国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

互聯(lián)網(wǎng)+時(shí)代東西方文化分析視角下對(duì)外漢語教學(xué)文化沖突對(duì)策研究

2021-08-31 21:37:10李子鳴
錦繡·中旬刊 2021年9期
關(guān)鍵詞:文化沖突互聯(lián)網(wǎng)

摘要:互聯(lián)網(wǎng)+時(shí)代的到來帶來了豐富的信息資源和公用平臺(tái),這些跨時(shí)代性的進(jìn)步毫無疑問推動(dòng)當(dāng)今教育事業(yè)進(jìn)一步向前發(fā)展,對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)也不例外。改革開放以來,中國的對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)逐步走向正軌,向?qū)W科化,體系化,理論化等方向邁出了一大步。近幾年來,隨著中國綜合國力的強(qiáng)大和國際影響力的提高,漢語熱在全球范圍內(nèi)興起,但這一系列繁榮的背后也潛藏著不少“危機(jī)”。而最為緊要的,當(dāng)屬文化沖突。對(duì)外漢語教學(xué)的主體和對(duì)象往往是不同民族的人,這就容易牽扯到民族文化的差異(東西文化體系差異)。文化的差異不僅會(huì)阻礙教學(xué)進(jìn)程,而且也容易產(chǎn)生一系列的文化沖突,針對(duì)文化沖突,筆者將結(jié)合東西方文化體系的對(duì)比分析,綜合數(shù)十年來對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和案例,對(duì)文化沖突問題進(jìn)行深入分析討論并提出相關(guān)建設(shè)性對(duì)策。

關(guān)鍵詞:互聯(lián)網(wǎng)+;文化沖突;東西方文化對(duì)比分析;第二語言教學(xué)

一.互聯(lián)網(wǎng)+時(shí)代為對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)所提供的信息資源與平臺(tái)福利

(一)互聯(lián)網(wǎng)為對(duì)外漢語教學(xué)事業(yè)提供一定的網(wǎng)絡(luò)資源

隨著我國對(duì)外開放的程度逐漸加深,國家和政府對(duì)我們自身民族的漢語文化傳播的重視度也在日益提高,大量關(guān)于對(duì)外漢語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的書籍、教材、學(xué)術(shù)著作不斷涌現(xiàn),同時(shí)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源也在逐漸增多,現(xiàn)有的大量網(wǎng)絡(luò)教學(xué)資源以多種形式出現(xiàn),如各類專門網(wǎng)站、APP平臺(tái)、微信公眾號(hào)以及網(wǎng)校等。而不同的載體其發(fā)展程度也不相同,APP平臺(tái)和各個(gè)微信公眾號(hào)是基于移動(dòng)新媒體的產(chǎn)生而產(chǎn)生的,他們的起步和發(fā)展時(shí)間太短以至于還沒有達(dá)到成熟完善的地步,故其上的對(duì)外漢語教學(xué)資源種類比較單一,數(shù)量比較偏少。學(xué)習(xí)者們無法在這兩個(gè)平臺(tái)載體上學(xué)到系統(tǒng)化的內(nèi)容。而網(wǎng)站網(wǎng)址則大大相反,我國的對(duì)外漢語資源網(wǎng)站迄今為止已經(jīng)發(fā)展到成熟階段。對(duì)外漢語網(wǎng)站大體包括專業(yè)類的網(wǎng)站和學(xué)術(shù)類的網(wǎng)站。

專業(yè)類的網(wǎng)站大約包括四種:資源類網(wǎng)站主要為師生提供相關(guān)的教學(xué)資源,學(xué)習(xí)資料;而綜合類網(wǎng)站為對(duì)外漢語教師提供教學(xué)資料,同時(shí)也為漢語學(xué)習(xí)者提供漢語文化知識(shí)資料;課程類主要提供對(duì)外漢語教學(xué)課程,包括錄播課程或者直播課程,比如易教漢語網(wǎng)和快樂中國學(xué)漢語網(wǎng);最后一類是工具類,這類網(wǎng)址主要充當(dāng)對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)踐中的輔助性工具作用,例如翻譯轉(zhuǎn)換,句子語法修改等。

學(xué)術(shù)類的網(wǎng)站主要是指關(guān)于對(duì)外漢語教學(xué)研究的語料庫,比如北京大學(xué)中國語言學(xué)中心語料庫,HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫等,這些學(xué)術(shù)性網(wǎng)站在為對(duì)外漢語教學(xué)大綱的制定,學(xué)術(shù)研究,教材編寫等方面提供了語料支撐,幫助教師或者學(xué)者更好地從社會(huì)語言學(xué)的角度對(duì)漢語發(fā)展規(guī)律、發(fā)展軌跡、發(fā)展脈絡(luò)進(jìn)行探索研究。

