法,一是“結(jié)構(gòu)”,二是“構(gòu)式”。就“結(jié)構(gòu)”而言,它是源于描寫(xiě)結(jié)構(gòu)主義?;魟P特對(duì)它的定義是:“結(jié)構(gòu)就是用特定的形類(lèi)作直接成分構(gòu)造特定形類(lèi)的組合形式的一種模式。”[1](P176)這一界定是從語(yǔ)法角度出發(fā)的,認(rèn)為兩個(gè)直接成分相組合可以產(chǎn)生一種結(jié)構(gòu)上的意義?;魟P特曾舉例說(shuō),“第三人稱(chēng)單數(shù)主語(yǔ)”(“she”)+“情態(tài)謂語(yǔ)”(“can”)可以構(gòu)成一個(gè)“主謂結(jié)構(gòu)”(“She can”),即“she”和“can”相結(jié)合,產(chǎn)生了“主謂結(jié)構(gòu)”意義。
就“構(gòu)式”而言,它是源于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)。比如,這個(gè)經(jīng)典例句:“He sneezed the napkin off the table.(他打噴嚏時(shí)把紙巾噴到桌下。)”本來(lái)是不及物動(dòng)詞的sneeze,在句中卻帶了三個(gè)論元“he”“napkin”和“table”。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)家將其解釋為,該句整體可作為一個(gè)構(gòu)式,其構(gòu)式義體現(xiàn)為“致使移動(dòng)”,即“X通過(guò)sneeze使Y移向Z”。句中所涉的三個(gè)論元也并非是動(dòng)詞sneeze所帶論元,而是整個(gè)構(gòu)式的論元,又稱(chēng)“論元角色”①??梢?jiàn),認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)更關(guān)注的是“Construction”所包含的非句法意義,它是從語(yǔ)義和認(rèn)知方面來(lái)考慮“Construction”所特有的整體意義,即“1+1>2”中“>2”的意義。Goldberg將其解釋為:“C是一個(gè)構(gòu)式(Construction)當(dāng)且僅當(dāng)C是一個(gè)形式—意義的配對(duì)
構(gòu)式語(yǔ)法的盛行,導(dǎo)致當(dāng)前對(duì)“構(gòu)式”外延的理解不斷擴(kuò)大,以至于當(dāng)前很多學(xué)者都認(rèn)為小到語(yǔ)素,大到語(yǔ)篇,都應(yīng)被看作構(gòu)式。因?yàn)榘凑誈oldberg的定義,語(yǔ)素的意義也不能單從其形式或意義的某些方面得到預(yù)測(cè)。陸儉明對(duì)這一說(shuō)法進(jìn)行了反駁,認(rèn)為這將導(dǎo)致“在要素上無(wú)法統(tǒng)一”的問(wèn)題。他進(jìn)而指出:“語(yǔ)素的形式顯然是‘語(yǔ)音形式,而句法層面的構(gòu)式,其形式顯然不是語(yǔ)音形式,而可能是指形成構(gòu)式的詞類(lèi)序列和形成構(gòu)式的語(yǔ)義配置,這樣一來(lái),構(gòu)式的形式就會(huì)存在概念上的本質(zhì)差別。”[2](序言)“構(gòu)式”的外延之所以被擴(kuò)大化理解,施春宏曾解釋說(shuō),這里“形”和“義”都是取的廣義理解:語(yǔ)音形式、成分序列、組合方式、篇章類(lèi)型、韻律表現(xiàn)等都看作“形”;詞匯意義、語(yǔ)法意義、語(yǔ)用特征、話語(yǔ)功能、語(yǔ)境內(nèi)容等都?xì)w入“義”,由此而產(chǎn)生了這一結(jié)果[3](P14)。不過(guò),如果認(rèn)為語(yǔ)言?xún)?nèi)部是由無(wú)數(shù)大大小小的構(gòu)式組成的,并且基于構(gòu)式意義又是不可推導(dǎo)的這一前提,如此導(dǎo)致的結(jié)果將與我們的語(yǔ)言事實(shí)相違背。語(yǔ)言之所以是結(jié)構(gòu)的而不是整體性的,就在于其結(jié)構(gòu)的可推導(dǎo)性。在這一前提下,有限數(shù)量的語(yǔ)言項(xiàng)目才能在組合中傳遞無(wú)窮復(fù)雜的信息,語(yǔ)言的理解才無(wú)須完全依賴(lài)整體記憶的語(yǔ)言項(xiàng)目,而變成一個(gè)可分析、可推論的有條理的過(guò)程[4](P7)。因此,將“構(gòu)式”外延作擴(kuò)大化理解并不可取。
