国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

與時(shí)俱進(jìn)的RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款及其比較

2021-03-07 13:20張乃根
武大國(guó)際法評(píng)論 2021年2期
關(guān)鍵詞:締約方條款專利

張乃根

《區(qū)域全面經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定》(RCEP)①《區(qū)域全面經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定》(RCEP)于2020年11月15日由中國(guó)與東盟十國(guó)及日本、韓國(guó)、澳大利亞和新西蘭簽署。根據(jù)該協(xié)定第二十章最終條款第6條第2款,“本協(xié)定應(yīng)當(dāng)在至少六個(gè)東盟成員國(guó)簽署方和四個(gè)非東盟成員國(guó)簽署方向保管方[注:東盟秘書(shū)長(zhǎng)]交存核準(zhǔn)書(shū)、接受書(shū)或批準(zhǔn)書(shū)之日起60天后生效?!盧CEP的中英文本,參見(jiàn)中國(guó)自由貿(mào)易區(qū)服務(wù)網(wǎng):《〈區(qū)域全面經(jīng)濟(jì)伙伴關(guān)系協(xié)定〉(RCEP)》,http://fta.mofcom.gov.cn/rcep/rcep_new.shtml,2021年1月20日訪問(wèn)。下文凡援引該協(xié)定,出處略。是迄今中國(guó)締結(jié)或加入的成員最多、內(nèi)容最全面的自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定,②中國(guó)已締結(jié)或簽署的自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定共21個(gè)(含內(nèi)地與香港、澳門(mén)單獨(dú)關(guān)稅區(qū)自由貿(mào)易協(xié)定),除2015年11月22日簽署并于2019年10月22日全面生效的《中國(guó)—東盟全面經(jīng)濟(jì)合作框架協(xié)議》(10+1)升級(jí),其他均為雙邊協(xié)定。此類協(xié)定均為世界貿(mào)易組織的《關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》第24條下“自由貿(mào)易區(qū)”(Free Trade Area)協(xié)定,與關(guān)稅同盟等屬于“區(qū)域貿(mào)易安排”(Regional Trade Arrangement)。也是目前全球最大規(guī)模的自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定。③RCEP成員國(guó)總?cè)丝?、?jīng)濟(jì)體量、貿(mào)易總額均占全球總量約30%。相比之下,《全面與進(jìn)步跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定》(CPTPP)11個(gè)成員國(guó),經(jīng)濟(jì)體量占全球13%;《美墨加協(xié)定》(USMCA)三國(guó)經(jīng)濟(jì)體量約占全球總量27%。其中引人關(guān)注的知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款(第十一章83條及兩個(gè)附件)不僅篇幅為該協(xié)定各章之最,而且適應(yīng)當(dāng)代科學(xué)技術(shù)發(fā)展和國(guó)際經(jīng)貿(mào)交往增多的需要,在1995年生效的世界貿(mào)易組織(WTO)《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)定》(TRIPS協(xié)定)的基礎(chǔ)上全面更新,具有與時(shí)俱進(jìn)的鮮明特點(diǎn)。RCEP締約方包括日本等發(fā)達(dá)國(guó)家、中國(guó)等發(fā)展中國(guó)家和東盟內(nèi)一些最不發(fā)達(dá)國(guó)家①RCEP序言第6段規(guī)定:“顧及到締約方間不同的發(fā)展水平,對(duì)適當(dāng)形式的靈活性的需要,包括對(duì)特別是柬埔寨、老撾人民民主共和國(guó)、緬甸,以及在適當(dāng)情況下,對(duì)越南,提供的特殊和差別待遇,和對(duì)最不發(fā)達(dá)國(guó)家締約方采取的額外的靈活性?!逼渲校砥艺?、老撾和緬甸為最不發(fā)達(dá)國(guó)家。,堪稱一個(gè)小型WTO,其知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款充分兼顧締約方所處的發(fā)展階段和經(jīng)濟(jì)需求。這不同于其他自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定,如《全面與進(jìn)步跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定》②CPTPP中英文對(duì)照文本參見(jiàn)商務(wù)部網(wǎng)站:《〈全面與進(jìn)步跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定〉(CPTPP)中英對(duì)照文本》,http://sms.mofcom.gov.cn/article/cbw/202101/20210103030014.shtml,2021年1月25日訪問(wèn)。以下凡援引該協(xié)定,出處略?;颉睹滥訁f(xié)定》③Agreement between the United States of America,the United Mexican States,and Canada.英文文本參見(jiàn)美國(guó)貿(mào)易代表辦公室網(wǎng)站:https://ustr.gov/trade-agreements/free-trade-agreements/united-states-mexico-canada-agreement/agreement-between,2021年1月25日訪問(wèn)。以下援引該協(xié)定,出處略。,其知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款雖具有更高的規(guī)則水平,但沒(méi)有最不發(fā)達(dá)締約方因而也無(wú)須兼顧其特殊利益。就適用WTO全體成員的TRIPS協(xié)定未來(lái)更新而言,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款可能更具示范作用。本文基于這樣的看法,首先全面評(píng)述RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的超TRIPS協(xié)定內(nèi)容及其與時(shí)俱進(jìn)的特點(diǎn),然后與CPTPP和UMSCA等現(xiàn)行相關(guān)條約的知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則作扼要比較,以求進(jìn)一步理解相對(duì)RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的更高水平規(guī)則,并分析對(duì)于WTO多邊貿(mào)易體制下更新TRIPS協(xié)定的可能示范作用,最后對(duì)RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款下的中國(guó)履約及應(yīng)對(duì)加入CPTPP相關(guān)問(wèn)題,略陳己見(jiàn)。④?chē)?guó)內(nèi)外學(xué)界曾對(duì)2015年解密的RCEP談判文本有關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款,進(jìn)行過(guò)一定研究,參見(jiàn)余楠:《RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則評(píng)述及中國(guó)的參與》,《湖北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》2018年第4期,第44頁(yè);劉宇:《RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)文本模式談判進(jìn)路及其選擇》,《國(guó)際經(jīng)貿(mào)探索》2018年第4期,第89頁(yè);See Perter K.YU,The RCEP and Trans-Pacific Intellectual Property Norms,50 Vanderbilt Journal of Transnational Law 673-740(2017).這些研究雖限于時(shí)際性,僅論及相關(guān)談判文本,但為本文提供了一定參考。

一、RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款及其與時(shí)俱進(jìn)的特點(diǎn)

RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款包括第一節(jié)總則和基本原則(第1-9條),第二節(jié)著作權(quán)和相關(guān)權(quán)利(第10-18條),第三節(jié)商標(biāo)(第19-28條),第四節(jié)地理標(biāo)志(第29-35條),第五節(jié)專利(第36-48條),第六節(jié)工業(yè)設(shè)計(jì)(第49-52條),第七節(jié)遺傳資源、傳統(tǒng)知識(shí)和民間文學(xué)藝術(shù)(第53條),第八節(jié)不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)(第54-56條),第九節(jié)國(guó)名(第57條),第十節(jié)知識(shí)產(chǎn)權(quán)權(quán)利的實(shí)施(第58-75條),第十一節(jié)合作與磋商(第76條),第十二節(jié)透明度(第77條),第十三節(jié)過(guò)渡期和技術(shù)援助(第78-81條),第十四節(jié)程序事項(xiàng)(第82-83條)和兩項(xiàng)附件(特定締約方過(guò)渡期、技術(shù)援助請(qǐng)求清單)。

上述知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款作為RCEP的專章規(guī)定,沒(méi)有序言,但其總則和基本原則包含了與該協(xié)定較全面規(guī)制貿(mào)易和投資活動(dòng)相應(yīng)的序言性要求:“旨在通過(guò)有效和充分的創(chuàng)造、運(yùn)用、保護(hù)和實(shí)施知識(shí)產(chǎn)權(quán)權(quán)利來(lái)深化經(jīng)濟(jì)一體化和合作,以減少對(duì)貿(mào)易和投資的扭曲和阻礙”(第1條第1款小序言),以及與TRIPS協(xié)定的措辭完全一致的目標(biāo):“知識(shí)產(chǎn)權(quán)權(quán)利的保護(hù)和實(shí)施應(yīng)該有助于促進(jìn)技術(shù)創(chuàng)新和技術(shù)轉(zhuǎn)讓及傳播,以利于社會(huì)和經(jīng)濟(jì)福利的方式推動(dòng)技術(shù)知識(shí)的創(chuàng)造者和使用者的共同利益,并且有助于權(quán)利與義務(wù)的平衡”(第1條第2款)。

作為WTO下的自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定,并以TRIPS協(xié)定為基礎(chǔ)的RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款明確:其規(guī)定“知識(shí)產(chǎn)權(quán)”的含義及范圍與TRIPS協(xié)定完全一致,而且若某一規(guī)定與TRIPS協(xié)定不一致,“在此類不一致的范圍內(nèi)應(yīng)當(dāng)以后者為準(zhǔn)”(第2條、第3條)。應(yīng)該理解TRIPS協(xié)定雖未明確涵蓋“商號(hào)”(trade name),但是,有關(guān)TRIPS協(xié)定的條約解釋已澄清:該協(xié)定第2條第1款將《保護(hù)工業(yè)產(chǎn)權(quán)巴黎公約》(以下稱《巴黎公約》)有關(guān)實(shí)體性條款“納入”(incorporated),包括了只涉及“商號(hào)”保護(hù)的第8條,因此,這也屬于該協(xié)定范圍內(nèi)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。①See United States-Section 211 Omnibus Appropriations Act of 1998,WT/DS176/AB/R,paras.336-341.同理,這也為RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款所涵蓋。同時(shí)應(yīng)注意,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款包括遺傳資源、傳統(tǒng)知識(shí)和民間藝術(shù)和涉及域名的反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)。根據(jù)相關(guān)說(shuō)明:“締約方同意本章對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)范圍超出了”TRIPS協(xié)定的要求,但是,這不屬于RCEP第20條第2款規(guī)定可被一締約方認(rèn)為“與該締約方和至少一個(gè)其他締約方同為締約方的另一協(xié)定某個(gè)條款不一致”(腳注1),換言之,RCEP締約方約定超出TRIPS協(xié)定的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)范圍不屬于兩者“不一致”(inconsistency)。下文將評(píng)述此類超出TRIPS協(xié)定的部分內(nèi)容。

(一)RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款超出TRIPS協(xié)定的部分內(nèi)容

1.著作權(quán)和相關(guān)權(quán)利

其一主要為相關(guān)權(quán)利,包括錄音制品的表演者和制作者獲得廣播報(bào)酬的權(quán)利(第11條),保護(hù)廣播組織和載有加密節(jié)目的衛(wèi)星信號(hào)(第12條),集體管理組織(第13條);其二是數(shù)字網(wǎng)絡(luò)化時(shí)代的著作權(quán)和相關(guān)權(quán)利保護(hù),包括防止規(guī)避有效技術(shù)措施(第14條)和保護(hù)權(quán)利管理電子信息(第15條)及其限制和例外(第16條)。此外,締約方政府有義務(wù)使用正版軟件(第18條)。

締約方根據(jù)第9條第1款項(xiàng)下“應(yīng)當(dāng)批準(zhǔn)或加入”(強(qiáng)制性義務(wù))的《保護(hù)文學(xué)藝術(shù)作品伯爾尼公約》(以下稱《伯爾尼公約》)、《世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織著作權(quán)條約》(WCT)、《世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》(WPPT)和《關(guān)于為盲人、視力障礙者或其他印刷品閱讀障礙者獲得已出版作品提供便利的馬拉喀什條約》(以下稱《馬拉喀什條約》),還應(yīng)承擔(dān)這四項(xiàng)著作權(quán)和相關(guān)權(quán)利國(guó)際公約或條約的義務(wù)。此外,根據(jù)第9條第2款,任一締約方可“有意批準(zhǔn)或加入”(任擇性義務(wù))《保護(hù)表演者、錄音制品制作者和廣播組織的國(guó)際公約》(以下稱《羅馬公約》)①中文文本將該公約表述為《世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織表演和錄音制品條約》,不太準(zhǔn)確。。這在TRIPS協(xié)定將《伯爾尼公約》的實(shí)體性條款納入?yún)f(xié)定的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步要求締約方接受該公約的其他條款。盡管其他條款與RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款本身的義務(wù)相互獨(dú)立,但是,這使得締約方的相關(guān)保護(hù)水平在整體上明顯提升。