(二)多媒體手段在對(duì)外漢語教學(xué)課堂中的應(yīng)用

多媒體視頻能以更加直觀的方式讓學(xué)生們感知到較為抽象的漢語知識(shí)。比如在講解發(fā)音器官時(shí),教師便可根據(jù)舌位唇形圖和人體口腔構(gòu)造圖來對(duì)學(xué)生進(jìn)行發(fā)音技巧的講解,該方法也可區(qū)別目的語與母語之間的發(fā)音差異,加深學(xué)生對(duì)發(fā)音的理解,模擬現(xiàn)實(shí)的交流場景,讓學(xué)生身臨其境地感受語言學(xué)習(xí)的過程。

(三)遠(yuǎn)程網(wǎng)絡(luò)技術(shù)在對(duì)外漢語教學(xué)課堂中的應(yīng)用

遠(yuǎn)程網(wǎng)絡(luò)課堂,顧名思義,不是實(shí)地的面對(duì)面教學(xué),而是分為錄播和直播兩種形式的線上教學(xué)。2020新冠疫情的爆發(fā),在短時(shí)間內(nèi)大大提高了遠(yuǎn)程教育的受重視程度。遠(yuǎn)程網(wǎng)絡(luò)技術(shù)教育的優(yōu)點(diǎn)是顯而易見的,比如去年疫情期間,國際教育學(xué)院的很多留學(xué)生通過線上遠(yuǎn)程教學(xué)來與文學(xué)院的老師進(jìn)行交流,學(xué)習(xí)漢語知識(shí)。學(xué)生們可以根據(jù)自己的需要和實(shí)際情況來對(duì)遠(yuǎn)程教育進(jìn)行選擇,同時(shí)教學(xué)主體也可以根據(jù)學(xué)生的作業(yè)完成情況,課堂答疑表現(xiàn)來對(duì)學(xué)生的平時(shí)狀態(tài),作業(yè)質(zhì)量進(jìn)行點(diǎn)評(píng)反饋?;ヂ?lián)網(wǎng)的高速性和跨時(shí)空性大大提高了對(duì)外漢語教學(xué)的效率,這為對(duì)外漢語教學(xué)課堂開啟了一個(gè)全新的授課模式,讓學(xué)生們“足不出戶”就可以在線上學(xué)習(xí)漢語知識(shí),掌握漢語文化。

二、文化差異下對(duì)外漢語教學(xué)的文化沖突實(shí)例與文化沖突誘因

實(shí)例1:有個(gè)外國學(xué)生和老師聊天,跟老師抱怨道:“你們中國人經(jīng)常不守信用,說話不算數(shù)”。老師問為何這樣說,留學(xué)生卻說:“很多次我去管理中心找工作人員辦事,每次都商量好幾點(diǎn)幾點(diǎn)辦理手續(xù),可是每當(dāng)我到那兒以后,看到工作人員正在和別人談事情,便讓我去旁邊等候,等了半天,才讓我進(jìn)去,我來中國已經(jīng)很長時(shí)間了,這種事經(jīng)常遇到,你們中國人為什么總是不遵守約定呢?”于是老師跟學(xué)生解釋道這不是說中國人不守信用,而只是說明中西方對(duì)于時(shí)間的處理和利用存在一定差異。

實(shí)例2:在一次對(duì)外漢語教學(xué)的課堂上,老師讓學(xué)生們用“我的...是....”格式進(jìn)行造句練習(xí),比如‘我的媽媽是醫(yī)生,然后讓同學(xué)們用教材上的詞語進(jìn)行替代練習(xí),課本上的詞語有“科學(xué)家”“老師”“商人”等名詞。緊接著老師叫到一個(gè)哈薩克斯坦的學(xué)生,讓她造句,這個(gè)學(xué)生當(dāng)場拒絕了老師的請(qǐng)求并說她的媽媽是什么職業(yè)這屬于她的隱私,不能告訴同學(xué)們。老師趕忙解釋一通“我并不是要問你的媽媽真的做什么職業(yè),我只是讓同學(xué)們用課本上的詞語進(jìn)行造句練習(xí),而且我也不關(guān)心這個(gè)具體問題”。語畢,這個(gè)學(xué)生明白后便開始進(jìn)行造句:“我的媽媽是老師”。

