梅興無(wú)
乾隆三十八年(1773)閏三月初十日,清乾隆帝下諭,正式設(shè)立編纂館,編纂集我國(guó)古代典籍之大成的《四庫(kù)全書(shū)》。在纂修過(guò)程中,高高在上的乾隆皇帝親力親為,對(duì)全書(shū)的纂修起到了重要的作用,實(shí)際上他就是這部鴻篇巨制的總編輯。
對(duì)于編纂《四庫(kù)全書(shū)》,乾隆帝有一個(gè)醞釀過(guò)程。早在1772年正月初四日,他下了一道諭旨,為了充實(shí)皇家藏書(shū),要求各地官員搜集古今著作獻(xiàn)給朝廷。不就是找?guī)妆九f書(shū)嘛,各地官員沒(méi)把這當(dāng)回事。十個(gè)月過(guò)去了,乾隆帝見(jiàn)下面還沒(méi)有啥動(dòng)靜,便認(rèn)真起來(lái),下旨詰責(zé):“曾未見(jiàn)一人將書(shū)名奏錄?!?/p>
各地官員這下子不敢馬虎了,悉心揣摩圣意,爭(zhēng)先恐后地上折子。安徽學(xué)政朱筠呈上《謹(jǐn)陳管見(jiàn)開(kāi)館校書(shū)折子》,奏言翰林院藏《永樂(lè)大典》內(nèi)多逸書(shū),請(qǐng)加采錄,核對(duì)得失。這個(gè)折子一下子撓到圣上的“癢處”了,乾隆帝龍心大悅,即派紀(jì)曉嵐?fàn)款^校核《永樂(lè)大典》,并以此為契機(jī),在全國(guó)各地掀起了征集古今圖書(shū)的熱潮。
由此,引發(fā)了乾隆帝編纂一部超大型叢書(shū)《四庫(kù)全書(shū)》的想法,下旨設(shè)立《四庫(kù)全書(shū)》編纂館,作為編纂該叢書(shū)的協(xié)調(diào)機(jī)構(gòu)和征集遺書(shū)中心。編纂館的辦公場(chǎng)所有兩處,一處在翰林院,即今天的東長(zhǎng)安街那一帶;一個(gè)是武英殿,在故宮內(nèi)。翰林院是四庫(kù)全書(shū)館的中樞,負(fù)責(zé)編修;武英殿則負(fù)責(zé)編修成果的繕寫(xiě)。編纂陣仗拉得挺大,編纂館牽頭館臣均為乾隆欽點(diǎn),紀(jì)曉嵐、陸錫熊、孫士毅三人為總纂官,戴震、邵普涵、王念孫、朱筠、姚鼐等三百六十余位官員、學(xué)者任編纂,三千八百多人參與謄抄工作。
乾隆帝是編纂《四庫(kù)全書(shū)》的最高監(jiān)控者,掌握著最終拍板權(quán),為纂修《四庫(kù)全書(shū)》下的諭旨就達(dá)三百六十九條,大到四庫(kù)館臣的選調(diào)、四部分類(lèi)的編排、典籍錄用的標(biāo)準(zhǔn),具體到違礙、??姇?shū)籍的焚毀、竄改、抽改、存目等必須“候朕定奪”,甚至連校核、繕寫(xiě)、分割貯存也得“候朕裁定”,定于一尊。一如《四庫(kù)全書(shū)總目提要·凡例》所言,乾隆帝“每進(jìn)一編必經(jīng)親覽,宏綱巨目悉稟天裁。定千載之是非,決百家之疑似,權(quán)衡獨(dú)運(yùn),袞鉞斯昭”。
纂修《四庫(kù)全書(shū)》為清朝統(tǒng)治服務(wù),是乾隆帝的第一政治考量。他的統(tǒng)治思想概言之就是兩大法寶:一曰天命,二曰封建綱常。《四庫(kù)全書(shū)》的纂修即以這兩條作為判是非、定取舍的標(biāo)準(zhǔn),乾隆帝一改前朝“兼收并蓄”的藏書(shū)做法,采取“寓禁于征”的政策,命纂修臣官對(duì)從各地征集到的書(shū)籍進(jìn)行徹底的大甄別,禁毀或者竄改反對(duì)清朝統(tǒng)治的書(shū)籍,以達(dá)到統(tǒng)一臣民思想的目的。