2.商標(biāo)和地理標(biāo)志

首先,允許“地理標(biāo)志可以通過(guò)商標(biāo)制度或?qū)iT(mén)制度”加以保護(hù),“只要其符合”TRIPS協(xié)定“所有要求”(第29條)。這意味著對(duì)地理標(biāo)志的商標(biāo)和/或?qū)iT(mén)保護(hù)的單獨(dú)或平行制度得以確立。這有助于各締約方根據(jù)其國(guó)情酌定有關(guān)保護(hù)制度,盡可能避免地理標(biāo)志作為在先權(quán)利與含有地理標(biāo)志的商標(biāo)注冊(cè)之間產(chǎn)生沖突。②TRIPS協(xié)定未明確規(guī)定地理標(biāo)志可以通過(guò)商標(biāo)制度或?qū)iT(mén)制度得以保護(hù),而是規(guī)定注冊(cè)商標(biāo)的專有權(quán)“不得損害任何現(xiàn)有的優(yōu)先權(quán)”(第16條第1款)和在TRIPS協(xié)定生效前或地理標(biāo)志在其起源國(guó)獲得保護(hù)前已善意注冊(cè),含有該地理標(biāo)志的商標(biāo)可得到例外保護(hù)(第24條第5款)。WTO爭(zhēng)端解決專家組,在歐共體—對(duì)農(nóng)產(chǎn)品與食品商標(biāo)與地理標(biāo)志的保護(hù)案報(bào)告中對(duì)這兩項(xiàng)條款的解釋進(jìn)一步澄清:前者規(guī)定了注冊(cè)商標(biāo)的專有權(quán)“例外”,后者又“設(shè)立了地理標(biāo)志保護(hù)的例外”;作為條約規(guī)定本身,兩者不存在沖突。See European Communities-Protection of Trademarks and Geographical Indications for Agricultural Products and Foodstuffs,WT/DS174/R,paras.7.602,7.615,7.624.但是,該案凸現(xiàn)了對(duì)地理標(biāo)志采取專門(mén)保護(hù)和商標(biāo)保護(hù)的兩種制度之間的沖突。See Antony Taubman et al.(eds.),A Handbook on the WTO TRIPS Agreements 92(Oxford University Press 2012).為避免此類沖突,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款第25條規(guī)定對(duì)先于地理標(biāo)志的商標(biāo)保護(hù)。其次,規(guī)定了注冊(cè)商標(biāo)和地理標(biāo)志保護(hù)的若干實(shí)體規(guī)則,包括可注冊(cè)商標(biāo)的立體形狀、聲音標(biāo)記,且可視覺(jué)感知不作為注冊(cè)條件(第19條),地理標(biāo)志可注冊(cè)為證明商標(biāo)和集體商標(biāo)(第20條),對(duì)馳名商標(biāo)的特別保護(hù)①TRIPS協(xié)定僅規(guī)定馳名商標(biāo)的認(rèn)定標(biāo)準(zhǔn)(第16條第2款),RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款進(jìn)一步規(guī)定包括“一締約方可以通過(guò)向司法機(jī)關(guān)授予禁止使用該商標(biāo)的權(quán)力”(第26條第1款,腳注18)在內(nèi)對(duì)馳名商標(biāo)的特別保護(hù)。(第26條),根據(jù)國(guó)際協(xié)定對(duì)地理標(biāo)志的保護(hù)②TRIPS協(xié)定未規(guī)定在該協(xié)定之外根據(jù)其他國(guó)際協(xié)定對(duì)地理標(biāo)志進(jìn)行保護(hù),但是,根據(jù)TRIPS協(xié)定第3條和第4條的國(guó)民待遇及最惠國(guó)待遇原則,應(yīng)將給予本成員國(guó)民或給予另一成員國(guó)民的地理標(biāo)志保護(hù)待遇無(wú)條件給予其他成員國(guó)民。RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款進(jìn)一步規(guī)定在該協(xié)定對(duì)一締約方生效之后可通過(guò)與另一締約方或非締約方的國(guó)際協(xié)定保護(hù)地理標(biāo)志,只要符合“公眾公布與保護(hù)或認(rèn)可地理標(biāo)志有關(guān)的信息”及“確保至少給利害關(guān)系人提供機(jī)會(huì)對(duì)該新地理標(biāo)志的保護(hù)或承認(rèn)進(jìn)行評(píng)論”等要求。(第34條、第35條)。再次,規(guī)定了注冊(cè)商標(biāo)和地理標(biāo)志保護(hù)的若干程序規(guī)則,包括商標(biāo)分類制度(第21條)、注冊(cè)和申請(qǐng)的基本制度(第22條)、應(yīng)當(dāng)駁回申請(qǐng)或注銷(xiāo)惡意注冊(cè)商標(biāo)(第27條)、保護(hù)地理標(biāo)志的國(guó)內(nèi)行政程序(第30條)及其異議和注銷(xiāo)(第31條)等。

與注冊(cè)商標(biāo)有關(guān)的實(shí)體和程序規(guī)則,部分屬于RCEP締約方任擇批準(zhǔn)或加入的《商標(biāo)法新加坡條約》的規(guī)定,③根據(jù)規(guī)定,《商標(biāo)法新加坡條約》是RCEP “任一締約方有意批準(zhǔn)或加入”的多邊協(xié)定之一。也就是說(shuō),即便締約方選擇暫不加入,也應(yīng)履行直接納入的有關(guān)義務(wù),譬如,實(shí)質(zhì)上允許氣味(嗅覺(jué))標(biāo)記注冊(cè)為商標(biāo)的義務(wù),④《商標(biāo)法新加坡條約》實(shí)施細(xì)則三所列七類新型商標(biāo)是:立體商標(biāo)、全息圖商標(biāo)、動(dòng)作商標(biāo)、顏色商標(biāo)、位置商標(biāo)、聲音商標(biāo)、含有除聲音商標(biāo)以外的非可視性標(biāo)志的商標(biāo)。除前三類,根據(jù)2006年《補(bǔ)充〈商標(biāo)法新加坡條約及其實(shí)施細(xì)則〉的外交會(huì)議決議》,締約方不承擔(dān)予以注冊(cè)的義務(wù),其他四類,包括第七類實(shí)際為氣味商標(biāo)的注冊(cè),均為締約方義務(wù)。也有的是各締約方無(wú)論是否加入,均“應(yīng)當(dāng)建立或維持”與《商標(biāo)注冊(cè)用貨物與服務(wù)國(guó)際分類尼斯協(xié)定》下規(guī)則一致的制度。締約方應(yīng)當(dāng)加入的《商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)馬德里協(xié)定有關(guān)議定書(shū)》(以下稱《馬德里議定書(shū)》)有助于促進(jìn)更多的商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)。

3.專利與工業(yè)設(shè)計(jì)

第一,有關(guān)實(shí)體規(guī)則,包括根據(jù)TRIPS協(xié)定修訂增加的公共健康相關(guān)強(qiáng)制許可規(guī)定(第39條),這也是RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款總則第8條的基本原則要求;專利的實(shí)驗(yàn)性使用例外(第40條);應(yīng)建立保護(hù)植物新品種的專門(mén)制度(第48條)①TRIPS協(xié)定第27條第3款(b)項(xiàng)規(guī)定應(yīng)通過(guò)專利或?qū)iT(mén)制度或兩者結(jié)合來(lái)保護(hù)植物新品種。RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款第36條第3款第2項(xiàng)與此規(guī)定相同,但是,“進(jìn)一步明確,對(duì)于植物品種的保護(hù)”(腳注38),該第36條第3款第2項(xiàng)“遵循”(is subject to)第48條,即RCEP締約方應(yīng)建立保護(hù)植物新品種的專門(mén)制度,而不論是否建立平行的專利或結(jié)合專利保護(hù)的制度。同時(shí),RCEP第9條規(guī)定:締約方可任擇加入《國(guó)際植物新品種保護(hù)公約》,而無(wú)論是否加入,均有義務(wù)建立保護(hù)植物新品種的專門(mén)制度。;工業(yè)設(shè)計(jì)的物品部分設(shè)計(jì)可獲得保護(hù)(第49條第5款)。第二,有關(guān)程序規(guī)則,包括專利的審查程序(第41條)②該條款標(biāo)題的程序事項(xiàng)包括“注冊(cè)”(registration),但是,該條款項(xiàng)下沒(méi)有任何注冊(cè)的具體規(guī)定,連“注冊(cè)”用語(yǔ)也沒(méi)有出現(xiàn),僅限專利申請(qǐng)事項(xiàng)。和電子申請(qǐng)制度(第43條)、18個(gè)月公布專利申請(qǐng)(第44條)、在先技術(shù)(即“現(xiàn)有技術(shù)”)的網(wǎng)上信息(第45條)、快速審查(第46條)和“應(yīng)當(dāng)致力于使用《國(guó)際專利分類斯特拉斯堡協(xié)定》”、工業(yè)設(shè)計(jì)應(yīng)當(dāng)予以注冊(cè)保護(hù)③該條款標(biāo)題和項(xiàng)下規(guī)定同時(shí)包含“或授權(quán)”(or grant)。授權(quán)意味著與專利保護(hù)相同??梢?jiàn),RCEP充分兼顧包括中國(guó)在內(nèi)一些締約方以專利保護(hù)工業(yè)設(shè)計(jì)(外觀設(shè)計(jì))的制度。TRIPS協(xié)定第25條第1款僅規(guī)定應(yīng)對(duì)工業(yè)設(shè)計(jì)“提供保護(hù)”,而未提及注冊(cè)或授權(quán)保護(hù)。(第51條)和在先設(shè)計(jì)的網(wǎng)上信息(第50條)以及“應(yīng)當(dāng)致力使用”《建立工業(yè)品外觀設(shè)計(jì)國(guó)際分類洛迦諾協(xié)定》(第52條)。值得注意的是,這兩類工業(yè)產(chǎn)權(quán)的國(guó)際分類,RCEP締約方不必像對(duì)待商標(biāo)國(guó)際分類那樣,均“應(yīng)當(dāng)遵循”,而僅“應(yīng)當(dāng)致力于使用”。

應(yīng)該特別關(guān)注的是RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的“專利寬限期”(grace period for patent)這一兼有實(shí)體和程序性質(zhì)的規(guī)則:“締約方認(rèn)識(shí)到,在認(rèn)定一項(xiàng)發(fā)明是否新穎以支持創(chuàng)新時(shí),專利寬限期在不用考慮發(fā)明的特定方面公開(kāi)披露信息的優(yōu)勢(shì)?!?第42條)新穎性是授予專利的實(shí)質(zhì)條件之一。新穎性是指申請(qǐng)專利的技術(shù)在申請(qǐng)之日不屬于在先技術(shù),也沒(méi)有被任何在先申請(qǐng)或公開(kāi)披露的文獻(xiàn)記載過(guò)。但是,在發(fā)明在先的專利制度下,允許專利申請(qǐng)人在提交其申請(qǐng)之日前一定時(shí)期內(nèi)(如12個(gè)月)公開(kāi)其發(fā)明技術(shù),一旦超過(guò)這一寬限期,則失去申請(qǐng)專利的權(quán)利。④專利申請(qǐng)寬限期的由來(lái),參見(jiàn)張乃根:《美國(guó)專利法判例選析》,中國(guó)政法大學(xué)出版社1995年版,第81-95頁(yè)。經(jīng)修改并于2013年3月生效的美國(guó)專利法轉(zhuǎn)為實(shí)行“申請(qǐng)?jiān)谙取敝疲员A粼搶捪奁谝?guī)定,形成了混合型申請(qǐng)?jiān)谙戎贫取ee Courtenay C.Brinckerhoff et al.,America Invents Act:Law&Analysis C-22(Wolters Kluwer 2012).由于該寬限期與專利申請(qǐng)密不可分,因而也具有程序性規(guī)則的特點(diǎn)。RCEP既沒(méi)有將專利寬限期作為強(qiáng)制性義務(wù),也沒(méi)有明確該寬限期的長(zhǎng)短,可以理解為這將由締約方自行決定。

RCEP要求締約方應(yīng)當(dāng)批準(zhǔn)或加入《專利合作條約》(PCT)和《國(guó)際承認(rèn)用于專利程序的微生物布達(dá)佩斯條約》以及應(yīng)當(dāng)致力于批準(zhǔn)或加入《工業(yè)品外觀設(shè)計(jì)國(guó)際注冊(cè)海牙協(xié)定》(以下稱《海牙協(xié)定》),均屬于專利與工業(yè)設(shè)計(jì)的程序性國(guó)際條約,有利于促進(jìn)RCEP締約方工業(yè)產(chǎn)權(quán)制度的協(xié)調(diào)一致。