通過以上兩個(gè)實(shí)例,我們可以大致了解中西方文化差異在對(duì)外漢語教學(xué)課堂甚至留學(xué)生生活中所造成的影響。除去語言自身所帶有的文化因素外,造成文化沖突的大致因素還包括以下幾個(gè):

A:價(jià)值觀的不同:

中國人長期受儒家思想觀念影響崇尚中庸之道,這就造成了中國人保守,內(nèi)向,老實(shí),厚重的性格特點(diǎn)。謙虛謹(jǐn)慎,不張揚(yáng)穩(wěn)重,以集體主義為核心一直是中國文化獨(dú)特的標(biāo)識(shí)和象征。這種集體主義的價(jià)值觀念與中國封建社會(huì)幾千年農(nóng)耕社會(huì)的生產(chǎn)方式具有很大聯(lián)系,落后的生產(chǎn)力造成對(duì)集體部落的依賴性,再加上戰(zhàn)國時(shí)期思想解放的影響,人們的人生價(jià)值是以“平天下”為實(shí)現(xiàn)依據(jù)的,也就是說人們的人生目的最終是為了國家社會(huì)服務(wù),課堂上的集體秩序,工作崗位上的上司優(yōu)先,尊重同事均體現(xiàn)了中國人強(qiáng)烈的集體主義的價(jià)值觀。

而西方文化則不同,他們追求強(qiáng)烈的個(gè)人主義,主張實(shí)現(xiàn)個(gè)人價(jià)值,“天賦人權(quán)”,注重保護(hù)個(gè)人利益。拿漢語中的主語舉例,中國人常常自稱“鄙人,在下,不才”,甚至連封建社會(huì)擁有最高權(quán)力的皇帝也自稱“寡人,孤”等,而在西方,第一人稱稱呼永遠(yuǎn)是大寫的“I”,這就表現(xiàn)了極為強(qiáng)烈的個(gè)人主義傾向。在這種價(jià)值觀的影響下,西方課堂往往以學(xué)生為主體,以實(shí)踐課程為中心,形式靈活多樣,主張從“實(shí)踐中學(xué)習(xí),老師也不單是知識(shí)的傳授者,而且也是幫助留學(xué)生掌握漢語、學(xué)習(xí)漢語的“幫助者”,所以西方課堂往往氣氛活躍,內(nèi)容多彩,這就與中國的課堂秩序大相徑庭。

B行為規(guī)范,行為準(zhǔn)則不同

在中國的師生關(guān)系中,教師常常會(huì)對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)進(jìn)度、學(xué)習(xí)效率乃至私下的生活習(xí)慣表示關(guān)心,而留學(xué)生則不然,他們會(huì)認(rèn)為老師是在侵犯他們的“隱私權(quán)”,窺探他們的隱私生活,就如同實(shí)例2中的留學(xué)生一樣,高度的隱私保護(hù)意識(shí)確實(shí)很容易產(chǎn)生一系列的文化沖突。再如中國人崇尚集體主義,喜歡集體討論問題和熱鬧喧嘩的環(huán)境,對(duì)此有些西方人則頗感到反感,很多西方留學(xué)生往往不愿意和其他同學(xué)一起討論分享,而是更多地崇尚自我學(xué)習(xí)??傊诳缥幕恼Z言學(xué)習(xí)交際過程中,應(yīng)互相理解,互相尊重彼此的行為準(zhǔn)則,入鄉(xiāng)隨俗。

C思維方式,思維邏輯的不同

思維方式之間的差異也是造成教學(xué)中文化碰撞,文化沖突的重要誘因。不同民族的思維方式體系與該民族的歷史文化傳統(tǒng)、宗教信仰、價(jià)值觀念具有密切的聯(lián)系。比如中國人往往強(qiáng)調(diào)前因后果,在教學(xué)中往往用歸納法,而西方人側(cè)重先果后因,常常采用演繹法;中國人重視集體主義,而西方人注重個(gè)體主義;西方人習(xí)慣單時(shí)制的時(shí)間模式,強(qiáng)調(diào)時(shí)間安排和timetable,而中國人強(qiáng)調(diào)用多時(shí)制來安排日常工作,這個(gè)差異在實(shí)例1中具有鮮明的體現(xiàn)。

三、對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)踐中文化沖突問題的應(yīng)對(duì)手段和建設(shè)性策略

