国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

《山海經(jīng)·海內(nèi)經(jīng)》校議

2021-09-10 07:22賈雯鶴
史志學(xué)刊 2021年1期
關(guān)鍵詞:山海經(jīng)文獻(xiàn)

賈雯鶴

摘 要 《山海經(jīng)》作為中國先秦時(shí)期的一部典籍,具有重要的文獻(xiàn)價(jià)值,已經(jīng)得到學(xué)界公認(rèn)。郭璞注是《山海經(jīng)》最早的注釋,對(duì)我們解讀《山海經(jīng)》具有重要的價(jià)值。但《山海經(jīng)》及郭璞注在流傳過程中產(chǎn)生了不少的文獻(xiàn)錯(cuò)誤,為我們正確理解《山海經(jīng)》帶來了障礙。因此它們需要經(jīng)過仔細(xì)???,盡量還原其本貌,以為學(xué)界使用該書提供一個(gè)準(zhǔn)確的文本。

關(guān)鍵詞 《山海經(jīng)》 《海內(nèi)經(jīng)》 郭璞 文獻(xiàn) ???/p>

《山海經(jīng)》是中國先秦時(shí)期的一部作品[1],全書篇幅3.1萬字,但內(nèi)容豐富,具有極高的文獻(xiàn)價(jià)值,是諸多學(xué)科的學(xué)者需要參考利用的重要典籍。晉代郭璞首先為《山海經(jīng)》作注。郭璞博學(xué)多識(shí),尤精文字訓(xùn)詁,曾對(duì)《穆天子傳》《爾雅》《方言》等典籍作注。由于郭氏學(xué)識(shí)精深,加之距離先秦時(shí)代較近,《山海經(jīng)》的很多古言古義,其尚能作出正確理解和注釋。因此,《山海經(jīng)》的郭注顯得彌足珍貴??梢赃@樣說,如果沒有郭注的話,我們對(duì)《山海經(jīng)》理解的正確性,將大打折扣。然而典籍在流傳過程中,會(huì)不斷產(chǎn)生訛脫倒衍的文獻(xiàn)錯(cuò)誤。這些文獻(xiàn)錯(cuò)誤若不經(jīng)校正,將影響我們對(duì)典籍的準(zhǔn)確使用。在先秦典籍中,《山海經(jīng)》的文獻(xiàn)錯(cuò)誤尤為嚴(yán)重,亟待校正。前人曾經(jīng)做過這件工作,如清代的畢沅就寫過一部《山海經(jīng)新校正》,把他所認(rèn)為的錯(cuò)訛徑直作出修改。當(dāng)代《山海經(jīng)》研究大家袁珂先生有《山海經(jīng)校注》《山海經(jīng)校譯》和《山海經(jīng)全譯》等著作,對(duì)《山海經(jīng)》文獻(xiàn)錯(cuò)誤的校正作出了很大貢獻(xiàn)。我研讀《山海經(jīng)》有年,發(fā)現(xiàn)它未經(jīng)前人校正的文獻(xiàn)錯(cuò)誤尚多,曾撰系列論文予以揭示[2]。今再撰文對(duì)《山海經(jīng)》的最后一卷,即《海內(nèi)經(jīng)》中的11則經(jīng)文進(jìn)行??保酝ㄐ械娜钤?gòu)窒绅^本郝懿行《山海經(jīng)箋疏》為底本,以郭璞注為重點(diǎn),旁及其他注家,于其是者,充而實(shí)之,于其非者,校而議之。聊獻(xiàn)一得之愚,以請(qǐng)教于方家。

