陳 遲
(陜西師范大學(xué) 文學(xué)院, 陜西 西安 710119)
董天工《武夷山志》,匯集(明)衷仲孺《武夷山志》、(明)徐表然《武夷山志略》、(清)王梓《武夷山志》、(清)王復(fù)禮《武夷九曲志》編撰而成,是目前收集資料最全面、體例最完備的《武夷山志》,是了解武夷山地方文化的重要參考資料。
作者清人董天工(1703-1771),字村六,號(hào)典齋,福建建寧府崇安縣曹墩(今福建省武夷山市星村鎮(zhèn)曹墩村)人,民國(guó)《崇安縣新志》第二十六卷《文苑》有傳,董天工自幼生長(zhǎng)在武夷山中,對(duì)武夷山的人文、地理環(huán)境十分熟悉。清乾隆十六年(1751),董天工因“舊志有四而板存其一,故多缺略不全,今匯輯四志合為一志,刪其繁蕪,補(bǔ)其缺漏”[1],在前代四部《武夷山志》的基礎(chǔ)之上編撰了新《武夷山志》。
董天工《武夷山志》于書目中著錄情況如下。
《持靜齋書目》卷二:“《武夷山志》二十四卷,乾隆十六年刊本,國(guó)朝董大工①修輯?!盵2]
《八千卷樓書目》卷八:“《武夷山新志》二十四卷,國(guó)朝董天工撰。原刊本,羅氏重刊本?!盵3]
《清史稿·藝文志二》:“《武夷山新志》二十四卷,董天工撰。”[4]
《崇安縣新志·藝文》卷十八:“《武集山志》②二十四卷,清董天工撰?!盵5]
《續(xù)修四庫(kù)全書總目提要》:“《武夷山志》二十四卷,道光丁未(1847)重刻本,清董天工撰。天工字典齋,福建崇安人。武夷山在崇安縣南三十里,道書以此為第十六升真元化洞天。山周圍百二十里,溪九曲,大峰三十六,相傳昔有神人武夷君居此,故名。漢武帝嘗祀之,見(jiàn)《史記·封禪書》,祀以干魚,不知果何神也。是書據(jù)其凡例稱,蓋合衷穉生、徐德望、王適菴、王草堂,四種《武夷山志》,互參詳訂,匯成一編,共為二十四卷。其卷一曰總志上;卷二曰總志中;卷三曰總志下;卷四曰星野、形勝、祀典、敕封、九曲全圖、九曲棹歌;卷五曰一曲上圖附;卷六曰一曲中;卷七曰一曲下;卷八曰二曲圖附;卷九曰三曲圖附、四曲圖附;卷十曰五曲上圖附;卷十一曰五曲下;卷十二曰六曲圖附;卷十三曰七曲圖附、八曲圖附;卷十四曰九曲圖附;卷十五曰山北圖附;卷十六曰名賢、理學(xué)、官守、主管;卷十七曰尋勝、卜筑、隱逸;卷十八曰方外、仙佛、羽流、釋子;卷十九曰古跡、雜錄、附錄、物產(chǎn);卷二十曰藝文、山記、游記;卷二十一曰藝文、雜記、序賦、贊、雜著,卷二十二曰藝文、騷曲、四言古、五言古、七言古、詩(shī)余;卷二十三曰藝文、五言律、七言律;卷二十四曰藝文、五言絕、六言絕、七言絕。篇中于九曲山北諸勝,既以詩(shī)文分隸,而后卷又出藝文者,緣此諸作,并渾題武夷則不能分隸于九曲山北諸勝之下,非重復(fù)也。至于卷首賢儒仙之繪像,實(shí)踵明徐表《武夷山志略》之謬,清《四庫(kù)總目存目》,已譏其近于兒戲矣。”[6]
檢《中國(guó)古籍總目》,《武夷山志》二十四卷首一卷,清董天工撰,今可考版本有:
清乾隆十六年刻本;
清乾隆二十五年(1760)刻本;
清道光九年(1829)刻本;
清道光二十七年(1847)五夫尺木軒刻本;
清同治十一年(1872)刻本;
清木活字印本。[7]
檢索各大圖書館館藏目錄,可考版本還有:
《武夷山志》二十四卷首一卷,乾隆十九年(1754)刻本;
《武夷山志》二十四卷首一卷,道光二十六年(1846)五夫木軒刻本。
此外,《中國(guó)古籍善本總目》著錄:《武夷山志》二十四卷首一首卷,清董天工撰,清乾隆刻本。[8]
以上可知,董天工《武夷山志》書目著錄版本與今本所存者同,無(wú)闕失之故。
據(jù)筆者考察,今存各類版本基本情況如下。