同時(shí),還有一個(gè)現(xiàn)象值得我們格外注意。Goldberg曾指出:“最典型的情況是與動(dòng)詞相聯(lián)的參與者角色和與構(gòu)式相聯(lián)的論元角色之間存在一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。在這種情況下,由于動(dòng)詞自身意義與構(gòu)式意義相同,因此構(gòu)式意義完全是多余的,動(dòng)詞僅僅為構(gòu)式表示的事件添加信息。”[2](P48)例如,動(dòng)詞“hand”與三個(gè)被側(cè)重的參與者角色相聯(lián):hander(傳遞者)、handee(接收者)和handed(傳遞物),而這三個(gè)參與者角色與雙及物構(gòu)式中被側(cè)重的論元角色又保持一一對(duì)應(yīng)。這段表述似乎與Goldberg先前對(duì)“構(gòu)式”的定義相矛盾。因?yàn)榍懊娑x曾說(shuō),那些特指不能從形式或意義推導(dǎo)出來(lái)的C才能稱(chēng)為“構(gòu)式”。但在這段表述中,“參與者角色與論元角色一一對(duì)應(yīng)……動(dòng)詞自身意義與構(gòu)式意義相同”,則意味著整個(gè)構(gòu)式意義又是可以從句子成分中推導(dǎo)出來(lái)的??紤]到漢譯的關(guān)系,首先將這段表述中的術(shù)語(yǔ)“構(gòu)式”還原,發(fā)現(xiàn)在原著中同樣是“Construction”。但考察通篇Goldberg對(duì)“構(gòu)式”的描述,指的都是基于“不可推導(dǎo)”的理解。因此,我們認(rèn)為,Goldberg在構(gòu)式語(yǔ)法中提到的“Construction”,在理解上可能應(yīng)該有兩個(gè)層次,即每個(gè)句子首先都是一個(gè)“Construction”,并具有特定的“Construction meaning”。雖然“Construction meaning”與組成“Construction”的所有成分的意義是相區(qū)別、相獨(dú)立的,但兩者之間也可以表現(xiàn)為兩種關(guān)系:第一是“Construction meaning”與“Construction”各組成成分意義的組合相一致,表面上看它可以從各組成成分意義中推導(dǎo)出來(lái),即Goldberg提到的“最典型的情況”。這也就解釋了陸儉明所提到的,為什么從“張三吃了個(gè)面包”“李四種了棵樹(shù)”“王五喝了杯咖啡”這些句子所代表的構(gòu)式上,我們感覺(jué)不到那種不可推導(dǎo)意義的原因[2](序言)。這是因?yàn)樗鼈兙邆淞丝赏茖?dǎo)性,使得“Construction meaning”被透明化了。第二是“Construction meaning”與“Construction”各組成成分意義的組合不一致,也就是不能從組成成分的意義完全推導(dǎo)出來(lái)。這種情況下的“Construction”,則指的是Goldberg在定義中所描述的,即經(jīng)典的“構(gòu)式”。
綜上所述,我們認(rèn)為,可以將“Construction”分為兩個(gè)視角共三個(gè)層次的理解維度:第一個(gè)視角是基于描寫(xiě)結(jié)構(gòu)主義,從語(yǔ)法層次理解,對(duì)應(yīng)于漢語(yǔ)的“結(jié)構(gòu)”,表現(xiàn)為兩個(gè)形類(lèi)組配所體現(xiàn)的結(jié)構(gòu)意義,即“Construction1”;第二個(gè)視角是基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué),從認(rèn)知和語(yǔ)義上來(lái)理解,該視角又可以分為兩個(gè)理解層次。第一層次,所有的“Construction”都具有整體上獨(dú)立的意義而與組成成分的意義相區(qū)別,無(wú)論整體構(gòu)式義是否能夠從組成成分中可被推導(dǎo)出來(lái),統(tǒng)稱(chēng)為“Construction2”(本文中暫且稱(chēng)之為“廣義構(gòu)式”)。在“Construction2”中,特指那些不能從組成成分上推導(dǎo)出整體獨(dú)立意義的,同時(shí)這也是Goldberg所著重探討的對(duì)象,它對(duì)應(yīng)于漢語(yǔ)中當(dāng)前所討論的經(jīng)典“構(gòu)式”,即“Construction3”。對(duì)“Construction”的理解層次可如圖1所示:
視角一:
描寫(xiě)結(jié)構(gòu)主義:Construction1——結(jié)構(gòu)意義(語(yǔ)法概念)
視角二:
認(rèn)知視角(語(yǔ)義概念)
二、“Construction meaning”產(chǎn)生的
原因及構(gòu)式的分類(lèi)
“Construction meaning”的來(lái)源顯然與認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的“框架(Frame)”和“意象圖式(Image Schema)”等概念有關(guān)。如果某個(gè)結(jié)構(gòu)長(zhǎng)期使用,并且每次使用都表達(dá)相同或相似的抽象意義,那么,這個(gè)結(jié)構(gòu)便會(huì)與這一抽象意義相聯(lián)系而儲(chǔ)存于人的大腦中。每當(dāng)看到這樣的結(jié)構(gòu)時(shí),人們便會(huì)直接連同與其相匹配的這種抽象意義一并反映出來(lái)。比如,人們經(jīng)常會(huì)使用這樣的句子:“I put the ball on the table.(我把球放在桌子上。)”“He pushed it into the box.(他將它推到箱子里。)”在這兩個(gè)句子中,“Subj V Obj1 Obj2”結(jié)構(gòu)的經(jīng)常使用會(huì)與“致使移動(dòng)”這一抽象的意義相關(guān)聯(lián),這種抽象意義便是“Construction meaning”。其中的主要?jiǎng)釉~V可以被替換如draw、pull、throw等,這些動(dòng)詞在句中表現(xiàn)的意義與該句整體的“Construction meaning”相順應(yīng)。因此,看似整體意義可基于各組成成分意義之上展開(kāi)推導(dǎo)。
不過(guò),一旦我們使用了sneeze這類(lèi)動(dòng)詞,情況便會(huì)有所不同。例如:“He sneezed the napkin off the table.(他打噴嚏時(shí)把紙巾噴到桌下。)”這里的動(dòng)詞sneeze在句中所表現(xiàn)出的意義與整體構(gòu)式的“Construction meaning”并不順應(yīng),但儲(chǔ)存在人們大腦中的基于“框架”與“意象圖式”之上的抽象意義“致使移動(dòng)”同時(shí)會(huì)給予提示,認(rèn)為這個(gè)結(jié)構(gòu)一定是描述了“某個(gè)事物因?yàn)樽饔昧Χl(fā)生了移動(dòng)”,這個(gè)作用力與sneeze有關(guān),所以動(dòng)詞sneeze在這里僅僅是提供了一種力的方式,結(jié)果便是全句話的意義解讀還是依靠了“Construction meaning”。換句話說(shuō),“Construction meaning”自上到下對(duì)動(dòng)詞sneeze產(chǎn)生了“構(gòu)式壓制(Construction Coercion)”的作用,而反過(guò)來(lái),動(dòng)詞sneeze自下到上也對(duì)“Construction meaning”產(chǎn)生了一定的語(yǔ)義調(diào)整。這時(shí),整個(gè)句子的意義是不能從組成成分的意義推導(dǎo)出來(lái)的,此處的“Construction”(即“Subj V Obj1 Obj2”)就是所謂的“構(gòu)式(Construction3)”。我們將這種情況稱(chēng)為“圖式構(gòu)式”。
除了上述的特定句法結(jié)構(gòu)之外,語(yǔ)言中某些習(xí)語(yǔ)或熟語(yǔ)也屬于構(gòu)式。它包括:形式簡(jiǎn)單但不具備開(kāi)放性的結(jié)構(gòu),可稱(chēng)之為“實(shí)體構(gòu)式”,比如英語(yǔ)中的let along,以及漢語(yǔ)中的成語(yǔ)等,它們的“Construction meaning”相比“圖式構(gòu)式”更加具體,帶有“實(shí)體性”;此外,還包括形式相對(duì)復(fù)雜、且具備開(kāi)放性的結(jié)構(gòu),比如“X就不用說(shuō)了”“好你個(gè)X”“整個(gè)一個(gè)X”等,它們的“Construction meaning”相比“圖式構(gòu)式”要更為具體,但相比“實(shí)體構(gòu)式”又有些抽象,可稱(chēng)之為“半實(shí)體構(gòu)式”。上述這兩種構(gòu)式的“Construction meaning”或是規(guī)約的,又或是經(jīng)語(yǔ)法化虛化之后而逐步固定下來(lái)的。
