林佳欣
(中國傳媒大學 播音主持藝術學院,北京 100024)
普通話4個聲調,潮汕話8個聲調,其中潮州、汕頭、揭陽三個市的市區(qū)和饒平、澄海、揭西、揭東均為8個調類:平、上、去、入,都分陰陽。本節(jié)以汕頭話為代表地區(qū)進行論述。
表1 潮州話(潮 語)八個聲調
潮汕人喜好使用“分、粉、訓、忽、云、混、份、佛”這些來表示“陰平、陰上、陰去、陰入、陽平、陽上、陽去、陽入”也就是“33、53、213、2、55、35、11、5”8個調值。這和普通話相同的是均有55、35,相似的有213、53(相似的普通話調值為214、51),由此可以看出潮汕人在發(fā)上聲、去聲時容易受方言影響而調值發(fā)不到位,即沒有“落感”。潮汕人說普通話常常在入聲字的韻尾帶上一個喉塞音[],令人聽了很刺耳,比如潮汕話的答復、立國。想學好標準的普通話語音,必須丟掉最后的喉塞音。
通過如上列表,我們能看出潮汕話中的陰入(2)和陽入(4)都是入聲,由于調值占用的時長較短,因此潮汕人將這種發(fā)音方法運用到普通話時就會讓人覺得頓挫感有余而調值發(fā)不到位。
聲調是指聲音在高低升降中的變化,普通話的語音音高指的是相對音高,并不是音樂當中的絕對音高。因此對于聽力辨別能力較差的人來說,學習普通話聲調的難度就更大一些。針對持有潮汕方言的潮汕人來說,從小以潮汕話為使用語言,對于潮汕話不同口音的聽力辨別能力較強(例如:潮州市區(qū)口音、潮州市庵埠口音、汕頭市區(qū)口音、汕頭潮陽口音等,潮汕人可以馬上由口音分辨出其出生地),但對于標準普通話的聲調調值,潮汕人缺乏專業(yè)的訓練,因此也就沒有了準確的對相對音高的判斷。
從上面這個比較表可以看出:普通話的陰平55的音高等于潮汕話中的陽平55(第5調),而普通話中的陽平35則等于潮汕話中的陽上35(第6調),在普通話里的上聲214等于潮汕話里的陰去13(第3調),在普通話中的去聲51相當于潮汕話的陰上53(第2調)。它們音高的平、升、降都很相似,即普通話有的調潮汕話里大體都有,這是潮汕人學習普通話的有利方面。
表2 潮汕話和普通話的聲調異同表
但由于潮汕話與普通話的聲調數量差別太大,對應關系交錯,調類相同而音高各異,所以潮汕人說普通話常常念錯調。念錯調的情況,除上面所說的常把入聲調念錯之外,還有一個通病是用潮汕話的陰平33(中平)去套普通話的陰平55(高平)。雖然普通話只有高平調55,沒有中平調33,兩者不對立。但是把高平調念成中平調聽感上總覺得不夠地道。準確的音高應該念成潮汕話的陽平55(高平,第5調)。
筆者記得曾有專業(yè)課教師在課堂上說過:“要想把普通話說好,調值是非常重要的一環(huán),調值準了普通話語音規(guī)范就成功一大半了。”因此,筆者認為學好普通話調值對于潮汕人來說非常重要。
聲調主要考驗發(fā)聲者的聽辨力,如果聽不出來聲調之間的細微差別,自然發(fā)不出有細微差別的聲調。
結合筆者自身經驗,在藝術考試期間,本人使用此方法提高聲調調值準確度:
(1)上CCTV的官方網站——找出某一期新聞聯(lián)播——聽主播或配音員讀完一句——按下暫停鍵——自行跟讀——返回再聽一遍——再次跟讀(錄音)——聽第三遍與自己錄音的對比,練習一次后將對普通話調值有明顯的聽感區(qū)分。
(2)找一位以較為標準普通話為母語的北方朋友進行對話練習。
(3)如果有條件,可以觀看北京人民藝術劇院的話劇(或光碟),仔細聆聽演員的語言狀態(tài),小聲模仿。
同時,這個練習方法對于聲母和韻母的學習也很有幫助,因為模仿是學習的起點。方言地區(qū)學習普通話必須從標準的語音示范模仿開始,否則容易“先入為主”,甚至“錯上加錯”。