二十四卷首一卷。覲光樓藏板。版式:10行22字,小字雙行,白口,左右雙邊,單魚尾。卷首依次收入乾隆十六年來(lái)謙鳴《匯編武夷山志序》,乾隆十六年史曾期《重修武夷山志序》,乾隆十六年何瀚序,乾隆十六年董天工自序。其后為目錄:卷首曰凡例、繪像;卷一曰總志上;卷二曰總志中;卷三曰總志下;卷四曰星野、形勢(shì)、祀典、敕封、頒賜、九曲全圖、九曲棹歌;卷五曰一曲上圖附、詩(shī)文附;卷六曰一曲中詩(shī)文附;卷七曰一曲下詩(shī)文附;卷八曰二曲圖附、詩(shī)文附;卷九曰三曲圖附、詩(shī)文附,四曲圖附、詩(shī)文附;卷十曰五曲上圖附、詩(shī)文附;卷十一曰五曲下詩(shī)文附;卷十二曰六曲圖附、詩(shī)文附;卷十三曰七曲圖附、詩(shī)文附,八曲圖附、詩(shī)文附;卷十四曰九曲圖附、詩(shī)文附;卷十五曰山北圖附、詩(shī)文附;卷十六曰名賢:理學(xué)、官守、主管;卷十七曰名賢:尋勝、卜筑、隱逸、節(jié)烈;卷十八曰方外:仙、佛、羽流、釋子;卷十九曰古跡、雜錄、附錄、物產(chǎn);卷二十曰藝文:山記、游記;卷二十一曰藝文:雜記、序、賦、贊、雜著;卷二十二曰藝文:騷曲、四言古、五言古、七言古;卷二十三曰藝文:五言律、七言律;卷二十四曰藝文:五言絕、六言絕、七言絕、詩(shī)余。目前,中國(guó)國(guó)家圖書館、上海圖書館、南京圖書館、浙江圖書館、天津圖書館等多家圖書館藏有乾隆十六年刻本。
按:天津圖書館影印本,來(lái)謙鳴《匯編武夷山志序》旁,有盱眙王氏十四間書樓藏書印,可知此書曾為王錫元藏本,現(xiàn)已經(jīng)收入《續(xù)修四庫(kù)全書》史部第七百廿四冊(cè)。
二十四卷首一卷。覲光樓藏板。版式:10行22字,小字雙行,白口,左右雙邊,單魚尾。卷首序言依次為:乾隆十七年(1752)孫嘉淦序,乾隆十八年(1753)蔣溥序,乾隆十六年何瀚序,乾隆十六年來(lái)謙鳴序,乾隆十九年葉觀國(guó)序,乾隆十八年史貽直序,乾隆十六年史曾期序,乾隆十九年楊錫紱序,乾隆十六年董天工自序。其后目錄,編次與乾隆十六年刻本相同。目前,華東師范大學(xué)、上海師范大學(xué)、陜西省圖書館、北京大學(xué)圖書館等藏有乾隆十九年刻本。
按:筆者于陜西省圖書館親見(jiàn)著錄為乾隆十九年刻本的董天工《武夷山志》,以上版本信息均據(jù)陜圖藏本。陜圖藏本內(nèi)封缺失,無(wú)法直接判定準(zhǔn)確的版本信息,但其中最晚的序言為乾隆十九年,因此不可能為乾隆十六年刻本,且下文介紹道光年后出刻本均有道光年間新序,據(jù)此可排除為乾隆以后刻本的可能。又因陜圖著錄為乾隆十九年刻本的序言順序與乾隆二十五年刻本不同,推斷此藏本應(yīng)為乾隆十九年刻本。根據(jù)陜圖所提供的藏本電子信息:內(nèi)封面鐫“乾隆辛未新編/覲光樓藏版”,可知陜圖藏本或許之前內(nèi)封尚存,后不知何種原因?qū)е氯笔АH缛絷儓D藏本確為乾隆十九年刻本,我們對(duì)照乾隆十六年刻本內(nèi)容可知,乾隆十九年刻本應(yīng)為乾隆十六年(即內(nèi)封所題乾隆辛未年)刻本附上乾隆十九年新序刊刻而成。關(guān)于陜圖藏本是否為乾隆十九年刻本,還應(yīng)該親閱其他圖書館著錄的十九年刻本確定。鑒于目前筆者尚無(wú)法查閱其余著錄為乾隆十九年刻本的電子版本或紙質(zhì)版本,故此處存疑。