“構(gòu)式”產(chǎn)生的原因與分類(lèi)可如圖2所示:
圖2中的b、c、d,皆是當(dāng)前學(xué)界所著重討論的構(gòu)式形式。其中,b為“圖式構(gòu)式”,c為“半實(shí)體構(gòu)式”,d為“實(shí)體構(gòu)式”。
三、“管他VP”的句法語(yǔ)義解析
“管他VP”是現(xiàn)代漢語(yǔ)中常見(jiàn)的口語(yǔ)表達(dá)式,表示發(fā)話者對(duì)某人或某事表現(xiàn)出毫不在乎的一種主觀情態(tài)意義。在這一構(gòu)式中,VP有時(shí)可以不出現(xiàn),或換用語(yǔ)氣詞“的”或“呢”,如“管他的(呢)”“管他來(lái)不來(lái)”“管他是真是假”“管他是誰(shuí)”等。如果從表義上分析,“管他”后接“VP”,其“Construction meaning”表現(xiàn)的是發(fā)話者對(duì)VP所描述的情況不在意,即“不管VP”,可從字面上卻體現(xiàn)不出這一點(diǎn),甚至與實(shí)際表義正好相反。由此可見(jiàn),它的構(gòu)式義顯然無(wú)法從其構(gòu)成成分直接推導(dǎo)出來(lái),因此,“管他VP”是現(xiàn)代漢語(yǔ)中的一個(gè)典型的“構(gòu)式”。
在討論之前,首先需要對(duì)本文所論及的“管他VP”作一個(gè)界定。本文所討論的“管他VP”,既區(qū)別于“小王老大不小了,你總管他干啥?”中的“管他VP”,也區(qū)別于“我管他叫伯父”中的“管他VP”。前句中的“他”是一種實(shí)指用法,代指“小王”,雖然該句整體表達(dá)的意義也是“不管VP”,但這種意義是由反問(wèn)語(yǔ)氣所引發(fā)的;后一句中的“管他”是一個(gè)介詞結(jié)構(gòu),也不屬于我們的討論范圍。在本文所討論的“管他VP”中,“他”是一種虛指用法,并且不涉及反問(wèn)語(yǔ)氣,語(yǔ)音上輕化。同時(shí),“管他VP”具有一定程度的開(kāi)放性,因此,它屬于半實(shí)體構(gòu)式。下面,就對(duì)“管他VP”進(jìn)行個(gè)案分析,主要是闡述它在現(xiàn)代漢語(yǔ)中的使用情況,并嘗試解析其構(gòu)式義的形成來(lái)源。
(一)“管他VP”在句法中的使用與表義
通過(guò)對(duì)北京大學(xué)中國(guó)語(yǔ)言學(xué)研究中心CCL現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的檢索,共得到“管他VP”不重復(fù)語(yǔ)料335條。我們對(duì)這些語(yǔ)料中“VP”的表現(xiàn)形式進(jìn)行了歸納,主要有以下五類(lèi)。
1.表示正反項(xiàng)的VP。能進(jìn)入到“管他VP”中“VP”位置的謂詞性短語(yǔ),通常表示一種正反項(xiàng)的選擇關(guān)系。它往往是直接列出正反兩項(xiàng),或是采用“有沒(méi)有X”“是不是X”或“X不X”等形式。例如:
(1)管他工作貴賤,只要能混入毛仁風(fēng)的公司,就總有一天能見(jiàn)到他。(卞慶奎《中國(guó)北漂藝人生存實(shí)錄》)
(2)有些挺知名的詞曲作者只認(rèn)錢(qián)不認(rèn)人,誰(shuí)開(kāi)價(jià)高把歌給誰(shuí),管他有沒(méi)有嗓子。(《作家文摘》,1997B)
(3)英國(guó)人的懷舊病已入膏肓,只要是藥便吃,管他制藥者是不是位異鄉(xiāng)人。(《讀書(shū)》第191卷)
(4)企業(yè)干不好有人笑話,生產(chǎn)效益提不高有人笑話,而抽什么煙,完全是我自己的生活習(xí)慣,管他笑話不笑話。(《人民日?qǐng)?bào)》,1994-07-03)
上述例句中“管他VP”的“VP”均涉及到正反兩項(xiàng)。如例(1)中工作的“貴”或“賤”;例(2)中的“有嗓子”或“沒(méi)嗓子”;例(3)中的“是位異鄉(xiāng)人”或“不是位異鄉(xiāng)人”,例(4)中的“會(huì)被笑話”或“不會(huì)被笑話”。由于“管他VP”的構(gòu)式義是表達(dá)發(fā)話者“對(duì)VP的情況毫不在乎”,所以那些能交代VP可能出現(xiàn)的所有情況,即表現(xiàn)為正反項(xiàng)的VP非常容易進(jìn)入該構(gòu)式。也就是說(shuō),無(wú)論VP的情況如何,發(fā)話者都不會(huì)在意。