A.對(duì)教師的要求:首先是漢語語言學(xué)的本體知識(shí),教師教授留學(xué)生漢語,必須掌握牢固本民族的漢語語言知識(shí),對(duì)于漢語的詞匯,語言,語法,句子結(jié)構(gòu),修辭都要掌握得十分熟練,達(dá)到精通。其次是中國的文化知識(shí),語言和文化的關(guān)系密不可分,留學(xué)生在語言學(xué)習(xí)的過程中難免會(huì)接觸到較為復(fù)雜陌生的中國文化體系,而此時(shí)教師如果對(duì)自身民族文化不夠了解,那可能會(huì)造成跨民族之間的文化沖突。所以在對(duì)外漢語教學(xué)過程中,要適當(dāng)?shù)貙?duì)留學(xué)生進(jìn)行一定的文化滲透,讓留學(xué)生們不會(huì)對(duì)陌生的文化現(xiàn)象產(chǎn)生強(qiáng)烈的抵觸心理。再次,對(duì)外漢語教師要有一定的課堂教學(xué)組織調(diào)整能力,因?yàn)閷?duì)外漢語課堂不同于中國的國文課,不同國家的學(xué)生充斥著整個(gè)課堂,課堂氛圍多元化,所以這就對(duì)教師課堂組織能力提出了更高要求。

B.對(duì)學(xué)生的要求:來自不同民族,不同國家的留學(xué)生們應(yīng)當(dāng)培養(yǎng)跨文化意識(shí),尊重文化多樣性,消除文化歧視,用尊重,包容的心態(tài)來對(duì)待來自其他民族,其他國家同學(xué)們的文化,這樣才有助于減少文化沖突和教學(xué)摩擦。此外留學(xué)生不管出于什么目的學(xué)習(xí)漢語,都應(yīng)該對(duì)漢語,漢文化具有基本的尊重和興趣,有些來自發(fā)達(dá)國家和地區(qū)的留學(xué)生因?yàn)楸緡鴮?shí)力強(qiáng)大而目中無人,高傲自大,這對(duì)于漢語的學(xué)習(xí)肯定沒有幫助,所以留學(xué)生也應(yīng)該秉持著多元化文化的立場,放下各種偏見,投身于漢語的學(xué)習(xí)中。

C.對(duì)外漢語文化教學(xué)原則和策略:

(1)課程安排上,在初學(xué)階段一定要盡量避免文化程度過重,文化內(nèi)涵過深的內(nèi)容教學(xué),要把握循序漸進(jìn)的原則,合理地安排教學(xué)進(jìn)度,在教學(xué)初級(jí)階段,教師應(yīng)當(dāng)教授一些較為簡單的常用的生活用語,禮貌用語,將層次較淺的中國文化融入教學(xué)中,激發(fā)起留學(xué)生初學(xué)漢語的興趣,為后續(xù)課程打下基礎(chǔ)。到了學(xué)生掌握的中級(jí)階段,應(yīng)當(dāng)適度安排一些稍復(fù)雜的帶有文化意味的詞匯,語法和相關(guān)文化延伸課程。而到了學(xué)生掌握的高級(jí)階段,學(xué)生通過前兩個(gè)階段知識(shí)的過渡和積累,已經(jīng)掌握了較多的語言文化知識(shí),這時(shí)便可根據(jù)學(xué)生自身需要和學(xué)習(xí)目的來開設(shè)專門的漢語語言課程或?qū)iT介紹中國文化的文化課程,比如中國歷史概述,中國政治發(fā)展史等。

(2)在班級(jí)組織架構(gòu)上,還應(yīng)該按照留學(xué)生不同的文化背景,文化水平進(jìn)行大小分班教學(xué)。不同民族不同國家的學(xué)生其文化程度水平也各不相同,比如同屬于漢文化圈的日本,韓國,朝鮮等國家的留學(xué)生,他們對(duì)中國文化有一定的了解,故教學(xué)難度也會(huì)減少很多。而相反,來自歐美其他州的學(xué)生,他們對(duì)中國一無所知,他們并不習(xí)慣或了解中國傳統(tǒng)的文化習(xí)俗,思想理念,所以教學(xué)起來難度相對(duì)較高,因此要對(duì)不同文化背景,文化程度的學(xué)生進(jìn)行分班教學(xué)。

(3)相關(guān)教學(xué)原則:a.反對(duì)文化的沙文和虛無主義原則,既不盲目否定人類文化遺產(chǎn),也不企圖用自身的中華文化去過度壓制滲透其他民族文化。 b.保留中華文化本真原則,面臨和其他留學(xué)生的文化沖突時(shí),要掌控一個(gè)中心點(diǎn),把握一個(gè)中心原則,始終立足自身民族文化根基不動(dòng)搖,同時(shí)也要引導(dǎo)留學(xué)生樹立文化本真,文化主體意識(shí) c.適度原則,所謂適度原則,即要求教師的教學(xué)進(jìn)程,教學(xué)進(jìn)度根據(jù)一定的教學(xué)實(shí)際情況和學(xué)生接受程度展開,要具體問題具體分析,要根據(jù)留學(xué)生自身的漢語學(xué)習(xí)需求和學(xué)習(xí)目的對(duì)其進(jìn)行區(qū)別性地,有針對(duì)性地教學(xué)。