4.其他知識(shí)產(chǎn)權(quán)

一是遺傳資源、傳統(tǒng)知識(shí)和民間文學(xué)藝術(shù)(第53條),這是首次在國(guó)際條約中規(guī)定“可以制定適當(dāng)?shù)拇胧北Wo(hù)此類目前尚未明確為傳統(tǒng)范疇的知識(shí)產(chǎn)權(quán),或者說(shuō),尚未制度化保護(hù)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)。①第53條第1款腳注42規(guī)定:“為進(jìn)一步明確,締約方理解,此類‘適當(dāng)措施’是每一締約方需要確定的事項(xiàng),不一定包括其知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度?!逼渲校_認(rèn)對(duì)專利申請(qǐng)涉及“遺傳資源的來(lái)源或起源有披露要求”,可“作為一締約方專利制度的一部分”,只要“此類要求相關(guān)法律法規(guī)和程序可獲得”,并使得“利害關(guān)系人和其他締約方能夠了解這些要求”,同時(shí),在專利審查確定在先技術(shù)時(shí),應(yīng)當(dāng)致力于考慮遺傳資源相關(guān)傳統(tǒng)知識(shí)的公開(kāi)可獲得性。二是反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng),尤其是明確將締約方各自國(guó)家頂級(jí)域名保護(hù)納入反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)范疇(第55條),規(guī)定對(duì)于惡意注冊(cè)與商標(biāo)相同或近似的此類域名,“提供適當(dāng)?shù)木葷?jì)”,包括根據(jù)《統(tǒng)一域名爭(zhēng)議解決政策》(UDRP)建立適當(dāng)?shù)臓?zhēng)端解決程序。②第55條第2款腳注45規(guī)定:“締約方理解,除其他外,此類救濟(jì)可以但不必包括撤銷(xiāo)、注銷(xiāo)、轉(zhuǎn)讓、損害賠償或禁令救濟(jì)?!笔澜缰R(shí)產(chǎn)權(quán)組織1999年《統(tǒng)一域名爭(zhēng)議解決政策》規(guī)定可撤銷(xiāo)、轉(zhuǎn)讓及變更相關(guān)域名。三是“防止以在貨物原產(chǎn)地方面誤導(dǎo)消費(fèi)者的方式在貨物上商業(yè)性使用一締約方的國(guó)名”(第57條)。③TRIPS協(xié)定納入的巴黎公約第6條之三第9款規(guī)定:禁止以使人對(duì)商品的原產(chǎn)地產(chǎn)生誤解的方式使用國(guó)徽,但未涉及國(guó)名。

5.知識(shí)產(chǎn)權(quán)的實(shí)施

RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款在TRIPS協(xié)定第三部分的基礎(chǔ)上主要新增兩方面規(guī)則。其一是司法程序規(guī)則,包括救濟(jì)措施與知識(shí)產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的嚴(yán)重性之間適當(dāng)比例(第58條第3款),在著作權(quán)的民事訴訟中如無(wú)反證以署名推定為作品作者(第58條第5款),知識(shí)產(chǎn)權(quán)民事訴訟中機(jī)密信息保護(hù)(第63條),知識(shí)產(chǎn)權(quán)海關(guān)保護(hù)在合理期限內(nèi)作出侵權(quán)認(rèn)定(第71條),刑事程序和處罰(第74條①第74條第1款根據(jù)TRIPS協(xié)定第61條第一句,并以腳注61明確:對(duì)第74條(共4款)的適用而言,“第1款不得阻止一締約方根據(jù)其法律法規(guī)認(rèn)定對(duì)具有商業(yè)規(guī)模的故意侵犯相關(guān)權(quán)利的盜版行為的刑事訴訟和處罰的適用范圍”。但是,該說(shuō)明未將具有商業(yè)規(guī)模的故意假冒商標(biāo)一起納入由締約方酌定適用刑事程序和刑罰的范圍,而第74條有關(guān)具體義務(wù)(第74條第2款、第3款第2項(xiàng)和第3項(xiàng))均同時(shí)適用具有商業(yè)規(guī)模的故意盜版和假冒商標(biāo)。因此,該腳注旨在說(shuō)明締約方有權(quán)自行決定適用相關(guān)刑事措施的適用范圍,但疑似表述漏掉了“假冒商標(biāo)”(trademark counterfeiting)用語(yǔ)。)涵蓋對(duì)“未經(jīng)授權(quán)以商業(yè)規(guī)模從電影院放映中復(fù)制電影作品”應(yīng)當(dāng)適用刑事措施。②第74條第4款腳注65也明確由締約方根據(jù)本國(guó)法律法規(guī)酌定此類“具體犯罪門(mén)檻”。其二是數(shù)字環(huán)境下的執(zhí)法規(guī)則,明確有關(guān)民事和刑事救濟(jì)的實(shí)施程序“應(yīng)當(dāng)在相同的范圍內(nèi)適用于數(shù)字環(huán)境中侵犯著作權(quán)或相關(guān)權(quán)利以及商標(biāo)的行為。”(第75條)

此外,基于TRIPS協(xié)定第67條技術(shù)合作和第69條國(guó)際合作規(guī)定,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款細(xì)化“合作和對(duì)話”(第76條)的內(nèi)容,包括締約方各自專利機(jī)關(guān)之間的信息共享與交流,在專利寬限期相關(guān)問(wèn)題上的合作。根據(jù)最不發(fā)達(dá)國(guó)家或特定締約方的過(guò)渡期和技術(shù)援助原則規(guī)定(第78條至第81條),RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款專門(mén)以附件形式規(guī)定柬埔寨、老撾、馬來(lái)西亞、緬甸、菲律賓、泰國(guó)和越南的不同過(guò)渡期和給予柬埔寨、老撾、緬甸和越南的技術(shù)援助清單,充分體現(xiàn)了兼顧RCEP締約方之間不同發(fā)展水平的特殊性。

(二)RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款與時(shí)俱進(jìn)的特點(diǎn)

從上述RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款及其超TRIPS協(xié)定部分內(nèi)容,可見(jiàn)其與時(shí)俱進(jìn)的特點(diǎn),具體而言:

1.適應(yīng)數(shù)字時(shí)代需要更新TRIPS協(xié)定

在20世紀(jì)八九十年代談判、簽署和生效的TRIPS協(xié)定,被公認(rèn)為是知識(shí)產(chǎn)權(quán)國(guó)際保護(hù)“最突出的里程碑”之一。③See Daniel Gervais,The TRIPS Agreement:Drafting History and Analysis 3(Sweet&Maxwell Limited 1998).但是,從信息技術(shù)的日新月異及互聯(lián)網(wǎng)的迅速普及應(yīng)用,到如今新一代人工智能的方興未艾,④參見(jiàn)世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織:《產(chǎn)權(quán)組織技術(shù)趨勢(shì)》,https://www.wipo.int/tech_trends/zh/,2021年1月24日訪問(wèn)。伴隨著當(dāng)代科學(xué)技術(shù)發(fā)展,知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)范圍也呈現(xiàn)拓展態(tài)勢(shì)。譬如,互聯(lián)網(wǎng)上的瀏覽產(chǎn)生瞬間的復(fù)制,根據(jù)WCT第1條(4)款的“議定聲明”,屬于復(fù)制。①WCT “議定聲明”(agreed statement)規(guī)定:在電子媒體中以數(shù)字形式存儲(chǔ)受保護(hù)的作品,構(gòu)成《伯爾尼公約》第9條意義下的復(fù)制。該聲明本身不具有法律約束力,而是作為解釋《伯爾尼公約》第9條的“指導(dǎo)性意見(jiàn)”。參見(jiàn)[德]約格·萊因伯特、西爾克·馮·萊溫斯基:《WIPO因特網(wǎng)條約評(píng)注》,萬(wàn)勇等譯,中國(guó)人民大學(xué)出版社2008年版,第50頁(yè)。這顯然是傳統(tǒng)意義上的“復(fù)制”含義的延展。雖然WCT締約方對(duì)此仍有分歧,但是,信息時(shí)代數(shù)字化環(huán)境下著作權(quán)載體的變化是不爭(zhēng)的事實(shí)。“因而中心問(wèn)題在于知識(shí)產(chǎn)權(quán)的觀念如何可以適應(yīng)數(shù)字時(shí)代的現(xiàn)實(shí)?!雹贛arianne Levin,The Pendulum Keeps Swinging-present Discussion on and around the TRIPS Agreement,in Annette Kur et al.(eds.),Intellectual Property Rights in a Fair World Trade System 21(Edward Elgar 2011).TRIPS協(xié)定是互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代之前的產(chǎn)物,因而必須更新。RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款相應(yīng)地新增許多相關(guān)規(guī)定,包括數(shù)字網(wǎng)絡(luò)化的著作權(quán)和相關(guān)權(quán)利保護(hù),要求締約方應(yīng)當(dāng)批準(zhǔn)和加入WCT和WPPT這兩項(xiàng)“因特網(wǎng)條約”③這兩項(xiàng)條約的背景是“到締結(jié)TRIPS協(xié)定的時(shí)候,數(shù)字技術(shù)的應(yīng)用以及全球信息網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,在版權(quán)與相關(guān)權(quán)領(lǐng)域引發(fā)了許多重要而緊迫的問(wèn)題”,因而被稱為“因特網(wǎng)(internet,互聯(lián)網(wǎng))條約”。參見(jiàn)[匈]米哈依·菲徹爾:《版權(quán)法與因特網(wǎng)》,郭壽康等譯,中國(guó)大百科全書(shū)出版社2009年版,第34頁(yè)。,商標(biāo)、專利及工業(yè)設(shè)計(jì)等網(wǎng)上的電子申請(qǐng),域名相關(guān)反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)、數(shù)字環(huán)境下的知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)法等。

2.納入TRIPS協(xié)定后相關(guān)國(guó)際條約的內(nèi)容

RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款以不同方式將TRIPS協(xié)定之后的一些知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)國(guó)際條約或相關(guān)制度納入其中。除了直接將2017年生效的TRIPS協(xié)定第31條之二及公共健康相關(guān)制度納入,還要求締約方“應(yīng)當(dāng)加入”(shall ratify or accede,強(qiáng)制義務(wù))的條約包括WCT和WPPT、2001年修改的PCT、2006年及2007年修正的《馬德里議定書(shū)》和2013年《馬拉喀什條約》,“應(yīng)當(dāng)致力加入”(shall endeavour to ratify or accede,任擇義務(wù))1999年《海牙協(xié)定》(日內(nèi)瓦文本)和2006年《商標(biāo)法新加披條約》,并要求締約方應(yīng)當(dāng)依據(jù)1999年UDRP解決域名相關(guān)爭(zhēng)端。如上所述,盡管應(yīng)當(dāng)或任擇加入的這些條約或依據(jù)的制度與RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款本身的義務(wù)相互獨(dú)立,但是,這不僅使得締約方的相關(guān)保護(hù)水平在整體上明顯提升,而且盡可能吸納或促使締約方適用TRIPS協(xié)定之后的知識(shí)產(chǎn)權(quán)國(guó)際保護(hù)新規(guī)則、新制度。