2.VP中帶有疑問(wèn)詞。VP中有時(shí)也會(huì)帶有疑問(wèn)詞,經(jīng)常出現(xiàn)的有“什么”“哪個(gè)”“(是)啥”“哪里”“(是)誰(shuí)”“怎么”“多少”等。例如:
(5)媽媽支持他說(shuō):“只要有大學(xué)上就好,管他什么大學(xué)?!保?994年《報(bào)刊精選》)
(6)我的原則是只要質(zhì)量可靠,價(jià)格合適,順手,方便,管他哪個(gè)開(kāi)的店。(1994年《報(bào)刊精選》)
(7)管他是啥官,有沒(méi)有實(shí)權(quán),只要有事干就行。(1994年《報(bào)刊精選》)
(8)只要能逃出來(lái)就行,管他去哪里。(《作家文摘》,1994B)
(9)朱千里說(shuō):“管他是誰(shuí),我兩個(gè)腳趾頭夾著筆,寫(xiě)的還比他好些?!保罱{《洗澡》)
(10)汪化堂似懂非懂,已然氣沖沖的說(shuō):“管他怎么樣!在窮小子面前躬腰彎腿,我看不上眼!”(馮德英《迎春花》)
(11)青青妙目傳情的問(wèn),你管他多少錢(qián),可樂(lè)你送我啥子喃。(李承鵬《李可樂(lè)尋人啟事》)
如前所述,“管他VP”中的“他”是虛指用法,并不具體指代某個(gè)實(shí)在對(duì)象,而是指“VP”所出現(xiàn)的情況;同時(shí),由于整個(gè)構(gòu)式義表示的是“發(fā)話者對(duì)VP不在乎”,所以VP中即使出現(xiàn)疑問(wèn)詞,也并不表示真正的疑問(wèn)點(diǎn)。例(5)中的“什么大學(xué)”并不是就大學(xué)的情況發(fā)出提問(wèn),而是虛指的“任何一座大學(xué)”;例(6)中的“哪個(gè)”也不指具體的某人,而虛指“隨便某個(gè)開(kāi)店的人”;例(7)中的“啥官”虛指“隨便什么等級(jí)的官員”;例(8)中的“哪里”指的是“隨便某個(gè)地方”;例(9)中的“是誰(shuí)”也不是具體就某人提問(wèn),而指“隨便的某個(gè)人”;例(10)中的“怎么樣”也是虛指“隨便情況如何”;例(11)中的“多少錢(qián)”則虛指“價(jià)格”。
3.VP是同類(lèi)項(xiàng)的羅列。能出現(xiàn)在VP位置的結(jié)構(gòu),有時(shí)候表現(xiàn)為同類(lèi)范疇中不同項(xiàng)目的羅列。例如:
(12)在有些人眼中,保密觀念形同兒戲,只要對(duì)方需要,管他內(nèi)部資料,還是機(jī)密文件,統(tǒng)統(tǒng)可以提供。(《人民日?qǐng)?bào)》,1998-10-06)
(13)管他是廠長(zhǎng)、經(jīng)理,還是歌星、影星,照問(wèn)不誤?。ā度嗣袢?qǐng)?bào)》,1993-11-16)
這種情況下的“管他VP”,可以表達(dá)一種讓步意義:“即使/就算……也不會(huì)/也不能/也要……”。這種意義的產(chǎn)生是基于發(fā)話者的一種心理預(yù)設(shè),即VP中的類(lèi)項(xiàng)均是“心理等級(jí)比較高或是比較重要的類(lèi)項(xiàng)”,通過(guò)對(duì)于這些更高層次類(lèi)項(xiàng)表現(xiàn)“不在乎”而引出對(duì)其他一切的“不在乎”,這體現(xiàn)為“梯級(jí)推理(Scalar Reasoning)”的語(yǔ)用推理模式。如例(12)中的“內(nèi)部資料”“機(jī)密文件”,均是很隱秘且通常不對(duì)外開(kāi)放的;例(13)中的“廠長(zhǎng)、經(jīng)理”“歌星、影星”,也是在心理等級(jí)中占據(jù)較高位置的人。通過(guò)對(duì)心理預(yù)設(shè)為“很重要的人或物”表現(xiàn)出“不在乎”,來(lái)表達(dá)對(duì)一切的“不在乎”,以表現(xiàn)整個(gè)構(gòu)式義。
4.有時(shí)占據(jù)VP位置的是語(yǔ)氣詞“的”“呢”或“的呢”。例如:
(14)昨天書(shū)記招待我們兩口子吃狗肉,有人說(shuō)我作風(fēng)不正,管他的!畫(huà)家想成名發(fā)財(cái)就得“內(nèi)連官府,外結(jié)富商”。(《人民日?qǐng)?bào)》,1993-10-21)