為遏制“反清復(fù)明”思想的蔓延滋長(zhǎng),乾隆帝對(duì)一切明之所以亡的文字都使其刊刻流傳,以證明明朝敗亡屬咎由自取,清朝興盛乃順應(yīng)天命。比如,明朝文集有抵觸清朝詞句,本應(yīng)銷(xiāo)毀,但因有明朝滅亡的內(nèi)容,乾隆帝便令將“違礙”的字句刪除后編入全書(shū);有些書(shū)籍文獻(xiàn)價(jià)值不高,但符合揚(yáng)清抑明的政治標(biāo)準(zhǔn),也被乾隆帝下旨收錄。
為了維護(hù)皇帝至高無(wú)上的地位,乾隆帝下旨修正或刪改書(shū)籍中忤逆、冒犯的內(nèi)容、字句。如宋李廌《濟(jì)南集》中有詩(shī)直呼漢武帝之名:“漢徹方秦政,何乃誤至斯”,乾隆帝便指責(zé)作者狂妄,命諸臣親自披閱此書(shū),厘正違礙之處,并要舉一反三,杜絕類(lèi)似情形;同時(shí)要求館臣把載有忠君人物事跡的書(shū)籍錄入,鑒于關(guān)羽在民間影響很大,乾隆帝發(fā)諭旨一道:“關(guān)帝在當(dāng)時(shí)力扶炎漢,志節(jié)凜然……所有志內(nèi)關(guān)帝之論,應(yīng)改為‘忠義?!睂㈥P(guān)羽塑造成為忠君之士的形象,試圖通過(guò)關(guān)羽的影響,將其忠君思想滲透到百姓之中。
至于纂修的具體業(yè)務(wù),如體例、審校、謄錄等,乾隆帝也不斷下旨提出要求。如書(shū)名以及全書(shū)體例之類(lèi)即由他欽定:“將來(lái)辦理成編時(shí),著名《四庫(kù)全書(shū)》?!薄半抟鈴膩?lái)四庫(kù)書(shū)目以經(jīng)、史、子、集為綱領(lǐng),裒輯分儲(chǔ),實(shí)古今不易之法?!庇谑牵幾腽^臣依旨行事,經(jīng)部收錄儒家十三部經(jīng)典及相關(guān)著作,史部收錄歷代史書(shū),子部收錄諸子百家著作和類(lèi)書(shū),集部收錄各類(lèi)人物的詩(shī)文詞總集和專集等。
不僅如此,乾隆帝還親自審閱呈送上來(lái)的部分著作,多次下達(dá)諭旨進(jìn)行校正。一次,乾隆帝發(fā)現(xiàn)閻若璩《古文尚書(shū)疏證》中“有引李清、錢(qián)謙益諸說(shuō)未經(jīng)刪削者”,而這部書(shū)當(dāng)初是紀(jì)曉嵐親自校理的。他龍顏大怒,專諭詰責(zé)紀(jì):“何以并未刪去?”令其速“刪改換篇”,并“自行賠寫(xiě)”;對(duì)繕寫(xiě)呈進(jìn)本中出現(xiàn)的校對(duì)差錯(cuò)亦明諭指出:“現(xiàn)在纂辦《四庫(kù)全書(shū)》自應(yīng)悉心??槪旅怍旚~(yú)亥豕之訛?!薄靶攀殖殚?,即有錯(cuò)字二處,則其余書(shū)寫(xiě)舛誤者諒復(fù)不少……”甚至規(guī)定“每錯(cuò)一次,記過(guò)一次”。1787年夏天,乾隆帝翻閱《四庫(kù)全書(shū)》時(shí),又發(fā)現(xiàn)“其中訛謬甚多”,遂下令復(fù)校全書(shū)。館臣們經(jīng)過(guò)兩個(gè)多月的復(fù)校,又查出謄錄錯(cuò)落、字句偏謬多處,分別予以處置,可謂精雕細(xì)刻,有效地保證了《四庫(kù)全書(shū)》的質(zhì)量。