3.更新規(guī)定與TRIPS協(xié)定融為一體

RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款將更新的規(guī)定或促使締約方適用的新規(guī)則、新制度與現(xiàn)行TRIPS協(xié)定有機(jī)結(jié)合,實(shí)際上打造了一個(gè)與時(shí)俱進(jìn)的TRIPS協(xié)定全新版本。RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的顯著特點(diǎn)是在TRIPS協(xié)定的文本基礎(chǔ)上新增規(guī)定或作適當(dāng)調(diào)整,以總則和基本原則以及實(shí)體規(guī)則為例,其中完全或基本保留的TRIPS協(xié)定條款內(nèi)容包括:目標(biāo)(第1條第2款/第7條)①括號(hào)內(nèi)條款斜杠(/)前后分別為RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款、TRIPS協(xié)定條款。該段落以下同。,知識(shí)產(chǎn)權(quán)的范圍(第2條/第1條第2款),原則(第4條/第8條),義務(wù)(第5條/第1條第1款),權(quán)利用盡(第6條/第6條),國(guó)民待遇(第7條/第7條),作者、表演者和錄音制作者的專有權(quán)(第10條/第14條)及其限制和例外(第18條第1款/第13條),商標(biāo)保護(hù)(第19條/第15條第1款),注冊(cè)商標(biāo)權(quán)授予(第23條/第15條第1款),商標(biāo)權(quán)例外(第24條/第17條),可授予專利的客體(第36條/第27條),工業(yè)設(shè)計(jì)的保護(hù)(第49條第1款至第4款/第25條、第26條)。雖然這些條款內(nèi)容(13項(xiàng)條款)約占相關(guān)所有條款(57項(xiàng)條款)的1/4,但是,如前所述,RCEP規(guī)定其知識(shí)產(chǎn)權(quán)的含義及范圍與TRIPS協(xié)定一致,而且如有不一致“應(yīng)當(dāng)以后者為準(zhǔn)”,因此RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款與TRIPS協(xié)定沒(méi)有任何分離,而是形成一個(gè)整體。從前者包括條款順序在內(nèi)的框架設(shè)計(jì)看,顯然旨在成為全面更新的TRIPS協(xié)定。

二、RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款與現(xiàn)行相關(guān)條約知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則的比較

本文所說(shuō)“現(xiàn)行相關(guān)條約知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則”是指在RCEP簽署之前已生效的CPTPP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款(第18章83條及附件A-F)和USMCA知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款(第20章90條及附件A)。眾所周知,美國(guó)主導(dǎo)締結(jié)《跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定》(TPP)②TPP中文文本,參見(jiàn)韓立余主編:《〈跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定〉全譯本導(dǎo)讀》,北京大學(xué)出版社2018年版,第18章知識(shí)產(chǎn)權(quán);張乃根:《試析TPP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的TRIPS追加義務(wù)》,《海關(guān)與經(jīng)貿(mào)研究》2016年第4期,第15頁(yè)。,然后退出該協(xié)定,又與墨西哥、加拿大達(dá)成USMCA,其中知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款增加若干較之CPTPP水平更高的規(guī)則;同時(shí),日本等其他TPP締約方將之改為CPTPP,其中知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款沒(méi)有任何改動(dòng),僅附件略有減少或調(diào)整。RCEP締約方中的日本、澳大利亞、新西蘭、新加坡、文萊、馬來(lái)西亞和越南是CPTPP締約方。因此,包括知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款在內(nèi),RCEP、CPTPP及USMCA有十分密切的關(guān)聯(lián)性。

(一)規(guī)則水平比較

比較RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款,總體上CPTPP和USMCA的知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的規(guī)則水平更高,尤其在實(shí)體性規(guī)則方面,主要體現(xiàn)如下:

1.知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)期限的延長(zhǎng)或調(diào)整規(guī)則

著作權(quán)與相關(guān)權(quán)利的保護(hù)期限更長(zhǎng)(18.63/20.63①括號(hào)條款斜杠(/)前后分別為CPTPP和USMCA知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款序號(hào)。(一)部分以下同。)。作品、表演及錄音制品保護(hù)期以自然人的生命為基礎(chǔ)計(jì)算不少于作者終生及其死亡后70年;不以自然人的生命為基礎(chǔ)計(jì)算的作品、表演或錄音制品,自首次經(jīng)授權(quán)出版的日歷年年底起算不得少于70年,如作品、表演或錄音制品自創(chuàng)作完成起25年內(nèi)未被授權(quán)出版,則自其創(chuàng)作完成的日歷年年底起算不少于70年。這比《伯爾尼公約》項(xiàng)下50年的期限更長(zhǎng),對(duì)著作權(quán)與相關(guān)權(quán)的保護(hù)更強(qiáng)。肇始于英國(guó)的現(xiàn)代版權(quán)法(在普通法系一直稱“版權(quán)法”②1709年英國(guó)以女王安妮命名的第一部版權(quán)法(Copyright Act of 1709),通常稱為《安妮法》(Status of Anne)。See Gavin McFarlane,A Practical Introduction to Copyright 3(Waterlow Publishers 1989).國(guó)內(nèi)有誤譯為《安娜女王法》。參見(jiàn)韋之:《著作權(quán)法原理》,北京大學(xué)出版社1998年版,第3頁(yè)。)規(guī)定作者對(duì)其已印制作品為21年和未印制的作品為14年專有權(quán),以后逐步延長(zhǎng)。《伯爾尼公約》將該保護(hù)期的最低標(biāo)準(zhǔn)確定為作者終生及死后50年。美國(guó)于1989年加入該公約之后,繼而于1998年通過(guò)《版權(quán)期延長(zhǎng)法》,將1976年版權(quán)法下50年保護(hù)期限延長(zhǎng)為70年。③See Copyright Term Extension Act(CTEA).修改后的美國(guó)版權(quán)法為第102條(b)款、(d)款,亦即,編纂為美國(guó)法典第17編第302條、第304條。See Rochelle Cooper Dreyfuss&Roberta Rosenthal Kwall,Intellectual Property 297(Foundation Press 2004).歐盟于2006年、2011年先后通過(guò)對(duì)其成員國(guó)自行立法具有一定約束力的指令,將作品、表演和錄音制品的保護(hù)期限延長(zhǎng)為70年。④See Directive 2006/166/EC on the Term of Protection of Copyright and Related Rights,Directive 2011/77/EU Amending Directive 2006/116/EC.See Annette Kur&Thomas Dreier,European Intellectual Property Law 261-265(Edward Elgar 2013).可見(jiàn),在發(fā)達(dá)國(guó)家或地區(qū),70年保護(hù)期限是在近一二十年才開(kāi)始實(shí)施的。

專利有效期因授予機(jī)關(guān)不合理遲延或縮短而調(diào)整保護(hù)期限(18.46,18.48/20.44,20.46)。TRIPS協(xié)定第33條基于申請(qǐng)?jiān)谙戎贫龋谝淮蚊鞔_規(guī)定專利保護(hù)期限自申請(qǐng)之日起不少于20年。超出該協(xié)定的這方面高水平規(guī)則所針對(duì)的事項(xiàng),其一因?qū)@暾?qǐng)的審查過(guò)長(zhǎng)而構(gòu)成不合理延遲,其二因?qū)@幤飞暾?qǐng)上市許可程序不合理遲延而縮短專利有效期。美國(guó)于2000年對(duì)第一類的專利有效期調(diào)整作了規(guī)定,①根據(jù)美國(guó)國(guó)會(huì)立法(Pub.L.106-113)第4405節(jié),美國(guó)專利法第154條(b)款于2000年5月29日起生效,適用于除“設(shè)計(jì)專利”(design patent)申請(qǐng),其他所有在該生效之日或之后的專利申請(qǐng)。而早在1984年就作出了對(duì)第二類藥品專利期的調(diào)整。②根據(jù)1984年《藥品價(jià)格競(jìng)爭(zhēng)與專利期恢復(fù)法》(The Hatch-Waxman Act),其中關(guān)于“專利期延長(zhǎng)”(extension of patent term)的條款被編纂為美國(guó)專利法第156條。See Martin J.Adelman et al.,Cases and Materials on Patent Law 905(Thomson 2003).歐盟于2009年通過(guò)對(duì)其成員國(guó)具有約束力的條例調(diào)整了藥品專利有效期。③See Council Regulation(EC)No.469/2009 of European Parliament and of the Council 6 May 2009 Concerning the Supplementary Protection Certificate for Medical Products.可見(jiàn),此類高水平規(guī)則在發(fā)達(dá)國(guó)家或地區(qū)實(shí)施主要在近二三十年。

商標(biāo)自首次注冊(cè)的保護(hù)期和每次續(xù)展的期限延長(zhǎng)均為不少于10年(18.26/20.25)。不過(guò),這一保護(hù)期限已成為多邊條約的規(guī)定。根據(jù)2007年修正的《馬德里議定書(shū)》第6條、第7條,商標(biāo)國(guó)際注冊(cè)的期限及續(xù)展均為10年。RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款雖未規(guī)定商標(biāo)保護(hù)期限,但締約方應(yīng)當(dāng)加入《馬德里議定書(shū)》,因此,就本文研究對(duì)象而言,注冊(cè)商標(biāo)期限的規(guī)則水平已沒(méi)有區(qū)別。

USMCA規(guī)定工業(yè)設(shè)計(jì)保護(hù)期為申請(qǐng)之日或授權(quán)或注冊(cè)之日起算延長(zhǎng)至15年(20.56)。CPTPP雖未作同樣的明文規(guī)定,但要求締約方“適當(dāng)考慮批準(zhǔn)或加入”《海牙協(xié)定》。RCEP也要求任擇加入該協(xié)定,而該協(xié)定對(duì)工業(yè)設(shè)計(jì)的保護(hù)期為15年。因此,就本文研究對(duì)象而言,工業(yè)設(shè)計(jì)保護(hù)期限的規(guī)則水平也無(wú)區(qū)別,只是USMCA將此作為強(qiáng)制性義務(wù)。

2.藥品專利及試驗(yàn)數(shù)據(jù)保護(hù)規(guī)則

除上述藥品專利有效期調(diào)整的高水平規(guī)則,藥品專利其他保護(hù)的規(guī)則包括:(1)監(jiān)管審查例外(18.49/20.47)。這是指在與專利權(quán)一般例外相一致的前提下,在藥品專利期滿之前仿制藥廠商為了在該期滿后盡快上市而未經(jīng)授權(quán)生產(chǎn)供藥監(jiān)審查的少量藥品,可作為“監(jiān)管審查例外”(regulatory review exception)。美國(guó)1984年《藥品價(jià)格競(jìng)爭(zhēng)與專利期恢復(fù)法》規(guī)定了這一例外條款④該條款被編纂為美國(guó)專利法第271條(e)款(1)項(xiàng)。,因該條款旨在解決聯(lián)邦巡回區(qū)上訴法院波拉案所涉專利侵權(quán)問(wèn)題,故俗稱“波拉例外”(Bolar exception)⑤See Roche Products,Inc.v.Bolar Pharmaceutical Co.,Inc.,733 F.2d.858(CAFC 1984).。2000年3月,WTO爭(zhēng)端解決專家組在加拿大—藥品專利保護(hù)案對(duì)TRIPS協(xié)定第30條的解釋澄清:加拿大1989年專利法類似“波拉例外”的規(guī)定屬于專利權(quán)的一般例外。①See Canada-Patent Protection of Pharmaceutical Products,WT/DS114/R,para.7.84.盡管該條約解釋不具有判例法的約束力,但是此后,“波拉例外”被納入一些國(guó)家或地區(qū)的專利制度或?qū)嵺`。②如《巴西工業(yè)產(chǎn)權(quán)法典》(2001年2月14日)第43條,歐盟各國(guó)專利法未明確規(guī)定,但通過(guò)司法解釋確認(rèn)“波拉例外”。參見(jiàn)聯(lián)合國(guó)貿(mào)發(fā)會(huì)議等編:《TRIPS協(xié)定與發(fā)展:資料讀本》,商務(wù)部條法司譯,中國(guó)商務(wù)出版社2013年版,第515-516頁(yè)。雖然這是出自于美國(guó)的高水平規(guī)則,但是對(duì)于具備仿制藥生產(chǎn)能力的國(guó)家或地區(qū)而言,該規(guī)則有利于平衡專利保護(hù)與公共健康需要,具有推廣適用的前景。(2)在TRIPS協(xié)定第39條第3款有關(guān)未披露藥品試驗(yàn)數(shù)據(jù)保護(hù)的規(guī)定基礎(chǔ)上,進(jìn)一步明確應(yīng)提供“自該新藥在締約方地域內(nèi)獲得市場(chǎng)許可之日起至少5年”的保護(hù)期(18.50/20.48)。此類保護(hù)比照適用于生物藥劑(18.51/20.49)。(3)根據(jù)“已知產(chǎn)品的新用途”可授予專利的規(guī)定(18.37.2/20.36.2),對(duì)藥品新用途的專利保護(hù)。(4)藥品專利相關(guān)早期糾紛解決規(guī)則。雖然這涉及程序規(guī)則,但是,該規(guī)則賦予“專利持有人在涉嫌侵權(quán)產(chǎn)品銷(xiāo)售前”可尋求“司法或行政程序等程序及臨時(shí)禁令或等效臨時(shí)措施等快速救濟(jì),以及時(shí)解決有關(guān)已獲批藥品或已獲批使用方法所適用的專利的有效性或侵權(quán)的爭(zhēng)議”的權(quán)利(18.53/20.51),屬于專利權(quán)本身的權(quán)利,因而也具有實(shí)體規(guī)則的性質(zhì)。