(15)霍小麗說(shuō):“管他的,我們溜進(jìn)去看看摘幾朵菊花出來(lái)?!保獞哑荨杜愣季褪隆罚?/p>
(16)管他呢,又不光是我們一個(gè)車(chē)組完不成,現(xiàn)在還沒(méi)人完的成定額呢。(1994年《報(bào)刊精選》)
(17)畫(huà)!管他呢!拼命畫(huà)?。?994年《報(bào)刊精選》)
(18)管他的呢!反正今天就只有小蘋(píng)和他兩個(gè)人好好過(guò)這個(gè)偉大的日子,別人想來(lái)插手,門(mén)兒都沒(méi)有。(于晴《紅蘋(píng)果之戀》)
(19)你也要體諒一下我這二十多個(gè)小時(shí)沒(méi)放東西進(jìn)去的肚子呀,管他的呢,不能白吃虧,順手拐了兩副筷子和幾張餐巾紙。(笑笑生《快樂(lè)泡泡堂》)
我們認(rèn)為,語(yǔ)氣詞的出現(xiàn)主要是起到補(bǔ)充音節(jié)的作用。如果發(fā)話者認(rèn)為無(wú)需列舉出VP類(lèi)項(xiàng)而只是想單純表達(dá)一種毫不在乎的個(gè)人主觀態(tài)度,這種情況下VP可以省略,同時(shí),通常因?yàn)檎Z(yǔ)流因素而在VP處帶出語(yǔ)氣詞以補(bǔ)充音節(jié)。當(dāng)然,這些語(yǔ)氣詞有時(shí)也可以不出現(xiàn),如下面第五種情況,但比較少見(jiàn)。
5.VP為空。例如:
(20)管他!總之,老子第一?。n寒《三重門(mén)》)
(21)青魚(yú)產(chǎn)卵,尾巴一扇,一直線竄出去幾十里,順利的也有,撞死的也有,橫豎要如此做,管他!何況當(dāng)采購(gòu)員,也不至于拼性命,做的成就做,做不成就算,又不礙。(高曉聲《陳奐生轉(zhuǎn)業(yè)》)
(二)“管他VP”構(gòu)式義產(chǎn)生的原因
如前所述,“管他VP”的構(gòu)式義表示為發(fā)話者“對(duì)VP毫不在乎”,也可以說(shuō)是“不管VP”。如果想探求這種構(gòu)式義產(chǎn)生的原因,則有必要去考察“管他”的成詞過(guò)程。從字面上看,“管他”可以拆分成“管”和“他”,基于語(yǔ)法化的角度,我們推測(cè)它是由“管”和“他”的虛化而來(lái)的。
《說(shuō)文解字·竹部》:“管,如篪,六孔。十二月之音。物開(kāi)地牙,故謂之管。從竹官聲?!笨梢?jiàn),古時(shí)的“管”是一種樂(lè)器。到春秋末年,“管”引申為“鑰匙”義。例如:
(22)鄭人使我掌其北門(mén)之管,若潛師以來(lái),國(guó)可得也。(《左傳·僖公三十二年》)
之后,“管”進(jìn)一步引申出“管理,管轄”義。例如:
(23)所舉于晉國(guó),管庫(kù)之士,七十有余家。(《禮記·檀弓下》)
魏培泉指出,“他”起初是作“別的”講,后引申為“別人”之意,進(jìn)一步發(fā)展為第三人稱(chēng)代詞[5](P28)。至于“他”成為第三人稱(chēng)代詞的時(shí)間,古漢語(yǔ)學(xué)界普遍認(rèn)為是唐代或唐宋之交。唐作藩指出,“他”的第三人稱(chēng)代詞用法成形于唐代中后期[6](P63)。由于語(yǔ)料受限,我們并未找到由第三人稱(chēng)的“他”構(gòu)成的“管他”結(jié)構(gòu)在唐代的用例。不過(guò),通過(guò)檢索北京大學(xué)CCL古代漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),可以發(fā)現(xiàn),至少在宋代就已經(jīng)出現(xiàn)了這樣的用法。例如:
(24)氣雖是理之所生,然既生出,則理管他不得。(南宋黎靖德《朱子語(yǔ)類(lèi)》卷四)
(25)又如父子,若子不肖,父亦管他不得,圣人所以立教,正是要救這些子。(南宋黎靖德《朱子語(yǔ)類(lèi)》卷四)
例(24)中的“他”指代“氣”;例(25)中的“他”指代“子”。這兩例中的“他”都作為第三人稱(chēng)代詞。這時(shí)的“管”仍然是“管理、管轄”之意,并且這類(lèi)例句中的否定語(yǔ)氣是通過(guò)后面的補(bǔ)語(yǔ)“不得”來(lái)體現(xiàn)的。
值得注意的是,宋代的“管他”開(kāi)始用于反問(wèn)句中。例如:
(26)有般漢云:“管他道三喝四喝作什么,只管喝將去,說(shuō)什么三十二十喝,喝到彌勒佛下生,謂之騎虎頭?!保ū彼螆A悟克勤《碧巖錄》卷一)