1.東海之內(nèi),北海之隅,有國名曰朝鮮、天毒,其人水居,偎人愛之。

袁珂先生《山海經(jīng)校注》作如上標(biāo)點(diǎn)[3](P441),但后出的《山海經(jīng)全譯》卻在“朝鮮”“天毒”之間加分號(hào):“東海之內(nèi),北海之隅,有國名曰朝鮮;天毒,其人水居,偎人愛之?!盵4](P333)將朝鮮、天毒分為各不相屬的兩節(jié)。實(shí)際上后面一種標(biāo)點(diǎn)方式不能成立,《列子·黃帝篇》《釋文》正好引用了這節(jié)經(jīng)文,作“北海之隅,其人水居偎愛”[1](P45),是將這節(jié)經(jīng)文看作一個(gè)整體的。之所以出現(xiàn)后面的一種標(biāo)點(diǎn)方式,是因?yàn)檫@節(jié)經(jīng)文本身就有矛盾之處。天毒,郭璞注:“即天竺國,貴道德,有文書、金銀、錢貨,浮屠出此國中也。晉大興四年,天竺胡王獻(xiàn)珍寶?!碧於九c朝鮮并列,前人早有質(zhì)疑。明王崇慶《山海經(jīng)釋義》云:“天毒恐別有意義,郭氏以為即天竺國,夫天竺在西域,蓋漢明帝遣使迎佛骨之地,此恐非?!鼻逋艏洝渡胶=?jīng)存》云:“朝鮮在東北海隅,人多水居,此所云是矣。天毒一名身毒,一名天竺,即西方佛國,今在云南之西,蔥嶺之南,而此以與朝鮮并言,誤矣?!盵2](P1)袁珂《山海經(jīng)校注》云:“天竺即今印度,在我國西南,此天毒則在東北,方位迥異,故王氏乃有此疑?;蛘咧杏忻撐挠炞郑纯芍??!盵3](P441)

從上下文來看,此節(jié)經(jīng)文必?zé)o“天毒”二字。經(jīng)云“東海之內(nèi),北海之隅”,則此地方位當(dāng)在東北隅。郭注“天毒”稱“天竺胡王”,“胡”為西域之稱。郭注“朝鮮”云“今樂浪郡”,則郭璞確知二國不相鄰。經(jīng)文二國相鄰,郭璞無說,似郭璞所見本二國本不相鄰,一也。據(jù)此經(jīng)文例看,凡云“有國名曰某某”,“某某”皆為一國之名,此獨(dú)為二國之名,與文例不符,二也。元鈔本所附《圖贊》小題作“朝鮮”,云:“箕子避商,自竄朝鮮?!鯘撡练x,靡化不善。賢者所在,豈有隱顯。”[4](P50)據(jù)此節(jié)經(jīng)文而言,亦不及天毒,則郭璞所見本此經(jīng)實(shí)無“天毒”可知,三也。又從“天毒”有郭注來看,則“天毒”并非衍文,而應(yīng)在《海內(nèi)經(jīng)》中。下節(jié)云“西海之內(nèi),流沙之中,有國名曰壑市”,與天毒方位正合,疑天毒本在此節(jié)之下,“壑市”節(jié)之上?!端?jīng)·禹貢山水澤地注》云:“流沙在西海郡北,又徑浮渚,歷壑市之國,又徑于鳥山之東?!备′?、壑市、鳥山相連,而壑市、鳥山皆在此經(jīng)下文?!案′尽痹凇佰质小敝?,疑即此經(jīng)“天毒”。《史記·大宛列傳》云大夏“東南有身毒國”,《索隱》引孟康云:“即天竺也,所謂浮圖胡也。”天毒、天竺一也,浮渚、浮圖一也。據(jù)此可知酈道元《水經(jīng)注》云流沙“徑浮渚,歷壑市,徑鳥山”者,實(shí)本此經(jīng)而立說也。又此經(jīng)下文云:“西海之內(nèi),流沙之中,有國名曰壑市?!庇衷疲骸傲魃持?,有鳥山者?!薄端?jīng)注》浮渚(天毒)在壑市、鳥山之前,則“天毒”節(jié)經(jīng)文疑作“西海之內(nèi),流沙之東,有國名曰天毒”,一東、一中、一西,與《水經(jīng)注》方位順序合。后“天毒”節(jié)經(jīng)文在傳寫過程中,僅余“天毒”二字及郭注,遂與“朝鮮”節(jié)誤合,作“有國名曰朝鮮、天毒”,遂成今本。后人于此節(jié)經(jīng)文雖有疑問,然未及辨析,故略加考辨如上。

“愛之”,畢沅《山海經(jīng)新校正》作“愛人”,云:“‘愛人’,舊本作‘愛之’,今據(jù)《藏經(jīng)》本改正。”[5](P117)郝懿行《山海經(jīng)箋疏》云:“‘愛之’,《藏經(jīng)》本作‘愛人’,是也?!读凶印S帝篇》云:‘列姑射山,有神人,不偎不愛,仙圣為之臣。’義正與此合?!盵6](P459)王念孫?!百巳藧壑?,其朱筆校刪“人”“之”二字,云:“‘人’‘之’二字據(jù)《列子·黃帝篇》《釋文》刪?!焙笥凇叭恕弊峙允┘有?fù)符號(hào)“△”,校改“之”作“人”,復(fù)墨筆校云:“宗炳《明佛論》引作‘偎人而愛人’,又引注云:‘古謂天毒即天竺,浮屠所興?!盵7]墨筆校晚于朱筆校,自然應(yīng)以墨筆校為準(zhǔn)??梢姰呫?、王念孫、郝懿行校同,皆以今本“愛之”為“愛人”之誤?!恫亟?jīng)》本外,宋尤袤本、毛扆校本及明成化國子監(jiān)本、嘉靖本、黃省曾本、王崇慶本、鄭煾本亦作“愛人”,《康熙字典·人部》“偎”字注引此經(jīng)同,皆可證諸家校是也,應(yīng)據(jù)改。

