摘要:《文化模式》一書是露絲·本尼迪克特的經(jīng)典之作,也是文化人類學(xué)最負(fù)盛名的著作之一。本尼迪克特和她的理論也通過這部巨著,得以在文化人類學(xué)界獲得承認(rèn),奠定了她在文化人類學(xué)中的地位。文化人類學(xué)是從文化視角去觀察人類,語言自身又是構(gòu)成文化其它組成部分并使之賦有活力的一個(gè)非常重要的因素。本文即從文化人類學(xué)角度淺談其對語言學(xué)及外語教學(xué)的啟示。
關(guān)鍵詞:文化人類學(xué);露絲·本尼迪克特;《文化模式》;外語教學(xué)
一、引言
人類學(xué)的名稱來自希臘文Anthropos(人)和logia(科學(xué)),合意即指研究人的科學(xué)。人類學(xué)(Anthropology)作為一門全面研究人類文化和生物性的學(xué)科群,首次被提及是在1501年德國哲學(xué)家亨德的作品《人類學(xué)——關(guān)于人的優(yōu)點(diǎn)、本質(zhì)和特性、以及人的成分、部分和要素》中。英國人類學(xué)家泰勒的《原始文化》(1871)和《人類學(xué)——人及其文化的科學(xué)》(1881)是人類學(xué)學(xué)科獨(dú)立的標(biāo)志。
美國著名的人類學(xué)家洛威爾·D·霍爾姆斯和瓦納·帕里斯合著的《人類學(xué)導(dǎo)論》對人類學(xué)總結(jié)為:人類學(xué)這門學(xué)問研究了從史前時(shí)代到當(dāng)代人類的體質(zhì)和文化發(fā)展?!秶H社會(huì)科學(xué)大百科全書》解釋人類學(xué)為“事實(shí)上它是人類科學(xué)中唯一研究其體質(zhì)的和社會(huì)文化的兩個(gè)方面的學(xué)科”。在《美國百科全書》中,對人類學(xué)的定義是:人類學(xué)是以生物學(xué)和文化學(xué)視角來考察人類。文化人類學(xué)即關(guān)于生存于社會(huì)中的人類所形成的風(fēng)俗習(xí)慣 [1]。
文化人類學(xué),是從文化的角度來研究人類的科學(xué)。它是在反對宗教神學(xué)的基礎(chǔ)上建立起來的。在《納爾遜百科全書》中,威斯勒提出:民族學(xué)即為“社會(huì)生活的自然史” [2]。進(jìn)一步來說,就是研究各民族文化的現(xiàn)狀及其發(fā)展歷程。文化人類學(xué)為人類文化的研究,特別是對社會(huì)發(fā)展史的研究做出了積極的貢獻(xiàn)。
美國人類學(xué)家弗蘭茨·博厄斯將著眼于文化的時(shí)間序列的古典文化論和著眼于文化的空間序列的傳播學(xué)派兩者融合,認(rèn)為“誠然不應(yīng)忽視重塑歷史,但想要完全搞清楚個(gè)人就必須加強(qiáng)對其文化研究?!睘榱伺c英國人類學(xué)傳統(tǒng)有所區(qū)別,美國人類學(xué)研究自博厄斯起開創(chuàng)了歷史文化學(xué)派。他培養(yǎng)了兩代人類學(xué)新秀,同時(shí)確立了美國文化、語言、考古和體質(zhì)四大人類學(xué)的分支學(xué)科,被譽(yù)為“現(xiàn)代人類學(xué)之父”。
20世紀(jì)20年代,博厄斯學(xué)派成員眾多,人才濟(jì)濟(jì),處于鼎盛時(shí)期。并且,關(guān)于文化分布問題的研究已不勝枚舉,故而博厄斯的學(xué)生們開始探索不同的研究領(lǐng)域。他們各自在博厄斯觀點(diǎn)的基礎(chǔ)上有所發(fā)展,文化人類學(xué)逐漸成為有影響的學(xué)科。在博厄斯的學(xué)生中,露絲·本尼迪克特從分析法轉(zhuǎn)入對文化整體做心理學(xué)的特性描述。1934年,本尼迪克特完成了重要作品《文化模式》。書中觀點(diǎn)起自其導(dǎo)師博厄斯的相對論思想,有所不同的是,她凸顯了心理學(xué)分析的角度,介紹了文化整合理論,隨后文化與人格學(xué)派出現(xiàn) [3]22。