(27)翠云見(jiàn)處又且不然,山僧行腳三十來(lái)年,誰(shuí)管他一日九十日,也無(wú)得,也無(wú)不得。(南宋釋普濟(jì)《五燈會(huì)元》卷十九)
在反問(wèn)句中,“管他”中的“管”進(jìn)一步虛化為“在意”之意,加之反問(wèn)意義使得肯定義變?yōu)榉穸x,這就為字面的“管他”實(shí)際表“不管”奠定了基礎(chǔ)。
到了元代,“管他”的用例情況與宋代類(lèi)似,不過(guò),這時(shí)的口語(yǔ)色彩濃厚起來(lái)。通過(guò)語(yǔ)料檢索可以發(fā)現(xiàn),“管他”中的“他”開(kāi)始進(jìn)一步虛化,出現(xiàn)了表虛指的用法,但用例不多。例如:
(28)任屠也,你出了家也。(唱)你管他甚么豬肥羊貴。(元代馬致遠(yuǎn)《馬丹陽(yáng)三度任風(fēng)子》第三折)
(29)大人問(wèn)劉洪端的,小人專(zhuān)在江邊做賊。見(jiàn)財(cái)物便去傷人,那管他東西南北。(元代楊景賢《西游記》第一本第四出)
以上兩例中的“他”已經(jīng)開(kāi)始呈現(xiàn)虛指用法,不再是具體指代前文出現(xiàn)的人或物。到了明代,這種用法逐漸增多。例如:
(30)只見(jiàn)黑旋風(fēng)李逵跳起身來(lái),兩手掩了耳朵,大叫道:“我不要聽(tīng)這般話!你們都怕,我偏天也不怕,索性領(lǐng)了全山人馬,管他什么臣子皇帝,一齊都?xì)⒘恕保鞔┠外帧端疂G傳》第五十回)
(31)八戒道:“在便還在山前,只是如今風(fēng)轉(zhuǎn)了也?!毙姓叩溃骸肮芩趺崔D(zhuǎn)風(fēng)不轉(zhuǎn)風(fēng),且走路?!保鞔鷧浅卸鳌段饔斡洝返谒氖兀?/p>
(32)一任他乒乒乓乓,栗栗烈烈,撼天關(guān),搖地軸,九仙天子也愁眉;那管他青青紅紅,皂皂白白,翻大海,攪長(zhǎng)江,四海龍王同縮頸。(明代羅懋登《三寶太監(jiān)西洋記》第七回)
(33)王爺?shù)溃骸澳枪芩@些閑話,叫旗牌官押出轅門(mén)之外,一個(gè)一刀,管他甚么真的假的?!保鞔_懋登《三寶太監(jiān)西洋記》第三十八回)
(34)周嫂兒道:“管他依不依,咱合他說(shuō)聲去。他就不依,沒(méi)的有打罪罵罪么?丁仔緣法湊巧,也是不可知的事。咱去來(lái)。”(明代西周生《醒世姻緣傳》第七十五回)
通過(guò)上文的分析,可以看出,構(gòu)式“管他VP”出現(xiàn)在元代,在明代得到普遍使用。其成詞在結(jié)構(gòu)上是由于“管”“他”的虛化連用,而整體構(gòu)式義“不管VP”則源于成詞期間多使用在反問(wèn)句中,并在語(yǔ)用推理機(jī)制的作用下得以逐步產(chǎn)生。沈家煊曾指出:“語(yǔ)用推理和推導(dǎo)義的固化是語(yǔ)義演變的主要機(jī)制。”[7](P243)“管他”在連用初期便開(kāi)始頻繁運(yùn)用到反問(wèn)句中,在反問(wèn)語(yǔ)氣的作用下,肯定意義經(jīng)過(guò)語(yǔ)用推理會(huì)變?yōu)榉穸ㄒ饬x,長(zhǎng)期使用的結(jié)果就使得“管他”與否定意義建立了關(guān)聯(lián)并逐漸固化下來(lái)。
四、結(jié)語(yǔ)
本文主要涉及兩個(gè)主題的討論:一是對(duì)術(shù)語(yǔ)“Construction”解讀視角的探討;二是對(duì)構(gòu)式“管他VP”的使用與表義展開(kāi)分析。
“Construction”可以從描寫(xiě)結(jié)構(gòu)主義和認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)兩個(gè)角度來(lái)理解。前者對(duì)譯為漢語(yǔ)的“結(jié)構(gòu)”,涉及到兩項(xiàng)的組配,它是從語(yǔ)法角度來(lái)理解的概念;后者是從語(yǔ)義和認(rèn)知角度來(lái)理解的概念,認(rèn)為每個(gè)“Construction”(即廣義的構(gòu)式)都有一個(gè)獨(dú)立于其組成成分的意義,這種獨(dú)立意義產(chǎn)生于人們長(zhǎng)期使用中形成的基于“框架”和“意象圖式”的意義聯(lián)想。這種獨(dú)立意義有時(shí)可以從其組成成分的意義推導(dǎo)出來(lái),有時(shí)則不可推導(dǎo)。依據(jù)Goldberg的觀點(diǎn),那些不能被組成成分的意義推導(dǎo)出獨(dú)立意義的“Construction”,便對(duì)譯為漢語(yǔ)中的經(jīng)典“構(gòu)式”。