結(jié)語:對(duì)外漢語教學(xué)本質(zhì)上是一種語言教學(xué),但同時(shí)它也是語言背后所承載的文化內(nèi)涵的教學(xué),而作為教學(xué)對(duì)象的留學(xué)生,他們對(duì)中國的文化在剛開始并不算很了解,所以難免會(huì)發(fā)生一定的文化沖突。盡管目前在互聯(lián)網(wǎng)+時(shí)代下對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科有了極大的發(fā)展,但不可否認(rèn),對(duì)外漢語教學(xué)這個(gè)學(xué)科還是存在許許多多的缺陷和問題,而文化的碰撞和沖突可謂是留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語知識(shí)的最大障礙,所以,在文化沖突這一問題上,還需要很多人的努力和很多的路要走。本文結(jié)合前人的教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和相關(guān)學(xué)術(shù)理論,同時(shí)立足互聯(lián)網(wǎng)+這個(gè)時(shí)代大背景,在東西方文化對(duì)比分析的視角下來對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)實(shí)踐中的文化沖突問題進(jìn)行深入的探索分析,這便是本文的科學(xué)創(chuàng)新之處。

參考文獻(xiàn)

[1]赫佳瑤.《淺談對(duì)外漢語教學(xué)中文化沖突應(yīng)對(duì)原則和策略》{J}.青年文學(xué)家.2014(02)

[2]王亞妮.《對(duì)外漢語教學(xué)中文化沖突案例分析及應(yīng)對(duì)策略研究》{D}.西北大學(xué)碩士學(xué)位論文.2014年

[3]張珍珍.《對(duì)外漢語教學(xué)中文化沖突問題研究》{D}.華中師范大學(xué)碩士學(xué)位論文.2011年

[4]楊津津.《淺析互聯(lián)網(wǎng)在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用》.{J}.長江叢刊.2020(10)

作者簡介:李子鳴,出生日期:2001.12.08,性別:男

籍貫:民族:漢,學(xué)歷:本科,專業(yè):漢語國際教育(師范),

研究方向:對(duì)外漢語

猜你喜歡
文化沖突互聯(lián)網(wǎng)
論《白牙》中流散族群內(nèi)部的文化沖突
跨文化沖突視角下的法國電影《岳父岳母真難當(dāng)》解讀
“互聯(lián)網(wǎng)+”環(huán)境之下的著作權(quán)保護(hù)
今傳媒(2016年9期)2016-10-15 22:15:57
“互聯(lián)網(wǎng)+”對(duì)傳統(tǒng)圖書出版的影響和推動(dòng)作用
今傳媒(2016年9期)2016-10-15 22:09:11
從“數(shù)據(jù)新聞”看當(dāng)前互聯(lián)網(wǎng)新聞信息傳播生態(tài)
今傳媒(2016年9期)2016-10-15 22:06:04
互聯(lián)網(wǎng)背景下大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練項(xiàng)目的實(shí)施
考試周刊(2016年79期)2016-10-13 23:23:28
以高品質(zhì)對(duì)農(nóng)節(jié)目助力打贏脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)
中國記者(2016年6期)2016-08-26 12:52:41
中英禮貌用語對(duì)比及跨文化沖突——以《喜福會(huì)》為例
高校來華留學(xué)生教育中的文化沖突與管理
《空山》不空——多重文化沖突下的詩性反思
阿來研究(2014年1期)2014-02-27 06:18:45
乌拉特前旗| 抚顺县| 晋中市| 晴隆县| 和顺县| 东港市| 华坪县| 方正县| 黔西县| 安徽省| 临泽县| 江门市| 鹤壁市| 应用必备| 兴宁市| 金塔县| 芮城县| 东明县| 玉林市| 柳江县| 云阳县| 新竹县| 星座| 酒泉市| 临桂县| 壶关县| 谢通门县| 阿城市| 新龙县| 洪湖市| 本溪市| 泰安市| 青河县| 年辖:市辖区| 平邑县| 楚雄市| 克什克腾旗| 米易县| 自贡市| 祥云县| 琼海市|