国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

淺談“語言游戲”

2021-09-10 07:22朱敏
今古文創(chuàng) 2021年29期
關(guān)鍵詞:修辭

【摘要】 回文是古今中外的文學(xué)、音樂中共有的藝術(shù)形式?;匚淖鳛橐环N具體的構(gòu)思形式在其文字表達(dá)中承載著不同的情感和內(nèi)涵。書海之中,領(lǐng)略妙趣橫生文字的同時(shí),語言在某種程度上也可以“自娛自樂”。本文著重剖析語言中的回文現(xiàn)象,感受其中的文字樂趣。

【關(guān)鍵詞】 修辭;回文;回文詩

【中圖分類號(hào)】I207? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】2096-8264(2021)29-0026-02

每種語言都是一個(gè)相對(duì)獨(dú)立的系統(tǒng),同時(shí)有著很多本系統(tǒng)獨(dú)有的特征。回文體就是其中精妙的一種表現(xiàn)形式,也是中國文學(xué)藝術(shù)中極具魅力的一種修辭格,彰顯了漢字系統(tǒng)的藝術(shù)性及可塑性。

回文,也作“回文”“回環(huán)”。無論古體、近體、五言、七言,回文既可以倒讀,也可以順讀。如一副對(duì)聯(lián):上海自來水來自海上,“回復(fù)讀之,皆歌而成文”,回環(huán)往復(fù),引人入勝。以下以古人先賢詩作趣談回文現(xiàn)象,感受絕妙佳句,領(lǐng)略文學(xué)之美。

回文體詩作,即順讀,交錯(cuò)讀、倒讀等都可以合乎自然,表達(dá)意境。

池蓮照曉月,錦幔拂朝風(fēng)。

風(fēng)朝拂錦幔,月曉照蓮池。

(齊·王融《春游》)

斜峰繞徑曲,曲徑繞峰斜。

聳石帶山連,連山帶石聳。

花余拂鳥戲,戲鳥拂余花。

樹密隱鳴蟬,蟬鳴隱密樹。

(齊·王融《后園作》)

全詩通體回文。即將原詩從末句末字倒讀而成另一首詩。

在湖北武陵山區(qū)來鳳縣境內(nèi),有一座著名古剎仙佛寺,山門前立著一塊高二米的青巖石碑,鐫刻一首奇特回文詩:

花開菊白桂爭妍,好景留人宜晚天。

霞落潭中波漾影,紗籠樹色月籠煙。

據(jù)說這是一位道人從四川峨眉山云游至此,即興在青石上揮筆而就,構(gòu)思奇巧,流暢明朗,想象豐富。無論正讀倒讀,都是一首絕妙風(fēng)景詩。還可減字跳句,演繹成四言、五言、六言、七言的清新雋永詩篇。以五言為例:

好景宜晚霞,月白天籠紗。

潭中漾樹影,波開留桂花。

如果減去每句詩的第五、第六字,可讀為:

花開菊白妍,好景留人天。

霞落潭中影,紗籠樹色煙。

又如清代張奕光的《梅》:

香暗繞窗紗,半簾疏影遮。

霜枝一挺干,玉樹幾開花。

傍水籠煙薄,隙墻穿月斜。

芳梅喜淡雅,永日伴清茶。

其詩倒讀為:

茶清伴日永,雅淡喜梅芳。

斜月穿墻隙,薄煙籠水傍。

花開幾樹玉,干挺一枝霜。

遮影疏簾半,紗窗繞暗香。

上面這兩首回文詩,寫景狀物,筆墨淡雅。

語句交錯(cuò)成詩。即將詩文按照一定次序回環(huán)交錯(cuò)而成詩。如秦觀所作《賞花》:

“賞花歸去馬如飛,酒力微醒時(shí)已暮”

這十四個(gè)字看似很難理解,據(jù)說它的創(chuàng)作背景是這樣的:蘇軾前去秦觀家拜訪,恰逢時(shí)值秦少游出門游玩,少游聞?dòng)嵄銓懴逻@十四字寄給了蘇軾。結(jié)果只有蘇軾解出了精妙:

賞花歸去馬如飛,去馬如飛酒力微。

酒力微醒時(shí)已暮,醒時(shí)已暮賞花歸。

原來將這十四個(gè)字拆開,每個(gè)字都用兩次,就可以構(gòu)成一首精巧絕麗的回文詩!而且此詩絕無胡拼亂湊之嫌,每一句都合情合理、韻味盎然,讀來回環(huán)往復(fù),給人一種蕩氣回腸之感。古人先賢這樣的詩作文字表達(dá)甚多,又如唐寅《春夏秋冬》:

花枝弄影照窗紗映日斜《春》

蓮新長水貼青錢數(shù)點(diǎn)圓《夏》

悠云白雁過南樓半色秋《秋》

梅枝幾點(diǎn)雪花開春信來《冬》

至此,讀罷《賞花》,再細(xì)品這首《春夏秋冬》,這首詩的讀法應(yīng)該不難而解:

花枝弄影照窗紗,影照窗紗映日斜;

斜日映紗窗照影,紗窗照影弄枝花。

這首詩只能按順序交錯(cuò)來讀。然而有的則能順序、逆序交錯(cuò)成詩。如清代女詩人吳絳雪《四時(shí)山水回文詩》:

鶯啼岸柳弄春晴夜月明?!洞骸?/p>

香蓮碧水動(dòng)風(fēng)涼夏日長?!断摹?/p>

秋江楚雁宿沙洲淺水流。《秋》

紅爐透炭炙寒風(fēng)御隆冬。《冬》

這是一首寫景的七絕回文詩,其讀法是每句一字到七字為第一句,第四字至第十字為第二句,第十字至第四字為第三句,第七字至第一字為第四句。因此這首詩就是這般:

鶯啼岸柳弄春晴,柳弄春晴夜月明。

明月夜晴春弄柳,晴春弄柳岸啼鶯?!洞骸?

香蓮碧水動(dòng)風(fēng)涼,水動(dòng)風(fēng)涼夏日長。

長日夏涼風(fēng)動(dòng)水,涼風(fēng)動(dòng)水碧蓮香?!断摹?/p>

秋江楚雁宿沙洲,雁宿沙洲淺水流。

流水淺洲沙宿雁,洲沙宿雁楚江秋?!肚铩?/p>

紅爐透炭炙寒風(fēng),炭炙寒風(fēng)御隆冬。

冬隆御風(fēng)寒炙炭,風(fēng)寒炙炭透爐紅。《冬》

如此組合的四首回文詩,每首無論是從頭到尾順讀,還是從尾到頭倒讀,都是完美的一首詩,不得不感嘆詩人匠心獨(dú)具,駕馭文字的功底。

詩句打破順讀、倒讀、甚至可以達(dá)到橫讀、熟讀,仍然不失文字表達(dá)魅力,延伸審美想象空間。如十六字方陣回文詩:

龍蒼海碧 飛鷹旋空 興極思幽 漢天臻情。

橫讀:龍蒼海碧,飛鷹旋空;興極思幽,漢天臻情。

頂真環(huán)讀:龍蒼海碧,碧空幽情;情臻天漢,漢興飛龍。

豎讀:碧空幽情,海旋思臻;蒼鷹極天,龍飛興漢。

橫回:1.情臻天漢,幽思極興;空旋鷹飛,碧海蒼龍。

2.漢天臻情,興極思幽;飛鷹旋空,龍蒼海碧。

? ?3.碧海蒼龍,空旋鷹飛;幽思極興,情臻天漢。

環(huán)讀回文:龍飛興漢,漢天臻情;情幽空碧,碧海蒼龍。

豎回文:1.漢興飛龍,天極鷹蒼;臻思旋海,情幽空碧。

2.龍飛興漢,蒼鷹極天;海旋思臻,碧空幽情。

3.情幽空碧,臻思旋海;天極鷹蒼,漢興飛龍。

最具有代表性的回文詩是前秦時(shí)期的女詩人蘇蕙所創(chuàng)造出來的《璇璣圖》,她題詩30首,凡840字,后人感慨《璇璣圖》之妙,于是在《璇璣圖》正中央加入“心”字,成為現(xiàn)在廣泛流傳的841字版本。顯然,蘇蕙的回文詩對(duì)后世影響極大,又得以傳世,成為一種特殊詩體,令人讀嘆;并從中國工藝美術(shù)史角度,蘇蕙織字成錦的技藝,對(duì)研究中國工藝美術(shù)史和中國紡織史、服裝史均有特殊意義,她是歷史上最早有發(fā)明創(chuàng)造的織綿女工藝家,其才情令人驚嘆。