“偎人愛人”,郭璞注:“偎,亦愛也,音隱隈反。”吳承仕《經(jīng)籍舊音辯證》卷七云:“‘反’字誤衍也。隱、隈二字同紐,不得作切,《列子·黃帝篇》‘不偎不愛’,張湛注云:‘偎,亦愛也,音隱偎?!缶错槨夺屛摹芬蹲至帧吩疲骸?,仿佛見不審也?!簟瘛撸?、偎音義并同?!盵1](P255)吳說是也,宋本、毛本、成化本、嘉靖本、黃本、潘侃本、鄭本皆無“反”字,王念孫亦校刪“反”字,是也,應(yīng)據(jù)刪?!耙綦[隈”即“音隱隈之隈”,是為“偎”字注音,《藏經(jīng)》本郭注徑作“音隈”,雖然讀音不誤,但已失郭璞引成語正讀之本義也?!耙裟衬场笔枪湃俗⒁舻囊环N方式,其標(biāo)準(zhǔn)格式是“音某某之某”,有時(shí)候又省作“音某某”,甚至省作“某某”,如《方言》郭璞注音即如此。我們推測(cè),這種省稱方式可能是后世傳抄者為省事所為,不一定是原作即如此,如今本《山海經(jīng)》郭璞注音作“音某某之某”,元鈔本則作“音某某”。作“音隱隈反”始于明吳琯《古今逸史》本,蓋不識(shí)古人注音方式,誤認(rèn)“隱隈”二字為“偎”字的反切注音,妄添一“反”字,此后版本皆承此誤。

“偎人愛人”的含義是什么呢?吳任臣《山海經(jīng)廣注》云:“言其風(fēng)俗柔善,以兼愛為教也?!蓖艏洝渡胶=?jīng)存》云:“偎,亦愛也。言朝鮮之俗愛人,而人亦愛之也。”[2](P1)《山海經(jīng)》今譯者眾矣,皆解釋作“喜愛”。我們看郭璞注:“偎,亦愛也?!彼坪鯖]有什么問題,故《王力古漢語詞典》為“偎”字立有一個(gè)義項(xiàng)就是“愛”,書證即此經(jīng)及郭注,但這個(gè)義項(xiàng)放在“備考”一欄[3](P40),顯示出一種審慎的態(tài)度。

細(xì)審郭注,僅謂偎、愛義同,而愛為何義則未言。吳任臣、汪紱以“愛”作“喜愛”解,蓋不知古義而誤也。郭璞為“偎”字注音作“音隱隈”,實(shí)亦兼寓其義,即“偎”通“隈”,義即隱隈,隱隈即隱蔽、遮蔽。“隱”“隈”義同,故又可連文作“隈隱”,《廣韻·焮韻》“隱”字云:“隈隱之皃。”愛亦有隱蔽之義,《詩·大雅·烝民》:“愛莫助之”。毛傳云:“愛,隱也?!薄逗鬂h書·張衡傳》《思玄賦》云:“通人闇于好惡兮,豈愛惑之能剖。”李賢注云:“剖,分也。言通人尚闇于好惡,況愛寵昏惑者豈能分之。”王念孫《讀書雜志·余編》“豈愛惑之能剖”條云:“李以愛為愛寵,非也。愛者,蔽也?!墩f文》:‘ ? ?,蔽不見也?!稄V雅》曰:‘ ? ?、壅、蔽,障也?!稜栄拧罚骸B,隱也?!痹唬骸^隱蔽。’《方言》:‘掩、翳,薆也。’郭璞曰:‘謂薆蔽也?!对姟ぺL(fēng)·靜女篇》‘薆而不見’,今《詩》‘薆’作‘愛’?!冻o·離騷》云:‘眾薆然而蔽之?!?? ?、薆、愛古字通,皆謂障蔽也。此言通人尚闇于好惡,豈蔽惑之人所能分剖也。蔽與惑義相近,蔽惑與通人義相反。若以愛為愛寵,則與上下文俱不相涉矣?!盵4](P8)王引之《經(jīng)義述聞》卷十五“天不愛其道地不愛其寶人不愛其情”條云:“愛之為隱,古人常訓(xùn),故鄭注從略?!盵5](P572)因?yàn)槌S?xùn),故郭璞但云“偎亦愛”,未進(jìn)一步釋為隱,亦從略也。郭璞《山海經(jīng)圖贊》云“豈有隱顯”,即就此經(jīng)“偎人愛人”而言?!读凶印S帝篇》云:“列姑射山在海河洲中,山上有神人焉,吸風(fēng)飲露,不食五谷;心如淵泉,形如處女;不偎不愛,仙圣為之臣?!币缶错槨夺屛摹吩疲骸百?,愛也。不偎不愛,謂或隱或見?!渡胶=?jīng)》曰:‘北海之隅,其人水居偎愛?!盵6](P45)“或隱或見”與郭氏《圖贊》“豈有隱顯”義亦相通??芍私?jīng)“其人水居,偎人愛人”者,謂其人居于水上(島民或船民),若隱若現(xiàn)也。