藥品專利及其試驗(yàn)數(shù)據(jù)保護(hù)是發(fā)達(dá)國(guó)家強(qiáng)化知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的核心訴求之一。國(guó)際貿(mào)易法與知識(shí)產(chǎn)權(quán)法的兩位美國(guó)著名學(xué)者在回顧包括TRIPS協(xié)定在內(nèi)的烏拉圭回合多邊貿(mào)易談判時(shí)坦承:“突出缺陷在于私人的技術(shù)出口者形成的強(qiáng)大聯(lián)盟控制談判議程的范圍”。③See Frederick M.Abbott&Jerome H.Reichman,The Doha Round’s Public Health Legacy:Strategies for the Production and Diffusion of Patented Medicines under the Amended TRIPS Provisions,10 Journal of International Economic Law 925(2007).其中,美國(guó)和歐洲幾家最大的跨國(guó)制藥公司對(duì)于推動(dòng)該談判產(chǎn)生保護(hù)專利權(quán)的條款,更是世人皆知。④See Sudip Chaudhuri,The WTO and India’s Pharmaceutical Industry:Patent Protection,TRIPS,and Developing Countries 8-9(Oxford University Press 2005).在TRIPS協(xié)定實(shí)施后,美國(guó)、歐盟等發(fā)達(dá)國(guó)家或地區(qū)又通過(guò)與發(fā)展中國(guó)家的自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定,繼續(xù)提升藥品專利及其相關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)水平。當(dāng)年的TRIPS協(xié)定談判組重要成員丹尼爾·熱爾韋教授分析此類自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定所涉國(guó)際知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則制定的若干問(wèn)題之一就是藥品專利。①See Daniel Gervais,Current Issues in International Intellectual Property Norm-making,in Josef Drexl et al.(eds.),EU Bilateral Trade Agreements and Intellectual Property:For Better or Worse?8-9(Springer 2014).因此,除了上述“波拉例外”,那些超TRIPS協(xié)定的高水平規(guī)則完全體現(xiàn)了擁有藥品專利的歐美制藥產(chǎn)業(yè)的訴求。

3.商標(biāo)保護(hù)規(guī)則

這主要包括:在TRIPS協(xié)定第16條第3款適用于保護(hù)與注冊(cè)馳名商標(biāo)的商標(biāo)或服務(wù)不相同或相似的商品或服務(wù)的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步將該特別保護(hù)擴(kuò)展到未注冊(cè)的馳名商標(biāo)(18.22.2/20.21.2);商標(biāo)許可無(wú)須備案(18.27/20.27)。尤其對(duì)未注冊(cè)馳名商標(biāo)保護(hù)的高水平規(guī)則顯然有利于擁有更多在世界各地馳名商標(biāo)的發(fā)達(dá)國(guó)家或地區(qū)大公司。②據(jù)統(tǒng)計(jì),2001年世界最有價(jià)值的商標(biāo)前十名:可口可樂(lè)、微軟、IBM、GE、諾基亞、因特爾、迪斯尼、福特、麥當(dāng)勞和AT&A,除了當(dāng)時(shí)的手機(jī)商標(biāo)諾基亞是芬蘭,其他都是美國(guó)公司的商標(biāo)。See Bruce Berman,F(xiàn)rom Ideas to Assets:Investing Wisely in Intellectual Property 407(John Willy&Sons,Inc.2002).近年來(lái),谷歌、蘋(píng)果等網(wǎng)絡(luò)服務(wù)商和智能手機(jī)類商標(biāo)在世界最有價(jià)值商標(biāo)榜上名列前茅。中國(guó)商標(biāo)的馳名度上升,但總體上美國(guó)等發(fā)達(dá)國(guó)家仍占主導(dǎo)地位。

4.商業(yè)秘密保護(hù)規(guī)則

CPTPP執(zhí)法部分的刑事程序包括商業(yè)秘密,USMCA則設(shè)專節(jié)規(guī)定商業(yè)秘密。就商業(yè)秘密保護(hù)的國(guó)際條約由來(lái)而言,《巴黎公約》1883年沒(méi)有反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)的規(guī)定③參見(jiàn)《巴黎公約》1883年法文作準(zhǔn)文本,Convention pour la protection de la propriétéindustrielle,ConclueàParis,le 20 mars 1883.,1900年第一次修訂時(shí)增加第10條之二“根據(jù)本公約(第2條和第3條),本聯(lián)盟國(guó)家有義務(wù)對(duì)各該國(guó)國(guó)民保證給予制止不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)的有效保護(hù)”④參見(jiàn)《巴黎公約》1900年修訂議定書(shū)法文作準(zhǔn)文本,Acte additional du 14 décembre 1900modifiant la convention du 20 mars 1883.。此后的修訂增加對(duì)工商業(yè)事務(wù)中違反誠(chéng)實(shí)的習(xí)慣做法的不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)行為的具體規(guī)定,雖沒(méi)有任何“商業(yè)秘密”的明確表述,但實(shí)質(zhì)上涵蓋了反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)范疇內(nèi)給予保護(hù)的商業(yè)秘密。TRIPS協(xié)定第39條根據(jù)《巴黎公約》第10條之二規(guī)定對(duì)包括“屬秘密而具有商業(yè)價(jià)值”(has commercial value because it is secret)在內(nèi)的未披露信息的保護(hù),但也未明確表述“商業(yè)秘密”(trade secret)。CPTPP將商業(yè)秘密的表述限于適用刑事程序加以保護(hù),USMCA基于TRIPS協(xié)定第39條第1款和第2款,增加民事保護(hù)和執(zhí)法(20.71)、刑事執(zhí)法(20.72),在界定商業(yè)秘密的基礎(chǔ)上明確“侵占”(misappropriation)和“違背誠(chéng)信商業(yè)做法”(manner contrary to honest commercial practices)的含義(20.73),臨時(shí)措施(20.74)及其民事程序中的保密(20.75),民事補(bǔ)救(20.76),商業(yè)秘密的許可與轉(zhuǎn)讓(20.77),政府禁止未經(jīng)授權(quán)披露商業(yè)秘密(20.78),形成了一個(gè)高水平的商業(yè)秘密保護(hù)規(guī)則體系。

此外,CPTPP和USMCA還規(guī)定對(duì)過(guò)境商品的海關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)法①RCEP根據(jù)TRIPS協(xié)定,明確規(guī)定海關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)法的強(qiáng)制義務(wù)僅限于進(jìn)口,出口為任擇義務(wù)。CPTPP和USMCA均將進(jìn)出口和“過(guò)境”(in transit,或譯“轉(zhuǎn)運(yùn)”)納入海關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)法的強(qiáng)制義務(wù),USMCA還進(jìn)一步將該義務(wù)擴(kuò)展到自由貿(mào)易區(qū)和保稅倉(cāng)庫(kù)。中國(guó)海關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)法雖未明確適用于過(guò)境貨物或自由貿(mào)易區(qū)等特殊監(jiān)管區(qū),但根據(jù)《海關(guān)法》(2013年修正),海關(guān)執(zhí)法適用“過(guò)境、轉(zhuǎn)運(yùn)和通運(yùn)貨物”(第36條)和“海關(guān)特殊監(jiān)管區(qū)域”(第34條)。See Zhang Naigen,Goods in Transit:Enforcement of IP Rights by Customs Officers,20 Asia Pacific Law Review 257-275(2012);Zhang Naigen,Enforcement of Intellectual Property Rights in Special Customs Surveillance Zones of China,in WIPO-WTO Colloquium Papers 7-14(WTO/WIPO 2013).,基于商業(yè)利益或財(cái)務(wù)收益目的,實(shí)施蓄意盜版或假冒商標(biāo)作為具有商業(yè)規(guī)模的犯罪,適用刑事程序及刑罰。②WTO爭(zhēng)端解決專家組在中國(guó)—影響知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)和實(shí)施措施案中澄清TRIPS協(xié)定第61條第一句“具有商業(yè)規(guī)模”含有“行動(dòng)的性質(zhì)”和“相對(duì)的大小”的結(jié)合意義。China-Measures Affecting the Protection and Enforcement of Intellectual Property Rights,WT/DS362/R,para.7.545.本文不逐一展開(kāi)具體的比較。

(二)示范作用比較

更高水平的規(guī)則不一定是最合適的。如本文開(kāi)頭所述,CPTPP和USMCA知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款雖具有更高的規(guī)則水平,但沒(méi)有因而也無(wú)須兼顧最不發(fā)達(dá)締約方。就適用WTO全體成員的TRIPS協(xié)定未來(lái)更新而言,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款更具示范作用。本文之所以持這一看法是出于對(duì)自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定與多邊貿(mào)易體制之間內(nèi)在關(guān)系的考慮。WTO成員間自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定是在多邊貿(mào)易體制下先行一步,擴(kuò)大協(xié)定締約方之間貿(mào)易及其他經(jīng)濟(jì)關(guān)系的自由化程度,進(jìn)而為整個(gè)體制下的多邊經(jīng)貿(mào)關(guān)系自由化創(chuàng)造必要的條件。任何將此類自由貿(mào)易區(qū)協(xié)定與多邊貿(mào)易體制割裂的想法或做法都不符合此類協(xié)定的“憲法性”依據(jù),即《關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》第24條第4款。該條款對(duì)關(guān)稅同盟和自由貿(mào)易區(qū)的區(qū)域貿(mào)易安排作出規(guī)定:“各締約方認(rèn)識(shí)到,宜通過(guò)自愿簽署協(xié)定從而發(fā)展此類協(xié)定簽署國(guó)之間更緊密的經(jīng)濟(jì)一體化,以增加貿(mào)易自由。它們還認(rèn)識(shí)到關(guān)稅同盟或自由貿(mào)易區(qū)的目的應(yīng)為便利成員領(lǐng)土之間的貿(mào)易,而非增加其他與此類領(lǐng)土之間的貿(mào)易壁壘。”①《關(guān)稅與貿(mào)易總協(xié)定》中文文本,參見(jiàn)李仲周等主編:《世界貿(mào)易組織烏拉圭回合多邊貿(mào)易談判結(jié)果法律文本》,對(duì)外貿(mào)易經(jīng)濟(jì)合作部國(guó)際經(jīng)貿(mào)關(guān)系司譯,法律出版社2000年版,第458頁(yè)。RCEP如同一個(gè)小型WTO,包括發(fā)達(dá)國(guó)家、發(fā)展中國(guó)家和最不發(fā)達(dá)國(guó)家的成員。因此,作為迄今綜合性最大規(guī)模的自由貿(mào)易區(qū),RCEP不僅有助于促進(jìn)地區(qū)和全球貿(mào)易自由化及其他經(jīng)貿(mào)活動(dòng)便利化,其知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的內(nèi)容和形式,對(duì)今后WTO多邊體制下全面更新TRIPS協(xié)定可能具有示范作用。

