王興美
摘要:現(xiàn)如今,語文的課業(yè)量與難度可以說得到了相當大的優(yōu)化,學生在學習過程中能夠達到平穩(wěn)的過渡,與之前相比學生的學習可以說得上是有了極大程度得提升。學生不再出現(xiàn)曾將的教學斷層,可以說全方位的達到了我們教學的要求,學生能夠在這一階段達到我們教學的根本教學目的的同時,也開始在另一層面引進文言文閱讀,相較于課改之前的課本,學生的文言文學習大多都是六年級末尾開始進行引進,使得我們對學生的教學要求相對偏低,學生對于文言文的領悟也只停留在記憶和背誦這一環(huán),對故事的情節(jié)發(fā)展與所表達的思想都是一筆帶過,更不要談我們提到的字詞注釋了與系統(tǒng)翻譯了,所以近兩年為了避免這些情況,早期讓學生適應我們初中教學的需要,以保證小學內容優(yōu)化的前提條件下平穩(wěn)將學生移入到初中的教學工作中,就產生了我們簡單的文言文閱讀。再加上近兩年的考核層面,文言文閱讀不再是考驗學生單純的理解,真正意義上做到了對學生的理解與分析,達到教學判定的標準,從這一層面來講其實學生的學業(yè)壓力是加大了。所以,引導學生在繁重的課業(yè)壓力下學會文言文的研討與分析是我們高段教學不可忽視的一項重要內容。
關鍵詞:小學語文;文言文閱讀;教學方法
小學階段的文言文,大都短小精悍、易于認讀、便于理解,并且文質兼美,適合小學生學習,有助于小學生初步感受文言文的語言,可以見得我們小學期間的文言文總體來講難度是可以進行抹除的,但并不意味著學生能夠對文言文的學習做到得心應手,雖然這一階段我們的文言文多半是我們的寓言故事,且學生在這一階段也多少對我們的課文內容有所了解,這就從另一才能層面體現(xiàn)出我們教學的基礎簡化,但這里我們提到,聽過不一定領會,而領會又不一定會做,我們教學的根本目的不僅需要對內容有所把握,更為關鍵的還是做題,學生需要在習題的運作下有效地進行知識地融合,才能夠達到我們教學的基本要求。那么,這里就要提到了,什么樣的教學才能夠保證文言文的高效理解呢?什么樣的教學才能夠優(yōu)化我們的知識達到內容的全方位掌握呢?下面就我近年來對課改的看法與觀測,以及我在課改方面取得的教學成果談談我的教學經驗。
一、文言文閱讀,充分預習是我們教學的前提要素
首先,我們要引導學生進行的就是預習工作,與我們的白話文閱讀不同,文言文的預習是必要的,一位內在學生看來文言文是相對新鮮的學問,沒有良好的預習,很難把控文章所描述的事與物,同時這也會對我們的教學產生同樣的難題,學生在課前對大意不理解,甚至一竅不通的時候,面對學生進行知識的編排很難做到全方位的把握,這就使得學生學藝不精,這樣的情況是我們對學生的不負責任,為了彌補這一缺失,就必須先學生進行引導預習,通過我們對學生編制學案讓學生了解到故事的創(chuàng)作背景和部分注釋,讓學生做到自行的摸索與考量,達到我們預習引入的目的,以保證學生在次日的教學中能夠有效的融入教學,對我們的重難點進行把控,達到我們教學的根本目的,以此來強化學生的認知。同時我們還能夠在教學的預習的前提條件下掌握學生難以把控的重點與疑難點進行及時的補充,以達到教學的全面性和整體性。文言文在這一階段是基礎,為了為學生打下牢固基礎,教學一定要細致認真,所以合理的引導預習是我們教學的必備方案。
例如:我們在教學“自相矛盾”這一則文言文寓言時,就可以按照我們所見的進行預習引導,通過學案的編制讓學生領悟到寓言故事的情感表達,從而對文章的理解與記憶層面也能夠有一定的啟發(fā)作用,學生在學習過程中對“夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立”這一句子進行課前揣摩,以達到我們預習對文章重心有所把控的效果。以此為我們的教學的進一步指引鋪平道路,保證教學的高效化和理解記憶等多個層面。
二、文言文閱讀,字詞積累是深入優(yōu)化的重點也是核心
其次,我們要講到的就是我們字詞識別與積累情況了,這不僅是小學文言文學習的重點,同時也是我們初中高中需要引導的點,在小學期間一方面我們的教學內容頗為基礎,學生的記憶量也不多,正是積累文言文字詞的好時機;另一方面,字詞積累也能夠有效的進行全文的把控與翻譯,對于之后的文言文閱讀有更為直接的引入作用,學生在學習的過程中也能夠做到有效的分析,從而達到解決問題和深入思考翻譯雙向結合的教學意義。
例如:我們在教學“伯牙鼓琴”這一篇文言文時,就可以根據(jù)我們所提出的字詞積累進行闡述,通過我們點出“善”、“鼓”、“聽”、“絕”、這些字詞的引導積累來進行我們全文的模擬翻譯,這樣學生不僅能夠做到對課文的有效記憶,從而在背誦的過程中也更加迅速,同時還對我們的知識進行了補充與拓展,在之后的文言文閱讀中也能夠做到切入主題,進行翻譯的特點。
三、文言文閱讀,引導翻譯至關重要的總結與整理
最后,我們要談到的就是我們文言文閱讀的關鍵性教學了,那就是我們的翻譯了,學生在教學中最終的目標就是對大意的把握,不僅是五年級的自相矛盾還是我們的書戴嵩畫牛都是我們教學的翻譯的重點課文。有效引導學生翻譯不僅能夠測驗學生對知識的把控,對經典字詞的積累還能夠做到之后教學閱讀甚至作文內容的引文,可以說都是極為有效的提升方式方法。
例如:我們在教學“書戴嵩畫牛”這一篇文言文時,就可以根據(jù)我們的注釋與提示引導學生進行全文的翻譯,不僅能夠有效測試學生對文章內容的把控程度,還可以對學生文言文字詞的新拓展與新積累,達到綜合教學文言文的目的。為之后的課外文言文閱讀的處理上也有不小的優(yōu)化與推進。
總之,小學的文言文雖然簡單易懂,但卻不能少了我們的引導與積累,在文言文的學習中學會積累,才能做到有效的翻譯,才能在文言文的考核上做到不畏懼,好切入的學習優(yōu)點。
參考文獻:
[1]黎登華.重視文言文學習 助力小學語文教學[J].小學生(下旬刊),2021(03):29.
[2]吳禮行.小學語文文言文教學策略的探究[J].課外語文,2021(04):61-62.