2.流沙之東,黑水之間,有山名不死之山。華山。青水之東,有山名曰肇山,有人名曰柏高。

“黑水之間”,蔣應(yīng)鎬本、汪紱本作“黑水之下”,然此經(jīng)無言“某水之下”者,故亦不可從。疑當(dāng)作“黑水之西”,上節(jié)云“流沙之東,黑水之西,有朝云之國”,與此句式一致,可證?!昂谒鳌迸c下文“青水之東”,文正對(duì)應(yīng)。

諸家皆以“華山青水之東”連讀,非也。此經(jīng)無言“某山某水之東(或西)”者,知“華山”或?yàn)檠芪?,或上下有脫文而別為一節(jié)矣。青水與上文黑水俱出昆侖山,故下文云“黑水、青水之間,有木名曰若木,若水出焉”,此亦可證“華山青水”連文非也。

3.西南黑水之間,有都廣之野。

《藏經(jīng)》本“西南”下有“海”字,疑本作“西南海之內(nèi)”。

“黑水之間”,《史記·周本紀(jì)》《集解》引此經(jīng)“黑水”下有“青水”二字,下節(jié)云“南海之內(nèi),黑水、青水之間”,可證有者是也,應(yīng)據(jù)增。

郭璞注:“其城方三百里,蓋天下之中,素女所出也?!碑呫浔竟⒆鹘?jīng)文,云:“‘其城方三百里’已下十六字舊本是郭注,案王逸《楚辭章句》引此有‘其城方三百里,蓋天下〈地〉之中’十一字,逸,后漢人,則為本文無疑。”[1](P118)郝懿行疏云:“王逸注引此經(jīng)有‘其城方三百里,蓋天地之中’十一字,是知古本在經(jīng)文,今脫去之,而誤入郭注也。因知‘素女所出也’五字,王逸注雖未引,亦必為經(jīng)文無疑矣?!盵2](P463)王念孫校云:“‘其城方三百里’以下十六字疑亦是正文?!碑?、王、郝皆以郭注當(dāng)在經(jīng)文,然細(xì)究郭注,恐非經(jīng)文。此云“都廣之野”,又云“其城方三百里”,“野”不得謂之“城”,一也;經(jīng)文明云都廣之野在西南,而又云“蓋天下之中”,自相矛盾,且“蓋”字在二句之間作連詞,此經(jīng)無此文例,二也;先秦典籍無“素女”一詞,似非此經(jīng)所宜有,三也?!队[》卷八三七引此仍作注文,亦可為證。楊慎《山海經(jīng)補(bǔ)注》云:“此蓋郭璞別以異聞增入之也。”所見甚是。

4.南海之外,黑水、青水之間,有木名曰若木。

“外”,各本俱作“內(nèi)”,《水經(jīng)·若水注》引同。此為《海內(nèi)經(jīng)》,所記皆海內(nèi)之地,故作“內(nèi)”是也,應(yīng)據(jù)改。

“若木”,郭璞注:“樹赤華青。”郝疏云:“《大荒北經(jīng)》說若木云:‘赤樹,青葉赤華?!俗ⅰA’蓋‘葉’字之訛?!盵2](P464)《藏經(jīng)》本、王崇慶本、畢沅本俱作“葉”,應(yīng)據(jù)改。