二十四卷首一卷。內(nèi)封題覲光樓藏板,乾隆庚辰新編。版式:7行13字,黑口,四周單邊,雙魚尾。卷首序言分別為:乾隆十七年孫嘉淦序,乾隆十八年史貽直序,乾隆十八年蔣溥序,乾隆十九年楊錫紱序,乾隆十六年來(lái)謙鳴序,乾隆十九年葉觀國(guó)序,乾隆十六年何瀚序,乾隆十六年董天工自序。序言之后為目錄,編次與乾隆十六年刻本相同。以上版本信息據(jù)哈佛燕京圖書館提供的乾隆二十五年刻本電子影像,卷首孫嘉淦序旁,有哈佛大學(xué)哈佛燕京圖書館珍藏印。哈佛燕京藏本無(wú)乾隆十六年史曾期序,疑為脫落或其他原因造成。乾隆二十五年刻本較為罕見(jiàn),目前,上海圖書館、哈佛燕京圖書館有收藏。
二十四卷首一卷。版式:10行22字,小字雙行,白口,四周雙邊,單魚尾。檢中文古籍?dāng)?shù)字圖書館提供的道光九年刻本電子版可知,卷首序言順序?yàn)椋呵∈四晔焚O直序,乾隆十八年蔣溥序,乾隆十九年楊錫紱序,乾隆十七年孫嘉淦序,乾隆十六年來(lái)謙鳴序,乾隆十九年葉觀國(guó)序,乾隆十六年史曾期序,乾隆十六年何瀚序,乾隆十六年董天工自序,道光九年羅良嵩重刻序。卷首之后的目錄編次,除詩(shī)余部分由乾隆十六年刻本置于第二十四卷調(diào)整為第二十二卷外,其余內(nèi)容編次與乾隆十六年刻本相同。中文古籍?dāng)?shù)字圖書館提供的刻本目錄中第二十四卷末提示有跋,但此本卷末并未見(jiàn)跋。目前中國(guó)國(guó)家圖書館、浙江大學(xué)圖書館、陜西省圖書館等均能查到道光九年刻本的館藏信息。
按:筆者于陜西省圖書館親見(jiàn)著錄為道光九年刻本。此本內(nèi)封缺失,因此無(wú)法通過(guò)內(nèi)封判斷刊刻時(shí)間。陜圖藏本卷首序言編次為:乾隆十八年史貽直序,乾隆十八年蔣溥序,乾隆十七年孫嘉淦序,乾隆十九年楊錫紱序,乾隆十六年來(lái)謙鳴序,乾隆十九年葉觀國(guó)序,乾隆十六年史曾期序,乾隆十六年何瀚序,乾隆十六年董天工自序,道光九年羅良嵩重刻序。其中,孫嘉淦序與楊錫紱序與前文所述道光九年電子版序言順序顛倒。卷首后為目錄,詩(shī)余著錄在二十四卷,與前述電子版位于二十二卷不同。卷末有跋,為道光二十七年羅才綸重刻跋,其余部分與乾隆十六年刻本相同。根據(jù)中國(guó)國(guó)家圖書館提供的道光九年刻本信息可知,國(guó)圖藏本卷末有羅才綸跋。據(jù)此跋可知,中國(guó)國(guó)家圖書館、陜西省圖書館所題為道光九年刻本實(shí)為道光二十七年刻本。其余多家圖書館著錄藏有道光九年刻本,根據(jù)其提供的刻本信息看,多數(shù)卷末有跋,我們可以推測(cè)多數(shù)圖書館可能將道光二十七年刻本誤錄為道光九年刻本,讀者查閱時(shí)應(yīng)予留意。
二十四卷首一卷。內(nèi)封題五夫尺木軒藏版,道光丙午年重刻。版式:10行22字,小字雙行,白口,四周雙邊,單魚尾。卷首序言次序?yàn)椋呵∈四晔焚O直序,乾隆十八年蔣溥序,乾隆十九年楊錫紱序,乾隆十七年孫嘉淦序,乾隆十六年來(lái)謙鳴序,乾隆十九年葉觀國(guó)序,乾隆十六年史曾期序,乾隆十六年何瀚序,乾隆十六年董天工自序,道光九年羅良嵩重刻序,卷末有道光二十七年羅才綸重刻跋。除第二十四卷末多出跋語(yǔ)外,道光二十六年刻本的目錄編次與乾隆十六年刻本相同。據(jù)羅才綸重刻跋,稱其父羅良嵩曾想重刻《武夷山志》,序言已寫好,不料隨后不幸逝世,沒(méi)有刊成。因此羅才綸為完成父親未竟之志,將《武夷山志》刻于羊城(今廣東省廣州市)。因刻本內(nèi)封題為道光二十六年重刊,而羅才綸跋撰于道光二十七年,因此在著錄時(shí),根據(jù)不同的標(biāo)準(zhǔn),或題為道光二十六年刻本,或題為道光二十七年刻本。但筆者于陜西師范大學(xué)圖書館查閱題為道光二十七年刻本時(shí)發(fā)現(xiàn),羅才綸重刻跋置于卷首而非卷末,然而陜師所藏刻本的目錄信息卻與道光二十六年刻本完全一致,第二十四卷末仍提示有跋語(yǔ)。這種現(xiàn)象的產(chǎn)生原因,推測(cè)是后來(lái)重刻,將原本置于卷末的跋語(yǔ)放置于卷首。目前,陜西師范大學(xué)圖書館、華東師范大學(xué)圖書館、上海師范大學(xué)圖書館、北京師范大學(xué)圖書館、中國(guó)國(guó)家圖書館、上海圖書館、天津圖書館、南京圖書館、浙江圖書館等多家圖書館均著錄收藏。道光二十六年刻本在各類流傳的董天工《武夷山志》版本中最為常見(jiàn)。