在乾隆帝的親自督促下,經(jīng)過(guò)近十年的努力,1782年,我國(guó)史上最大一部官修叢書(shū)《四庫(kù)全書(shū)》纂修告成。該書(shū)共收錄圖書(shū)三千四百六十余種七萬(wàn)九千三百余卷,存目圖書(shū)六千七百六十六種九萬(wàn)三千五百五十一卷。《四庫(kù)全書(shū)》裝幀也十分精美,所有卷冊(cè)皆為軟面包背裝,各冊(cè)封面按照春、夏、秋、冬四季顏色,“經(jīng)部”采用綠色絹,“史部”采用紅色絹,“子部”采用青(藍(lán))色絹,“集部”采用灰(黑)色絹,不僅增加了全書(shū)的美觀性,也可以一目了然書(shū)的類(lèi)別,以利于取還與閱讀。
《四庫(kù)全書(shū)》的編纂成功,使我國(guó)大量有價(jià)值的圖書(shū)得以較好地保存,并使之得到更好的傳播,對(duì)研究中國(guó)傳統(tǒng)文化具有極高價(jià)值。但乾隆帝借修書(shū)為名也查禁、銷(xiāo)毀、竄改、刪除了不少“有抵觸本朝”的圖書(shū),用魯迅的話說(shuō)是“清人纂修《四庫(kù)全書(shū)》而古書(shū)亡”。
《四庫(kù)全書(shū)》繕寫(xiě)完成后,乾隆帝對(duì)如何妥善存放明諭:“近年命儒臣編輯《四庫(kù)全書(shū)》,特建文淵、文溯、文源、文津四閣,以資藏庋?!庇谑牵群蠼ǔ闪吮本┳辖堑奈臏Y閣、京郊圓明園的文源閣、承德避暑山莊的文津閣、盛京(今沈陽(yáng))故宮的文溯閣,是為“北四閣”。四閣命名頗有講究,將浩瀚的文化典籍喻作江河之水,水由“源”流出,匯合百川成“淵”,若尋“源”須找渡口“津”,由“津”“溯”流而上,即可尋著“源”。
四閣均在深宮別院,供乾隆帝隨時(shí)調(diào)閱,外人無(wú)緣得見(jiàn)。乾隆帝覺(jué)得自己獨(dú)享也不是編纂《四庫(kù)全書(shū)》之初心,便下了一道諭旨:“茲《四庫(kù)全書(shū)》允宜廣布流傳,以光文治。如揚(yáng)州大觀堂之文匯閣、鎮(zhèn)江口金山寺之文宗閣、杭州圣因寺行宮之文瀾閣,皆有藏書(shū)之所,著交四庫(kù)館再繕寫(xiě)三份,安貯各該處,俾江浙士子得以就近觀摩謄錄,用昭我國(guó)家藏集美富,教思無(wú)窮之盛軌?!庇谑?,“南三閣”的《四庫(kù)全書(shū)》得以對(duì)民眾開(kāi)放,文人學(xué)子可入內(nèi)閱看,在辦理手續(xù)后,還可以把書(shū)借出抄錄。此舉在一定程度上促進(jìn)了學(xué)術(shù)的傳播和繁榮。
《四庫(kù)全書(shū)》修成已兩百余年,其間幾經(jīng)滄桑,數(shù)套抄本在戰(zhàn)火中被焚毀。文源閣本毀于英法聯(lián)軍火燒圓明園,文宗、文匯閣本毀于太平天國(guó)運(yùn)動(dòng),只有文淵閣本、文津閣本、文溯閣本和文瀾閣本傳世至今。文淵閣本藏臺(tái)北故宮博物院,文津閣本藏北京圖書(shū)館,文溯閣本藏甘肅省圖書(shū)館。文瀾閣本在戰(zhàn)火中殘缺,后來(lái)遞經(jīng)補(bǔ)抄,基本補(bǔ)齊,藏浙江省圖書(shū)館。
2016年8月9日,江蘇省揚(yáng)州市政府向北京故宮博物院捐贈(zèng)影印文津閣本《四庫(kù)全書(shū)》共計(jì)三萬(wàn)六千余冊(cè),按照經(jīng)、史、子、集四部分別安放于故宮文淵閣、昭仁殿中。歷史上七閣藏書(shū)處僅存四處,且均已無(wú)書(shū)。隨著這部全書(shū)入藏,故宮成為唯一一處原閣有書(shū)之所在。