5.有國名曰流黃辛氏,其域中方三百里。

郭璞注:“即酆氏也。”郝疏:“《海內(nèi)西經(jīng)》云‘流黃酆氏之國’,即此?!盵2](P467)“域”,《藏經(jīng)》本作“城”,《海內(nèi)西經(jīng)》云:“流黃酆氏之國中方三百里?!惫⒃疲骸把試莾?nèi)?!闭鳌俺恰弊郑勺C《藏經(jīng)》本是,應(yīng)據(jù)改。

6.南方有贛巨人,人面長(zhǎng)臂,黑身有毛,反踵,見人笑亦笑,唇蔽其面,因即逃也。

“長(zhǎng)臂”,王念孫校云:“《海內(nèi)南經(jīng)》作‘長(zhǎng)唇’。”郝懿行校同[2](P468)。王、郝俱以“臂”為“唇”字之訛,是也。《太平寰宇記》卷一五八“海陽縣鳳凰山”條引此經(jīng)正作“唇”,應(yīng)據(jù)改。

“唇蔽其面”,王念孫校云:“《爾雅·釋獸》疏引作‘笑則唇蔽其目’?!比钤瘫尽妒?jīng)注疏》“目”仍作“面”,閩本、監(jiān)本、毛本作“目”也。《太平寰宇記》卷一五八“海陽縣鳳凰山”引此經(jīng)“唇”上亦有“笑則”二字,今本蓋脫也?!懊妗保艏洷咀鳌澳俊?。《爾雅·釋獸》疏引郭璞《圖贊》云“獲人則笑,唇蔽其目。終亦號(hào)咷,反為我戮”,目、戮為韻,若作“面”,則失韻,可證郭璞所見本必作“目”矣?!稘h書·揚(yáng)雄傳》“絹嘄陽”,顏師古注云:“嘄陽,費(fèi)費(fèi)也,人面黑身,有毛,反踵,見人則笑,唇蔽其目。”本此經(jīng)為說,皆可證作“目”字是也,應(yīng)據(jù)改。

7.有人曰苗民。有神焉,人首蛇身,長(zhǎng)如轅,左右有首,衣紫衣,冠旃冠,名曰延維,人主得而饗食之,伯天下。

郭璞注:“齊桓公出田于大澤,見之,遂霸諸侯。亦見《莊周》,作‘朱冠’?!被輻澬T疲骸啊恫┪镏尽ぎ惈F》曰:‘小山有獸,其形如鼓,一足如蠡。澤有委蛇,狀如轂,長(zhǎng)如轅,見之者霸。’”[3]郝疏:“《莊子·達(dá)生篇》云:‘委蛇,其大如轂,其長(zhǎng)如轅,紫衣而朱冠。其為物也,惡聞雷車之聲,則捧其首而立,見之者殆乎霸也?!盵2](P469)

經(jīng)云“得之伯天下”,《莊子·達(dá)生》作“見之者殆乎霸”,《博物志·異獸》作“見之者霸”,郭注作“見之,遂霸諸侯”,皆言“見之”,非“得之”也?!恫亟?jīng)》本“得”作“見”,與諸書及郭注合。“得”,《說文》古文作“ ? ?”,與“見”形近易訛。然不據(jù)《藏經(jīng)》本改者,蓋疑經(jīng)文本作“人主得見而饗食之”,今本與《藏經(jīng)》本各脫一字也?!讹L(fēng)俗通義·怪神》引《管子》佚文云:“此所謂澤神委蛇者也,唯霸主乃得見之。”[1](P388)以“得見”連文,亦可為證。下文“饗食”二字,《藏經(jīng)》本無“食”字,《御覽》卷八七二引此經(jīng)無“饗”字,亦各脫一字,誤與此同。

8.伯夷父生西岳,西岳生先龍,先龍是始生氐羌,氐羌乞姓。

檢《山海經(jīng)》,皆言“某某生某某”,不言“某某是始生某某”者,而“是始”多與“為”字連文作“是始為”,疑“生”當(dāng)為“為”字之誤,上文云“后照是始為巴人”,與此經(jīng)句式一致,可證。今本作“生”,涉上而誤。

9.帝俊生禺號(hào),禺號(hào)生淫梁,淫梁生番禺,是始為舟。番禺生奚仲,奚仲生吉光,吉光是始以木為車。

據(jù)此經(jīng)文例,“是始為舟”上當(dāng)有“番禺”二字,下文云“奚仲生吉光,吉光是始以木為車”可證?!堵肥贰ず蠹o(jì)五》云:“傜梁生番禺,番禺是始為舟?!睋?jù)此經(jīng)為說,正有“番禺”二字。今本之誤當(dāng)因重文符號(hào)脫去所致。