回文作為一種文體,文字表達(dá)形式,存在于生活諸多方面,除了文學(xué)上的回文,人們還探索到數(shù)學(xué)中的回文,這看起來似乎比文學(xué)中的回文更有意思,數(shù)學(xué)中的回文往往同數(shù)字11有關(guān),比如:121×11=1331;1212×11=135531;1234321×11=13577531;123454321×11=135797531。

正如陳望道先生所說:“回文實(shí)在是難能而并不怎么可貴的東西”,從文字的組合上來說的確是“難能”,但其從內(nèi)涵上說卻真的“不怎么可貴”。然而必須承認(rèn)的是回文作為一種具體的構(gòu)思在文字表達(dá)上承載著不同的情感和內(nèi)涵。新詩中最經(jīng)典的莫過于戴望舒的《煩憂》,語言的回環(huán)表現(xiàn)出詩人剪不斷理還亂的情思,想說又不敢說的煩惱:

說是寂寞的秋的清愁,

說是遼遠(yuǎn)的海的相思;

假如有人問我的煩憂,

我不敢說出你的名字。

我不敢說出你的名字,

假如有人問我的煩憂,

說是遼遠(yuǎn)的海的相思,

說是寂寞的秋的清愁。

上面四句,短短三十六個(gè)字,表現(xiàn)出了作者深刻的懷念,激烈的斗爭,那種“欲說還休”的滋味,那種刻骨銘心的相思,既意味深長,又強(qiáng)烈迫切。全詩八句兩組,呈軸對(duì)稱排列,形式整齊,音節(jié)和諧,這是作者深受中國傳統(tǒng)文化格律詩影響的結(jié)果,前四句的押韻為后四句的復(fù)唱設(shè)置了先機(jī),故讀來十分上口,給人留下齒頰生香的愉悅之感。

大自然的一切現(xiàn)象,如滄海桑田,四季更迭,晝夜交替,人世間的興衰盛亡,生老病死,都逃不出循環(huán)往復(fù),周而復(fù)始?;匚幕蛟S就是此種現(xiàn)象的印證?;匚脑姷谋磉_(dá)形式無論是“就句回文”“通體回文”“交錯(cuò)回文”“圖案回文”,都能讓讀者感到回文是變化多端的漢字魔方,領(lǐng)略語言的游戲現(xiàn)象。今天認(rèn)識(shí)回文,并非要刻意學(xué)習(xí)和運(yùn)用回文,而是通過了解回文表達(dá)的形式去了解回文的意義,感知自古至今這種文學(xué)形式跨時(shí)空所傳遞的魅力,閱讀這種文體時(shí),猶如清晨的雨后,推開封閉了一夜的窗子,清新?lián)涿娑鴣怼?/p>

參考文獻(xiàn):

[1]沈謙.語言修辭藝術(shù)[M].北京:中國友誼出版社,1998.

[2]王其峰,孫安邦.中國回文詩圖大觀[M].太原:山西人民出版社,2006.

[3]余元洲.中國古代回文詩三百首[M].武漢:武漢出版社,1993.

作者簡介:

朱敏,女,漢族,陜西漢中人,碩士研究生,中級(jí)職稱,研究方向:語言學(xué)。

猜你喜歡
修辭
漫談修辭研究的起源
莫言《紅高梁》的語言藝術(shù)特色
淺析設(shè)計(jì)中的修辭
可口可樂廣告語修辭應(yīng)用及其漢譯分析
淺談?wù)Z文寫作教學(xué)中如何指導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用修辭
李白詩歌修辭與英譯賞析
修辭與“高師教師口語”的研究報(bào)告
淺析在功能理論指導(dǎo)下的廣告翻譯