二、露絲·本尼迪克特與《文化模式》
1. 露絲·本尼迪克特
露絲·本尼迪克特(Ruth Benedict),美國當(dāng)代杰出的文化人類學(xué)家,是美國20世紀(jì)最有影響的兩位女人類學(xué)家之一。1909年獲得文學(xué)學(xué)士學(xué)位,自瓦薩爾學(xué)院畢業(yè)。1919年進(jìn)入哥倫比亞大學(xué),跟隨美國人類學(xué)大師博厄斯專門研究文化人類學(xué)。1923年以《論北美洲守護(hù)神靈的概念》一文獲博士學(xué)位。1927年寫成《文化模式》(Patterns of Culture)一書,主要研究印第安部落的文化。
本尼迪克特不僅是文化模式理論的提出者,也是文化心理學(xué)派的代表人物之一。她與另一位優(yōu)秀的女人類學(xué)家米德一起,在人類學(xué)研究中嘗試運(yùn)用心理學(xué)研究范式,逐漸形成博厄斯學(xué)派中的一個(gè)支派,文化心理學(xué)派。
其作品《文化模式》與《菊與刀》聞名于世,《大不列顛百科全書》稱她的理論“在文化人類學(xué)研究中,特別是涉及文化與個(gè)性領(lǐng)域的研究起著重要的作用?!?/p>
《文化模式》是20世紀(jì)西方有關(guān)文化問題討論中最有影響的著作之一。這本書的編寫離不開她的老師博厄斯的指導(dǎo),該書承繼了博厄斯文化相對論的觀點(diǎn),認(rèn)為各模式都有其存在的理由,她認(rèn)為應(yīng)該按照各個(gè)文化的真面目和其來龍去脈去研究文化現(xiàn)象本身;對于各種形態(tài)的文化,特別是異己文化,應(yīng)該給予尊重和公平客觀的認(rèn)知,認(rèn)同其文化的各種可能性。在對原始部落文化的考察后,去了解、研究和理解文化的不同形態(tài)。在對博厄斯的論點(diǎn)進(jìn)行發(fā)展和延伸后,她在人類學(xué)的領(lǐng)域里嘗試運(yùn)用心理學(xué)分析手法,并提出了文化整合這一重要概念,開始嘗試分析個(gè)人與社會(huì)之間的互動(dòng),關(guān)注人類生活中的文化是如何起作用,初步奠定了人格與心理學(xué)派的研究方向 [3]23。
2. 《文化模式》
開始,上帝就給了每個(gè)民族一只陶杯,從這杯中,人們飲入了他們的生活。——迪格爾印第安人箴言 [4]
本尼迪克特畢生的學(xué)術(shù)思想體現(xiàn)在《文化模式》一書中,表述了其對文化相對主義、文化整合方面的思考,形象地說明文化選擇與文化差異之間緊密的關(guān)系。其涵蓋八個(gè)章節(jié),分為四部分。首先是其導(dǎo)師博厄斯的緒言;接著是前三章:關(guān)于習(xí)俗的科學(xué)、文化的差異以及文化的整合;隨后闡述了三個(gè)不同部落的文化特性和類型,分別是新墨西哥的普韋布洛人、多布人和美洲西北海岸印第安人;最后一部分介紹了社會(huì)的本質(zhì)、個(gè)體與文化模式這兩章,集中體現(xiàn)了本尼迪克特的主要思想。
本書為我們提供了一種分析和思考的方式,對普韋布洛人、多布人、美洲西北海岸印第安人進(jìn)行詳細(xì)的分析,解讀了三種不同的文化模式: “日神型”,“酒神型”和“妄想狂型”,是為了佐證自己的相對論和整體論觀點(diǎn)。這三種文化的不同既體現(xiàn)在文化選擇時(shí)的不同,更是體現(xiàn)在文化整合后的整體趨向差異。她從心理層面闡釋了文化與人格的關(guān)系:文化造就個(gè)人;文化整合后也會(huì)存在不相融的個(gè)體;文化與個(gè)人相互補(bǔ)充。本尼迪克特從未抹去個(gè)人對文化的貢獻(xiàn),同時(shí)還突出了文化所起的主導(dǎo)作用 [5]。