漢語(yǔ)中的“管他VP”符合構(gòu)式的條件,可歸入半實(shí)體構(gòu)式,其構(gòu)式義是“發(fā)話者對(duì)VP毫不在乎”。我們按照VP的表現(xiàn)形式,對(duì)“管他VP”進(jìn)行了劃分,它具體表現(xiàn)為五種使用形式:表示正反項(xiàng)的VP、帶有疑問(wèn)詞的VP、羅列同類(lèi)項(xiàng)的VP、VP位置為語(yǔ)氣詞和VP為空。為了探究“管他VP”構(gòu)式義的來(lái)源,我們考察了“管他”的成詞歷程,認(rèn)為構(gòu)式“管他”形成于元、明時(shí)期,其構(gòu)式義的來(lái)源是基于反問(wèn)語(yǔ)氣以及語(yǔ)用推理的固化。
參考文獻(xiàn):
[1][美]霍凱特.現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)教程[M].索振羽,葉蜚聲譯. 北京:北京大學(xué)出版社,1986.
[2][美]Adele E.Goldberg.構(gòu)式:論元結(jié)構(gòu)的構(gòu)式語(yǔ)法研究[M].吳海波譯.北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[3]施春宏.構(gòu)式壓制現(xiàn)象分析的語(yǔ)言學(xué)價(jià)值[J].當(dāng)代修辭學(xué),2015,(2).
[4]劉大為.從語(yǔ)法構(gòu)式到修辭構(gòu)式(上)[J].當(dāng)代修辭學(xué),2010,(3).
[5]魏培泉.漢魏六朝稱(chēng)代詞研究[D].臺(tái)北:臺(tái)灣大學(xué)博士學(xué)位論文,1990.
[6]唐作藩.第三人稱(chēng)代詞“他”的起源時(shí)代[A].北京大學(xué)中文系《語(yǔ)言學(xué)論叢》編委會(huì).語(yǔ)言學(xué)論叢(第六輯)[C].北京:商務(wù)印書(shū)館,1980.
[7]沈家煊.語(yǔ)用原則、語(yǔ)用推理和語(yǔ)義演變[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2004,(4).
The Multi-perspective Interpretation of “Construction”
——Analysis of the Construction of “Guanta(管他)VP”
Lu Jun1,Xie Yi2
(College of Humanities, Shanghai Normal University, Shanghai 200234;
2.School of Liberal Arts, Nantong University, Nantong 226019, China)
Abstract:The concept of the term “Construction” can be grasped from two perspectives: descriptive structuralism and cognitive linguistics, with the former translating into the Chinese word “structure” and involving the matching of two items, a concept understood from a grammatical point of view. The latter is a concept understood from the semantic and cognitive point of view, and each “Construction”has a meaning independent of its constituents. On this basis, we analyze the quasi-substantial construction “Guanta(管他)VP” in modern Chinese, which was formed in the Yuan and Ming periods. The construction meaning is based on rhetorical mood and pragmatic inference.
Key words:Construction;“Guanta(管他)VP”;grammaticalization