二十四卷首一卷。內(nèi)封題五夫尺木軒藏版,道光丙午年重刻??芍问荒昕瘫靖鶕?jù)道光二十六年書版重刻(羅才綸重刻跋置于卷首,與二十七年刻本同),但內(nèi)容編次與二十六年刻本略有不同,詩(shī)余置于二十二卷而非二十四卷,與上述道光九年刻本同。卷末有同治十一年丁承禧重刻跋。
中國(guó)國(guó)家圖書館提供的清木活字印本版式信息為:11行24字,黑口,四周雙邊,單魚尾。國(guó)圖存卷11-24,共14卷。北京大學(xué)圖書館藏有清木活字印本完整的二十四卷首一卷,無(wú)奈尚無(wú)電子版信息,筆者暫無(wú)法親見(jiàn),無(wú)從進(jìn)行考述,僅留以存目。
整理出版古籍,應(yīng)當(dāng)挑選一個(gè)善本或通行本為底本,再以別本或有傳抄因襲關(guān)系的其他古籍精校整理,現(xiàn)今整理董天工《武夷山志》亦如是。
從前文版本流傳情況和現(xiàn)今尚存版本考察可知,清乾隆十六年刻本為最早刻本,多地圖書館均收有,較為易得,且被《中國(guó)古籍善本總目》著錄,因此應(yīng)當(dāng)以乾隆十六年刻本作為出版點(diǎn)校整理本的底本。后出的幾種刻本在全書的體例內(nèi)容上沒(méi)有作出大的改動(dòng),只增補(bǔ)了后人的序跋,因此整理本可參考后出的刻本補(bǔ)上其余序跋內(nèi)容。
1997年方志出版社出版了點(diǎn)校本董天工《武夷山志》,在《點(diǎn)校清·董天工<武夷山志>前言》中說(shuō)明:“由于我們據(jù)以點(diǎn)校的董志重刻本,或漫漶、或殘缺,或由于書匠、刻工的疏誤,致有舛誤疑難之處。為此,我們參閱對(duì)照了董志據(jù)以修撰的四本書——(明)衷仲孺《武夷山志》、(明)徐表然《武夷山志略》、(清)王梓《武夷山志》和王復(fù)禮《武夷九曲志》?!盵9]整理本選用董志根據(jù)的四本山志進(jìn)行對(duì)照,這一點(diǎn)是應(yīng)該肯定的。然而,美中不足的是,1997年的整理本采用的底本是道光丙午年重刻本,不知何種原因,未能采用乾隆十六年刻本為底本進(jìn)行點(diǎn)校。此外,整理本還保留了重刻本全部卷首序跋,但遺憾的是未收入同治十一年丁承禧重刻跋,出于保存原書面目的考量,再版或重新整理時(shí)應(yīng)將丁跋收入。2007年方志出版社再版點(diǎn)校本董天工《武夷山志》,為尊重原刻本,將原來(lái)序跋中作者篆刻印章按原樣補(bǔ)上,這是應(yīng)該予以肯定的。但是再版董志時(shí),并未抽換底本,只是對(duì)原來(lái)點(diǎn)校中出現(xiàn)的訛誤以及部分?jǐn)嗑溥M(jìn)行修訂。
綜上,今若重新整理董志或再版董志,筆者以為應(yīng)當(dāng)更換點(diǎn)校底本為乾隆十六年刻本,利用其余刻本進(jìn)行對(duì)校整理,同時(shí)應(yīng)補(bǔ)上同治十一年丁承禧重刻跋,力圖保留董志后出刻本序跋全貌。筆者囿于學(xué)力,論述或有不當(dāng)之處,敬請(qǐng)校正。
注釋:
① 此處“董大工”應(yīng)是“董天工”之誤。
② 《武集山志》應(yīng)為《武夷山志》之誤。