三、淺議其與外語教學(xué)及語言學(xué)的關(guān)系
首先,文化人類學(xué)的研究是離不開語言的。語言是文化的符號(hào),是一種人類特有的文化現(xiàn)象,它是文化的表征和最直接的傳播途徑,與整個(gè)人類文化一脈相連。人類文化的發(fā)展在很大程度上依賴于語言。語言也許是人類文化中最先發(fā)生的一部分,因?yàn)檎Z言的參與,每個(gè)人的經(jīng)驗(yàn)可以相互參考。人類之所以較之于其他動(dòng)物有文化,除了腦力差異之外,其次就是語言能力。語言,是使文化得以世代相傳的最基本工具,是傳播文化的載體,是文化的基礎(chǔ),它是文化中被探討最多,描述最完善的部分。
在本尼迪克特的理論中,文化是人類所具有的共同的觀念和準(zhǔn)則,是一個(gè)重要載體用來維系人們關(guān)系。在大數(shù)據(jù)的今天,人們會(huì)受到各種習(xí)俗和觀念的影響,自出生每個(gè)個(gè)體就開始被所處環(huán)境的文化所影響,文化約束和塑造了他們的經(jīng)驗(yàn)和行為。當(dāng)擁有語言能力的時(shí)候,文化就已將人塑型。在本尼迪克特看來,人是一種社會(huì)性生物,文化塑造了人的本質(zhì),因此文化的差異決定了人的行為差異 [6]。比如說,人們發(fā)現(xiàn)的“狼孩”不僅沒有人類特有的思維模式,而且保留了獸性的特征。其原因是“狼孩”離開了人類特定的文化環(huán)境,中斷了其社會(huì)化的過程,大腦形成意識(shí)的關(guān)鍵時(shí)期出現(xiàn)混亂。其實(shí),“狼孩”缺失的就是與同類之間的交流,而這種交流就是人類各種機(jī)能得以成型的核心。現(xiàn)如今,面對全球化的趨勢,不確定性必然會(huì)導(dǎo)致強(qiáng)勢文化對弱勢文化的威脅,但這不表明一種文化會(huì)被另一種文化吞沒,而是會(huì)促進(jìn)多元文化的出現(xiàn),真正成為“和而不同”。在文化人類學(xué)這個(gè)領(lǐng)域的研究中,必然會(huì)接觸到各種各樣的文化,但應(yīng)平等地對待這些文化。特別是在進(jìn)行各種文化評價(jià)之前,首先要仔細(xì)了解該文化存在的背景,了解文化的理念,然后根據(jù)事實(shí)做出自己的判斷。本尼迪克特的研究理念為我們打開了以一種公平、理性、客觀的眼光去對待被研究者的文化這樣的思路。
外語經(jīng)常被看作成一種工具,這本身沒有問題,但外語更是一種文化。有社會(huì)學(xué)家提到,“語言是文化的冠石——沒有語言,就沒有文化”;從另一角度來看,語言也會(huì)受到文化的影響,反映文化 [7]。所以,世界上的每種語言都是其民族文化的一部分,是該民族歷史文化的載體,彰顯出該民族的世界觀、人生觀和價(jià)值觀。語言與文化這兩者相互作用又相互影響。因而,外語教學(xué)就是通過語言這一工具來了解他國的社會(huì)文化。
其實(shí),不僅英語教育可以借鑒文化人類學(xué)知識(shí),其它語種的教育同樣也可以。文化人類學(xué)是從文化的角度對人類進(jìn)行研究。掌握一定的文化人類學(xué)知識(shí)后,才了解到人類是由不同的文化群體構(gòu)成的,每個(gè)民族的文化都是獨(dú)一無二的,而正是這些獨(dú)具特色的文化才使得全人類的文化寶庫精彩紛呈。各民族文化雖發(fā)展速度不同,卻都有自己的優(yōu)點(diǎn)和長處,并無優(yōu)劣之分。只有這樣,才會(huì)消除種族偏見,平等地與世界各民族溝通交往,從而采取正確的立場觀點(diǎn)去對待外語教育。同時(shí),更高層次更為有效的外語教育手段應(yīng)該是在具備了一定的文化人類學(xué)知識(shí)之后,去從更廣泛的范圍和多重角度來深刻理解文化之間的差異。