1.條約內(nèi)容的示范作用

RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的內(nèi)容更容易為WTO的發(fā)展中成員及最不發(fā)達(dá)成員所接受。譬如,將遺傳資源、傳統(tǒng)知識(shí)和民間文學(xué)藝術(shù)作為一個(gè)整體范疇,納入“可以制定適當(dāng)?shù)拇胧奔右员Wo(hù)的條約內(nèi)容。這在知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)國(guó)際條約史上是一個(gè)突破,②CPTPP關(guān)于合作的原則條款(18.16)含糊地表示認(rèn)識(shí)到遺傳資源相關(guān)傳統(tǒng)知識(shí)與知識(shí)產(chǎn)權(quán)的關(guān)聯(lián)性,以及在專利審查(不是申請(qǐng))中確定先有技術(shù)時(shí),可考慮遺傳資源相關(guān)傳統(tǒng)知識(shí)的公開(kāi)文件。USMCA刪除了這一原則條款。2013年中國(guó)—瑞士自由貿(mào)易協(xié)定規(guī)定:“當(dāng)發(fā)明直接以發(fā)明人或者專利申請(qǐng)人獲取的遺傳資源或者傳統(tǒng)知識(shí)為基礎(chǔ)時(shí),締約雙方可要求專利申請(qǐng)人根據(jù)國(guó)內(nèi)法律、法規(guī)指明上述遺傳資源的來(lái)源”(第11.9條第4款),但對(duì)其他傳統(tǒng)知識(shí)及民間文學(xué)藝術(shù),未作規(guī)定。主要反映了發(fā)展中及最不發(fā)達(dá)成員的利益。2001年WTO部長(zhǎng)會(huì)議通過(guò)的多哈議程包含“ TRIPS協(xié)定與《國(guó)際植物新品種保護(hù)公約》的關(guān)系,對(duì)傳統(tǒng)知識(shí)和民間文學(xué)藝術(shù)的保護(hù)”。③See WTO,Ministerial Declaration,WT/MIN(01)/DEC/1,para.19.在談判中,該公約保護(hù)的遺傳資源多樣性與專利申請(qǐng)中遺傳資源披露的關(guān)系成為焦點(diǎn)。發(fā)展中成員主張修改TRIPS協(xié)定,將該披露作為應(yīng)通過(guò)域內(nèi)措施實(shí)施的義務(wù);歐盟和美國(guó)則反對(duì)以專利制度解決遺傳資源的保護(hù)問(wèn)題。④See WTO,December 2008 Package:Briefing Notes(Patents,Biodiversity and “ Disclosure”: Implementation), thttps://www.wto.org/english/tratop_e/dda_e/status_e/gi_e.htm,visited on 28 January 2021.由于多哈議程擱淺,有關(guān)遺傳資源、傳統(tǒng)知識(shí)和民間文學(xué)藝術(shù)的保護(hù)在WTO框架下至今沒(méi)有任何結(jié)果。值得關(guān)注的是,世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織于2000年10月成立了知識(shí)產(chǎn)權(quán)與遺傳資源、傳統(tǒng)知識(shí)及民間文學(xué)藝術(shù)政府間委員會(huì),⑤See WIPO,Matters Concerning Intellectual Property and Genetic Resources,Traditional Knowledge and Folklore-An Overview,WIPO/GRTKF/IC/1/3,16 March 2001.至今為促成相關(guān)國(guó)際條約進(jìn)行持續(xù)的磋商和談判,已形成一系列條款草案。①See WIPO,The Protection of Traditional Knowledge/Traditional Cultural Expressions:Draft Articles,2019,WIPO/GRTKF/IC/40.還可參見(jiàn)該系列文件的唯一中文文本《關(guān)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)與遺傳資源的合并文件》(2019年4月,其中含2018年3月23日第二次修訂稿)。可以說(shuō),RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款這方面的新規(guī)定,體現(xiàn)了對(duì)遺傳資源、傳統(tǒng)知識(shí)和民間文學(xué)藝術(shù)適當(dāng)保護(hù)的多邊主義趨勢(shì),因而對(duì)TRIPS協(xié)定的今后相關(guān)修訂,具有一定示范作用。

誠(chéng)然,有關(guān)遺傳資源、傳統(tǒng)知識(shí)和民間文學(xué)藝術(shù)的保護(hù)只是RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款之一。而且,如前所述,包括知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款在內(nèi),RCEP和CPTPP及USMCA有十分密切的關(guān)聯(lián)性。但是,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的內(nèi)容對(duì)今后TRIPS協(xié)定更新的示范性是多方面的,尤其是對(duì)發(fā)展中成員及不發(fā)達(dá)成員的“友好型”內(nèi)容及其表述。譬如,第1條目標(biāo)首先明確,認(rèn)識(shí)到“締約方間不同的經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平和能力,以及各國(guó)法律制度的差異”。又譬如,第48條規(guī)定以專門(mén)制度保護(hù)植物新品種為締約方應(yīng)當(dāng)履行的義務(wù),而不論是否同時(shí)采用專利保護(hù)制度。這與上述遺傳資源的保護(hù)有利于發(fā)展中成員及最不發(fā)達(dá)成員是一致的。再譬如,第74條第1款腳注說(shuō)明締約方可“根據(jù)其法律法規(guī)認(rèn)定”對(duì)具有商業(yè)規(guī)模的盜版或假冒商標(biāo)定罪量刑,充分照顧特別關(guān)乎各國(guó)主權(quán)的刑法制度差異。此外,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款還給予最不發(fā)達(dá)締約方或特定締約方較長(zhǎng)的實(shí)施過(guò)渡期。這些規(guī)定對(duì)于發(fā)展中成員及最不發(fā)達(dá)成員占多數(shù)的WTO多邊框架下TRIPS協(xié)定的更新,至關(guān)重要。

相比之下,CPTPP尤其是USMCA的知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款中更高保護(hù)水平的規(guī)則,未必符合所有WTO成員的利益,更難以被發(fā)展中成員及最不發(fā)達(dá)成員接受,因而也很難具有示范作用。

2.條約形式的示范作用

RCEP與CPTPP、USMCA知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的形式區(qū)別是:RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款,尤其是實(shí)體性規(guī)則的順序,更注重與TRIPS協(xié)定的形式一致性。譬如,第一節(jié)總則和基本原則,與TRIPS協(xié)定的第一部分大致吻合;第二節(jié)至第六節(jié)及第八節(jié)有關(guān)各類知識(shí)產(chǎn)權(quán)(著作權(quán)和相關(guān)權(quán)利、商標(biāo)、地理標(biāo)志、專利、工業(yè)設(shè)計(jì)、不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng))的規(guī)定,也與TRIPS協(xié)定第二部分第一節(jié)至第五節(jié)及第七節(jié)(版權(quán)和相關(guān)權(quán)利、商標(biāo)、地理標(biāo)志、工業(yè)設(shè)計(jì)、專利、對(duì)未披露信息的保護(hù))基本相同。盡管這些條約的形式問(wèn)題,對(duì)于條約內(nèi)容沒(méi)有實(shí)質(zhì)影響,但是,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的顯著特點(diǎn)是在TRIPS協(xié)定文本基礎(chǔ)上新增規(guī)定或作適當(dāng)調(diào)整,與TRIPS協(xié)定沒(méi)有任何分離,而是形成一個(gè)整體。其形式安排與其特點(diǎn)相結(jié)合,體現(xiàn)了締約方打造一個(gè)TRIPS協(xié)定更新版的意圖??梢?jiàn),RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的形式不是孤立的,與其內(nèi)容相輔相成,對(duì)于今后TRIPS協(xié)定的全面修訂具有一定的示范作用。

三、RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款下中國(guó)的國(guó)內(nèi)履約及加入CPTPP的應(yīng)對(duì)

當(dāng)今世界正經(jīng)歷百年未有之大變局。在新冠肺炎肆虐全球的大疫之年,中國(guó)推動(dòng)RCEP成功簽署,并隨即宣布“積極考慮加入”CPTPP,彰顯了堅(jiān)定不移和不斷擴(kuò)大改革開(kāi)放的立場(chǎng)?;仡櫢母镩_(kāi)放四十多年來(lái)國(guó)內(nèi)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度的建立健全過(guò)程,從1979年《中美經(jīng)貿(mào)協(xié)定》,到2001年加入WTO及其TRIPS協(xié)定,乃至2020年《中美第一階段經(jīng)貿(mào)協(xié)議》以及RCEP的簽署,可見(jiàn),通常先有國(guó)際經(jīng)貿(mào)協(xié)定下知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的條約義務(wù),后有相關(guān)國(guó)內(nèi)履約的知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法或修法。由于以知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款為首要內(nèi)容的《中美第一階段經(jīng)貿(mào)協(xié)議》達(dá)成在先,其中有些規(guī)則水平甚至超過(guò)了CPTPP和USMCA,國(guó)內(nèi)知識(shí)產(chǎn)權(quán)立法也已相應(yīng)全面更新。①《中華人民共和國(guó)和美利堅(jiān)合眾國(guó)政府經(jīng)濟(jì)貿(mào)易協(xié)議》(2020年1月15日在華盛頓簽署)。中文文本參見(jiàn)商務(wù)部:《關(guān)于發(fā)布中美第一階段經(jīng)貿(mào)協(xié)議的公告》,http://www.mofcom.gov.cn/article/ae/ai/202001/20200102930845.shtml,2021年1月28日訪問(wèn)。該協(xié)議第一章、第二章分別為知識(shí)產(chǎn)權(quán)、技術(shù)轉(zhuǎn)讓。以下援引該協(xié)議,出處略。參見(jiàn)張乃根:《非多邊經(jīng)貿(mào)協(xié)定下的知識(shí)產(chǎn)權(quán)新規(guī)則》,《武大國(guó)際法評(píng)論》2020年第1期,第1頁(yè)。因此,不僅對(duì)于RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款下的國(guó)內(nèi)履約,而且至少就知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)而言,應(yīng)對(duì)加入CPTPP,壓力都明顯減輕。然而,著眼于中國(guó)如何統(tǒng)籌知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的國(guó)內(nèi)法治和涉外法治,協(xié)調(diào)推進(jìn)相關(guān)國(guó)內(nèi)治理和國(guó)際治理,構(gòu)建知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的人類命運(yùn)共同體,仍有一些需要反思或前瞻的問(wèn)題,值得探討。

(一)RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款下國(guó)內(nèi)履約及其反思

RCEP的后期談判與《中美第一階段經(jīng)貿(mào)協(xié)議》的談判及簽約是平行的。為了履行該協(xié)議下的知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)義務(wù),中國(guó)已先后修訂《商標(biāo)法》(2019年)、《反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)法》(2019年)、《專利法》(2020年)和《著作權(quán)法》(2020年)以及新制定包括技術(shù)轉(zhuǎn)讓規(guī)則的《外資法》(2019年)。②《中華人民共和國(guó)商標(biāo)法》(2019年4月23日修正,2019年11月1日起施行),《中華人民共和國(guó)反不正當(dāng)競(jìng)爭(zhēng)法》(2019年4月23日修正,即日起施行),《中華人民共和國(guó)專利法》(2020年10月17日修正,2021年6月1日起施行),《中華人民共和國(guó)著作權(quán)法》(2020年11月26日修正,2021年6月1日起施行),《中華人民共和國(guó)外商投資法》(2019年3月15日通過(guò),2020年1月1日起施行)。這是中國(guó)加入WTO以來(lái),有關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的又一次全面修法或立法。但是,對(duì)照RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款,中國(guó)還有如下履約義務(wù):

1.RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款下國(guó)內(nèi)履約

(1)著作權(quán)法。根據(jù)保護(hù)載有加密節(jié)目的衛(wèi)星信號(hào)的義務(wù)(第12條第2款),應(yīng)在《著作權(quán)法》(2020年)明確增加對(duì)這一相關(guān)權(quán)利的保護(hù)。雖然這是“應(yīng)當(dāng)致力”(任擇)履行的義務(wù),并且,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款也未提及中國(guó)尚未加入的《發(fā)送衛(wèi)星傳輸節(jié)目信號(hào)布魯塞爾公約》,但是,CPTPP將傳送加密衛(wèi)星信號(hào)納入“廣播”范疇,因此,與其今后通過(guò)司法解釋,澄清《著作權(quán)法》第10條第11款的“廣播權(quán)”,還不如在RECP國(guó)內(nèi)履約時(shí)就通過(guò)修法,在“廣播權(quán)”款項(xiàng)明確增加“傳送加密衛(wèi)星信號(hào)”。

(2)商標(biāo)法。根據(jù)“締約方不得將標(biāo)志可被視覺(jué)感知作為一項(xiàng)注冊(cè)條件”的規(guī)則,應(yīng)增加可以作為商標(biāo)申請(qǐng)注冊(cè)的氣味標(biāo)志?!渡虡?biāo)法》(2019年)第8條規(guī)定:“任何能夠?qū)⒆匀蝗?、法人或者其他組織的商品與他人的商品區(qū)別開(kāi)的標(biāo)志,包括文字、圖形、字母、數(shù)字、三維標(biāo)志、顏色組合和聲音等,以及上述要素的組合,均可以作為商標(biāo)申請(qǐng)注冊(cè)。”該規(guī)定缺少不可被視覺(jué)感知的氣味標(biāo)志。根據(jù)《新加坡商標(biāo)法條約》,“含有除聲音商標(biāo)以外的非可視性標(biāo)志的商標(biāo)”實(shí)際上就是氣味標(biāo)志。①參見(jiàn)湛茜:《非傳統(tǒng)商標(biāo):國(guó)際注冊(cè)問(wèn)題研究》,知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社2016年版,第70頁(yè)。中國(guó)尚未加入該條約,根據(jù)RCEP,加入該條約也是任擇義務(wù)。但是,RCEP要求可注冊(cè)氣味商標(biāo)是一項(xiàng)強(qiáng)制義務(wù)。因此,中國(guó)無(wú)論是否加入該條約,都應(yīng)履行此項(xiàng)修法義務(wù),在《商標(biāo)法》第8條增加“氣味”標(biāo)志。