10.帝俊生晏龍,晏龍是為琴瑟。

王念孫校云:“《御覽·樂十五》(卷五七七)作‘是始為’,《書鈔·樂部五》(卷一○九)同。”《藏經(jīng)》本“為”上有“始”字,《事類賦》卷十一注引同,與此經(jīng)文例合,應(yīng)據(jù)增?!队[》卷五七七、《事類賦》卷十一注、《急就篇》卷三王應(yīng)麟補(bǔ)注引此經(jīng)“晏龍”二字不作重文,蓋重文符號(hào)脫去所致。

11.炎帝之妻,赤水之子聽訞生炎居,炎居生節(jié)并,節(jié)并生戲器,戲器生祝融。祝融降處于江水,生共工,共工生術(shù)器。術(shù)器首方顛,是復(fù)土穰,以處江水。

《路史·后紀(jì)四》“節(jié)并”作“節(jié)莖”,云:“節(jié)莖生戲,戲生器?!币浴皯蚱鳌睘槎?,非也。蓋此經(jīng)“戲器”作重文,而古人施加重文符號(hào),于“戲”“器”二字下各加兩小點(diǎn),即作“戲:器:”,遂誤分為二人矣。

“降處于”,各本唯《藏經(jīng)》本無“于”字。上文云:“黃帝妻雷祖,生昌意,昌意降處若水。”《大荒南經(jīng)》云:“有緡淵,少昊生倍伐,倍伐降處緡淵?!迸c此文句式一致,皆無“于”字,可證《藏經(jīng)》本是,應(yīng)據(jù)刪。

“首方顛”,郭璞注:“頭頂平也?!焙率瑁骸啊崱盅?,《藏經(jīng)》本無之?!痹嬖疲骸啊堵肥贰ず蠹o(jì)四》云:‘術(shù)囂(器)兌首方顛?!?jīng)文‘顛’字似不衍?!盵2](P471)

《路史·后紀(jì)四》云:“祝庸為黃帝司徒,居于江水,生術(shù)囂,兌首方顛?!币孕4私?jīng),知“祝庸”即“祝融”,“術(shù)囂”即“術(shù)器”。經(jīng)云“首方顛”,文不成義?!堵肥贰纷鳌皟妒追筋崱?,然此經(jīng)無言“兌首”者,而《路史》上文亦言“鼓兌頭 ? ? ? ?”,則“兌首/頭”乃《路史》用語,非此經(jīng)之文明矣。郝校是也,“顛”字衍文,原文作“術(shù)器首方,是復(fù)土壤”,“方”“壤”為韻?!笆追健奔础胺绞住?,因趁韻而倒其詞。人皆圓首,此云“方首”,故郭璞注云“頭頂平也”?!洞蠡哪辖?jīng)》云:“有人方齒虎尾,名曰柤狀之尸?!薄胺烬X”無義,“齒”當(dāng)為“首”字之訛,“方首”與“虎尾”文正相對(duì)?!笆住?,《說文》篆文作“ ? ?”?!褒X”,《說文》篆文作“ ? ?”,古文作“ ? ?”,形近易訛。疑劉歆校定此經(jīng)時(shí)已誤“首”作“齒”,故郭璞無注。彼文作“方首”,與此經(jīng)“首方”同。

“土穰”,王念孫校改“穰”作“壤”,《藏經(jīng)》本、汪紱本、畢沅本俱作“壤”,應(yīng)據(jù)改?!堵肥贰ず蠹o(jì)四》作“以襲土壤”,亦不誤。(責(zé)編:王婷)

猜你喜歡
山海經(jīng)文獻(xiàn)
Hostile takeovers in China and Japan
如果《山海經(jīng)》里的神獸被喚醒了?
美輪美奐古畫卷,神異靈怪山海圖
山海經(jīng)夫諸
Cultural and Religious Context of the Two Ancient Egyptian Stelae An Opening Paragraph
Architectural Landscape Planning and Design
《山海經(jīng)》中的奇獸
The Application of the Situational Teaching Method in English Classroom Teaching at Vocational Colleges
An analysis of media coverages of Diaoyu islands dispute from American media and Korean media
The Role and Significant of Professional Ethics in Accounting and Auditing