此外,從語言學(xué)角度來看,語言是一套語音與語義相結(jié)合的符號(hào)系統(tǒng),并且人類獨(dú)有;是一種工具,人們借此來認(rèn)識(shí)和描寫世界;同時(shí)也是人們溝通交流和傳遞信息的中介。語言具有交流、認(rèn)知和存儲(chǔ)等多種社會(huì)功能 [8]。通過語言的保存和傳承,文化才能世代相傳。將文化人類學(xué)和語言學(xué)結(jié)合起來研究,既可拓寬語言研究的廣度,也可加強(qiáng)語言學(xué)與文化人類學(xué)之間的聯(lián)系,幫助加深人類學(xué)研究的深度,從而更加繁榮相關(guān)的學(xué)術(shù)研究 [9]。
四、結(jié)語
語言是文化的載體,而文化是一個(gè)民族的靈魂。當(dāng)今,隨著文化全球化趨勢日益增強(qiáng),我們可以從一個(gè)新的視角——人類學(xué)的理論和研究方法去研究外語教學(xué),積極培養(yǎng)外語學(xué)習(xí)者的跨文化意識(shí),讓學(xué)生不僅能掌握語言知識(shí),更能了解和掌握外語文化知識(shí),這樣才能真正學(xué)好外語,在世界的國際舞臺(tái)上講好中國故事,傳播中國聲音,弘揚(yáng)中國文化。
參考文獻(xiàn):
[1] 王海龍、何勇,1992,《文化人類學(xué)歷史導(dǎo)引》[M]。上海:學(xué)林出版社。
[2] 石奕龍,2015,《文化人類學(xué)導(dǎo)論》(Introduction to cultural anthropology)[M]。北京:首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社。
[3] 溫紅葉,2014,《文化模式》及其解讀[J],《民族論壇》(2):22-25。
[4] 露絲·本尼迪克特,2009,《文化模式》(Patterns of culture)[M],王煒等譯。北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社。
[5] 張英姣、孫啟軍,2011,本尼迪克特的人生軌跡與學(xué)術(shù)思想[J],《云南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》(2):64-67:。
[6] 張曉靜,2015,露絲·本尼迪克特《文化模式》闡述[J],《湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào)》(23):187-188。
[7] 錢丹萍,1996,跨文化教育與外語教學(xué)[J],《貴州民族學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》(2):70-75。
[8] 康天峰,1994,淺議外語教學(xué)中的文化教學(xué)[J],《上??萍挤g》(4):61-63。
[9] 王宏軍、安儉,2012,論語言學(xué)與文化人類學(xué)的學(xué)科交叉研究[J],《當(dāng)代外語研究》(5):18-21+76。
作者簡介:閆悅(1997—),女,漢族,學(xué)歷:碩士研究生在讀,研究方向:英語教學(xué),單位:陜西師范大學(xué)外國語學(xué)院