(3)專利法。根據(jù)不影響新穎性認(rèn)定的“專利寬限期”規(guī)定,同時(shí)鑒于該義務(wù)未明確具體期限,《專利法》可在第24條“申請(qǐng)專利的發(fā)明創(chuàng)造在申請(qǐng)日以前6個(gè)月內(nèi),有下列情形之一的,不喪失新穎性”下增加“專利申請(qǐng)人認(rèn)為其發(fā)明創(chuàng)造在公開(kāi)之日不屬于現(xiàn)有技術(shù)”的例外。這實(shí)際上是由專利申請(qǐng)人完全承擔(dān)新穎性的舉證責(zé)任。由于這涉及傳統(tǒng)的申請(qǐng)?jiān)谙葘@贫鹊囊幌盗谢疽?guī)定,可謂“牽一發(fā)而動(dòng)全身”,因此應(yīng)通盤(pán)考慮相關(guān)專利制度的完善。

2.反思

不難觀察到,在上述國(guó)內(nèi)知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律修改期間,中國(guó)正在積極推動(dòng)RCEP的最終簽署。值得反思的是:假定在該期間,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款涉及生效之后有關(guān)國(guó)內(nèi)履約的內(nèi)容已定型,但同時(shí)的修法卻未充分顧及。或許是因?yàn)楫?dāng)時(shí)RCEP畢竟還處在談判中,中國(guó)也尚未加入《布魯塞爾公約》和《新加坡商標(biāo)法條約》等國(guó)際條約,或者修改相關(guān)立法的難度很大而一時(shí)不宜解決等。

客觀地說(shuō),條約義務(wù)在先、國(guó)內(nèi)履約在后的做法貫穿了過(guò)去四十多年中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度建立健全的歷程。人們似乎已形成了慣性思維:一般情況下,沒(méi)有在先條約義務(wù)的外部要求,國(guó)內(nèi)有關(guān)立法或修法可以不必急于先行。然而,如《中美第一階段經(jīng)貿(mào)協(xié)議》所說(shuō),當(dāng)今中國(guó)“正從重要知識(shí)產(chǎn)權(quán)消費(fèi)國(guó)轉(zhuǎn)變?yōu)橹匾R(shí)產(chǎn)權(quán)生產(chǎn)國(guó)”,或者說(shuō),“正在從知識(shí)產(chǎn)權(quán)引進(jìn)大國(guó)向知識(shí)產(chǎn)權(quán)創(chuàng)造大國(guó)轉(zhuǎn)變”。①中國(guó)正在從知識(shí)產(chǎn)權(quán)引進(jìn)大國(guó)向知識(shí)產(chǎn)權(quán)創(chuàng)造大國(guó)轉(zhuǎn)變。參見(jiàn)外交部:《2021年1月25日外交部發(fā)言人趙立堅(jiān)主持例行記者會(huì)》,https://www.fmprc.gov.cn/web/fyrbt_673021/t1848292.shtml,2021年1月29日訪問(wèn)。這不僅表現(xiàn)在諸如中國(guó)已成為PCT國(guó)際專利申請(qǐng)第一大國(guó)此類“生產(chǎn)”或“創(chuàng)造”知識(shí)產(chǎn)權(quán)的硬指標(biāo)上,②2019年中國(guó)申請(qǐng)PCT專利數(shù)達(dá)到58990件,這是自1978年以來(lái)PCT實(shí)施以來(lái),美國(guó)第一次退居PCT專利申請(qǐng)第二位(57840件)。See WIPO,Patent Cooperation Treaty Yearly Review 2020,p.19.而且也應(yīng)該體現(xiàn)于中國(guó)向國(guó)際社會(huì)提供知識(shí)產(chǎn)權(quán)新規(guī)則的軟實(shí)力。毋庸諱言,過(guò)去四十多年中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度從無(wú)到有,絕大多數(shù)規(guī)則都是引進(jìn)的。但是,可喜的是,RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款中,至少專利申請(qǐng)所涉遺傳資源來(lái)源的披露規(guī)則具有一定的中國(guó)原創(chuàng)因素,因?yàn)橹袊?guó)《專利法》已有的披露要求,是RCEP締約方中最早的。③已有相關(guān)立法的國(guó)家或地區(qū)(截至2020年12月),see WIPO,Genetic Resources-Disclosure Requirements Table,https://www.wipo.int/tk/en/genetic,visited on 29 January 2021。RCEP締約方中國(guó)、印度尼西亞、菲律賓、越南已有披露遺傳資源來(lái)源的制度,其中,中國(guó)最早以《專利法》(2008)制度加以規(guī)定。參見(jiàn)呂炳斌:《專利披露制度:以TRIPS協(xié)定為視角》,法律出版社2016年版,第215頁(yè)。中國(guó)應(yīng)提供更多的知識(shí)產(chǎn)權(quán)新規(guī)則,基礎(chǔ)在于相關(guān)的國(guó)內(nèi)法治。習(xí)近平總書(shū)記強(qiáng)調(diào):“要堅(jiān)持統(tǒng)籌推進(jìn)國(guó)內(nèi)法治和涉外法治?!雹堋读?xí)近平在中央全面依法治國(guó)工作會(huì)議上強(qiáng)調(diào) 堅(jiān)定不移走中國(guó)特色社會(huì)主義法治道路 為全面建設(shè)社會(huì)主義現(xiàn)代化國(guó)家提供有力法治保障》,《人民日?qǐng)?bào)》2020年11月18日,第1版。知識(shí)產(chǎn)權(quán)法是具有涉外性的法律制度。諸如保護(hù)載有加密節(jié)目的衛(wèi)星信號(hào)、注冊(cè)氣味商標(biāo)和專利寬限期此類知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度,其涉外性毋庸贅述。在考慮建立健全相關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度時(shí),理應(yīng)統(tǒng)籌國(guó)內(nèi)法治與涉外法治。這些國(guó)內(nèi)履約涉及許多具體的知識(shí)產(chǎn)權(quán)問(wèn)題,限于篇幅,本文不展開(kāi)分析。應(yīng)該強(qiáng)調(diào)的是,只有從被動(dòng)的慣性思維轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃?dòng)地有所作為,中國(guó)才能逐步地成為既有知識(shí)產(chǎn)權(quán)硬指標(biāo),也有軟實(shí)力創(chuàng)造知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則的知識(shí)產(chǎn)權(quán)強(qiáng)國(guó)。

(二)應(yīng)對(duì)加入CPTPP的國(guó)內(nèi)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度及其前瞻

中國(guó)在簽署RCEP之后宣布“積極考慮加入CPTPP”。從應(yīng)對(duì)百年未有之大變局的戰(zhàn)略角度看,這是中國(guó)抉擇的必由之路。從具體實(shí)施步驟的策略看,當(dāng)務(wù)之急在于促使RCEP盡早生效,因而前述國(guó)內(nèi)履約顯得十分迫切??紤]到包括更高水平的知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則在內(nèi)的CPTPP所涉國(guó)內(nèi)履約的領(lǐng)域及其難度,如RCEP未涉及的國(guó)有企業(yè)、勞工和環(huán)境等規(guī)則,再加上中國(guó)加入CPTPP須得到締約方協(xié)商一致的同意,一旦美國(guó)可能先于中國(guó)加入而重返CPTPP,加入的不確定性就更大。為此,中國(guó)應(yīng)統(tǒng)籌國(guó)內(nèi)法治和涉外法治,做好國(guó)內(nèi)相關(guān)改革,為加入CPTPP創(chuàng)造合適條件。特別重要的是,在未來(lái)一段時(shí)期,中國(guó)加入CPTPP與WTO多邊體制的更新,休戚相關(guān)。“21世紀(jì)的多邊主義要守正出新、面向未來(lái),既要堅(jiān)持多邊主義的核心價(jià)值和基本原則,也要立足世界格局變化,著眼應(yīng)對(duì)全球性挑戰(zhàn)需要,在廣泛協(xié)商,凝聚共識(shí)基礎(chǔ)上改革和完善全球治理體系?!雹倭?xí)近平:《讓多邊主義的火炬照亮人類前行之路——在世界經(jīng)濟(jì)論壇“達(dá)沃斯議程”對(duì)話會(huì)上的特別致辭》,《人民日?qǐng)?bào)》2021年1月26日,第2版。只有在推進(jìn)構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的多邊主義大方向下,謀劃應(yīng)對(duì)加入CPTPP的國(guó)內(nèi)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度的建設(shè),才能高屋建瓴,勢(shì)如破竹,解決具體的制度建構(gòu)難題。

1.應(yīng)對(duì)加入CPTPP的國(guó)內(nèi)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度

如前所述,《中美第一階段經(jīng)貿(mào)協(xié)議》知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款涵蓋CPTPP的許多高水平知識(shí)產(chǎn)權(quán)規(guī)則,并已成為近兩年我國(guó)履約后的國(guó)內(nèi)法律制度。鑒于此,并以RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款下的國(guó)內(nèi)履約為前提,下文僅論及尚未解決的若干問(wèn)題。

(1)延長(zhǎng)著作權(quán)與相關(guān)權(quán)利的保護(hù)期。對(duì)此,就立法技術(shù)層面而言,其難度似乎并不大。在起草和最后通過(guò)1990年《著作權(quán)法》的過(guò)程中,保護(hù)期也不是引起爭(zhēng)議的主要問(wèn)題之一。②參見(jiàn)沈仁干:《有關(guān)中國(guó)著作權(quán)法制定的回顧》,載劉春田主編:《中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)二十年》,專利文獻(xiàn)出版社1998年版,第27-53頁(yè)。一般將《伯爾尼公約》下的作者終生及死后50年視為國(guó)際通行的慣例。在TRIPS協(xié)定將該公約包括保護(hù)期條款納入后,這成為WTO成員的條約義務(wù)。其實(shí),50年的期限只是最低標(biāo)準(zhǔn),公約締約方和WTO成員可適當(dāng)延長(zhǎng)該期限。③《伯爾尼公約》第7條第6款規(guī)定:“本聯(lián)盟成員國(guó)有權(quán)給予比前述各款規(guī)定更長(zhǎng)的保護(hù)期。”TRIPS協(xié)定第1條第1款規(guī)定:“各成員可以,但并無(wú)義務(wù),在其法律中實(shí)施比本協(xié)定要求更廣泛的保護(hù)?!笔欠裱娱L(zhǎng)和延長(zhǎng)多久,取決于著作權(quán)和相關(guān)權(quán)利保護(hù)與公眾利益的平衡。文學(xué)藝術(shù)作品、表演或錄音制品都是著作權(quán)和相關(guān)權(quán)利的所有人私權(quán),理應(yīng)得到充分的保護(hù),但是,過(guò)長(zhǎng)的保護(hù)期可能不利于公眾分享人類創(chuàng)作的智慧成果。中國(guó)如按照CPTPP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款延長(zhǎng)著作權(quán)與相關(guān)權(quán)利的保護(hù)期,可考慮平衡公眾利益而相應(yīng)增加《著作權(quán)法》對(duì)權(quán)利的適當(dāng)限制。

(2)對(duì)未注冊(cè)馳名商標(biāo)的跨類保護(hù)。這不僅涉及商標(biāo)持有人私權(quán)與公眾利益的關(guān)系,而且與市場(chǎng)公平競(jìng)爭(zhēng)有關(guān)。2013年修訂的《商標(biāo)法》第14條第5款已增加規(guī)定“生產(chǎn)、經(jīng)營(yíng)者不得將‘馳名商標(biāo)'字樣用于商品、商品包裝或者容器上,或者用于廣告宣傳、展覽以及其他商業(yè)活動(dòng)中”。這是中國(guó)在總結(jié)馳名商標(biāo)保護(hù)的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)后作出的有利于利益平衡和市場(chǎng)公平競(jìng)爭(zhēng)的重要立法①參見(jiàn)陶鑫良:《我國(guó)馳名商標(biāo)認(rèn)定與保護(hù)的現(xiàn)狀分析及其對(duì)策研究》,載《〈商標(biāo)法〉修訂中的若干問(wèn)題》,知識(shí)產(chǎn)權(quán)出版社2011年版,第184-204頁(yè)。,如按照CPTPP將《商標(biāo)法》現(xiàn)行規(guī)定對(duì)未注冊(cè)馳名商標(biāo)的同類保護(hù)擴(kuò)大至跨類保護(hù),應(yīng)預(yù)估潛在的權(quán)利濫用??紤]到無(wú)論是否注冊(cè),商標(biāo)專有權(quán)的性質(zhì)在于阻止第三方未經(jīng)許可在貿(mào)易/商業(yè)中使用,并可能引起混淆。因此,如對(duì)未注冊(cè)馳名商標(biāo)提供跨類保護(hù),同時(shí)可在上述第14條第5款的基礎(chǔ)上進(jìn)一步規(guī)定該商標(biāo)持有人應(yīng)當(dāng)對(duì)可能引起混淆負(fù)有舉證責(zé)任,以限制其可能濫用相關(guān)權(quán)利。

(3)以商業(yè)利益或財(cái)務(wù)收益目的作為認(rèn)定適用于具有商業(yè)規(guī)模的蓄意盜版或假冒商標(biāo)的刑事措施。這是極富挑戰(zhàn)性的要求。如前比較規(guī)則水平時(shí)已說(shuō)明,WTO專家組早已否定了美國(guó)對(duì)TRIPS協(xié)定第61條第一句關(guān)于“具有商業(yè)規(guī)?!焙x的同樣解釋,且美國(guó)放棄對(duì)此提出上訴。然而,通過(guò)其主導(dǎo)的TPP以及CPTPP,這一被否定的解釋變成了CPTPP的條約規(guī)定(第18.77.1條)。中國(guó)如加入CPTPP,又不能對(duì)此加以保留。因此,中國(guó)如何通過(guò)刑法及司法解釋,解決相關(guān)國(guó)內(nèi)履約問(wèn)題,須作專門(mén)的深入研究。初步考慮原則上可采用對(duì)“商業(yè)利益或財(cái)務(wù)收益目的”(commercial advantage or financial gain)司法解釋來(lái)限定其適用范圍。

2.前瞻

上述RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款下國(guó)內(nèi)履約和應(yīng)對(duì)加入CPTPP的國(guó)內(nèi)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度,都屬于條約義務(wù)在先,國(guó)內(nèi)履約在后。中國(guó)宣布積極考慮加入CPTPP是基于堅(jiān)定擴(kuò)大改革開(kāi)放的戰(zhàn)略立場(chǎng),然而,如何及何時(shí)加入,取決于中國(guó)與CPTPP締約方的談判結(jié)果。即便最后成功,也必將歷經(jīng)一段時(shí)期。在這段時(shí)期,中國(guó)應(yīng)統(tǒng)籌國(guó)內(nèi)法治與涉外法治,立足先做好自己的事,培育和增強(qiáng)向國(guó)際社會(huì)提供知識(shí)產(chǎn)權(quán)新規(guī)則的軟實(shí)力,爭(zhēng)取從知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)國(guó)際規(guī)則的跟跑者轉(zhuǎn)變?yōu)轭I(lǐng)跑者,在未來(lái)WTO多邊框架下更新適用于所有成員的TRIPS協(xié)定本身,發(fā)揮應(yīng)有作用。為此作一點(diǎn)前瞻分析。

對(duì)本文分析而言,所謂“前瞻”,是指今后中國(guó)在考慮國(guó)內(nèi)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度的建立健全時(shí),應(yīng)統(tǒng)籌國(guó)內(nèi)法治與涉外法治,既適應(yīng)國(guó)情,又顧及相關(guān)知識(shí)產(chǎn)權(quán)新規(guī)則對(duì)國(guó)際社會(huì)的影響,尤其是對(duì)共商共建共享惠及人類命運(yùn)共同體的知識(shí)產(chǎn)權(quán)全球治理所起作用。事實(shí)上,隨著中國(guó)知識(shí)產(chǎn)權(quán)綜合實(shí)力的提升,已有一些范例可提升至前瞻的視角,加以分析。

譬如,2020年《專利法》新增專利開(kāi)放許可,規(guī)定:“專利權(quán)人自愿以書(shū)面方式向國(guó)務(wù)院專利行政部門(mén)聲明愿意許可任何單位或者個(gè)人實(shí)施其專利,并明確許可使用費(fèi)支付方式、標(biāo)準(zhǔn)的,由國(guó)務(wù)院行政部門(mén)予以公告,實(shí)行開(kāi)放許可?!?第50條第1款)這一新設(shè)專利許可制度有其促進(jìn)國(guó)內(nèi)專利技術(shù)轉(zhuǎn)化的出發(fā)點(diǎn),①參見(jiàn)《關(guān)于〈中華人民共和國(guó)專利法修正案〉(草案)的說(shuō)明》(2018年12月23日),http://www.npc.gov.cn/npc/c30834/202010/a275425b1d514c0097cbc9d8129cd020.shtml,2021年1月30日訪問(wèn)。但從TRIPS協(xié)定第7條有關(guān)“知識(shí)產(chǎn)權(quán)的保護(hù)和實(shí)施應(yīng)有助于促進(jìn)技術(shù)革新及技術(shù)轉(zhuǎn)讓和傳播,有助于技術(shù)知識(shí)的創(chuàng)造者和使用者的相互利益,并有助于社會(huì)和經(jīng)濟(jì)福利及權(quán)利與義務(wù)的平衡”這一目標(biāo)來(lái)看,我國(guó)專利開(kāi)放許可制度及其規(guī)則與知識(shí)產(chǎn)權(quán)國(guó)際保護(hù)的目標(biāo)一致。這在世界上雖非首創(chuàng),②譬如,英國(guó)1977年專利法第46條規(guī)定專利授予后任何時(shí)候,其所有人可向?qū)@稚暾?qǐng)?jiān)搶@摹暗怯洝保╡ntry)許可使用,可享受專利維持費(fèi)減半的待遇;如撤回該登記,則應(yīng)返還減半的維持費(fèi)。在許可專利受侵犯時(shí),被許可人可請(qǐng)求許可人采取法律行動(dòng)予以制止;如許可人拒絕或忽視該請(qǐng)求,被許可人可在請(qǐng)求之日兩個(gè)月后以專利權(quán)所有人身份采取法律行動(dòng)。See Patent Act 1977,in Andrew Christie&Stephen Gare(eds.),Blackstone’s Statutes on Intellectual Property 39-40(Oxford University Press 1992).卻有其特色,包括專利權(quán)人在申請(qǐng)開(kāi)放許可時(shí)應(yīng)明確許可使用費(fèi)支付方式和標(biāo)準(zhǔn),并予以公告;任何單位或個(gè)人愿意實(shí)施開(kāi)放許可專利,按公告支付方式和標(biāo)準(zhǔn)支付使用費(fèi),即可獲得該專利許可使用;開(kāi)放許可實(shí)施期間,該專利維持年費(fèi)減半;當(dāng)事人就實(shí)施開(kāi)放許可發(fā)生糾紛,可自行協(xié)商解決,也可請(qǐng)求行政調(diào)解或司法解決。此類專利開(kāi)放許可,對(duì)于標(biāo)準(zhǔn)必要專利的許可使用尤為重要,因而可能也為解決專利許可、標(biāo)準(zhǔn)化與反壟斷三者關(guān)系這一世界性難題,提供了中國(guó)方案。③參見(jiàn)張乃根:《專利許可、標(biāo)準(zhǔn)化與反壟斷的三角關(guān)系論》,載張乃根、陳乃蔚主編:《技術(shù)轉(zhuǎn)移與公平競(jìng)爭(zhēng)》,上海交通大學(xué)出版社2008年版,第3-22頁(yè)。鑒于目前尚無(wú)任何國(guó)際雙邊或多邊條約規(guī)定專利開(kāi)放許可,期待經(jīng)過(guò)國(guó)內(nèi)的充分實(shí)踐之后,專利開(kāi)放許可制度得以進(jìn)一步完善,從而可能成為中國(guó)向國(guó)際社會(huì)提供的知識(shí)產(chǎn)權(quán)新規(guī)則。

結(jié) 語(yǔ)

RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款的內(nèi)容和形式都基于TRIPS協(xié)定,充分顧及締約方的不同經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平和法律制度的差異,平衡知識(shí)產(chǎn)權(quán)權(quán)利人和公眾的利益。其超出TRIPS協(xié)定的部分內(nèi)容,包括著作權(quán)和相關(guān)權(quán)利、商標(biāo)和地理標(biāo)志、專利和工業(yè)設(shè)計(jì)以及其他知識(shí)產(chǎn)權(quán)、知識(shí)產(chǎn)權(quán)的實(shí)施等,適應(yīng)了當(dāng)今數(shù)字技術(shù)飛躍發(fā)展對(duì)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的新要求,同時(shí)將TRIPS協(xié)定之后若干新的相關(guān)國(guó)際條約以不同方式納入,并將更新的規(guī)定以及締約方適用的新規(guī)則、新制度與現(xiàn)行TRIPS協(xié)定融為一體,具有與時(shí)俱進(jìn)的特點(diǎn)。包括知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款在內(nèi)的RCEP與先前締結(jié)并生效的CPTPP、USMCA有著密切的關(guān)聯(lián)性。這些條約沒(méi)有最不發(fā)達(dá)締約方,因而不存在兼顧其特殊利益。相比之下,這些條約對(duì)于知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)期限的延長(zhǎng)或調(diào)整、藥品專利及試驗(yàn)數(shù)據(jù)保護(hù)、商業(yè)秘密保護(hù)和一些知識(shí)產(chǎn)權(quán)執(zhí)法的規(guī)則保護(hù)水平更高。然而,就適用WTO所有成員的未來(lái)更新TRIPS協(xié)定而言,更具兼顧性和平衡性的RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款可能更具示范作用。在經(jīng)過(guò)《中美第一階段經(jīng)貿(mào)協(xié)議》的國(guó)內(nèi)履約而再一次全面的知識(shí)產(chǎn)權(quán)修法和制定相關(guān)新法之后,中國(guó)應(yīng)對(duì)RCEP生效及今后加入CPTPP的知識(shí)產(chǎn)權(quán)方面履約,壓力明顯減輕。但是,如何改變以往條約義務(wù)在先、國(guó)內(nèi)履約在后的做法,根據(jù)全面深入改革、全面擴(kuò)大開(kāi)放戰(zhàn)略和構(gòu)建知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的人類命運(yùn)共同體理念,統(tǒng)籌知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)的國(guó)內(nèi)法治與涉外法治,提升參與國(guó)際規(guī)則制定的軟實(shí)力,對(duì)于RCEP知識(shí)產(chǎn)權(quán)條款下國(guó)內(nèi)履約和應(yīng)對(duì)加入CPTPP的國(guó)內(nèi)知識(shí)產(chǎn)權(quán)制度完善所涉問(wèn)題,仍需要進(jìn)一步探討。

猜你喜歡
締約方條款專利
《聯(lián)合國(guó)氣候變化框架公約》第二十七次締約方大會(huì)達(dá)成一項(xiàng)全面氣候協(xié)議
性侵未成年人新修訂若干爭(zhēng)議條款的理解與適用
專利
我國(guó)將承辦濕地公約第十四屆締約方大會(huì)
正確審視“紐約假期”條款
發(fā)明與專利
On Knock-for-Knock Principle:Analysis of SUPPLYTIME 2017 Clause 14(a)
《生物多樣性公約》第十五次締約方大會(huì)(COP15)將于2020年在昆明召開(kāi)
全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)關(guān)于批準(zhǔn)《關(guān)于汞的水俁公約》的決定
應(yīng)對(duì)可轉(zhuǎn)讓信用證條款變更
资溪县| 桃源县| 郎溪县| 正镶白旗| 元朗区| 云林县| 辽源市| 那曲县| 东乡族自治县| 温宿县| 贵溪市| 洛隆县| 页游| 锡林郭勒盟| 都江堰市| 天津市| 潜山县| 东安县| 贵州省| 蓬安县| 桐柏县| 安顺市| 沂源县| 恩施市| 芦溪县| 台东县| 漳平市| 苏尼特左旗| 南昌县| 镇原县| 合肥市| 贵定县| 浮山县| 齐河县| 米林县| 阳泉市| 仙居县| 嘉祥县| 开平市| 洪湖市| 宜丰县|